Heldentaten von mraz 32177

Hier ehren wir unseren Helden mraz der regelmäßig und unermüdlich neue Einträge erstellt und bestehende bewertet hat. Dadurch ist diese Webseite informativer, hilfreicher und besser geworden. Alle anderen Benutzer dieser Deutsch Webseite und unserer Deutsch App profitieren davon. Vielen Dank mraz!

Übersetzungen von mraz

Unser Held mraz hat folgende neue Einträge hinzugefügt


Licht aussenden; strahlen; scheinen; lumineszieren
Deutsch leuchten = Ungarisch világít

Licht aussenden; strahlen; scheinen; lumineszieren
Deutsch leuchten = Ungarisch fénylik

sich wechselseitig Gleichartiges geben
Deutsch austauschen = Ungarisch cserél

etwas Vorhandenes durch etwas Neues/Anderes ersetzen; ersetzen; wechseln
Deutsch austauschen = Ungarisch kicserél

etwas, das man gesagt oder geschrieben hat, offiziell zurücknehmen, für ungültig, nicht richtig erklären; aufheben; zurücknehmen; entsagen; zurückrufen; zurückziehen
Deutsch widerrufen = Ungarisch visszavon

ein Bad in einer Badewanne nehmen
Deutsch baden = Ungarisch megfürdik

sich in einem Gewässer (See, Fluss, Meer) oder in einem Schwimmbad aufhalten und meist schwimmen; schwimmen; rinnen (von Haarwild); paddeln; plantschen
Deutsch baden = Ungarisch fürdik

sich (übermäßig) schnell bewegen; eilen; hasten; stürmen; heizen
Deutsch rasen = Ungarisch vágtat

wüten; toben
Deutsch rasen = Ungarisch örjöng

hinausschauen; hinausblicken; hinausblicken; hinaussehen
Deutsch hinausgucken = Ungarisch kikukucskál

hinausschauen; hinausblicken; hinausblicken; hinaussehen
Deutsch hinausgucken = Ungarisch kiles

mit einer erklärenden Beschreibung, mit Text versehen
Deutsch beschriften = Ungarisch feliratoz

in den Ohren schmerzen; pfeiffen; piepsen; surren; zirpen
Deutsch klingeln = Ungarisch cseng

etwas schrillen lassen, sehr häufig die Klingel an einem Eingang; anläuten; bimmeln; gellen; hallen; klingen
Deutsch klingeln = Ungarisch cseng

etwas schrillen lassen, sehr häufig die Klingel an einem Eingang; anläuten; bimmeln; gellen; hallen; klingen
Deutsch klingeln = Ungarisch szól (telefon)

größer werden; zunehmen
Deutsch zulegen = Ungarisch hozzátesz

größer werden; zunehmen
Deutsch zulegen = Ungarisch hozzárak

größer werden; zunehmen
Deutsch zulegen = Ungarisch hozzáad

größer werden; zunehmen
Deutsch zulegen = Ungarisch megtold

größer werden; zunehmen
Deutsch zulegen = Ungarisch kiegészít

sich unkontrolliert von oben nach unten bewegen (durch die Gravitation); herunterfallen; stürzen; abstürzen
Deutsch fallen = Ungarisch hull

sich unkontrolliert von oben nach unten bewegen (durch die Gravitation); herunterfallen; stürzen; abstürzen
Deutsch fallen = Ungarisch lehull

sich unkontrolliert von oben nach unten bewegen (durch die Gravitation); herunterfallen; stürzen; abstürzen
Deutsch fallen = Ungarisch lehullik

sich unkontrolliert von oben nach unten bewegen (durch die Gravitation); herunterfallen; stürzen; abstürzen
Deutsch fallen = Ungarisch leesik

sich unkontrolliert von oben nach unten bewegen (durch die Gravitation); herunterfallen; stürzen; abstürzen
Deutsch fallen = Ungarisch zuhan

auf einen niedrigeren Wert sinken; abnehmen; sinken; sacken
Deutsch fallen = Ungarisch süllyed

auf einen niedrigeren Wert sinken; abnehmen; sinken; sacken
Deutsch fallen = Ungarisch csökken

auf einen niedrigeren Wert sinken; abnehmen; sinken; sacken
Deutsch fallen = Ungarisch hanyatlik

auf einen niedrigeren Wert sinken; abnehmen; sinken; sacken
Deutsch fallen = Ungarisch apad

auf einen niedrigeren Wert sinken; abnehmen; sinken; sacken
Deutsch fallen = Ungarisch leszáll

auf einen niedrigeren Wert sinken; abnehmen; sinken; sacken
Deutsch fallen = Ungarisch esik

sterben durch Gewalteinwirkung im Krieg; sterben; umkommen; verrecken; ins Gras beißen
Deutsch fallen = Ungarisch elesik

sterben durch Gewalteinwirkung im Krieg; sterben; umkommen; verrecken; ins Gras beißen
Deutsch fallen = Ungarisch meghal

etwas in eine andere Sprache übertragen; kompilieren; übertragen; dolmetschen; (ver-)dolmetschen
Deutsch übersetzen = Ungarisch (le)fordít

für ein Bauwerk das Fundament herstellen
Deutsch gründen = Ungarisch (meg)alapoz

etwas jemandem zeitweise überlassen; verleihen; ausborgen; latent; geheim; verleihen
Deutsch verborgen = Ungarisch (oda)kölcsönöz

herumschlendern; ohne bestimmtes Ziel locker und langsam mal hierhin und mal dorthin gehen; herumschlendern
Deutsch umherschlendern = Ungarisch kódorog

herumschlendern; ohne bestimmtes Ziel locker und langsam mal hierhin und mal dorthin gehen; herumschlendern
Deutsch umherschlendern = Ungarisch lézeng

herumschlendern; ohne bestimmtes Ziel locker und langsam mal hierhin und mal dorthin gehen; herumschlendern
Deutsch umherschlendern = Ungarisch ténfereg

den Entschluss fassen, etwas zu tun; sich entscheiden, etwas zu tun; beschließen; (einen) Entschluss fassen; sich entscheiden; (eine) Entscheidung treffen
Deutsch entschließen = Ungarisch elhatározza magát

wenige/keine Unterschiede zu einer anderen Sache aufweisen; entsprechen; gleichkommen; übereinstimmen; (sich) ähneln; ähneln
Deutsch gleichen = Ungarisch (meg)egyezik

wenige/keine Unterschiede zu einer anderen Sache aufweisen; entsprechen; gleichkommen; übereinstimmen; (sich) ähneln; ähneln
Deutsch gleichen = Ungarisch hasonlít

eine Erfahrung machen, bei etwas dabei sein; dabei sein; etwas mit ansehen; etwas erfahren; durchmachen
Deutsch erleben = Ungarisch átél

eine Erfahrung machen, bei etwas dabei sein; dabei sein; etwas mit ansehen; etwas erfahren; durchmachen
Deutsch erleben = Ungarisch megél

etwas mit (Blatt-)Gold versehen; etwas mit goldener Farbe bestreichen
Deutsch vergolden = Ungarisch bearanyoz

etwas mit (Blatt-)Gold versehen; etwas mit goldener Farbe bestreichen
Deutsch vergolden = Ungarisch megaranyoz

sich gut bezahlen lassen
Deutsch vergolden = Ungarisch bearanyoz

sich gut bezahlen lassen
Deutsch vergolden = Ungarisch megaranyoz

jemandem etwas oder eine Halterung mit etwas rings um den Körper legen und mit einer Schnalle verschließen; anlegen; umbinden; umlegen; umschnüren; umtun
Deutsch umschnallen = Ungarisch felcsatol

jemandem etwas oder eine Halterung mit etwas rings um den Körper legen und mit einer Schnalle verschließen; anlegen; umbinden; umlegen; umschnüren; umtun
Deutsch umschnallen = Ungarisch felköt

Briefe, Päckchen oder andere Sendungsarten oder Waren bei einem Logistikunternehmen zwecks Transport an ein Ziel aufgeben
Deutsch absenden = Ungarisch (el)küld

Briefe, Päckchen oder andere Sendungsarten oder Waren bei einem Logistikunternehmen zwecks Transport an ein Ziel aufgeben
Deutsch absenden = Ungarisch felad

eine Person mit einem Auftrag entsenden, losschicken
Deutsch absenden = Ungarisch kiküld (vkit)

eine Person mit einem Auftrag entsenden, losschicken
Deutsch absenden = Ungarisch elküld (vkit)

eine Person mit einem Auftrag entsenden, losschicken
Deutsch absenden = Ungarisch útnak indít

Ticktack machen wie eine mechanische Uhr; Ticktack machen
Deutsch ticken = Ungarisch perceg

leicht mit der Fingerspitze berühren; tippen
Deutsch ticken = Ungarisch (meg)érint (ujjheggyel)

typischerweise denken und handeln
Deutsch ticken = Ungarisch gondolkodik és cselekszik

denken und handeln; klicken; drauf sein; tickern; Einstellung haben; klickern
Deutsch ticken = Ungarisch megért

denken und handeln; klicken; drauf sein; tickern; Einstellung haben; klickern
Deutsch ticken = Ungarisch felfog

denken und handeln; klicken; drauf sein; tickern; Einstellung haben; klickern
Deutsch ticken = Ungarisch kapizsgál

fahrend durchqueren; queren; überqueren; durchqueren; traversieren
Deutsch durchfahren = Ungarisch áthalad

ohne Halt oder Unterbrechung bis zum Ziel fahren; nicht anhalten; nicht stehenbleiben; keine Pause machen
Deutsch durchfahren = Ungarisch áthalad

etwas (räumlich) länger machen; die (räumliche) Ausdehnung von etwas erhöhen
Deutsch verlängern = Ungarisch nyújt

etwas (räumlich) länger machen; die (räumliche) Ausdehnung von etwas erhöhen
Deutsch verlängern = Ungarisch megtold

eine Zeitspanne ausdehnen; etwas länger dauern lassen als vorgesehen war
Deutsch verlängern = Ungarisch meghosszabbít

die Konzentration durch hinzufügen einer Flüssigkeit verringern; verdünnen; strecken
Deutsch verlängern = Ungarisch felereszt

shampoonieren; mit Shampoo reinigen; einschäumen; schamponieren; shampoonieren
Deutsch schampunieren = Ungarisch (be)samponoz

etwas von einer Generation/Person zu einer Generation/Person als Erbe übergeben
Deutsch vererben = Ungarisch átörökít

etwas von einer Generation/Person zu einer Generation/Person als Erbe übergeben
Deutsch vererben = Ungarisch örökül hagy

etwas von einer Generation/Person zu einer Generation/Person als Erbe übergeben
Deutsch vererben = Ungarisch örökségül hagy

die Erlaubnis haben, etwas zu tun; können
Deutsch dürfen = Ungarisch -hat

die Erlaubnis haben, etwas zu tun; können
Deutsch dürfen = Ungarisch -het

die Erlaubnis zu etwas haben
Deutsch dürfen = Ungarisch szabad

etwas mit Licht anstrahlen; anstrahlen; bestrahlen; anleuchten
Deutsch beleuchten = Ungarisch kivilágít

etwas mit Licht anstrahlen; anstrahlen; bestrahlen; anleuchten
Deutsch beleuchten = Ungarisch megvilágít

sich gedanklich mit etwas untersuchend beschäftigen; untersuchen
Deutsch beleuchten = Ungarisch felvilágosít

sich gedanklich mit etwas untersuchend beschäftigen; untersuchen
Deutsch beleuchten = Ungarisch megvilágosít

sich gedanklich mit etwas untersuchend beschäftigen; untersuchen
Deutsch beleuchten = Ungarisch felderít

sich oder jemanden anders mithilfe einer Brause meist zu Reinigungszwecken mit Wasser berieseln; brausen
Deutsch duschen = Ungarisch zuhanyoz

sich oder jemanden anders mithilfe einer Brause meist zu Reinigungszwecken mit Wasser berieseln; brausen
Deutsch duschen = Ungarisch zuhannyal locsol

sich oder jemanden anders mithilfe einer Brause meist zu Reinigungszwecken mit Wasser berieseln; brausen
Deutsch duschen = Ungarisch zuhannyal mos

die Führung ausüben; dirigieren; führen; managen; präsidieren; steuern
Deutsch leiten = Ungarisch vezet

die Führung ausüben; dirigieren; führen; managen; präsidieren; steuern
Deutsch leiten = Ungarisch irányít

die Führung ausüben; dirigieren; führen; managen; präsidieren; steuern
Deutsch leiten = Ungarisch igazít

die Führung ausüben; dirigieren; führen; managen; präsidieren; steuern
Deutsch leiten = Ungarisch vezényel

die Führung ausüben; dirigieren; führen; managen; präsidieren; steuern
Deutsch leiten = Ungarisch terel

etwas in eine bestimmte Richtung/an ein bestimmtes Ziel lenken; verteilen; weitergeben
Deutsch leiten = Ungarisch vezet

jemanden oder ein Tier anlocken, in eine Falle locken
Deutsch ködern = Ungarisch csalogat

jemanden oder ein Tier anlocken, in eine Falle locken
Deutsch ködern = Ungarisch lépre csal

jemanden oder ein Tier anlocken, in eine Falle locken
Deutsch ködern = Ungarisch odaédesget

jemanden oder ein Tier anlocken, in eine Falle locken
Deutsch ködern = Ungarisch csalétekkel csalogat

Boden oder Gestein wegwaschen, abtragen; abtragen; auswaschen
Deutsch erodieren = Ungarisch erodál

Farbe auf einen Gegenstand auftragen; ausmalen; bemalen; kolorieren; färben; streichen
Deutsch anmalen = Ungarisch befest

Farbe auf einen Gegenstand auftragen; ausmalen; bemalen; kolorieren; färben; streichen
Deutsch anmalen = Ungarisch bemázol

etwas auf eine (senkrechte) Fläche zeichnen; anzeichnen
Deutsch anmalen = Ungarisch vmire ráfest

Witze machen; albern; ulken; witzeln; juxen; flachsen
Deutsch spaßen = Ungarisch viccelődik

scherzen, Spaß machen; scherzen
Deutsch spaßen = Ungarisch mókázik

scherzen, Spaß machen; scherzen
Deutsch spaßen = Ungarisch tréfál(kozik)

scherzen, Spaß machen; scherzen
Deutsch spaßen = Ungarisch bolondozik

etwas schriftlich festhalten, niederschreiben, notieren, vermerken
Deutsch aufschreiben = Ungarisch felír

etwas schriftlich festhalten, niederschreiben, notieren, vermerken
Deutsch aufschreiben = Ungarisch feljegyez

etwas schriftlich festhalten, niederschreiben, notieren, vermerken
Deutsch aufschreiben = Ungarisch vmire ráír

jemandem angenehm sein; ansprechen; zufriedenstellen
Deutsch gefallen = Ungarisch tetszik

aus den Milchdrüsen Milch absondern
Deutsch laktieren = Ungarisch tejel

stillen; säugen
Deutsch laktieren = Ungarisch szoptat

etwas gewaltsam in zwei oder mehrere Stücke reißen; zerfetzen; zerrupfen
Deutsch zerreißen = Ungarisch szétszakad

etwas gewaltsam in zwei oder mehrere Stücke reißen; zerfetzen; zerrupfen
Deutsch zerreißen = Ungarisch elszakad

versehentlich ein Loch oder Löcher in etwas reißen; Löcher oder Risse bekommen
Deutsch zerreißen = Ungarisch elkoptatja

versehentlich ein Loch oder Löcher in etwas reißen; Löcher oder Risse bekommen
Deutsch zerreißen = Ungarisch kilyukasztja

versehentlich ein Loch oder Löcher in etwas reißen; Löcher oder Risse bekommen
Deutsch zerreißen = Ungarisch elszaggatja

etwas von jemandem fordern, etwas haben wollen; fordern
Deutsch verlangen = Ungarisch (meg)kíván

etwas von jemandem fordern, etwas haben wollen; fordern
Deutsch verlangen = Ungarisch kér

etwas von jemandem fordern, etwas haben wollen; fordern
Deutsch verlangen = Ungarisch (meg)követel

an einen Gegenstand so herankommen, das man ihn greifen kann
Deutsch verlangen = Ungarisch vágyódik

in einem Dokument festhalten; mit einem Dokument belegen
Deutsch dokumentieren = Ungarisch dokumentál

etwas deutlich zeigen, zum Ausdruck bringen; bekunden; zeigen
Deutsch dokumentieren = Ungarisch bizonyít

etwas deutlich zeigen, zum Ausdruck bringen; bekunden; zeigen
Deutsch dokumentieren = Ungarisch tanúsít

etwas deutlich zeigen, zum Ausdruck bringen; bekunden; zeigen
Deutsch dokumentieren = Ungarisch igazol

etwas deutlich zeigen, zum Ausdruck bringen; bekunden; zeigen
Deutsch dokumentieren = Ungarisch dokumentál

Milch vom Milchvieh gewinnen
Deutsch melken = Ungarisch megfej

andere ausnehmen
Deutsch melken = Ungarisch fej

andere ausnehmen
Deutsch melken = Ungarisch pénzt kér

andere ausnehmen
Deutsch melken = Ungarisch lejmol

sich für etwas rächen
Deutsch revanchieren = Ungarisch megfizet vmiért

sich für etwas rächen
Deutsch revanchieren = Ungarisch visszafizet vmiért

sich für etwas rächen
Deutsch revanchieren = Ungarisch megtorol vmit

sich für etwas erkenntlich zeigen
Deutsch revanchieren = Ungarisch viszonoz

eine erlittene Niederlage in einem weiteren Wettkampf auszugleichen versuchen
Deutsch revanchieren = Ungarisch visszavág

einen Schuss abgeben; abdrücken; ballern; einen Schuss abgeben
Deutsch schießen = Ungarisch dob

sich über etwas beklagen; aufseufzen; jammern; klagen; seufzen
Deutsch stöhnen = Ungarisch sóhajt

sich über etwas beklagen; aufseufzen; jammern; klagen; seufzen
Deutsch stöhnen = Ungarisch sóhajtozik

etwas in mehrere Stücke schneiden; zerschnippeln. zusammenschneiden
Deutsch zerschneiden = Ungarisch szétvág

etwas in mehrere Stücke schneiden; zerschnippeln. zusammenschneiden
Deutsch zerschneiden = Ungarisch összevág

durch Schneiden etwas zerstören, verletzen oder beschädigen
Deutsch zerschneiden = Ungarisch összevagdal

durch Schneiden etwas zerstören, verletzen oder beschädigen
Deutsch zerschneiden = Ungarisch szétvagdos

durch Schneiden etwas zerstören, verletzen oder beschädigen
Deutsch zerschneiden = Ungarisch felszabdal

durch Schneiden etwas zerstören, verletzen oder beschädigen
Deutsch zerschneiden = Ungarisch megvág

etwas meistern, über etwas Herr werden; meistern; bezwingen
Deutsch zwingen = Ungarisch győz

etwas meistern, über etwas Herr werden; meistern; bezwingen
Deutsch zwingen = Ungarisch véghezvisz

Bargeld bei einem Geldinstitut (Bank, Sparkasse oder ähnliches) abgeben, um es auf einem Konto verbuchen zu lassen; einbezahlen; überweisen
Deutsch einzahlen = Ungarisch befizet

durch einen Klick mit der Maus markieren oder auswählen
Deutsch anklicken = Ungarisch rákattint

tief umpflügen
Deutsch zerfurchen = Ungarisch barázdált

tief umpflügen
Deutsch zerfurchen = Ungarisch barázdás

tief umpflügen
Deutsch zerfurchen = Ungarisch ráncos

die Doktorwürde oder Lehrberechtigung an Hochschulen erlangen beziehungsweise erwerben; doktorieren; den Doktortitel/Doktorhut/die Doktorwürde erlangen/erwerben; den/seinen Doktor machen; die Doktorarbeit schreiben; dissertieren
Deutsch promovieren = Ungarisch doktori fokozatot szerez

die Doktorwürde oder Lehrberechtigung an Hochschulen erlangen beziehungsweise erwerben; doktorieren; den Doktortitel/Doktorhut/die Doktorwürde erlangen/erwerben; den/seinen Doktor machen; die Doktorarbeit schreiben; dissertieren
Deutsch promovieren = Ungarisch doktorál

jemandem die Doktorwürde verleihen; den Doktortitel/Doktorhut/die Doktorwürde vergeben; zum Doktor ernennen; promoviert werden; sich promovieren lassen
Deutsch promovieren = Ungarisch doktorrá avat

Deutsch schlitten = Ungarisch szánkózik

Deutsch schlitten = Ungarisch ródlizik

etwas, jemanden aus der Erinnerung richtig zuordnen können; erkennen; wiederkennen; erinnern
Deutsch wiedererkennen = Ungarisch felismer

etwas, jemanden aus der Erinnerung richtig zuordnen können; erkennen; wiederkennen; erinnern
Deutsch wiedererkennen = Ungarisch ráismer

jemandem Geleit geben; mit jemandem mitgehen; mitgehen
Deutsch begleiten = Ungarisch kísér

jemandem Geleit geben; mit jemandem mitgehen; mitgehen
Deutsch begleiten = Ungarisch elkísér

(mit einem Instrument) die Melodiestimme harmonisch und rhythmisch unterstützen
Deutsch begleiten = Ungarisch kísér

zusammen mit etwas geschehen; in Kombination vorkommen
Deutsch begleiten = Ungarisch kísér

funktionsfähig sein; funktionieren; laufen; intakt sein
Deutsch gehen = Ungarisch megy

etwas, jemanden deutlich besser behandeln und somit bevorzugen; bevorteilen; bevorzugen; favorisieren; vorziehen
Deutsch begünstigen = Ungarisch pártol

etwas, jemanden deutlich besser behandeln und somit bevorzugen; bevorteilen; bevorzugen; favorisieren; vorziehen
Deutsch begünstigen = Ungarisch protezsál

etwas, jemanden deutlich besser behandeln und somit bevorzugen; bevorteilen; bevorzugen; favorisieren; vorziehen
Deutsch begünstigen = Ungarisch támogat

etwas, jemanden deutlich besser behandeln und somit bevorzugen; bevorteilen; bevorzugen; favorisieren; vorziehen
Deutsch begünstigen = Ungarisch kedvezményben részesít

etwas, jemanden deutlich besser behandeln und somit bevorzugen; bevorteilen; bevorzugen; favorisieren; vorziehen
Deutsch begünstigen = Ungarisch kegyeiben részesíti

etwas, jemanden deutlich besser behandeln und somit bevorzugen; bevorteilen; bevorzugen; favorisieren; vorziehen
Deutsch begünstigen = Ungarisch kedvez vkinek

förderlich auf etwas oder auch jemanden wirken; befördern; fördern; helfen; unterstützen
Deutsch begünstigen = Ungarisch előmozdít

förderlich auf etwas oder auch jemanden wirken; befördern; fördern; helfen; unterstützen
Deutsch begünstigen = Ungarisch támogat

förderlich auf etwas oder auch jemanden wirken; befördern; fördern; helfen; unterstützen
Deutsch begünstigen = Ungarisch segít vmit

förderlich auf etwas oder auch jemanden wirken; befördern; fördern; helfen; unterstützen
Deutsch begünstigen = Ungarisch elősegít

einen Ort beibehalten
Deutsch bleiben = Ungarisch ott marad

sterben (selten im Präsens gebraucht); fallen
Deutsch bleiben = Ungarisch elesik

ein Rest von dem Bezeichneten besteht; bestehen; verbleiben
Deutsch bleiben = Ungarisch megmarad

jemandem etwas (Lehrstoff, Wissen, Fertigkeiten, …) vermitteln, beibringen; jemanden in etwas unterrichten, unterweisen; anleiten; beibiegen; beibringen; einflößen
Deutsch lehren = Ungarisch oktat

jemanden durch einen Schuss aus einer Schusswaffe töten; abballern; abknallen; abschießen; erlegen; füsilieren
Deutsch erschießen = Ungarisch lelő

jemanden durch einen Schuss aus einer Schusswaffe hinrichten
Deutsch erschießen = Ungarisch lelő

etwas im Mund zwischen Zunge und Gaumen bewegen, um es zergehen zu lassen und zu verspeisen; schlotzen; lecken; schlecken
Deutsch lutschen = Ungarisch szop(ogat)

etwas im Mund zwischen Zunge und Gaumen bewegen; nuckeln; zuzeln; nutschen; schnullen; zullen
Deutsch lutschen = Ungarisch szop(ogat)

ungeplant lange schlafen
Deutsch verschlafen = Ungarisch elalszik

versäumen; verdrängen
Deutsch verschlafen = Ungarisch alvás miatt elmulaszt

zur Toilette gehen; austreten
Deutsch verschwinden = Ungarisch eltűnik

den Ort des Geschehens verlassen; abhauen; sich davonmachen; in den Sack hauen; sich aus dem Staub machen; sich vom Acker machen
Deutsch verschwinden = Ungarisch eltűnik

beweisen, dass die Behauptung falsch ist; falsifizieren; gegenargumentieren; entkräften; als falsch erkennen
Deutsch widerlegen = Ungarisch rácáfol

von einer Veranstaltung ausschließen, weil ein einfacher Regelbruch vorliegt, aber z. B. auch nach Vergehen wie Doping oder Körperverletzung; ausschließen; sperren
Deutsch disqualifizieren = Ungarisch diszkvalifikál

deutlich zeigen, dass eine Person nicht für das infragestehende Thema, die anliegende Aufgabe, geeignet ist; zeigen, dass eine Person nicht den hohen, an sie gerichteten Ansprüchen genügt; ausschließen; abwerten
Deutsch disqualifizieren = Ungarisch eltilt

etwas in horizontale Lage bringen oder in horizontaler Lage in eine Position bringen
Deutsch legen = Ungarisch fektet

etwas in horizontale Lage bringen oder in horizontaler Lage in eine Position bringen
Deutsch legen = Ungarisch lefektet

Eier hervorbringen; laichen
Deutsch legen = Ungarisch tojást rak

Eier hervorbringen; laichen
Deutsch legen = Ungarisch tojik

Karten in den Skat ablegen, drücken; drücken; quetschen
Deutsch legen = Ungarisch letesz

kastrieren; wallachen
Deutsch legen = Ungarisch lovat herél

kastrieren; wallachen
Deutsch legen = Ungarisch lovat kiherél

verlegen, Leitungen anbringen; verlegen
Deutsch legen = Ungarisch lerak

verlegen, Leitungen anbringen; verlegen
Deutsch legen = Ungarisch lefektet

mit den Zähnen ein Stück abtrennen; abtrennen; abzwicken; wegbeißen
Deutsch abbeißen = Ungarisch leharap vmit/vmennyit

mit den Zähnen durchtrennen; durchtrennen; trennen
Deutsch abbeißen = Ungarisch elharap

mit den Zähnen durchtrennen; durchtrennen; trennen
Deutsch abbeißen = Ungarisch lerág

nur langsam vorankommen
Deutsch schleichen = Ungarisch mászik

nur langsam vorankommen
Deutsch schleichen = Ungarisch kúszik

nur langsam vorankommen
Deutsch schleichen = Ungarisch vánszorog

lautlos gehen
Deutsch schleichen = Ungarisch surran

lautlos gehen
Deutsch schleichen = Ungarisch lopódz(kod)ik

einen (sehr) unangenehmen Zustand, oft von Schmerzen oder Not, (ein wenig) zum Besseren hin verändern; abfedern; erleichtern; abschwächen; mildern; bessern
Deutsch lindern = Ungarisch enyhít

einen (sehr) unangenehmen Zustand, oft von Schmerzen oder Not, (ein wenig) zum Besseren hin verändern; abfedern; erleichtern; abschwächen; mildern; bessern
Deutsch lindern = Ungarisch csillapít

mehr als gewöhnlich, extrem stark (abgöttisch) lieben und verehren; schwärmerisch verehren; anbeten; schmachten (nach); anhimmeln; adorieren
Deutsch vergöttern = Ungarisch bálványoz

mehr als gewöhnlich, extrem stark (abgöttisch) lieben und verehren; schwärmerisch verehren; anbeten; schmachten (nach); anhimmeln; adorieren
Deutsch vergöttern = Ungarisch imád

mehr als gewöhnlich, extrem stark (abgöttisch) lieben und verehren; schwärmerisch verehren; anbeten; schmachten (nach); anhimmeln; adorieren
Deutsch vergöttern = Ungarisch istenít

sich eintragen lassen; registrieren; einschreiben; immatrikulieren; inskribieren
Deutsch anmelden = Ungarisch beiratkozik

sich vormerken lassen; (einen) Termin machen; (einen) Termin vereinbaren; (ein) Treffen vereinbaren
Deutsch anmelden = Ungarisch bejelentkezik

ein Benutzerkonto benutzen bzw. anschalten; einloggen; einsteigen; (sich) authentifizieren; einchecken; registrieren
Deutsch anmelden = Ungarisch bejelentkezik

Ansprüche geltend machen, vorbringen; deklarieren; einreichen
Deutsch anmelden = Ungarisch bejelent

(das, was zuvor ein anderer gesagt hat,) wiederholen; nachsagen; wiederholen; nachbeten; nachplappern
Deutsch nachsprechen = Ungarisch utánamond

an einen anderen Ort fahren, oft mit der Bedeutung eine Reise zu unternehmen; abfahren; verreisen; aufbrechen; reisen; fortfahren
Deutsch wegfahren = Ungarisch útnak indul (járművel)

an einen anderen Ort fahren, oft mit der Bedeutung eine Reise zu unternehmen; abfahren; verreisen; aufbrechen; reisen; fortfahren
Deutsch wegfahren = Ungarisch elutazik

etwas, jemanden mit einem Gefährt (oder auch das Gefährt selbst) wegbringen; abtransportieren; fortbringen; fortfahren; wegbringen
Deutsch wegfahren = Ungarisch elfuvaroz

etwas, jemanden mit einem Gefährt (oder auch das Gefährt selbst) wegbringen; abtransportieren; fortbringen; fortfahren; wegbringen
Deutsch wegfahren = Ungarisch elszállít

einen Sachverhalt von einem bestimmten Standpunkt aus näher erläutern, einen Kommentar abgeben; anmerken; bemerken; erklären; erläutern
Deutsch kommentieren = Ungarisch kommentál

einen Sachverhalt von einem bestimmten Standpunkt aus näher erläutern, einen Kommentar abgeben; anmerken; bemerken; erklären; erläutern
Deutsch kommentieren = Ungarisch magyaráz

ein Geschehnis näher beschreiben; beschreiben
Deutsch kommentieren = Ungarisch kommentál

ein Geschehnis näher beschreiben; beschreiben
Deutsch kommentieren = Ungarisch magyaráz

etwas, meist um ein Ziel zu erreichen, verwenden oder einsetzen; benützen; verausgaben; einsetzen; erschöpfen; gebrauchen
Deutsch aufwenden = Ungarisch (rá)áldoz

etwas, meist um ein Ziel zu erreichen, verwenden oder einsetzen; benützen; verausgaben; einsetzen; erschöpfen; gebrauchen
Deutsch aufwenden = Ungarisch (rá)költ

etwas, meist um ein Ziel zu erreichen, verwenden oder einsetzen; benützen; verausgaben; einsetzen; erschöpfen; gebrauchen
Deutsch aufwenden = Ungarisch (rá)fordít

etwas, meist um ein Ziel zu erreichen, verwenden oder einsetzen; benützen; verausgaben; einsetzen; erschöpfen; gebrauchen
Deutsch aufwenden = Ungarisch (rá)szán

etwas abstreiten; behaupten, dass etwas nicht zutrifft; abstreiten; bestreiten; dementieren; verneinen
Deutsch leugnen = Ungarisch tagad

etwas abstreiten; behaupten, dass etwas nicht zutrifft; abstreiten; bestreiten; dementieren; verneinen
Deutsch leugnen = Ungarisch letagad

Offenkundiges wider besseres Wissen bestreiten, als unwahr hinstellen
Deutsch leugnen = Ungarisch tagad

Offenkundiges wider besseres Wissen bestreiten, als unwahr hinstellen
Deutsch leugnen = Ungarisch letagad

Weltanschauungen oder Lehren, die allgemein anerkannt sind oder ernsthaft vertreten werden, für nicht existent erklären
Deutsch leugnen = Ungarisch tagad

nach Information suchen, eine Recherche durchführen, etwas verifizieren; nachgucken; nachschauen; nachblättern; nachschlagen; nachforschen
Deutsch nachsehen = Ungarisch megnéz

nach Fehlern suchen, etwas überprüfen; nachgucken; nachschauen; überprüfen; checken; kontrollieren
Deutsch nachsehen = Ungarisch utánanéz

jemandem, etwas sich Entfernendes mit den Augen folgen; nachgucken; nachschauen; hinterher schauen; nachblicken
Deutsch nachsehen = Ungarisch utánanéz

an einen bestimmten Ort gehen und etwas (genau) ansehen, um es kennen zu lernen; prüfend betrachten; besuchen; in Augenschein nehmen; (sich) anschauen (gehen); (genau) betrachten
Deutsch besichtigen = Ungarisch megtekint

an einen bestimmten Ort gehen und etwas (genau) ansehen, um es kennen zu lernen; prüfend betrachten; besuchen; in Augenschein nehmen; (sich) anschauen (gehen); (genau) betrachten
Deutsch besichtigen = Ungarisch megszemlél

bei jemandem bedauert werden
Deutsch leidtun = Ungarisch vkinek bajt okoz

bei jemandem bedauert werden
Deutsch leidtun = Ungarisch vkinek bajt szerez

bei jemandem bedauert werden
Deutsch leidtun = Ungarisch vkinek fájdalmat okoz

bei jemandem bedauert werden
Deutsch leidtun = Ungarisch vkit (meg)bánt

bei jemandem bedauert werden
Deutsch leidtun = Ungarisch vkinek bánatot okoz

mit einem Schlitten bergab fahren; Schlitten fahren
Deutsch rodeln = Ungarisch ródlizik

mit einem Schlitten bergab fahren; Schlitten fahren
Deutsch rodeln = Ungarisch szánkózik

schlitteln; Schlitten fahren
Deutsch rodeln = Ungarisch ródlizik

schlitteln; Schlitten fahren
Deutsch rodeln = Ungarisch szánkózik

sich an jemanden, etwas anschmiegen; anschmiegen; knuddeln; schmusen
Deutsch kuscheln = Ungarisch hozzásimul

sich an jemanden, etwas anschmiegen; anschmiegen; knuddeln; schmusen
Deutsch kuscheln = Ungarisch átölel

jucken, einen akuten Juckreiz verursachen
Deutsch beißen = Ungarisch mar(dos)

jucken, einen akuten Juckreiz verursachen
Deutsch beißen = Ungarisch bánt

jucken, einen akuten Juckreiz verursachen
Deutsch beißen = Ungarisch viszket

scharf, stechend oder ätzend sein
Deutsch beißen = Ungarisch csíp

scharf, stechend oder ätzend sein
Deutsch beißen = Ungarisch mar

die Zähne in etwas schlagen
Deutsch beißen = Ungarisch megharap

die Zähne in etwas schlagen
Deutsch beißen = Ungarisch (meg)mar

kontrollieren, ob etwas tatsächlich so wie gedacht der Fall ist; sich Gewissheit verschaffen; checken; sichergehen (wollen); kontrollieren; sicherstellen
Deutsch vergewissern = Ungarisch megbizonyosodik

sich bemühen, jemandes Gunst durch Höflichkeit und Dienstbarkeit zu erlangen; anbeten; Kreide fressen; (jemanden) umschmeicheln; buhlen (um); beweihräuchern
Deutsch hofieren = Ungarisch udvarol

sich bemühen, jemandes Gunst durch Höflichkeit und Dienstbarkeit zu erlangen; anbeten; Kreide fressen; (jemanden) umschmeicheln; buhlen (um); beweihräuchern
Deutsch hofieren = Ungarisch teszi a szépet

sich bemühen, jemandes Gunst durch Höflichkeit und Dienstbarkeit zu erlangen; anbeten; Kreide fressen; (jemanden) umschmeicheln; buhlen (um); beweihräuchern
Deutsch hofieren = Ungarisch körüludvarol

etwas schriftlich festhalten, z. B. in eine Liste oder ein Heft einschreiben; einschreiben; markieren
Deutsch eintragen = Ungarisch beír

etwas schriftlich festhalten, z. B. in eine Liste oder ein Heft einschreiben; einschreiben; markieren
Deutsch eintragen = Ungarisch bejegyez

etwas schriftlich festhalten, z. B. in eine Liste oder ein Heft einschreiben; einschreiben; markieren
Deutsch eintragen = Ungarisch bevezet

einen Ertrag einbringen, einen Gewinn ergeben; bringen; einbringen; ernten
Deutsch eintragen = Ungarisch jövedelmez

einen Ertrag einbringen, einen Gewinn ergeben; bringen; einbringen; ernten
Deutsch eintragen = Ungarisch fizet

einen Ertrag einbringen, einen Gewinn ergeben; bringen; einbringen; ernten
Deutsch eintragen = Ungarisch hoz

nach Hause in den Bau bringen; einbringen
Deutsch eintragen = Ungarisch behord

nach Hause in den Bau bringen; einbringen
Deutsch eintragen = Ungarisch begyűjt

etwas bewegt sich heftig
Deutsch tanzen = Ungarisch táncol

etwas bewegt sich heftig
Deutsch tanzen = Ungarisch ugrál

etwas bewegt sich heftig
Deutsch tanzen = Ungarisch káprázik

etwas bewegt sich heftig
Deutsch tanzen = Ungarisch repes

die Funktion eines Gerätes beenden, indem man die Stromzufuhr unterbricht; abschalten; abstellen
Deutsch ausschalten = Ungarisch kikapcsol

die Funktion eines Gerätes beenden, indem man die Stromzufuhr unterbricht; abschalten; abstellen
Deutsch ausschalten = Ungarisch szétkapcsol

die Funktion eines Gerätes beenden, indem man die Stromzufuhr unterbricht; abschalten; abstellen
Deutsch ausschalten = Ungarisch lekapcsol

die Funktion eines Gerätes beenden, indem man die Stromzufuhr unterbricht; abschalten; abstellen
Deutsch ausschalten = Ungarisch megszakít

die Funktion eines Gerätes beenden, indem man die Stromzufuhr unterbricht; abschalten; abstellen
Deutsch ausschalten = Ungarisch elzár

die Funktion eines Gerätes beenden, indem man die Stromzufuhr unterbricht; abschalten; abstellen
Deutsch ausschalten = Ungarisch lezár

jemanden außer Gefecht setzen; töten; außer Gefecht setzen; eliminieren
Deutsch ausschalten = Ungarisch eliminál

jemanden außer Gefecht setzen; töten; außer Gefecht setzen; eliminieren
Deutsch ausschalten = Ungarisch kiiktat

die Antwort auf eine Frage ohne die Antwort zu wissen, richtig beantworten
Deutsch erraten = Ungarisch kitalál

die Antwort auf eine Frage ohne die Antwort zu wissen, richtig beantworten
Deutsch erraten = Ungarisch eltalál

feindselige Gefühle gegen jemanden, etwas hegen
Deutsch hassen = Ungarisch gyűlöl

sich gegen einen (vermeintlichen) Feind (z. B. Raubvogel) zusammenrotten; mobben
Deutsch hassen = Ungarisch lecsap

eine Sache an einen anderen Ort bewegen; fortbringen; fortschaffen; wegschaffen
Deutsch wegbringen = Ungarisch elvisz

eine Sache an einen anderen Ort bewegen; fortbringen; fortschaffen; wegschaffen
Deutsch wegbringen = Ungarisch elszállít

eine Sache an einen anderen Ort bewegen; fortbringen; fortschaffen; wegschaffen
Deutsch wegbringen = Ungarisch eltávolít

eine Person an einen anderen Ort führen; fortbringen; fortschaffen
Deutsch wegbringen = Ungarisch elvisz

eine Person an einen anderen Ort führen; fortbringen; fortschaffen
Deutsch wegbringen = Ungarisch elszállít

eine Person an einen anderen Ort führen; fortbringen; fortschaffen
Deutsch wegbringen = Ungarisch eltávolít

eine Vertiefung in der Erde ausheben; ausheben; ausschachten; buddeln; schaufeln
Deutsch graben = Ungarisch (ki)ás

eine Vertiefung in der Erde ausheben; ausheben; ausschachten; buddeln; schaufeln
Deutsch graben = Ungarisch váj

eine Vertiefung in der Erde ausheben; ausheben; ausschachten; buddeln; schaufeln
Deutsch graben = Ungarisch túr

etwas aus der Erde herausnehmen; fördern; herausnehmen; schürfen
Deutsch graben = Ungarisch kiás

einen Grund, eine Ursache für etwas benennen; rechtfertigen; argumentieren; erhärten; erklären; erläutern
Deutsch begründen = Ungarisch megindokol

einen Grund, eine Ursache für etwas benennen; rechtfertigen; argumentieren; erhärten; erklären; erläutern
Deutsch begründen = Ungarisch megokol

ein Kleidungsstück versuchsweise anziehen, um den Sitz zu überprüfen
Deutsch anprobieren = Ungarisch felpróbál

gerade auch das Gesicht bedeckende Kleidungsstücke tragen, um sich unkenntlich zu machen; anonymisieren; verbergen; verhüllen; verkleiden
Deutsch vermummen = Ungarisch álruhába öltözik

gerade auch das Gesicht bedeckende Kleidungsstücke tragen, um sich unkenntlich zu machen; anonymisieren; verbergen; verhüllen; verkleiden
Deutsch vermummen = Ungarisch beburkolózik

viele warme Kleidungsstücke anziehen, so dass wenig Haut zu sehen ist (die kalt werden kann); einhüllen; einmummeln; einpacken; einwickeln; vermummeln
Deutsch vermummen = Ungarisch beburkol

undeutlich, unartikuliert sprechen
Deutsch nuscheln = Ungarisch érthetetlenül beszél

undeutlich, unartikuliert sprechen
Deutsch nuscheln = Ungarisch dünnyög

auf Grund bestimmter Anzeichen feststellen, um was oder um wen es sich handelt; mit geschultem, sachverständigen Blick erfassen; identifizieren; ausmachen; bestimmen; beurteilen
Deutsch erkennen = Ungarisch felismer

auf Grund bestimmter Anzeichen feststellen, um was oder um wen es sich handelt; mit geschultem, sachverständigen Blick erfassen; identifizieren; ausmachen; bestimmen; beurteilen
Deutsch erkennen = Ungarisch belát

auf Grund bestimmter Anzeichen feststellen, um was oder um wen es sich handelt; mit geschultem, sachverständigen Blick erfassen; identifizieren; ausmachen; bestimmen; beurteilen
Deutsch erkennen = Ungarisch észrevesz

etwas, jemanden so deutlich wahrnehmen, dass man weiß, was oder wer es ist (im Sinne von etwas wiedererkennen); erblicken; erspähen; herausfinden; hören; sehen
Deutsch erkennen = Ungarisch megismer

begatten, Geschlechtsverkehr haben
Deutsch erkennen = Ungarisch elhál

begatten, Geschlechtsverkehr haben
Deutsch erkennen = Ungarisch közösül

gutschreiben
Deutsch erkennen = Ungarisch elismer

gutschreiben
Deutsch erkennen = Ungarisch jóváír

im Rahmen eines Urteils ein benanntes Verbrechen bestätigen; befinden
Deutsch erkennen = Ungarisch ítél

im Rahmen eines Urteils ein benanntes Verbrechen bestätigen; befinden
Deutsch erkennen = Ungarisch dönt

im Rahmen eines Urteils ein benanntes Verbrechen bestätigen; befinden
Deutsch erkennen = Ungarisch ítéletet hoz

karden
Deutsch kardieren = Ungarisch kártol

von einer Flüssigkeit auf der Oberfläche getragen werden; treiben
Deutsch schwimmen = Ungarisch víz színén marad

nicht deutlich sichtbar sein; verschwimmen
Deutsch schwimmen = Ungarisch összefolyik

jemandem seine Ergebenheit, Verehrung zeigen; ehren; verehren
Deutsch huldigen = Ungarisch hódol

jemandem seine Ergebenheit, Verehrung zeigen; ehren; verehren
Deutsch huldigen = Ungarisch kifejezi hódolatát

jemandem seine Ergebenheit, Verehrung zeigen; ehren; verehren
Deutsch huldigen = Ungarisch kifejezi hűségét

sich jemandem unterwerfen
Deutsch huldigen = Ungarisch behódol

einer Gewohnheit treu sein; frönen
Deutsch huldigen = Ungarisch hódol

die Länge, Fläche oder das Volumen einer Sache vergrößern; expandieren
Deutsch ausdehnen = Ungarisch kinyújt

die Länge, Fläche oder das Volumen einer Sache vergrößern; expandieren
Deutsch ausdehnen = Ungarisch kitágít

die Länge, Fläche oder das Volumen einer Sache vergrößern; expandieren
Deutsch ausdehnen = Ungarisch bővít

die Länge, Fläche oder das Volumen einer Sache vergrößern; expandieren
Deutsch ausdehnen = Ungarisch kibővít

die Länge, Fläche oder das Volumen einer Sache vergrößern; expandieren
Deutsch ausdehnen = Ungarisch kiterjeszt

die Länge, Fläche oder das Volumen einer Sache vergrößern; expandieren
Deutsch ausdehnen = Ungarisch megnyújt

die Länge, Fläche oder das Volumen einer Sache vergrößern; expandieren
Deutsch ausdehnen = Ungarisch meghosszabbít

versenden; versenden; rausschicken; rausgehen
Deutsch verschicken = Ungarisch kiküld

etwas aufmachen; offen machen; aufmachen
Deutsch öffnen = Ungarisch feltár

etwas aufmachen; offen machen; aufmachen
Deutsch öffnen = Ungarisch kitár

etwas aufmachen; offen machen; aufmachen
Deutsch öffnen = Ungarisch felbont

etwas aufmachen; offen machen; aufmachen
Deutsch öffnen = Ungarisch kibont

etwas aufmachen; offen machen; aufmachen
Deutsch öffnen = Ungarisch megnyit

etwas aufmachen; offen machen; aufmachen
Deutsch öffnen = Ungarisch felnyit

seinen Dank für etwas, das man erhalten hat, ausdrücken; danken; (jemandem) Dank aussprechen; danksagen; (jemandem) Dank sagen; Dank zollen
Deutsch bedanken = Ungarisch köszönetet mond

seinen Dank für etwas, das man erhalten hat, ausdrücken; danken; (jemandem) Dank aussprechen; danksagen; (jemandem) Dank sagen; Dank zollen
Deutsch bedanken = Ungarisch megköszön (vkinek vmit)

etwas errichten, herstellen (Gebäude, Straßen und Ähnliches); errichten; erstellen; hochziehen
Deutsch bauen = Ungarisch épít

sich auf etwas, jemanden verlassen, mit etwas, jemandem rechnen
Deutsch bauen = Ungarisch épít vkire

sich kreisförmig bewegen
Deutsch kreisen = Ungarisch kering

sich kreisförmig bewegen
Deutsch kreisen = Ungarisch köröz

sich kreisförmig bewegen
Deutsch kreisen = Ungarisch köröket ír le

sich ohne konkretes Ziel herumtreiben; sich herumtreiben; herumstreunen; strolchen; stromern; (sich) herumtreiben
Deutsch streunen = Ungarisch lófrál

sich ohne konkretes Ziel herumtreiben; sich herumtreiben; herumstreunen; strolchen; stromern; (sich) herumtreiben
Deutsch streunen = Ungarisch csatangol

musikalisch strukturieren und gliedern; formulieren; ausdrücken; äußern; sagen; verbalisieren
Deutsch phrasieren = Ungarisch tagol

in Hypnose versetzen
Deutsch hypnotisieren = Ungarisch hipnotizál

Kenntnis haben, sich über etwas Wahres sicher sein; kennen
Deutsch wissen = Ungarisch ismer

Kenntnis haben, sich über etwas Wahres sicher sein; kennen
Deutsch wissen = Ungarisch tud

Kenntnis haben, sich über etwas Wahres sicher sein; kennen
Deutsch wissen = Ungarisch tudomással bír

eine Reise machen; wegfahren; reisen; unterwegs sein; mal rauskommen (aus); eine Reise unternehmen
Deutsch verreisen = Ungarisch útra kel

einen Streik durchführen, die Arbeit niederlegen; in den Ausstand treten
Deutsch streiken = Ungarisch sztrájkol

einen Streik durchführen, die Arbeit niederlegen; in den Ausstand treten
Deutsch streiken = Ungarisch sztrájkba lép

nicht mehr mitmachen, nicht mehr funktionieren
Deutsch streiken = Ungarisch felmondja a szolgálatot

nicht mehr mitmachen, nicht mehr funktionieren
Deutsch streiken = Ungarisch bemondja az unalmast

etwas Zukünftiges vorhersagen; etwas möglicherweise Eintretendes voraussagen; etwas erwarten; voraussagen; unken; prognostizieren
Deutsch prophezeien = Ungarisch jósol

etwas Zukünftiges vorhersagen; etwas möglicherweise Eintretendes voraussagen; etwas erwarten; voraussagen; unken; prognostizieren
Deutsch prophezeien = Ungarisch megjósol

etwas Zukünftiges vorhersagen; etwas möglicherweise Eintretendes voraussagen; etwas erwarten; voraussagen; unken; prognostizieren
Deutsch prophezeien = Ungarisch jövendöl

etwas Zukünftiges vorhersagen; etwas möglicherweise Eintretendes voraussagen; etwas erwarten; voraussagen; unken; prognostizieren
Deutsch prophezeien = Ungarisch prófetizál

versehentlich etwas falsch aussprechen oder Wörter verwechseln; verhaspeln; (sich) falsch ausdrücken; (etwas) falsch aussprechen; (sich) verplappern; (sich) ungeschickt ausdrücken
Deutsch versprechen = Ungarisch ígér

versehentlich etwas falsch aussprechen oder Wörter verwechseln; verhaspeln; (sich) falsch ausdrücken; (etwas) falsch aussprechen; (sich) verplappern; (sich) ungeschickt ausdrücken
Deutsch versprechen = Ungarisch vmivel kecsegtet

erwarten; sich erhoffen
Deutsch versprechen = Ungarisch vár

erwarten; sich erhoffen
Deutsch versprechen = Ungarisch remél vmit

die Segel setzen, mit Takelwerk ausstatten; takeln; Segel setzen
Deutsch auftakeln = Ungarisch felvitorláz

ein bestimmtes Maß; eine bestimmte Größe haben
Deutsch messen = Ungarisch magában foglal

ein bestimmtes Maß; eine bestimmte Größe haben
Deutsch messen = Ungarisch tartalmaz

in der Länge kleiner machen
Deutsch verkürzen = Ungarisch megrövidít

in der Länge kleiner machen
Deutsch verkürzen = Ungarisch megkurtít

in der Länge kleiner machen
Deutsch verkürzen = Ungarisch kisebbít

in der Länge kleiner machen
Deutsch verkürzen = Ungarisch csökkent

da sein, vorhanden sein; auftreten; bestehen; existieren; sich befinden; sich finden
Deutsch geben = Ungarisch akad

herkommen von
Deutsch entstammen = Ungarisch ered

herkommen von
Deutsch entstammen = Ungarisch származik

bei jemandem einen guten Eindruck machen; beeindrucken
Deutsch imponieren = Ungarisch imponál

bei jemandem einen guten Eindruck machen; beeindrucken
Deutsch imponieren = Ungarisch tiszteletet kelt

bei jemandem einen guten Eindruck machen; beeindrucken
Deutsch imponieren = Ungarisch elismerést kelt

bei jemandem einen guten Eindruck machen; beeindrucken
Deutsch imponieren = Ungarisch bámulatot kelt

zum Anwachsen einsetzen; einsetzen; anpflanzen
Deutsch pflanzen = Ungarisch ültet

zum Anwachsen einsetzen; einsetzen; anpflanzen
Deutsch pflanzen = Ungarisch elültet

aufstellen; hinsetzen; hinstellen
Deutsch pflanzen = Ungarisch odaültet

jemanden zum Narren halten, jemanden an der Nase herumführen; irreführen; verschaukeln
Deutsch pflanzen = Ungarisch bosszant

jemanden zum Narren halten, jemanden an der Nase herumführen; irreführen; verschaukeln
Deutsch pflanzen = Ungarisch ugrat

jemanden zum Narren halten, jemanden an der Nase herumführen; irreführen; verschaukeln
Deutsch pflanzen = Ungarisch rászed

Nutzpflanzen von den Feldern einholen
Deutsch ernten = Ungarisch arat

Nutzpflanzen von den Feldern einholen
Deutsch ernten = Ungarisch szüretel

Nutzpflanzen von den Feldern einholen
Deutsch ernten = Ungarisch termést betakarít

bekommen; zuteilwerden lassen
Deutsch ernten = Ungarisch arat

(einem Säugling) die Brust geben; stillen
Deutsch säugen = Ungarisch szoptat

jemandem eine Gabe (Geschenk) geben; bedenken; widmen; geben; übergeben; spendieren
Deutsch beschenken = Ungarisch megajándékoz

einen Umstand als sachlich richtig oder wahr akzeptieren; akzeptieren; bescheinigen; bestätigen; hinnehmen
Deutsch anerkennen = Ungarisch elismer

einen Umstand als sachlich richtig oder wahr akzeptieren; akzeptieren; bescheinigen; bestätigen; hinnehmen
Deutsch anerkennen = Ungarisch egyetért vmivel

einen Umstand als sachlich richtig oder wahr akzeptieren; akzeptieren; bescheinigen; bestätigen; hinnehmen
Deutsch anerkennen = Ungarisch akceptál

einen Umstand als sachlich richtig oder wahr akzeptieren; akzeptieren; bescheinigen; bestätigen; hinnehmen
Deutsch anerkennen = Ungarisch helyesel

einen Umstand als sachlich richtig oder wahr akzeptieren; akzeptieren; bescheinigen; bestätigen; hinnehmen
Deutsch anerkennen = Ungarisch méltányol

etwas wertschätzen, jemanden loben; lobend erwähnen; würdigen
Deutsch anerkennen = Ungarisch elismer

etwas wertschätzen, jemanden loben; lobend erwähnen; würdigen
Deutsch anerkennen = Ungarisch becsül

etwas, das nass ist, trocken machen; Feuchtigkeit entziehen; dörren; Feuchtigkeit/Wasser entziehen; abfrottieren; abreiben
Deutsch trocknen = Ungarisch szárít

vom nassen in den trockenen Zustand übergehen; Feuchtigkeit verlieren; austrocknen; dörren; durchtrocknen; eintrocknen
Deutsch trocknen = Ungarisch szárad

mithilfe eines Kammes die Haare richten
Deutsch kämmen = Ungarisch fésül

mithilfe eines Kammes die Haare richten
Deutsch kämmen = Ungarisch (meg)fésül

jemanden töten, indem man ihn mit Steinen bewirft
Deutsch steinigen = Ungarisch megkövez

was jemand anderes gesagt hat, erneut sagen; wiederholen
Deutsch nachsagen = Ungarisch ismétel

was jemand anderes gesagt hat, erneut sagen; wiederholen
Deutsch nachsagen = Ungarisch utánamond

was jemand anderes gesagt hat, erneut sagen; wiederholen
Deutsch nachsagen = Ungarisch szajkóz

es gibt ein Gerücht über jemanden; man munkelt
Deutsch nachsagen = Ungarisch rosszat mond vkiről

es gibt ein Gerücht über jemanden; man munkelt
Deutsch nachsagen = Ungarisch megszól vkit

jemanden durch die Ankündigung von Gewalt oder Sanktionen einschüchtern oder zwingen, etwas zu tun; androhen; bedrängen; drohen; nötigen; zwingen
Deutsch bedrohen = Ungarisch megfenyeget

jemanden, etwas durch äußere Umstände in existenzielle Not geraten lassen
Deutsch bedrohen = Ungarisch veszélyeztet

für die Augen sichtbar werden; auftauchen
Deutsch erscheinen = Ungarisch látszik

für die Augen sichtbar werden; auftauchen
Deutsch erscheinen = Ungarisch feltűnik

für die Augen sichtbar werden; auftauchen
Deutsch erscheinen = Ungarisch mutatkozik

teilnehmen, dazukommen, hinkommen; auftauchen
Deutsch erscheinen = Ungarisch megjelenik

auf/für jemanden in einer gewissen Weise wirken/aussehen; scheinen
Deutsch erscheinen = Ungarisch tűnik

herausgegeben werden; veröffentlicht werden
Deutsch erscheinen = Ungarisch megjelenik

durch eigenes Zutun am Gelingen einer Sache mitwirken
Deutsch nachhelfen = Ungarisch segít

durch eigenes Zutun am Gelingen einer Sache mitwirken
Deutsch nachhelfen = Ungarisch támogat

durch eigenes Zutun am Gelingen einer Sache mitwirken
Deutsch nachhelfen = Ungarisch segítségére van vkinek

durch eigenes Zutun am Gelingen einer Sache mitwirken
Deutsch nachhelfen = Ungarisch hóna alá nyúl

durch eigenes Zutun am Gelingen einer Sache mitwirken
Deutsch nachhelfen = Ungarisch továbbsegít

durch eigenes Zutun am Gelingen einer Sache mitwirken
Deutsch nachhelfen = Ungarisch fejlődést elősegít

in untergeordneter Stellung für jemanden arbeiten
Deutsch dienen = Ungarisch vkinek szolgálatában áll

einer Sache von Nutzen sein; unterstützen; hilfreich sein; nützlich sein; zugute kommen; förderlich sein
Deutsch dienen = Ungarisch vmire szolgál

einer Sache von Nutzen sein; unterstützen; hilfreich sein; nützlich sein; zugute kommen; förderlich sein
Deutsch dienen = Ungarisch hasznos

einer Sache von Nutzen sein; unterstützen; hilfreich sein; nützlich sein; zugute kommen; förderlich sein
Deutsch dienen = Ungarisch használható

beim Militär arbeiten
Deutsch dienen = Ungarisch szolgál

beim Militär arbeiten
Deutsch dienen = Ungarisch katonáskodik

eine bestimmte Verwendung finden; verwenden; nutzen
Deutsch dienen = Ungarisch szolgál

bestimmten Verhaltensnormen, Sitten und Anstandsregeln gerecht werden, diese einhalten; sich benehmen
Deutsch betragen = Ungarisch vhogy viselkedik

bestimmten Verhaltensnormen, Sitten und Anstandsregeln gerecht werden, diese einhalten; sich benehmen
Deutsch betragen = Ungarisch vhogy viseli magát

bestimmten Verhaltensnormen, Sitten und Anstandsregeln gerecht werden, diese einhalten; sich benehmen
Deutsch betragen = Ungarisch vmilyen magatartást tanúsít

etwas in eine Hülle oder einen Behälter tun oder mit einem besonderen Papier umwickeln
Deutsch einpacken = Ungarisch becsomagol

zu Abend essen
Deutsch abendessen = Ungarisch vacsorázik

von etwas Gebrauch machen; nutzen
Deutsch nützen = Ungarisch használ

von etwas Gebrauch machen; nutzen
Deutsch nützen = Ungarisch hasznosít

hilfreich sein; helfen
Deutsch nützen = Ungarisch használ

hilfreich sein; helfen
Deutsch nützen = Ungarisch segít

einen Sport ausüben, bei dem Objekte hin und her (meist nach Regeln) bewegt werden (Ball, Federball, Schachfiguren oder ähnliches)
Deutsch spielen = Ungarisch játszik

so tun, als ob es wahr wäre, in eine bestimmte Rolle schlüpfen; vorgeben
Deutsch spielen = Ungarisch játszik

durch Anstrengung gewinnen
Deutsch erkämpfen = Ungarisch kiharcol

durch Anstrengung gewinnen
Deutsch erkämpfen = Ungarisch kivív

durch Anstrengung gewinnen
Deutsch erkämpfen = Ungarisch kiküzd

eine Schusswaffe mit Munition versehen; munitionieren
Deutsch laden = Ungarisch tölt

etwas auf oder in ein Fahrzeug, Transportmittel oder auf ein Lasttier schaffen; packen; stauen
Deutsch laden = Ungarisch rakományt elrak

aus einem Netzwerk empfangen; downloaden
Deutsch laden = Ungarisch (be)tölt

einen Akkumulator (Akku) oder Kondensator mit elektrischer Energie auffüllen; auffüllen; auftanken
Deutsch laden = Ungarisch telít

einen Akkumulator (Akku) oder Kondensator mit elektrischer Energie auffüllen; auffüllen; auftanken
Deutsch laden = Ungarisch (fel)tölt

einen Akkumulator (Akku) oder Kondensator mit elektrischer Energie auffüllen; auffüllen; auftanken
Deutsch laden = Ungarisch (meg)tölt

jemanden (zu einer Veranstaltung) einladen; bitten
Deutsch laden = Ungarisch hív

jemanden auffordern, bei einer (staatlichen) Institution (z. B. vor Gericht) zu erscheinen; auffordern; herbeizitieren; herzitieren; hinzitieren; herbestellen
Deutsch laden = Ungarisch idéz

nach den persönlichen Erfahrungen beurteilen; sich eine Meinung über etwas, jemanden bilden
Deutsch einschätzen = Ungarisch értékel

nach den persönlichen Erfahrungen beurteilen; sich eine Meinung über etwas, jemanden bilden
Deutsch einschätzen = Ungarisch megbecsül

nach den persönlichen Erfahrungen beurteilen; sich eine Meinung über etwas, jemanden bilden
Deutsch einschätzen = Ungarisch felbecsül

nach den persönlichen Erfahrungen beurteilen; sich eine Meinung über etwas, jemanden bilden
Deutsch einschätzen = Ungarisch becsül

etwas Pulverförmiges, Kleinkörniges, Körniges auf etwas streuen; streuen; bepudern; einpudern; bestäuben; überstreuen
Deutsch bestreuen = Ungarisch szór vmit vmire

etwas Pulverförmiges, Kleinkörniges, Körniges auf etwas streuen; streuen; bepudern; einpudern; bestäuben; überstreuen
Deutsch bestreuen = Ungarisch megszór

etwas Pulverförmiges, Kleinkörniges, Körniges auf etwas streuen; streuen; bepudern; einpudern; bestäuben; überstreuen
Deutsch bestreuen = Ungarisch behint

etwas Pulverförmiges, Kleinkörniges, Körniges auf etwas streuen; streuen; bepudern; einpudern; bestäuben; überstreuen
Deutsch bestreuen = Ungarisch meghint

etwas Pulverförmiges, Kleinkörniges, Körniges auf etwas streuen; streuen; bepudern; einpudern; bestäuben; überstreuen
Deutsch bestreuen = Ungarisch hint vmit vmire

etwas Pulverförmiges, Kleinkörniges, Körniges auf etwas streuen; streuen; bepudern; einpudern; bestäuben; überstreuen
Deutsch bestreuen = Ungarisch teleszór

ein Konzentrat herstellen; kondensieren; eindampfen
Deutsch konzentrieren = Ungarisch töményít

ein Konzentrat herstellen; kondensieren; eindampfen
Deutsch konzentrieren = Ungarisch (be)sűrít

ein Konzentrat herstellen; kondensieren; eindampfen
Deutsch konzentrieren = Ungarisch (be)koncentrál

seine Aufmerksamkeit auf eine Sache lenken; besinnen; einlenken; (sich) sammeln
Deutsch konzentrieren = Ungarisch központosít

seine Aufmerksamkeit auf eine Sache lenken; besinnen; einlenken; (sich) sammeln
Deutsch konzentrieren = Ungarisch összegyűjt

seine Aufmerksamkeit auf eine Sache lenken; besinnen; einlenken; (sich) sammeln
Deutsch konzentrieren = Ungarisch összevon

Töpfe oder Krüge aus Ton herstellen
Deutsch töpfern = Ungarisch agyagedényt készít

Töpfe oder Krüge aus Ton herstellen
Deutsch töpfern = Ungarisch fazekaskodik

Töpfe oder Krüge aus Ton herstellen
Deutsch töpfern = Ungarisch fazekasmesterséget folytat

den angemessenen Gegenwert für etwas liefern, die Voraussetzungen für etwas erfüllen
Deutsch verdienen = Ungarisch megérdemel

den angemessenen Gegenwert für etwas liefern, die Voraussetzungen für etwas erfüllen
Deutsch verdienen = Ungarisch rászolgál

mit dem Äußeren seines Körpers mit einer Sache oder einer Person in Kontakt kommen; anrühren; anfassen; touchieren
Deutsch berühren = Ungarisch megérint

einen bestimmten Inhalt ansprechen, z. B. ein Thema; ansprechen; anschneiden; erwähnen; streifen
Deutsch berühren = Ungarisch említ

einen bestimmten Inhalt ansprechen, z. B. ein Thema; ansprechen; anschneiden; erwähnen; streifen
Deutsch berühren = Ungarisch érint

einen bestimmten Inhalt ansprechen, z. B. ein Thema; ansprechen; anschneiden; erwähnen; streifen
Deutsch berühren = Ungarisch pedz

zu einem Gefühl anregen, z. B. zu Trauer, Nachdenklichkeit oder Unmut; rühren; tangieren; beeindrucken
Deutsch berühren = Ungarisch érint

sexuellen Umgang haben; mit jemandem verkehren
Deutsch berühren = Ungarisch érintkezik

als Teil in ein größeres Ganzes fügen; einbeziehen; lagern; sozialisieren; (sich) einfügen; einfügen
Deutsch eingliedern = Ungarisch besorol

als Teil in ein größeres Ganzes fügen; einbeziehen; lagern; sozialisieren; (sich) einfügen; einfügen
Deutsch eingliedern = Ungarisch beiktat

als Teil in ein größeres Ganzes fügen; einbeziehen; lagern; sozialisieren; (sich) einfügen; einfügen
Deutsch eingliedern = Ungarisch beilleszt

verbinden
Deutsch knüpfen = Ungarisch köt

durch systematisches Training auf etwas, besonders auf einen Wettkampf vorbereiten, in gute Kondition zu bringen
Deutsch trainieren = Ungarisch edz

durch systematisches Training auf etwas, besonders auf einen Wettkampf vorbereiten, in gute Kondition zu bringen
Deutsch trainieren = Ungarisch treníroz

durch systematisches Training auf etwas, besonders auf einen Wettkampf vorbereiten, in gute Kondition zu bringen
Deutsch trainieren = Ungarisch idomít

etwas kleiner, weniger machen; vermindern; reduzieren
Deutsch verringern = Ungarisch csökkent

etwas kleiner, weniger machen; vermindern; reduzieren
Deutsch verringern = Ungarisch kisebbit

(Tisch) mit Tischdecke (oder auch nicht), Geschirr und Besteck fürs Essen vorbereiten; eindecken
Deutsch decken = Ungarisch terít

(Tisch) mit Tischdecke (oder auch nicht), Geschirr und Besteck fürs Essen vorbereiten; eindecken
Deutsch decken = Ungarisch megterít

(Tisch) mit Tischdecke (oder auch nicht), Geschirr und Besteck fürs Essen vorbereiten; eindecken
Deutsch decken = Ungarisch (be)takar

schützen
Deutsch decken = Ungarisch fedez

bewachen
Deutsch decken = Ungarisch fedez

Geld für die spätere Verwendung ansammeln; beiseitelegen; auf die hohe Kante legen
Deutsch sparen = Ungarisch megtakarít

mit etwas anderem als Geld sparsam umgehen; haushalten
Deutsch sparen = Ungarisch tartalékol

mit etwas anderem als Geld sparsam umgehen; haushalten
Deutsch sparen = Ungarisch megtart

mit etwas anderem als Geld sparsam umgehen; haushalten
Deutsch sparen = Ungarisch vmivel takarékoskodik

mit etwas anderem als Geld sparsam umgehen; haushalten
Deutsch sparen = Ungarisch vmit kímél

jemanden, meist eher zufällig, treffen
Deutsch begegnen = Ungarisch összeakad

mit etwas umgehen, entgegentreten
Deutsch begegnen = Ungarisch szembeszáll vmivel

mit etwas umgehen, entgegentreten
Deutsch begegnen = Ungarisch küzd vmi ellen

mit etwas umgehen, entgegentreten
Deutsch begegnen = Ungarisch megelőz vmit

sich einer Obhut entziehen; davonlaufen; entfleuchen; durchbrennen; entwischen; entgehen
Deutsch entlaufen = Ungarisch megszökik

sich einer Obhut entziehen; davonlaufen; entfleuchen; durchbrennen; entwischen; entgehen
Deutsch entlaufen = Ungarisch megugrik

etw. wert sein; sich belaufen auf; machen; zu Buche schlagen; kommen
Deutsch kosten = Ungarisch kerül vmibe

etw. bringt jmdn. um etw.
Deutsch kosten = Ungarisch vmit követel vkitől

(Wasser) herausspritzen, emporschießen; hervorschießen; herausspritzen; emporschießen; entspringen; hervorquellen
Deutsch springen = Ungarisch szökik

(Wasser) herausspritzen, emporschießen; hervorschießen; herausspritzen; emporschießen; entspringen; hervorquellen
Deutsch springen = Ungarisch szökken

(Wasser) herausspritzen, emporschießen; hervorschießen; herausspritzen; emporschießen; entspringen; hervorquellen
Deutsch springen = Ungarisch szökell

plötzlich Risse (Sprünge) bekommen; bersten; reißen; platzen
Deutsch springen = Ungarisch megreped

plötzlich Risse (Sprünge) bekommen; bersten; reißen; platzen
Deutsch springen = Ungarisch szétrobban

plötzlich Risse (Sprünge) bekommen; bersten; reißen; platzen
Deutsch springen = Ungarisch szétpattan

plötzlich Risse (Sprünge) bekommen; bersten; reißen; platzen
Deutsch springen = Ungarisch megpattan

behilflich sein, einem Ziel näher zu kommen
Deutsch weiterhelfen = Ungarisch továbbsegít

behilflich sein, einem Ziel näher zu kommen
Deutsch weiterhelfen = Ungarisch előbbre juttat

in Flammen stehen, dem Feuer ausgesetzt sein; lodern; in Flammen stehen; flackern; knistern; sengen
Deutsch brennen = Ungarisch ég

für jemanden, etwas eine Zuneigung empfinden; für jemanden Feuer und Flamme sein
Deutsch brennen = Ungarisch ég

brennbar sein
Deutsch brennen = Ungarisch ég

die Haut, Augen oder Schleimhäute reizen; schmerzen; beißen
Deutsch brennen = Ungarisch ég

Deutsch einrennen = Ungarisch belerohan

etwas (maximal) verbessern; etwas perfekt machen; vervollkommnen; (an etwas) feilen
Deutsch perfektionieren = Ungarisch tökéletesít

etwas (maximal) verbessern; etwas perfekt machen; vervollkommnen; (an etwas) feilen
Deutsch perfektionieren = Ungarisch perfektté tesz

etwas (maximal) verbessern; etwas perfekt machen; vervollkommnen; (an etwas) feilen
Deutsch perfektionieren = Ungarisch perfekcionál

wiederhaben; wieder sein Eigen nennen, zurück bei sich haben; wiederhaben
Deutsch zurückhaben = Ungarisch visszakap

mit den Armen schnelle Bewegungen vollziehen; herumfuchteln; fuchteln; rumfuchteln; (herum)fahren; schwenken
Deutsch gestikulieren = Ungarisch gesztikulál

etwas, das man nicht mehr hatte, wieder erhalten; wiederbekommen; zurückerhalten; wiedererlangen; wiederkriegen
Deutsch zurückbekommen = Ungarisch visszakap

nicht widersprechen, eine Straftat begangen zu haben; gestehen; zugeben
Deutsch einräumen = Ungarisch ráhagy

nicht widersprechen, eine Straftat begangen zu haben; gestehen; zugeben
Deutsch einräumen = Ungarisch helybenhagy

nicht widersprechen, eine Straftat begangen zu haben; gestehen; zugeben
Deutsch einräumen = Ungarisch meghagy

Platz auch für andere Meinungen frei geben; zugestehen; eingestehen
Deutsch einräumen = Ungarisch átenged

Platz auch für andere Meinungen frei geben; zugestehen; eingestehen
Deutsch einräumen = Ungarisch átad

Platz auch für andere Meinungen frei geben; zugestehen; eingestehen
Deutsch einräumen = Ungarisch megad

Schriftzeichen, Worte und Texte (mithilfe der Augen) wahrnehmen sowie (im Gehirn) verarbeiten und verstehen; aufgezeichnete Daten von einem Träger aufnehmen; vorlesen
Deutsch lesen = Ungarisch elolvas

Schriftzeichen, Worte und Texte (mithilfe der Augen) wahrnehmen sowie (im Gehirn) verarbeiten und verstehen; aufgezeichnete Daten von einem Träger aufnehmen; vorlesen
Deutsch lesen = Ungarisch felolvas

Schriftzeichen, Worte und Texte (mithilfe der Augen) wahrnehmen sowie (im Gehirn) verarbeiten und verstehen; aufgezeichnete Daten von einem Träger aufnehmen; vorlesen
Deutsch lesen = Ungarisch kiolvas

Schriftzeichen, Worte und Texte (mithilfe der Augen) wahrnehmen sowie (im Gehirn) verarbeiten und verstehen; aufgezeichnete Daten von einem Träger aufnehmen; vorlesen
Deutsch lesen = Ungarisch olvasgat

Dinge in die Hand nehmen, um Schlechtes/Falsches (schlechte/falsche Früchte usf.) auszusortieren; sortieren; auslesen
Deutsch lesen = Ungarisch válogat

Dinge in die Hand nehmen, um Schlechtes/Falsches (schlechte/falsche Früchte usf.) auszusortieren; sortieren; auslesen
Deutsch lesen = Ungarisch szemel

einen Lehrvortrag (Vorlesung) halten; vortragen
Deutsch lesen = Ungarisch előad (egyetemen)

einen Lehrvortrag (Vorlesung) halten; vortragen
Deutsch lesen = Ungarisch előadást tart (egyetemen)

Dinge auswählen, um sie danach aufzusammeln und zusammenzutragen; sammeln; auflesen; auslesen
Deutsch lesen = Ungarisch (fel)szed

Dinge auswählen, um sie danach aufzusammeln und zusammenzutragen; sammeln; auflesen; auslesen
Deutsch lesen = Ungarisch (fel)szedeget

sich um eine Angelegenheit Gedanken machen; beachten
Deutsch kümmern = Ungarisch törődik vmivel

für jemanden sorgen; sorgen; betreuen
Deutsch kümmern = Ungarisch törődik vmivel

kraftlos vor sich hin vegetieren (bei Mensch, Tier, Pflanze), auch in übertragener Bedeutung
Deutsch kümmern = Ungarisch megáll a fejlődésben

kraftlos vor sich hin vegetieren (bei Mensch, Tier, Pflanze), auch in übertragener Bedeutung
Deutsch kümmern = Ungarisch rosszul fejlődik

kraftlos vor sich hin vegetieren (bei Mensch, Tier, Pflanze), auch in übertragener Bedeutung
Deutsch kümmern = Ungarisch gyatrán fejlődik

kraftlos vor sich hin vegetieren (bei Mensch, Tier, Pflanze), auch in übertragener Bedeutung
Deutsch kümmern = Ungarisch növésben visszamarad

eine Arbeit erledigen; erledigen; organisieren
Deutsch kümmern = Ungarisch foglalkozik vmivel

jemanden von etwas in Kenntnis setzen, jemandem eine Nachricht zukommen lassen; informieren; informieren; Auskunft geben; in Kenntnis setzen; verständigen
Deutsch benachrichtigen = Ungarisch értesít

in Erfahrung bringen, zu Ohren kommen, Kenntnis erlangen, herausbringen; entdecken
Deutsch herausfinden = Ungarisch kiderít (vmit)

in Erfahrung bringen, zu Ohren kommen, Kenntnis erlangen, herausbringen; entdecken
Deutsch herausfinden = Ungarisch kitalál (vhonnan)

in Erfahrung bringen, zu Ohren kommen, Kenntnis erlangen, herausbringen; entdecken
Deutsch herausfinden = Ungarisch kitalál (vmit)

in Erfahrung bringen, zu Ohren kommen, Kenntnis erlangen, herausbringen; entdecken
Deutsch herausfinden = Ungarisch rájön (vmire)

etwas nicht erreichen, das man erreichen will; misslingen
Deutsch scheitern = Ungarisch meghiúsul

etwas nicht erreichen, das man erreichen will; misslingen
Deutsch scheitern = Ungarisch kudarcot vall

etwas nicht erreichen, das man erreichen will; misslingen
Deutsch scheitern = Ungarisch csődöt mond

den Eintritt eines meist negativen möglichen Ereignisses der Zukunft durch Maßnahmen in der Gegenwart verhindern; vorbauen; vorsorgen
Deutsch vorbeugen = Ungarisch elejét veszi

den Eintritt eines meist negativen möglichen Ereignisses der Zukunft durch Maßnahmen in der Gegenwart verhindern; vorbauen; vorsorgen
Deutsch vorbeugen = Ungarisch elébe vág

den Eintritt eines meist negativen möglichen Ereignisses der Zukunft durch Maßnahmen in der Gegenwart verhindern; vorbauen; vorsorgen
Deutsch vorbeugen = Ungarisch útját állja

sich oder einen Körperteil nach vorne beugen
Deutsch vorbeugen = Ungarisch előrehajlít

sich oder einen Körperteil nach vorne beugen
Deutsch vorbeugen = Ungarisch előrehajlik

jemanden, etwas mit Beifall bedenken; akklamieren; applaudieren
Deutsch beklatschen = Ungarisch megtapsol

nochmals kontrollieren, wiederholt prüfen; nachprüfen; reevaluieren; evaluieren; herausfinden; kontrollieren
Deutsch überprüfen = Ungarisch átnéz

so nahe an etwas vorbeikommen, dass etwas eine geringe Beschädigung (Schramme) davonträgt; aufscheuern; aufschürfen; beschädigen; kratzen; schürfen
Deutsch schrammen = Ungarisch karcol

so nahe an etwas vorbeikommen, dass etwas eine geringe Beschädigung (Schramme) davonträgt; aufscheuern; aufschürfen; beschädigen; kratzen; schürfen
Deutsch schrammen = Ungarisch megkarcol

sich sehr nahe an etwas vorbeibewegen; schrubben; entlangscheuern; fegen
Deutsch schrammen = Ungarisch horzsol

Schriftzeichen, Worte und Texte wahrnehmen und sprachlich laut wiedergeben; laut lesen, so dass andere es hören können; verlesen
Deutsch vorlesen = Ungarisch felolvas

Gegenstände zu einem Bund zusammenfassen; zusammenbinden
Deutsch bündeln = Ungarisch kötegel

Gegenstände zu einem Bund zusammenfassen; zusammenbinden
Deutsch bündeln = Ungarisch kötegbe köt

Gegenstände zu einem Bund zusammenfassen; zusammenbinden
Deutsch bündeln = Ungarisch nyalábba köt

Gegenstände zu einem Bund zusammenfassen; zusammenbinden
Deutsch bündeln = Ungarisch kötegbe gyűjt

Gegenstände zu einem Bund zusammenfassen; zusammenbinden
Deutsch bündeln = Ungarisch nyalábba gyűjt

Gegenstände zu einem Bund zusammenfassen; zusammenbinden
Deutsch bündeln = Ungarisch csomóz

Gegenstände zu einem Bund zusammenfassen; zusammenbinden
Deutsch bündeln = Ungarisch összeköt

Fähigkeiten/Möglichkeiten vereinen; vereinen; zusammenfassen
Deutsch bündeln = Ungarisch egyesít

Fähigkeiten/Möglichkeiten vereinen; vereinen; zusammenfassen
Deutsch bündeln = Ungarisch összefog

Fähigkeiten/Möglichkeiten vereinen; vereinen; zusammenfassen
Deutsch bündeln = Ungarisch fokuszál

Fähigkeiten/Möglichkeiten vereinen; vereinen; zusammenfassen
Deutsch bündeln = Ungarisch összpontosít

sich beteiligen, sich aktiv mitbetätigen; sich beteiligen
Deutsch teilnehmen = Ungarisch részt vesz

mitfühlen; Anteil nehmen
Deutsch teilnehmen = Ungarisch együttérez (vkivel)

freundlich begrüßen, z. B. beim Empfangen eines Freundes; begrüßen; willkommen heißen
Deutsch bewillkommnen = Ungarisch fogad

freundlich begrüßen, z. B. beim Empfangen eines Freundes; begrüßen; willkommen heißen
Deutsch bewillkommnen = Ungarisch köszönt

freundlich begrüßen, z. B. beim Empfangen eines Freundes; begrüßen; willkommen heißen
Deutsch bewillkommnen = Ungarisch üdvözöl

mit jemandem, etwas (im Zusammenleben) keine Probleme haben, sondern auskommen; zurechtkommen
Deutsch klarkommen = Ungarisch megbírkózik (vmivel)

mit jemandem, etwas (im Zusammenleben) keine Probleme haben, sondern auskommen; zurechtkommen
Deutsch klarkommen = Ungarisch boldogul (vmivel)

mit jemandem, etwas (im Zusammenleben) keine Probleme haben, sondern auskommen; zurechtkommen
Deutsch klarkommen = Ungarisch (meg)ért

mit einem vonstattengehenden, unter Umständen nachteiligen Geschehen leben können; zurechtkommen
Deutsch klarkommen = Ungarisch megbírkózik (vmivel)

mit einem vonstattengehenden, unter Umständen nachteiligen Geschehen leben können; zurechtkommen
Deutsch klarkommen = Ungarisch boldogul (vmivel)

nicht gewinnen; besiegt werden; losen; versagen
Deutsch verlieren = Ungarisch veszít

einen Wetteinsatz abgeben müssen, weil man nicht gewonnen hat
Deutsch verlieren = Ungarisch elveszít

mehr aktiv als passiv mit den Augen wahrnehmen (also oft willentlich, aus eigenem Bestreben heraus/durch eigenes Zutun herbeigeführt); blicken; gucken; lugen; sehen
Deutsch schauen = Ungarisch néz

Nutzen ziehen, aus etwas Profit ziehen; Nutzen ziehen aus; Vorteil verschaffen; (etwas) haben (von); nutzen; Nutzen haben von
Deutsch profitieren = Ungarisch profitál

Nutzen ziehen, aus etwas Profit ziehen; Nutzen ziehen aus; Vorteil verschaffen; (etwas) haben (von); nutzen; Nutzen haben von
Deutsch profitieren = Ungarisch hasznot húz

mündlich Wörter oder Sätze von sich geben; äußern; reden; sagen; mitteilen; kundtun
Deutsch sprechen = Ungarisch vmit mond

mündlich Wörter oder Sätze von sich geben; äußern; reden; sagen; mitteilen; kundtun
Deutsch sprechen = Ungarisch szól

mündlich Wörter oder Sätze von sich geben; äußern; reden; sagen; mitteilen; kundtun
Deutsch sprechen = Ungarisch közöl

etwas in etwas werfen; Post in einen Briefkasten fallen lassen
Deutsch einwerfen = Ungarisch bedob

etwas durch eine Zwischenbemerkung in eine Diskussion einbringen
Deutsch einwerfen = Ungarisch bedob

etwas durch eine Zwischenbemerkung in eine Diskussion einbringen
Deutsch einwerfen = Ungarisch megjegyez

etwas durch eine Zwischenbemerkung in eine Diskussion einbringen
Deutsch einwerfen = Ungarisch ellenvet

etwas durch eine Zwischenbemerkung in eine Diskussion einbringen
Deutsch einwerfen = Ungarisch közbevet

etwas geworfen wird
Deutsch einwerfen = Ungarisch bedob

etwas geworfen wird
Deutsch einwerfen = Ungarisch beledob

etwas verwenden, benutzen; benutzen; verwenden
Deutsch gebrauchen = Ungarisch alkalmaz

etwas verwenden, benutzen; benutzen; verwenden
Deutsch gebrauchen = Ungarisch felhasznál

etwas verwenden, benutzen; benutzen; verwenden
Deutsch gebrauchen = Ungarisch használ

etwas verwenden, benutzen; benutzen; verwenden
Deutsch gebrauchen = Ungarisch él (vmivel)

sich ohne Bodenkontakt in der Luft fortbewegen; schweben; segeln
Deutsch fliegen = Ungarisch röpköd

sich ohne Bodenkontakt in der Luft fortbewegen; schweben; segeln
Deutsch fliegen = Ungarisch szálldos

ein Guthaben überweisen; gutbringen; valutieren; wertstellen
Deutsch gutschreiben = Ungarisch jóváír

essen, Nahrung zu sich nehmen
Deutsch speisen = Ungarisch eszik

essen, Nahrung zu sich nehmen
Deutsch speisen = Ungarisch étkezik

essen, Nahrung zu sich nehmen
Deutsch speisen = Ungarisch táplálkozik

mit Nahrung versorgen, verpflegen
Deutsch speisen = Ungarisch étellel ellát

mit Nahrung versorgen, verpflegen
Deutsch speisen = Ungarisch táplál

mit etwas versorgen, etwas zuführen
Deutsch speisen = Ungarisch vmivel ellát

mit etwas versorgen, etwas zuführen
Deutsch speisen = Ungarisch táplál

etwas einer Sache hinzusetzen, hinzufügen; anhängen; festmachen; einflechten (Bemerkung); anbauen; stecken
Deutsch anfügen = Ungarisch hozzátesz

etwas einer Sache hinzusetzen, hinzufügen; anhängen; festmachen; einflechten (Bemerkung); anbauen; stecken
Deutsch anfügen = Ungarisch mellékel

etwas einer Sache hinzusetzen, hinzufügen; anhängen; festmachen; einflechten (Bemerkung); anbauen; stecken
Deutsch anfügen = Ungarisch csatol

etwas einer Sache hinzusetzen, hinzufügen; anhängen; festmachen; einflechten (Bemerkung); anbauen; stecken
Deutsch anfügen = Ungarisch hozzáilleszt

etwas einer Sache hinzusetzen, hinzufügen; anhängen; festmachen; einflechten (Bemerkung); anbauen; stecken
Deutsch anfügen = Ungarisch hozzáerősít

etwas einer Sache hinzusetzen, hinzufügen; anhängen; festmachen; einflechten (Bemerkung); anbauen; stecken
Deutsch anfügen = Ungarisch hozzáad

etwas einer Sache hinzusetzen, hinzufügen; anhängen; festmachen; einflechten (Bemerkung); anbauen; stecken
Deutsch anfügen = Ungarisch hozzátold

schriftlich hinzufügen; einen Text oder eine Liste nachträglich ergänzen
Deutsch dazuschreiben = Ungarisch hozzáír

(etwas) einatmen; einatmen
Deutsch inhalieren = Ungarisch inhalál

an etwas, jemandem Interesse haben; etwas, jemanden kennen lernen wollen
Deutsch interessieren = Ungarisch érdekli vmi

ein Foto machen
Deutsch fotografieren = Ungarisch lefényképez

die Heimreise antreten; an den Ausgangspunkt einer Fahrt zurückkehren
Deutsch zurückreisen = Ungarisch visszautazik

Auskünfte einholen, Informationen beschaffen; nachfragen; informieren; erfragen; (sich) informieren; nachfragen
Deutsch erkundigen = Ungarisch érdeklődik

Auskünfte einholen, Informationen beschaffen; nachfragen; informieren; erfragen; (sich) informieren; nachfragen
Deutsch erkundigen = Ungarisch tudakozódik

Auskünfte einholen, Informationen beschaffen; nachfragen; informieren; erfragen; (sich) informieren; nachfragen
Deutsch erkundigen = Ungarisch kérdezősködik

Auskünfte einholen, Informationen beschaffen; nachfragen; informieren; erfragen; (sich) informieren; nachfragen
Deutsch erkundigen = Ungarisch nyomoz

die Unwahrheit sagen; lügen; flunkern
Deutsch schwindeln = Ungarisch hazudik

die Unwahrheit sagen; lügen; flunkern
Deutsch schwindeln = Ungarisch nagyot mond

das Innere von etwas verlassen; nach von innen nach außen gehen; verlassen
Deutsch herauskommen = Ungarisch előjön

veröffentlicht werden
Deutsch herauskommen = Ungarisch kitudódik

veröffentlicht werden
Deutsch herauskommen = Ungarisch nyilvánosságra kerül

veröffentlicht werden
Deutsch herauskommen = Ungarisch kijön

veröffentlicht werden
Deutsch herauskommen = Ungarisch megjelenik

(Zukunftsprognose) die Folge sein; daraus folgen; resultieren; die Folge sein
Deutsch herauskommen = Ungarisch vmit eredményez

eine Waffe schnell aus der Tasche, dem Holster oder z. B. auch der Scheide hervorziehen; herausziehen; hervorholen; hervorziehen
Deutsch zücken = Ungarisch (ki)ránt

eine Waffe schnell aus der Tasche, dem Holster oder z. B. auch der Scheide hervorziehen; herausziehen; hervorholen; hervorziehen
Deutsch zücken = Ungarisch előránt

etwas aus der Tasche hervorholen; herausziehen; hervorholen; hervorziehen
Deutsch zücken = Ungarisch kivon

etwas aus der Tasche hervorholen; herausziehen; hervorholen; hervorziehen
Deutsch zücken = Ungarisch készenlétbe helyez

etwas aus der Tasche hervorholen; herausziehen; hervorholen; hervorziehen
Deutsch zücken = Ungarisch elővesz

heulen; wehklagen; weinen; flennen; Tränen vergießen
Deutsch plärren = Ungarisch sír(-rí)

heulen; wehklagen; weinen; flennen; Tränen vergießen
Deutsch plärren = Ungarisch bőg

laut schreien, brüllen; brüllen; schreien; anschreien; anfahren
Deutsch plärren = Ungarisch sikít

laut tönen; dröhnen; brüllen
Deutsch plärren = Ungarisch üvölt

die querseitige Auf- und Ab-Bewegung eines Schiffes oder Boots bei Wellengang
Deutsch stampfen = Ungarisch bukdácsol

eine Bühnenaufführung vorbereiten; geschickt ins Werk setzen
Deutsch inszenieren = Ungarisch színpadra alkalmaz

eine Bühnenaufführung vorbereiten; geschickt ins Werk setzen
Deutsch inszenieren = Ungarisch rendez

etwas, das eingepackt ist, aus der Verpackung nehmen; aufmachen; auswickeln; entnehmen
Deutsch auspacken = Ungarisch kirak

etwas, das eingepackt ist, aus der Verpackung nehmen; aufmachen; auswickeln; entnehmen
Deutsch auspacken = Ungarisch kibont

etwas, das eingepackt ist, aus der Verpackung nehmen; aufmachen; auswickeln; entnehmen
Deutsch auspacken = Ungarisch felbont

ein Geständnis machen, etwas verraten; ausplaudern; enthüllen; gestehen; verraten; erzählen
Deutsch auspacken = Ungarisch kitálal

ein Geständnis machen, etwas verraten; ausplaudern; enthüllen; gestehen; verraten; erzählen
Deutsch auspacken = Ungarisch kipakol

einen plötzlichen, lauten Ruf ausstoßen (z. B. Schmerzschrei) oder auch längere Zeit unartikulierte, laute Geräusche von sich geben; brüllen; kreischen; lärmen; plärren
Deutsch schreien = Ungarisch jajgat

einen plötzlichen, lauten Ruf ausstoßen (z. B. Schmerzschrei) oder auch längere Zeit unartikulierte, laute Geräusche von sich geben; brüllen; kreischen; lärmen; plärren
Deutsch schreien = Ungarisch kiabál

einen plötzlichen, lauten Ruf ausstoßen (z. B. Schmerzschrei) oder auch längere Zeit unartikulierte, laute Geräusche von sich geben; brüllen; kreischen; lärmen; plärren
Deutsch schreien = Ungarisch kiált

einen plötzlichen, lauten Ruf ausstoßen (z. B. Schmerzschrei) oder auch längere Zeit unartikulierte, laute Geräusche von sich geben; brüllen; kreischen; lärmen; plärren
Deutsch schreien = Ungarisch sikolt

einen plötzlichen, lauten Ruf ausstoßen (z. B. Schmerzschrei) oder auch längere Zeit unartikulierte, laute Geräusche von sich geben; brüllen; kreischen; lärmen; plärren
Deutsch schreien = Ungarisch üvölt

einen plötzlichen, lauten Ruf ausstoßen (z. B. Schmerzschrei) oder auch längere Zeit unartikulierte, laute Geräusche von sich geben; brüllen; kreischen; lärmen; plärren
Deutsch schreien = Ungarisch ordít

mit lauter Stimme äußern; brüllen; rufen; toben; kreischen; poltern
Deutsch schreien = Ungarisch ordít

mit lauter Stimme äußern; brüllen; rufen; toben; kreischen; poltern
Deutsch schreien = Ungarisch sikolt

etwas, jemanden durch Suchen oder durch Zufall entdecken, sehen; aufspüren; aufstöbern; entdecken
Deutsch finden = Ungarisch talál

etwas, jemanden durch Suchen oder durch Zufall entdecken, sehen; aufspüren; aufstöbern; entdecken
Deutsch finden = Ungarisch (meg)lel

etwas, jemanden durch Suchen oder durch Zufall entdecken, sehen; aufspüren; aufstöbern; entdecken
Deutsch finden = Ungarisch fellel

etwas, jemanden durch Suchen oder durch Zufall entdecken, sehen; aufspüren; aufstöbern; entdecken
Deutsch finden = Ungarisch (meg)talál

etwas, jemanden durch Suchen oder durch Zufall entdecken, sehen; aufspüren; aufstöbern; entdecken
Deutsch finden = Ungarisch ráakad

etwas, jemanden durch Suchen oder durch Zufall entdecken, sehen; aufspüren; aufstöbern; entdecken
Deutsch finden = Ungarisch rátalál

über jemanden, etwas eine negative Meinung entwickeln, etwas für inakzeptabel halten
Deutsch verurteilen = Ungarisch elítél

mit einem Meißel arbeiten
Deutsch meißeln = Ungarisch (ki)vés

mit einem Meißel arbeiten
Deutsch meißeln = Ungarisch (ki)farag

koten; koten; kacken; scheißen; machen
Deutsch äpfeln = Ungarisch gombócokat potyogtat

eine Aktivität oder Arbeit ausführen; ausführen; handhaben; durchführen; praktizieren; bewerkstelligen
Deutsch verrichten = Ungarisch elvégez

eine Aktivität oder Arbeit ausführen; ausführen; handhaben; durchführen; praktizieren; bewerkstelligen
Deutsch verrichten = Ungarisch teljesít

eine Aktivität oder Arbeit ausführen; ausführen; handhaben; durchführen; praktizieren; bewerkstelligen
Deutsch verrichten = Ungarisch elintéz

eine Aktivität oder Arbeit ausführen; ausführen; handhaben; durchführen; praktizieren; bewerkstelligen
Deutsch verrichten = Ungarisch véghezvisz

eine Aktivität oder Arbeit ausführen; ausführen; handhaben; durchführen; praktizieren; bewerkstelligen
Deutsch verrichten = Ungarisch végez

eine Aktivität oder Arbeit ausführen; ausführen; handhaben; durchführen; praktizieren; bewerkstelligen
Deutsch verrichten = Ungarisch intéz

etwas in eine bestimmte Richtung schleudern; schleudern; schmeißen
Deutsch werfen = Ungarisch dob

etwas in eine bestimmte Richtung schleudern; schleudern; schmeißen
Deutsch werfen = Ungarisch hajít

etwas in eine bestimmte Richtung schleudern; schleudern; schmeißen
Deutsch werfen = Ungarisch vet

etwas in eine bestimmte Richtung schleudern; schleudern; schmeißen
Deutsch werfen = Ungarisch hány

Jungtiere, Säugetiere gebären, meist bei Tierarten, die mehrere Nachkommen in einem Wurf auf die Welt bringen; gebären; Leben schenken; niederkommen mit; auf die Welt bringen
Deutsch werfen = Ungarisch ellik

Jungtiere, Säugetiere gebären, meist bei Tierarten, die mehrere Nachkommen in einem Wurf auf die Welt bringen; gebären; Leben schenken; niederkommen mit; auf die Welt bringen
Deutsch werfen = Ungarisch fiadzik

Jungtiere, Säugetiere gebären, meist bei Tierarten, die mehrere Nachkommen in einem Wurf auf die Welt bringen; gebären; Leben schenken; niederkommen mit; auf die Welt bringen
Deutsch werfen = Ungarisch kölykezik

Jungtiere, Säugetiere gebären, meist bei Tierarten, die mehrere Nachkommen in einem Wurf auf die Welt bringen; gebären; Leben schenken; niederkommen mit; auf die Welt bringen
Deutsch werfen = Ungarisch kölykedzik

größer werden; sich ausbreiten
Deutsch wachsen = Ungarisch fejlődik

größer werden; sich ausbreiten
Deutsch wachsen = Ungarisch nagyobbodik

größer werden; sich ausbreiten
Deutsch wachsen = Ungarisch erősödik

größer werden; sich ausbreiten
Deutsch wachsen = Ungarisch gyarapodik

größer werden; sich ausbreiten
Deutsch wachsen = Ungarisch növekszik

größer werden; sich ausbreiten
Deutsch wachsen = Ungarisch serdül

länger werden; ~ lassen
Deutsch wachsen = Ungarisch

mit Wachs behandeln; wichsen; bohnern
Deutsch wachsen = Ungarisch beviaszol

mit Wachs behandeln; wichsen; bohnern
Deutsch wachsen = Ungarisch viasszal beken

an einer bestimmten Stelle vorkommen; sprießen; gedeihen
Deutsch wachsen = Ungarisch

an einer bestimmten Stelle vorkommen; sprießen; gedeihen
Deutsch wachsen = Ungarisch növekszik

an einer bestimmten Stelle vorkommen; sprießen; gedeihen
Deutsch wachsen = Ungarisch terem

eine dünne Schicht von etwas auf eine Oberfläche auftragen und einarbeiten
Deutsch einreiben = Ungarisch bedörzsöl

eine dünne Schicht von etwas auf eine Oberfläche auftragen und einarbeiten
Deutsch einreiben = Ungarisch beledörzsöl

Krieg führen; Krieg führen; (sich) bekriegen
Deutsch kriegen = Ungarisch háborúskodik

Krieg führen; Krieg führen; (sich) bekriegen
Deutsch kriegen = Ungarisch hadakozik

Krieg führen; Krieg führen; (sich) bekriegen
Deutsch kriegen = Ungarisch harcol

Krieg führen; Krieg führen; (sich) bekriegen
Deutsch kriegen = Ungarisch küzd

Krieg führen; Krieg führen; (sich) bekriegen
Deutsch kriegen = Ungarisch viszálykodik

erhalten; bekommen
Deutsch kriegen = Ungarisch kap

erhalten; bekommen
Deutsch kriegen = Ungarisch megkap

zu fassen bekommen, habhaft werden; erwischen; schnappen; sich kaufen; festnehmen; Kriegen spielen
Deutsch kriegen = Ungarisch elkap

zu fassen bekommen, habhaft werden; erwischen; schnappen; sich kaufen; festnehmen; Kriegen spielen
Deutsch kriegen = Ungarisch elfog

zu fassen bekommen, habhaft werden; erwischen; schnappen; sich kaufen; festnehmen; Kriegen spielen
Deutsch kriegen = Ungarisch megfog

zu fassen bekommen, habhaft werden; erwischen; schnappen; sich kaufen; festnehmen; Kriegen spielen
Deutsch kriegen = Ungarisch elcsíp

etwas weiter verbessern, so weit es nötig und auch möglich ist; etwas in den bestmöglichen Zustand versetzen; vervollkommnen; vollenden; perfektionieren; verbessern
Deutsch optimieren = Ungarisch optimalizál

gemeinsam mit einem Partner leben
Deutsch zusammenleben = Ungarisch együtt él

gemeinsam mit anderen wohnen, auf engem Raum, in einem begrenzten Gebiet mit anderen leben; zusammenwohnen
Deutsch zusammenleben = Ungarisch együtt lakik

im Laufe einer gewissen Zeit des gemeinsamen Lebens sich aufeinander einstellen, gut miteinander zurechtkommen
Deutsch zusammenleben = Ungarisch összeszokik

ein Verkehrsmittel verlassen und in ein anderes einsteigen
Deutsch umsteigen = Ungarisch átszáll

zu einer anderen Sache wechseln; eine Gewohnheit oder Vorgehensweise ändern
Deutsch umsteigen = Ungarisch átszokik

zu einer anderen Sache wechseln; eine Gewohnheit oder Vorgehensweise ändern
Deutsch umsteigen = Ungarisch átáll

an einem Fest oder einer Party teilnehmen oder sie selbst veranstalten
Deutsch feiern = Ungarisch megünnepel vmit

einen Schwur oder Eid ablegen, abgeben, leisten; die Wahrheit durch eigene Worte bekräftigen
Deutsch schwören = Ungarisch (meg)esküszik

auf jemanden, etwas vertrauen, bauen, jemanden, etwas Glauben schenken
Deutsch schwören = Ungarisch esküdözik

auf jemanden, etwas vertrauen, bauen, jemanden, etwas Glauben schenken
Deutsch schwören = Ungarisch fogadkozik

Verben abwandeln, beugen, flektieren; beugen; (Verb) beugen; (Verb) flektieren
Deutsch konjugieren = Ungarisch ragoz

ein Bild nach außen abgeben; ausschauen; erscheinen; wirken
Deutsch aussehen = Ungarisch tűnik

ein Bild nach außen abgeben; ausschauen; erscheinen; wirken
Deutsch aussehen = Ungarisch fest (vmilyennek)

ein Bild nach außen abgeben; ausschauen; erscheinen; wirken
Deutsch aussehen = Ungarisch látszik

ein Bild nach außen abgeben; ausschauen; erscheinen; wirken
Deutsch aussehen = Ungarisch tetszik

aktiv und konzentriert zuhören; zuhören; lauschen; horchen; ganz Ohr sein; die Ohren spitzen
Deutsch hinhören = Ungarisch odafigyel

jemandem, der geht, etwas übergeben (meist zu einem bestimmten Zweck)
Deutsch mitgeben = Ungarisch vele ad

jemandem, der geht, etwas übergeben (meist zu einem bestimmten Zweck)
Deutsch mitgeben = Ungarisch mellé ad

jemandem, der geht, etwas übergeben (meist zu einem bestimmten Zweck)
Deutsch mitgeben = Ungarisch melléje ad

die Temperatur von etwas erhöhen, bevor es benutzt wird
Deutsch vorheizen = Ungarisch előmelegít

die Temperatur von etwas erhöhen, bevor es benutzt wird
Deutsch vorheizen = Ungarisch előfűt

jemanden mit Gewalt in Bedrängnis bringen; angreifen
Deutsch attackieren = Ungarisch megtámad

jemanden mit Argumenten unter Druck setzen; angreifen
Deutsch attackieren = Ungarisch megtámad

jemanden aufsuchen, um mit ihm eine Weile zusammen sein zu können; visitieren; frequentieren; zusammen sein
Deutsch besuchen = Ungarisch meglátogat

etwas für eine gewisse Zeit regelmäßig aufsuchen; teilnehmen
Deutsch besuchen = Ungarisch látogat

gerichtet eine Kraft ausüben; gedrückte Stimmung
Deutsch drücken = Ungarisch nyom

etwas dazu benutzen, um eine Aufgabe zu erledigen oder ein Ziel zu erreichen; benutzen; anlegen; einsetzen; gebrauchen; auflegen
Deutsch anwenden = Ungarisch felhasznál

einen allgemeinen Sachverhalt in einer speziellen Situation nutzen
Deutsch anwenden = Ungarisch vmit alkalmaz

einen allgemeinen Sachverhalt in einer speziellen Situation nutzen
Deutsch anwenden = Ungarisch érvényre juttat

einen allgemeinen Sachverhalt in einer speziellen Situation nutzen
Deutsch anwenden = Ungarisch megvalósít

jemandem die Laune verderben, Missmut (Ärger) hervorrufen; nachhaltig ärgern; anmachen; erregen; erbittern; (jemanden) sauer fahren
Deutsch verärgern = Ungarisch bosszant

eine scharfe Auslese treffen; auskämmen; auslesen; ausmustern; ausscheiden; aussondern
Deutsch sieben = Ungarisch kirostál

eine scharfe Auslese treffen; auskämmen; auslesen; ausmustern; ausscheiden; aussondern
Deutsch sieben = Ungarisch kiszűr

eine scharfe Auslese treffen; auskämmen; auslesen; ausmustern; ausscheiden; aussondern
Deutsch sieben = Ungarisch megrostál

eine scharfe Auslese treffen; auskämmen; auslesen; ausmustern; ausscheiden; aussondern
Deutsch sieben = Ungarisch kiválaszt

etwas durch ein Sieb geben; ausklauben; durchseihen; filtern; herausfischen; reitern
Deutsch sieben = Ungarisch szitál

etwas durch ein Sieb geben; ausklauben; durchseihen; filtern; herausfischen; reitern
Deutsch sieben = Ungarisch rostál

etwas durch ein Sieb geben; ausklauben; durchseihen; filtern; herausfischen; reitern
Deutsch sieben = Ungarisch kiszűr

etwas durch ein Sieb geben; ausklauben; durchseihen; filtern; herausfischen; reitern
Deutsch sieben = Ungarisch megszűr

etwas durch ein Sieb geben; ausklauben; durchseihen; filtern; herausfischen; reitern
Deutsch sieben = Ungarisch átszűr

(ein Wissen/Kenntnisse) erwarten; annehmen; erwarten; davon ausgehen; etwas als gegeben annehmen; unterstellen
Deutsch voraussetzen = Ungarisch feltételez

(vor jemandes Augen) an einem nicht näher bestimmten Platz stehen
Deutsch dastehen = Ungarisch (itt) áll

sich in einer bestimmten Situation oder Verfassung befinden, als etwas angesehen werden, auf jemanden in einer bestimmten Weise wirken
Deutsch dastehen = Ungarisch (itt) áll

etwas von Schmutz befreien mit Bürste oder Lappen; säubern; reinigen; sauber machen; rein(e) machen; gründlich machen
Deutsch putzen = Ungarisch (meg)tisztít

etwas von Schmutz befreien mit Bürste oder Lappen; säubern; reinigen; sauber machen; rein(e) machen; gründlich machen
Deutsch putzen = Ungarisch (meg)pucol

etwas von Schmutz befreien mit Bürste oder Lappen; säubern; reinigen; sauber machen; rein(e) machen; gründlich machen
Deutsch putzen = Ungarisch (meg)tisztogat

eine Deckschicht Mörtel auf Mauerwerk bringen; verputzen
Deutsch putzen = Ungarisch (be)vakol

eine Deckschicht Mörtel auf Mauerwerk bringen; verputzen
Deutsch putzen = Ungarisch vakolattal ellát

etwas schön machen; schmücken
Deutsch putzen = Ungarisch díszít

etwas schön machen; schmücken
Deutsch putzen = Ungarisch cicomáz

etwas teilweise ändern; abändern; abwandeln; modifizieren; unterscheiden; verändern
Deutsch variieren = Ungarisch változtat

etwas teilweise ändern; abändern; abwandeln; modifizieren; unterscheiden; verändern
Deutsch variieren = Ungarisch variál

etwas teilweise ändern; abändern; abwandeln; modifizieren; unterscheiden; verändern
Deutsch variieren = Ungarisch módosít

durch Waschen mit Wasser und meist mit Reinigungsmitteln entfernen
Deutsch abwaschen = Ungarisch kimos

die Richtung, Lage, Position ändern; das Manöver zum Richtungswechsel des Schiffs beim Segeln ausführen
Deutsch wenden = Ungarisch elfordít

die Richtung, Lage, Position ändern; das Manöver zum Richtungswechsel des Schiffs beim Segeln ausführen
Deutsch wenden = Ungarisch megfordít

jemanden, etwas umdrehen, auf die andere Seite drehen; sich drehen, die andere Seite zeigen; umkrempeln; umstülpen
Deutsch wenden = Ungarisch forgat

sich zu jemandem (hin-)drehen
Deutsch wenden = Ungarisch fordul

jemanden, etwas lobend in einem Lied oder Gedicht erwähnen; loben; lobpreisen; preisen; rühmen
Deutsch besingen = Ungarisch megénekel

etwas gewaltsam in mehrere Teile trennen; abreißen; zerreißen
Deutsch reißen = Ungarisch (el)szakít

etwas gewaltsam in mehrere Teile trennen; abreißen; zerreißen
Deutsch reißen = Ungarisch (el)tép

etwas gewaltsam in mehrere Teile trennen; abreißen; zerreißen
Deutsch reißen = Ungarisch szaggat

viel (und häufig Unsinn) reden/erzählen; quasseln; schwatzen
Deutsch quatschen = Ungarisch locsog

viel (und häufig Unsinn) reden/erzählen; quasseln; schwatzen
Deutsch quatschen = Ungarisch fecseg

jemandem etwas vorstellen, zeigen; vorlegen; vorstellen; offenlegen; vorführen; auftreten
Deutsch präsentieren = Ungarisch prezentál

jemandem etwas vorstellen, zeigen; vorlegen; vorstellen; offenlegen; vorführen; auftreten
Deutsch präsentieren = Ungarisch átnyújt

jemandem etwas vorstellen, zeigen; vorlegen; vorstellen; offenlegen; vorführen; auftreten
Deutsch präsentieren = Ungarisch felajánl

jemandem etwas vorstellen, zeigen; vorlegen; vorstellen; offenlegen; vorführen; auftreten
Deutsch präsentieren = Ungarisch felkínál

jemandem etwas vorstellen, zeigen; vorlegen; vorstellen; offenlegen; vorführen; auftreten
Deutsch präsentieren = Ungarisch javasol

jemandem etwas vorstellen, zeigen; vorlegen; vorstellen; offenlegen; vorführen; auftreten
Deutsch präsentieren = Ungarisch előterjeszt

schnell gehen, um ein Ziel möglichst schnell zu erreichen; hasten; jagen; rasen; schnell gehen
Deutsch eilen = Ungarisch siet

schnell gehen, um ein Ziel möglichst schnell zu erreichen; hasten; jagen; rasen; schnell gehen
Deutsch eilen = Ungarisch igyekszik

etwas schnell machen oder zügig erledigen; sich beeilen; sputen
Deutsch eilen = Ungarisch igyekszik

etwas ist dringlich, schnell von Nöten; dringend sein; sich beeilen; sputen
Deutsch eilen = Ungarisch siet

etwas ist dringlich, schnell von Nöten; dringend sein; sich beeilen; sputen
Deutsch eilen = Ungarisch igyekszik

einen Vorschlag machen, was eine Person tun oder lassen kann; empfehlen; nahelegen; vorschlagen
Deutsch beraten = Ungarisch tanáccsal ellát

einen Vorschlag machen, was eine Person tun oder lassen kann; empfehlen; nahelegen; vorschlagen
Deutsch beraten = Ungarisch tanácsot ad

einen Vorschlag machen, was eine Person tun oder lassen kann; empfehlen; nahelegen; vorschlagen
Deutsch beraten = Ungarisch tanácsol

einen Vorschlag machen, was eine Person tun oder lassen kann; empfehlen; nahelegen; vorschlagen
Deutsch beraten = Ungarisch tanáccsal szolgál

mit anderen über ein Problem sprechen, mit dem Ziel zu einer Lösung zu kommen; ausdiskutieren; beratschlagen; besprechen; erörtern; konferieren
Deutsch beraten = Ungarisch megbeszél

mit anderen über ein Problem sprechen, mit dem Ziel zu einer Lösung zu kommen; ausdiskutieren; beratschlagen; besprechen; erörtern; konferieren
Deutsch beraten = Ungarisch megvitat

mit anderen über ein Problem sprechen, mit dem Ziel zu einer Lösung zu kommen; ausdiskutieren; beratschlagen; besprechen; erörtern; konferieren
Deutsch beraten = Ungarisch vitatkozik

mit anderen über ein Problem sprechen, mit dem Ziel zu einer Lösung zu kommen; ausdiskutieren; beratschlagen; besprechen; erörtern; konferieren
Deutsch beraten = Ungarisch tárgyal

mit anderen über ein Problem sprechen, mit dem Ziel zu einer Lösung zu kommen; ausdiskutieren; beratschlagen; besprechen; erörtern; konferieren
Deutsch beraten = Ungarisch megtárgyal

mit anderen über ein Problem sprechen, mit dem Ziel zu einer Lösung zu kommen; ausdiskutieren; beratschlagen; besprechen; erörtern; konferieren
Deutsch beraten = Ungarisch konzultál

mit anderen über ein Problem sprechen, mit dem Ziel zu einer Lösung zu kommen; ausdiskutieren; beratschlagen; besprechen; erörtern; konferieren
Deutsch beraten = Ungarisch meghány-vet vmit

ein Fest feiern, an einer Feier teilnehmen; feiern
Deutsch festen = Ungarisch ünnepel

ein Fest feiern, an einer Feier teilnehmen; feiern
Deutsch festen = Ungarisch megünnepel

die Ursache oder der Grund von etwas sein; auslösen; verursachen
Deutsch hervorrufen = Ungarisch kivált

die Ursache oder der Grund von etwas sein; auslösen; verursachen
Deutsch hervorrufen = Ungarisch előidéz

die Ursache oder der Grund von etwas sein; auslösen; verursachen
Deutsch hervorrufen = Ungarisch okoz

die Ursache oder der Grund von etwas sein; auslösen; verursachen
Deutsch hervorrufen = Ungarisch kelt

(einen Geist o. Ä.) herbeirufen; beschwören
Deutsch hervorrufen = Ungarisch előhív

(einen Geist o. Ä.) herbeirufen; beschwören
Deutsch hervorrufen = Ungarisch kihív

in behördlichem Auftrag beschlagnahmen; beschlagnahmen
Deutsch sicherstellen = Ungarisch rendőri őrizetnek átad

in behördlichem Auftrag beschlagnahmen; beschlagnahmen
Deutsch sicherstellen = Ungarisch rendőri őrizetbe vesz

in behördlichem Auftrag beschlagnahmen; beschlagnahmen
Deutsch sicherstellen = Ungarisch lefoglal

mit einem Schlüssel ein Schloss schließen; abschließen; verschließen; zusperren; verriegeln; absperren
Deutsch zuschließen = Ungarisch bezár

mit einem Schlüssel ein Schloss schließen; abschließen; verschließen; zusperren; verriegeln; absperren
Deutsch zuschließen = Ungarisch becsuk

als vorhanden nachweisen (können)
Deutsch vorweisen = Ungarisch felmutat

als vorhanden nachweisen (können)
Deutsch vorweisen = Ungarisch bemutat

die für Hunde typischen stimmhaften Töne von sich geben; anschlagen; Laut geben
Deutsch bellen = Ungarisch ugat

kurze, wütige Befehle ausstoßen
Deutsch bellen = Ungarisch ugat

einen Wettkampf, einen Wettstreit, ein Streitgespräch oder Ähnliches zu seinem Vorteil und Nutzen entscheiden
Deutsch gewinnen = Ungarisch győz

einen Wettkampf, einen Wettstreit, ein Streitgespräch oder Ähnliches zu seinem Vorteil und Nutzen entscheiden
Deutsch gewinnen = Ungarisch (meg)nyer

in einem Kampf, Wettstreit oder Ähnlichem als Sieger beziehungsweise Siegerin hervorgehen
Deutsch gewinnen = Ungarisch győz

in einem Kampf, Wettstreit oder Ähnlichem als Sieger beziehungsweise Siegerin hervorgehen
Deutsch gewinnen = Ungarisch (meg)nyer

zumeist mineralische Rohstoffanreicherungen aus dem Erdinnern heraufholen, um diese (industriell) weiterzuverarbeiten; eine natürliche Rohstofflagerstätte (industriell) ausbeuten
Deutsch gewinnen = Ungarisch (ki)termel

zumeist mineralische Rohstoffanreicherungen aus dem Erdinnern heraufholen, um diese (industriell) weiterzuverarbeiten; eine natürliche Rohstofflagerstätte (industriell) ausbeuten
Deutsch gewinnen = Ungarisch kinyer

etwas öffnen, aufbinden, aufknoten, auftrennen; von selbst trennen, aufgehen, etc.; loslösen
Deutsch lösen = Ungarisch megold

etwas öffnen, aufbinden, aufknoten, auftrennen; von selbst trennen, aufgehen, etc.; loslösen
Deutsch lösen = Ungarisch elold

eine Aufgabe, ein Problem bewältigen; bewältigen
Deutsch lösen = Ungarisch megfejt

etwas in einer Flüssigkeit zur Lösung bringen; auflösen
Deutsch lösen = Ungarisch felolvaszt

etwas aus einer Befestigung entfernen; ablösen; loslösen
Deutsch lösen = Ungarisch megereszt

etwas aus einer Befestigung entfernen; ablösen; loslösen
Deutsch lösen = Ungarisch meglazít

eine Fahrkarte, ein Ticket kaufen
Deutsch lösen = Ungarisch vesz

eine Fahrkarte, ein Ticket kaufen
Deutsch lösen = Ungarisch megvált

etwas beschaffen; heimlich mitnehmen; beschaffen; kaufen; käuflich erwerben; beliefern
Deutsch besorgen = Ungarisch megszerez

erledigen; ausführen; erledigen; schaffen; durchführen
Deutsch besorgen = Ungarisch elintéz vmit

mit jemandem koitieren
Deutsch besorgen = Ungarisch felcsinál

sich um etwas sorgen
Deutsch besorgen = Ungarisch elintéz

sich um jemanden, etwas kümmern
Deutsch besorgen = Ungarisch gondoskodik

sich um jemanden, etwas kümmern
Deutsch besorgen = Ungarisch ellát

jemandem durch Anteilnahme, Worte oder Anwesenheit Trost spenden; aufheitern; aufmuntern; beruhigen
Deutsch trösten = Ungarisch vigasztal

stärker, belastbarer machen
Deutsch verstärken = Ungarisch megerősít

stärker, belastbarer machen
Deutsch verstärken = Ungarisch megszilárdít

stärker, belastbarer machen
Deutsch verstärken = Ungarisch erősít

stärker, belastbarer machen
Deutsch verstärken = Ungarisch szilárdít

intensiver werden; intensivieren
Deutsch verstärken = Ungarisch erősbít

intensiver werden; intensivieren
Deutsch verstärken = Ungarisch felerősít

intensiver werden; intensivieren
Deutsch verstärken = Ungarisch erősít

intensiver werden; intensivieren
Deutsch verstärken = Ungarisch növel

intensiver werden; intensivieren
Deutsch verstärken = Ungarisch fokoz

zahlenmäßig vergrößern
Deutsch verstärken = Ungarisch megvastagít

zahlenmäßig vergrößern
Deutsch verstärken = Ungarisch vastagít

etwas, jemanden eindeutig erkennen, wiedererkennen, ausmachen
Deutsch identifizieren = Ungarisch felismer

etwas, jemanden mit etwas, jemanden anderem gleichsetzen, in Übereinstimmung bringen
Deutsch identifizieren = Ungarisch azonosít

drücken
Deutsch stoßen = Ungarisch összeüt

drücken
Deutsch stoßen = Ungarisch stószol

mitteilen; schildern; formulieren; erzählen; phrasieren; erläutern
Deutsch äußern = Ungarisch kinyilvánít

mitteilen; schildern; formulieren; erzählen; phrasieren; erläutern
Deutsch äußern = Ungarisch kinyilatkoztat

jemanden, etwas aus einer bedrohlichen Lage befreien, erlösen, in Sicherheit bringen; befreien; bergen; erlösen; helfen
Deutsch retten = Ungarisch kiment

etwas gedanklich verbinden/verknüpfen, gedanklich Zusammenhänge (durch Schlussfolgern) zwischen verschiedenen Dingen herstellen; verbinden; verknüpfen
Deutsch kombinieren = Ungarisch kombinál

etwas gedanklich verbinden/verknüpfen, gedanklich Zusammenhänge (durch Schlussfolgern) zwischen verschiedenen Dingen herstellen; verbinden; verknüpfen
Deutsch kombinieren = Ungarisch összekapcsol

etwas mit etwas anderem zusammenstellen
Deutsch kombinieren = Ungarisch kombinál

anfangen, sich im Laufschritt oder gehend zu bewegen; anfangen zu laufen; hastig aufbrechen; losstürzen
Deutsch loslaufen = Ungarisch nekiiramodik

anfangen, sich im Laufschritt oder gehend zu bewegen; anfangen zu laufen; hastig aufbrechen; losstürzen
Deutsch loslaufen = Ungarisch futni kezd

für die Bedürfnisbefriedigung verwenden; aufbrauchen; aufzehren; konsumieren; verwirtschaften
Deutsch verbrauchen = Ungarisch fogyaszt

durch ständigen Gebrauch wertlos machen; verschleißen; abnutzen
Deutsch verbrauchen = Ungarisch elnyű

durch ständigen Gebrauch wertlos machen; verschleißen; abnutzen
Deutsch verbrauchen = Ungarisch felemészt

durch ständigen Gebrauch wertlos machen; verschleißen; abnutzen
Deutsch verbrauchen = Ungarisch elhasznál

Kleidung tragen; sich Kleidung anziehen
Deutsch kleiden = Ungarisch öltözik

Kleidung tragen; sich Kleidung anziehen
Deutsch kleiden = Ungarisch ruházkodik

etwas einer anderen Sache den Vorzug geben, eine Präferenz/Vorliebe für etwas haben; bevorzugen; favorisieren; vorziehen; (etwas) vorziehen; es vorziehen zu
Deutsch präferieren = Ungarisch előnyben részesít

etwas einer anderen Sache den Vorzug geben, eine Präferenz/Vorliebe für etwas haben; bevorzugen; favorisieren; vorziehen; (etwas) vorziehen; es vorziehen zu
Deutsch präferieren = Ungarisch preferál

Gebäude, Räumlichkeiten, Innenausstattungen oder Ähnliches wieder herrichten, erneuern, instand setzen; erneuern; auffrischen; überholen; instand setzen; aufmöbeln
Deutsch renovieren = Ungarisch renovál

Gebäude, Räumlichkeiten, Innenausstattungen oder Ähnliches wieder herrichten, erneuern, instand setzen; erneuern; auffrischen; überholen; instand setzen; aufmöbeln
Deutsch renovieren = Ungarisch helyreállít

Gebäude, Räumlichkeiten, Innenausstattungen oder Ähnliches wieder herrichten, erneuern, instand setzen; erneuern; auffrischen; überholen; instand setzen; aufmöbeln
Deutsch renovieren = Ungarisch megújít

Gebäude, Räumlichkeiten, Innenausstattungen oder Ähnliches wieder herrichten, erneuern, instand setzen; erneuern; auffrischen; überholen; instand setzen; aufmöbeln
Deutsch renovieren = Ungarisch restaurál

fachlich beurteilen, besprechen, beschreiben; Kritik üben; beurteilen; bewerten
Deutsch kritisieren = Ungarisch megkritizál

fachlich beurteilen, besprechen, beschreiben; Kritik üben; beurteilen; bewerten
Deutsch kritisieren = Ungarisch megbírál

fachlich beurteilen, besprechen, beschreiben; Kritik üben; beurteilen; bewerten
Deutsch kritisieren = Ungarisch kritizál

fachlich beurteilen, besprechen, beschreiben; Kritik üben; beurteilen; bewerten
Deutsch kritisieren = Ungarisch bírál

nicht einverstanden sein, heftig widersprechen; Kritik üben; beanstanden; mahnen; monieren; tadeln
Deutsch kritisieren = Ungarisch bírál

nicht einverstanden sein, heftig widersprechen; Kritik üben; beanstanden; mahnen; monieren; tadeln
Deutsch kritisieren = Ungarisch kritizál

nicht einverstanden sein, heftig widersprechen; Kritik üben; beanstanden; mahnen; monieren; tadeln
Deutsch kritisieren = Ungarisch kifogásol

nicht einverstanden sein, heftig widersprechen; Kritik üben; beanstanden; mahnen; monieren; tadeln
Deutsch kritisieren = Ungarisch leszól

sich um eine Anstellung, um eine Kandidatur, um eine Ausschreibung oder Ähnliches in einem bestimmten Verfahren bemühen; sich anbieten; sich zur Verfügung stellen
Deutsch bewerben = Ungarisch versenyez

sich um eine Anstellung, um eine Kandidatur, um eine Ausschreibung oder Ähnliches in einem bestimmten Verfahren bemühen; sich anbieten; sich zur Verfügung stellen
Deutsch bewerben = Ungarisch pályázik

für etwas werben, etwas protegieren, etwas popularisieren
Deutsch bewerben = Ungarisch reklámoz

sich oder etwas ausbauen beziehungsweise vergrößern; ausbauen; vergrößern; erweitern
Deutsch expandieren = Ungarisch kiterjed

sich oder etwas ausbauen beziehungsweise vergrößern; ausbauen; vergrößern; erweitern
Deutsch expandieren = Ungarisch növekszik

sich oder etwas ausbauen beziehungsweise vergrößern; ausbauen; vergrößern; erweitern
Deutsch expandieren = Ungarisch expandál

sich oder etwas ausbauen beziehungsweise vergrößern; ausbauen; vergrößern; erweitern
Deutsch expandieren = Ungarisch kitágul

sich oder etwas ausbauen beziehungsweise vergrößern; ausbauen; vergrößern; erweitern
Deutsch expandieren = Ungarisch terjeszkedik

Qualm in die Luft abgeben oder ausstoßen; qualmen; räuchern; rußen
Deutsch rauchen = Ungarisch füstöl

Qualm in die Luft abgeben oder ausstoßen; qualmen; räuchern; rußen
Deutsch rauchen = Ungarisch ontja a füstöt

Qualm in die Luft abgeben oder ausstoßen; qualmen; räuchern; rußen
Deutsch rauchen = Ungarisch füstgomolyokat ereget

mit den Lippen eine andere Person oder einen Gegenstand berühren, zum Zeichen der Liebe oder Verehrung; einen Kuss geben; einen Kuss geben; Bussi geben; knutschen; busseln
Deutsch küssen = Ungarisch megcsókol

etwas stark betonen, deutlich hervorheben; einen Akzent setzen
Deutsch akzentuieren = Ungarisch hangsúlyoz

Deutsch vorschneiden = Ungarisch előarat

jemandem hinterher fahren oder gehen, eventuell um ihn einzuholen; jemandem auf den Fersen sein; hinterherlaufen; nachlaufen; nachsetzen
Deutsch verfolgen = Ungarisch követ

verklingen; leiser werden; ablaufen; verklingen; schwächer werden; auslaufen
Deutsch ausklingen = Ungarisch elhalkul

verklingen; leiser werden; ablaufen; verklingen; schwächer werden; auslaufen
Deutsch ausklingen = Ungarisch elhal

verklingen; leiser werden; ablaufen; verklingen; schwächer werden; auslaufen
Deutsch ausklingen = Ungarisch csengést abbahagy

verklingen; leiser werden; ablaufen; verklingen; schwächer werden; auslaufen
Deutsch ausklingen = Ungarisch kicseng

verklingen; leiser werden; ablaufen; verklingen; schwächer werden; auslaufen
Deutsch ausklingen = Ungarisch csillapodik

verklingen; leiser werden; ablaufen; verklingen; schwächer werden; auslaufen
Deutsch ausklingen = Ungarisch megszűnik

(meist) Stränge (z. B. Bänder) miteinander verschlingen
Deutsch flechten = Ungarisch összefon

sich ruhig an einem Ort aufhalten
Deutsch sitzen = Ungarisch ül

im Gefängnis sein; einsitzen; brummen
Deutsch sitzen = Ungarisch ül

von Größe oder Schnitt angemessen sein; passen
Deutsch sitzen = Ungarisch áll

von Größe oder Schnitt angemessen sein; passen
Deutsch sitzen = Ungarisch fekszik

ansässig sein; seinen Sitz haben; residieren
Deutsch sitzen = Ungarisch székel

einen chirurgischen Eingriff in einem Organismus vornehmen
Deutsch operieren = Ungarisch (meg)operál

einen chirurgischen Eingriff in einem Organismus vornehmen
Deutsch operieren = Ungarisch műtétet végez (vkin)

einen chirurgischen Eingriff in einem Organismus vornehmen
Deutsch operieren = Ungarisch (meg)műt

einen chirurgischen Eingriff in einem Organismus vornehmen
Deutsch operieren = Ungarisch operál

einen chirurgischen Eingriff in einem Organismus vornehmen
Deutsch operieren = Ungarisch műtétet végez (vmin)

eine militärische Aktion oder Mission planen und durchführen
Deutsch operieren = Ungarisch működik

eine militärische Aktion oder Mission planen und durchführen
Deutsch operieren = Ungarisch ténykedik

eine militärische Aktion oder Mission planen und durchführen
Deutsch operieren = Ungarisch tevékenykedik

eine militärische Aktion oder Mission planen und durchführen
Deutsch operieren = Ungarisch operál

eine verdeckte oder geheime Aktion oder Mission durchführen
Deutsch operieren = Ungarisch ügyködik

eine verdeckte oder geheime Aktion oder Mission durchführen
Deutsch operieren = Ungarisch művelet(ek)et hajt végre

eine Person oder Sache daraufhin untersuchen, ob bei ihr bestimmte Kriterien, Anforderungen erfüllt sind.; prüfen; überprüfen; sich vergewissern
Deutsch kontrollieren = Ungarisch felülvizsgál

eine Person oder Sache daraufhin untersuchen, ob bei ihr bestimmte Kriterien, Anforderungen erfüllt sind.; prüfen; überprüfen; sich vergewissern
Deutsch kontrollieren = Ungarisch kontrollál

die Macht ausüben über; beherrschen; steuern
Deutsch kontrollieren = Ungarisch kontrollál

die Macht ausüben über; beherrschen; steuern
Deutsch kontrollieren = Ungarisch ura vminek

die Macht ausüben über; beherrschen; steuern
Deutsch kontrollieren = Ungarisch irányít

die Macht ausüben über; beherrschen; steuern
Deutsch kontrollieren = Ungarisch kormányoz

durch Erhitzen, ohne umgebende Flüssigkeit oder in Fett, gar werden; brutzeln; grillen; rösten; schmurgeln
Deutsch braten = Ungarisch (meg)sül

sich an einem unbekannten Ort befinden; sich aufhalten; zurückbleiben; sich befinden; hinterherhinken; bleiben
Deutsch abbleiben = Ungarisch (el)marad

eine Person in ein Gebäude oder einen Raum einschließen; einschließen; absperren; begrenzen; beschränken; versperren
Deutsch einsperren = Ungarisch becsuk

eine Person gefangensetzen; einschließen; inhaftieren; wegschließen; einbuchten; einlochen
Deutsch einsperren = Ungarisch bezár

eine Person gefangensetzen; einschließen; inhaftieren; wegschließen; einbuchten; einlochen
Deutsch einsperren = Ungarisch becsuk

ein Tier in einen Raum oder einen Behälter einschließen; einschließen; absperren; begrenzen; beschränken; versperren
Deutsch einsperren = Ungarisch bezár

ein Tier in einen Raum oder einen Behälter einschließen; einschließen; absperren; begrenzen; beschränken; versperren
Deutsch einsperren = Ungarisch becsuk

die Gedanken einer Person beschränken
Deutsch einsperren = Ungarisch bezárkózik

etwas entfernen; entfernen; beseitigen
Deutsch wegmachen = Ungarisch eltávolít

etwas entfernen; entfernen; beseitigen
Deutsch wegmachen = Ungarisch eltüntet

die Spülung einer Toilette betätigen; aufziehen
Deutsch abziehen = Ungarisch lehúz

etwas schrumpfen oder verkürzen; adstringieren; kontrahieren
Deutsch zusammenziehen = Ungarisch összehúz

etwas schrumpfen oder verkürzen; adstringieren; kontrahieren
Deutsch zusammenziehen = Ungarisch összevon

zwei Zahlen addieren; addieren; zusammenrechnen; zusammenzählen
Deutsch zusammenziehen = Ungarisch összevon

zwei Dinge verbinden; verbinden; zusammenfügen
Deutsch zusammenziehen = Ungarisch összevon

jemanden, etwas achten, Respekt zeigen; achten
Deutsch respektieren = Ungarisch tisztel

jemanden, etwas achten, Respekt zeigen; achten
Deutsch respektieren = Ungarisch tiszteletben tart

jemanden, etwas achten, Respekt zeigen; achten
Deutsch respektieren = Ungarisch elismer

jemanden, etwas achten, Respekt zeigen; achten
Deutsch respektieren = Ungarisch respektál

kampieren, seine Freizeit auf einem Zelt- bzw. Campingplatz verbringen; biwakieren; campieren; kampieren; zelten
Deutsch campen = Ungarisch kempingezik

aus dem Weg schaffen; beseitigen; weglegen; entfernen; wegschaffen
Deutsch wegräumen = Ungarisch elrak

aus dem Weg schaffen; beseitigen; weglegen; entfernen; wegschaffen
Deutsch wegräumen = Ungarisch elrámol

aus dem Weg schaffen; beseitigen; weglegen; entfernen; wegschaffen
Deutsch wegräumen = Ungarisch eltávolít

aus dem Weg schaffen; beseitigen; weglegen; entfernen; wegschaffen
Deutsch wegräumen = Ungarisch eltesz

aus dem Weg schaffen; beseitigen; weglegen; entfernen; wegschaffen
Deutsch wegräumen = Ungarisch félretesz

aufräumen
Deutsch wegräumen = Ungarisch elrak

aufräumen
Deutsch wegräumen = Ungarisch eltakarít

aufräumen
Deutsch wegräumen = Ungarisch eltesz

Schminke entfernen
Deutsch abschminken = Ungarisch sminket leszedi

Schminke entfernen
Deutsch abschminken = Ungarisch sminkelést leszedi

Schminke entfernen
Deutsch abschminken = Ungarisch sminket lemossa

Schminke entfernen
Deutsch abschminken = Ungarisch sminkelést lemossa

Schminke entfernen
Deutsch abschminken = Ungarisch festéket leszedi

Schminke entfernen
Deutsch abschminken = Ungarisch festéket lemossa

einen Sachverhalt (in einer Rede, Diskussion, oder ähnlichem) besonders hervorheben; betonen; hervorheben; herausstellen
Deutsch unterstreichen = Ungarisch kiemel

eine Textstelle mit einer Linie unter der Zeile hervorheben; anstreichen; anmarkern
Deutsch unterstreichen = Ungarisch aláhúz

zwei oder mehrere Dinge auf Gemeinsamkeiten und Unterschiede prüfen
Deutsch vergleichen = Ungarisch egybevet

zwei oder mehrere Dinge auf Gemeinsamkeiten und Unterschiede prüfen
Deutsch vergleichen = Ungarisch összeméri magát

die Parteien erreichen, wobei jede etwas nachgibt und der anderen entgegenkommt
Deutsch vergleichen = Ungarisch kibékít

die Parteien erreichen, wobei jede etwas nachgibt und der anderen entgegenkommt
Deutsch vergleichen = Ungarisch kiegyenlít

die Parteien erreichen, wobei jede etwas nachgibt und der anderen entgegenkommt
Deutsch vergleichen = Ungarisch kiegyeztet

bestimmte Dinge untereinander notieren; verzeichnen; zeigen; aufzählen; listen; aufführen
Deutsch auflisten = Ungarisch felsorol

bestimmte Dinge untereinander notieren; verzeichnen; zeigen; aufzählen; listen; aufführen
Deutsch auflisten = Ungarisch megnevez

bestimmte Dinge untereinander notieren; verzeichnen; zeigen; aufzählen; listen; aufführen
Deutsch auflisten = Ungarisch listát készít

bestimmte Dinge untereinander notieren; verzeichnen; zeigen; aufzählen; listen; aufführen
Deutsch auflisten = Ungarisch fellistáz

bestimmte Dinge untereinander notieren; verzeichnen; zeigen; aufzählen; listen; aufführen
Deutsch auflisten = Ungarisch jegyzékbe vesz

aufeinanderbezogen handeln; in Interaktion treten; kommunizieren; im Austausch stehen; miteinander umgehen
Deutsch interagieren = Ungarisch interakciót folytat

an etwas teilhaben; an etwas seinen Anteil haben; teilhaben; beteiligt sein; teilnehmen; Anteil haben
Deutsch partizipieren = Ungarisch részt vesz

an etwas teilhaben; an etwas seinen Anteil haben; teilhaben; beteiligt sein; teilnehmen; Anteil haben
Deutsch partizipieren = Ungarisch részesedik

an etwas teilhaben; an etwas seinen Anteil haben; teilhaben; beteiligt sein; teilnehmen; Anteil haben
Deutsch partizipieren = Ungarisch részesül

mithilfe eines Telefons mit jemandem sprechen; fernsprechen; durchrufen; anklingeln; ein Telefon geben; telefonisch kontaktieren
Deutsch telefonieren = Ungarisch telefonon beszél

etwas zum zweiten oder mehrfachen Male, erneut tun, durchführen, stattfinden lassen; etwas Gelerntes zum Zwecke der Übung
Deutsch wiederholen = Ungarisch megismétel

etwas zum zweiten oder mehrfachen Male, erneut tun, durchführen, stattfinden lassen; etwas Gelerntes zum Zwecke der Übung
Deutsch wiederholen = Ungarisch ismétel

erneut geschehen
Deutsch wiederholen = Ungarisch ismétlődik

erneut geschehen
Deutsch wiederholen = Ungarisch megismétlődik

etwas zum zweiten oder mehrfachen Male, erneut aussprechen, sagen; zurückholen
Deutsch wiederholen = Ungarisch megismétel

etwas zum zweiten oder mehrfachen Male, erneut aussprechen, sagen; zurückholen
Deutsch wiederholen = Ungarisch ismétel

(wörtlich) unter etwas darunter schreiben
Deutsch unterschreiben = Ungarisch alá ír

(figurativ) seine Zustimmung zu etwas geben; absegnen; akzeptieren; anerkennen; annehmen; bejahen
Deutsch unterschreiben = Ungarisch aláír

absichtlich übersehen, übergehen, nicht beachten; hinwegsehen; außer Betracht lassen; nicht beachten; bleibenlassen; (jemanden) schneiden
Deutsch ignorieren = Ungarisch szándékosan mellőz

absichtlich übersehen, übergehen, nicht beachten; hinwegsehen; außer Betracht lassen; nicht beachten; bleibenlassen; (jemanden) schneiden
Deutsch ignorieren = Ungarisch semmibe vesz

absichtlich übersehen, übergehen, nicht beachten; hinwegsehen; außer Betracht lassen; nicht beachten; bleibenlassen; (jemanden) schneiden
Deutsch ignorieren = Ungarisch nem vesz figyelembe

absichtlich übersehen, übergehen, nicht beachten; hinwegsehen; außer Betracht lassen; nicht beachten; bleibenlassen; (jemanden) schneiden
Deutsch ignorieren = Ungarisch ignorál

seinen Blick auf jemanden, etwas wenden und es bewusst wahrnehmen; anschauen; hinschauen; schauen
Deutsch blicken = Ungarisch néz

seinen Blick auf jemanden, etwas wenden und es bewusst wahrnehmen; anschauen; hinschauen; schauen
Deutsch blicken = Ungarisch pillant

kapieren, etwas verstehen; checken; kapieren; verstehen; durchblicken
Deutsch blicken = Ungarisch átlát

die Geschwindigkeit, das Tempo verringern, vermindern, verlangsamen; abbremsen; entschleunigen; halten; stoppen
Deutsch bremsen = Ungarisch fékez

die Geschwindigkeit, das Tempo verringern, vermindern, verlangsamen; abbremsen; entschleunigen; halten; stoppen
Deutsch bremsen = Ungarisch lefékez

etwas, jemanden zur Verringerung der Geschwindigkeit von Bewegungen, Prozessen, Handlungen, Entwicklungen veranlassen, bringen; etwas, jemanden verlangsamen; abbremsen; hemmen; verlangsamen; zurückhalten
Deutsch bremsen = Ungarisch fékez

etwas, jemanden zur Verringerung der Geschwindigkeit von Bewegungen, Prozessen, Handlungen, Entwicklungen veranlassen, bringen; etwas, jemanden verlangsamen; abbremsen; hemmen; verlangsamen; zurückhalten
Deutsch bremsen = Ungarisch lefékez

etwas, jemanden zur Verringerung der Geschwindigkeit von Bewegungen, Prozessen, Handlungen, Entwicklungen veranlassen, bringen; etwas, jemanden verlangsamen; abbremsen; hemmen; verlangsamen; zurückhalten
Deutsch bremsen = Ungarisch lassít

etwas, jemanden zur Verringerung der Geschwindigkeit von Bewegungen, Prozessen, Handlungen, Entwicklungen veranlassen, bringen; etwas, jemanden verlangsamen; abbremsen; hemmen; verlangsamen; zurückhalten
Deutsch bremsen = Ungarisch korlátoz

etwas, jemanden zur Verringerung der Geschwindigkeit von Bewegungen, Prozessen, Handlungen, Entwicklungen veranlassen, bringen; etwas, jemanden verlangsamen; abbremsen; hemmen; verlangsamen; zurückhalten
Deutsch bremsen = Ungarisch visszatart

etwas, jemanden zur Verringerung der Geschwindigkeit von Bewegungen, Prozessen, Handlungen, Entwicklungen veranlassen, bringen; etwas, jemanden verlangsamen; abbremsen; hemmen; verlangsamen; zurückhalten
Deutsch bremsen = Ungarisch csökkent

geräuschvoll während des Schlafs atmen; sägen
Deutsch bremsen = Ungarisch horkol

systematisch suchen, erhalten und aufbewahren einer abgegrenzten Art beziehungsweise Kategorie bestimmter Gegenstände oder Informationen; jagen
Deutsch sammeln = Ungarisch gyűjt

versammeln; vereinigen
Deutsch sammeln = Ungarisch összegyűlik

anhäufen
Deutsch sammeln = Ungarisch felhalmoz

anhäufen
Deutsch sammeln = Ungarisch összegyűjtöget

anhäufen
Deutsch sammeln = Ungarisch összerakosgat

sich auf etwas konzentrieren, die Gedanken ordnen
Deutsch sammeln = Ungarisch összeszedi magát

sich auf etwas konzentrieren, die Gedanken ordnen
Deutsch sammeln = Ungarisch összeszedi gondolatait

sich auf etwas konzentrieren, die Gedanken ordnen
Deutsch sammeln = Ungarisch visszanyeri önuralmát

sich auf etwas konzentrieren, die Gedanken ordnen
Deutsch sammeln = Ungarisch lehiggad

unsystematisch suchen, erhalten und darauf folgend benutzen oder verbrauchen; jagen; einen Vorrat anlegen
Deutsch sammeln = Ungarisch összegyűjt

unsystematisch suchen, erhalten und darauf folgend benutzen oder verbrauchen; jagen; einen Vorrat anlegen
Deutsch sammeln = Ungarisch összeszed

unsystematisch suchen, erhalten und darauf folgend benutzen oder verbrauchen; jagen; einen Vorrat anlegen
Deutsch sammeln = Ungarisch összehord

Vorteil oder Nutzen aus etwas ziehen; ausnützen; exploitieren; nutzen
Deutsch ausnutzen = Ungarisch kihasznál

Vorteil oder Nutzen aus etwas ziehen; ausnützen; exploitieren; nutzen
Deutsch ausnutzen = Ungarisch kiaknáz

jemanden nur als Mittel zum Zweck für etwas verwenden (meist in Zusammenhang mit Täuschung); ausnützen; exploitieren; benutzen; übervorteilen
Deutsch ausnutzen = Ungarisch kihasznál

jemanden nur als Mittel zum Zweck für etwas verwenden (meist in Zusammenhang mit Täuschung); ausnützen; exploitieren; benutzen; übervorteilen
Deutsch ausnutzen = Ungarisch kizsákmányol

jemandem, etwas einen Namen geben; taufen; benamsen
Deutsch nennen = Ungarisch elnevez

unter einem bestimmten Namen von jemandem reden oder ihn anreden; rufen; bezeichnen
Deutsch nennen = Ungarisch megnevez

eine Person oder ein Ding mit Namen erwähnen; angeben; erwähnen; sagen
Deutsch nennen = Ungarisch megemlít

eine Person oder ein Ding mit Namen erwähnen; angeben; erwähnen; sagen
Deutsch nennen = Ungarisch kiemel

Teilnehmer an einer Sportveranstaltung, Kandidaten für ein Wahlamt etc. namentlich bekanntgeben; nominieren
Deutsch nennen = Ungarisch megnevez

Teilnehmer an einer Sportveranstaltung, Kandidaten für ein Wahlamt etc. namentlich bekanntgeben; nominieren
Deutsch nennen = Ungarisch benevez

sportliche Übungen an/mit bestimmten Geräten ausüben
Deutsch turnen = Ungarisch tornázik

sich geschickt auf oder über Hindernisse bewegen; hampeln
Deutsch turnen = Ungarisch billeg

zur Kühlung des Körpers Schweiß absondern; transpirieren
Deutsch schwitzen = Ungarisch izzad

zur Kühlung des Körpers Schweiß absondern; transpirieren
Deutsch schwitzen = Ungarisch megizzad

Schweiß absondern; transpirieren
Deutsch schwitzen = Ungarisch izzad

eine kurze, schnelle, meist unwillkürliche Bewegung ausführen
Deutsch zucken = Ungarisch (meg)rándul

eine kurze, schnelle, meist unwillkürliche Bewegung ausführen
Deutsch zucken = Ungarisch rángató(d)zik

eine kurze, schnelle, meist unwillkürliche Bewegung ausführen
Deutsch zucken = Ungarisch (meg)vonaglik

eine kurze, schnelle, meist unwillkürliche Bewegung ausführen
Deutsch zucken = Ungarisch összerándul

jemandem erlauben zu gehen; enthaften
Deutsch entlassen = Ungarisch szabadon bocsát

jemandem erlauben zu gehen; enthaften
Deutsch entlassen = Ungarisch szabadon enged

jemandem erlauben zu gehen; enthaften
Deutsch entlassen = Ungarisch kienged

jemandem erlauben zu gehen; enthaften
Deutsch entlassen = Ungarisch elenged

jemandem erlauben zu gehen; enthaften
Deutsch entlassen = Ungarisch szabadlábra helyez

jemandem die Arbeitsstelle kündigen; kündigen; feuern; rausschmeißen
Deutsch entlassen = Ungarisch elbocsát

jemandem die Arbeitsstelle kündigen; kündigen; feuern; rausschmeißen
Deutsch entlassen = Ungarisch felment

jemandem die Arbeitsstelle kündigen; kündigen; feuern; rausschmeißen
Deutsch entlassen = Ungarisch felmond vkinek

jemandem die Arbeitsstelle kündigen; kündigen; feuern; rausschmeißen
Deutsch entlassen = Ungarisch leszerel

sich ungewollt vom richtigen Weg entfernen und sich nicht mehr auskennen; durch Zufall, ohne Absicht an eine bestimmte Stelle kommen; abgeraten; abirren; abkommen; fehlgehen
Deutsch verirren = Ungarisch eltéved

etwas vor etwas anderes platzieren (stellen), an den Anfang setzen; als Einleitung sehen; eine Vorbemerkung machen; vorausschicken; an die Spitze stellen; zunächst sagen
Deutsch voranstellen = Ungarisch eléje beszúr

etwas vor etwas anderes platzieren (stellen), an den Anfang setzen; als Einleitung sehen; eine Vorbemerkung machen; vorausschicken; an die Spitze stellen; zunächst sagen
Deutsch voranstellen = Ungarisch eléje tesz

etwas vor etwas anderes platzieren (stellen), an den Anfang setzen; als Einleitung sehen; eine Vorbemerkung machen; vorausschicken; an die Spitze stellen; zunächst sagen
Deutsch voranstellen = Ungarisch eléje told

etwas vor etwas anderes platzieren (stellen), an den Anfang setzen; als Einleitung sehen; eine Vorbemerkung machen; vorausschicken; an die Spitze stellen; zunächst sagen
Deutsch voranstellen = Ungarisch előreállít

etwas vor etwas anderes platzieren (stellen), an den Anfang setzen; als Einleitung sehen; eine Vorbemerkung machen; vorausschicken; an die Spitze stellen; zunächst sagen
Deutsch voranstellen = Ungarisch az élére állít

den Boden bearbeiten; ackern; beackern; bebauen
Deutsch bestellen = Ungarisch (meg)művel

jemandem ein Amt (einen Dienstposten) übertragen; bestallen
Deutsch bestellen = Ungarisch kinevez

jemandem ein Amt (einen Dienstposten) übertragen; bestallen
Deutsch bestellen = Ungarisch (ki)rendel

jemandem ein Amt (einen Dienstposten) übertragen; bestallen
Deutsch bestellen = Ungarisch megtesz

jemandem ein Amt (einen Dienstposten) übertragen; bestallen
Deutsch bestellen = Ungarisch megbíz

etwas mit einer meist fortlaufenden Nummer versehen; numerieren; benummern; beziffern; paginieren
Deutsch nummerieren = Ungarisch megszámoz

etwas mit einer meist fortlaufenden Nummer versehen; numerieren; benummern; beziffern; paginieren
Deutsch nummerieren = Ungarisch számoz

den Standort (oder Ursprung) von etwas ausmachen; ausmachen; lokalisieren
Deutsch orten = Ungarisch helyét meghatározza

den Standort (oder Ursprung) von etwas ausmachen; ausmachen; lokalisieren
Deutsch orten = Ungarisch helyét megállapítja

etwas vermuten, vorhersehen; annehmen; auf sich zukommen sehen; befürchten; eine Ahnung haben; einen Verdacht haben
Deutsch ahnen = Ungarisch sejt

etwas vermuten, vorhersehen; annehmen; auf sich zukommen sehen; befürchten; eine Ahnung haben; einen Verdacht haben
Deutsch ahnen = Ungarisch gyanít

schnell rennen
Deutsch losrennen = Ungarisch elrohan

schnell rennen
Deutsch losrennen = Ungarisch futni kezd

jemand, etwas begleiten; begleiten; mitgehen
Deutsch mitkommen = Ungarisch együtt eljön

jemand, etwas begleiten; begleiten; mitgehen
Deutsch mitkommen = Ungarisch együtt halad

jemand, etwas begleiten; begleiten; mitgehen
Deutsch mitkommen = Ungarisch együtt jön

jemand, etwas begleiten; begleiten; mitgehen
Deutsch mitkommen = Ungarisch szintén eljön

jemand, etwas begleiten; begleiten; mitgehen
Deutsch mitkommen = Ungarisch a többieket követi

etwas verstehen; begreifen; erfassen; kapieren; verstehen
Deutsch mitkommen = Ungarisch követi (érti)

sich widerrechtlich vom Militärdienst entfernen, fahnenflüchtig werden; Fahnenflucht begehen; überlaufen; (sich) abseilen; (sich) absetzen; aussteigen
Deutsch desertieren = Ungarisch dezertál

zwecks Quellung in Wasser legen
Deutsch einweichen = Ungarisch beáztat

(Wäsche) zwecks Schmutzlösung in Lauge legen
Deutsch einweichen = Ungarisch beáztat

zwecks Quellung oder Schmutzlösung in Wasser liegen; weichen
Deutsch einweichen = Ungarisch beáztat

einen Innenraum kolorieren
Deutsch ausmalen = Ungarisch kifest

sich eine Vorstellung von etwas machen
Deutsch ausmalen = Ungarisch lefest

sich eine Vorstellung von etwas machen
Deutsch ausmalen = Ungarisch kiszínez

jemandem einen Platz, eine Stelle zuweisen
Deutsch einweisen = Ungarisch beiktat

jemandem helfen einzuparken, indem man jemanden lotst
Deutsch einweisen = Ungarisch irányít

einen Kollegen oder sonst jemanden, in eine neue Aufgabe einführen; einführen; einschulen
Deutsch einweisen = Ungarisch bevezet

jemanden (z. B. einen Patienten) in ein Krankenhaus oder in eine Klinik überstellen (transportieren/transferieren); überweisen
Deutsch einweisen = Ungarisch beutal

den Katzenlaut Miau von sich geben; maunzen
Deutsch miauen = Ungarisch miákol

den Katzenlaut Miau von sich geben; maunzen
Deutsch miauen = Ungarisch nyávog

den Katzenlaut Miau von sich geben; maunzen
Deutsch miauen = Ungarisch nyivákol

(als oder so wie ein Schriftsteller) Texte verfassen und Bücher schreiben; dichten; reimen; schreiben; texten; verfassen
Deutsch schriftstellern = Ungarisch ír

zu einer Menge, Gruppe gehören
Deutsch zählen = Ungarisch számít

etwas, jemanden einer Menge, Gruppe zurechnen
Deutsch zählen = Ungarisch megszámlál

durch periodische Bewegung ein rhythmisches Geräusch erzeugen; hämmern; nageln; pochen; schlagen; trommeln
Deutsch klopfen = Ungarisch kopácsol

durch periodische Bewegung ein rhythmisches Geräusch erzeugen; hämmern; nageln; pochen; schlagen; trommeln
Deutsch klopfen = Ungarisch kopog

durch periodische Bewegung ein rhythmisches Geräusch erzeugen; hämmern; nageln; pochen; schlagen; trommeln
Deutsch klopfen = Ungarisch lüktet

durch periodische Bewegung ein rhythmisches Geräusch erzeugen; hämmern; nageln; pochen; schlagen; trommeln
Deutsch klopfen = Ungarisch ver(eget)

durch periodische Bewegung ein rhythmisches Geräusch erzeugen; hämmern; nageln; pochen; schlagen; trommeln
Deutsch klopfen = Ungarisch üt(öget)

durch periodische Bewegung ein rhythmisches Geräusch erzeugen; hämmern; nageln; pochen; schlagen; trommeln
Deutsch klopfen = Ungarisch dobog

durch periodische Bewegung ein rhythmisches Geräusch erzeugen; hämmern; nageln; pochen; schlagen; trommeln
Deutsch klopfen = Ungarisch kopogtat

durch periodische Bewegung ein rhythmisches Geräusch erzeugen; hämmern; nageln; pochen; schlagen; trommeln
Deutsch klopfen = Ungarisch ver

durch periodische Bewegung ein rhythmisches Geräusch erzeugen; hämmern; nageln; pochen; schlagen; trommeln
Deutsch klopfen = Ungarisch zörget

den Darm entleeren; defäkieren; Häufchen machen; defäzieren; abstuhlen; koten
Deutsch kacken = Ungarisch kakál

einen bindenden Auftrag erteilen, etwas Bestimmtes genau befolgend auszuführen; durch (militärischen) Order an einem bestimmten Ort kommen lassen; gebieten; belieben; beordern; anordnen
Deutsch befehlen = Ungarisch (meg)parancsol

die Befugnis besitzen, Befehle zu erteilen; befehligen; kommandieren
Deutsch befehlen = Ungarisch parancsol

vertrauensvoll übergeben, überlassen; sich voller Vertrauen offenbaren; anbefehlen; anvertrauen; unterstellen
Deutsch befehlen = Ungarisch parancsol

(Zusammenarbeit) bei etwas helfen; etwas Hilfreiches hinzugeben; helfen; fördern; vereinfachen
Deutsch unterstützen = Ungarisch pártol

(Zusammenarbeit) bei etwas helfen; etwas Hilfreiches hinzugeben; helfen; fördern; vereinfachen
Deutsch unterstützen = Ungarisch gyámolít

(Zusammenarbeit) bei etwas helfen; etwas Hilfreiches hinzugeben; helfen; fördern; vereinfachen
Deutsch unterstützen = Ungarisch erősít

(Zusammenarbeit) bei etwas helfen; etwas Hilfreiches hinzugeben; helfen; fördern; vereinfachen
Deutsch unterstützen = Ungarisch segít

per Tastsinn beziehungsweise allgemein über die Haut wahrnehmen oder erkunden; abtasten; berühren; betasten; erspüren; ertasten
Deutsch fühlen = Ungarisch érzékel

sich selbst in einem bestimmten Zustand wahrnehmen; empfinden
Deutsch fühlen = Ungarisch érzi magát vhogyan

von sich selbst ein gewisses Bild haben
Deutsch fühlen = Ungarisch érzi magát vminek

von sich selbst ein gewisses Bild haben
Deutsch fühlen = Ungarisch tartja magát vmilyennek

Kopf und Oberkörper nach vorne neigen, meist zur Begrüßung; verneigen; (sich) verneigen; (einen) Diener machen; (einen) Bückling machen
Deutsch verbeugen = Ungarisch meghajtja magát

einen Gegenstand gebrauchen oder diesen zu Hilfe nehmen, um ein Ziel zu erreichen; etwas in Anspruch nehmen
Deutsch nutzen = Ungarisch használ

eine Wirkung herbeiführen; verursachen; mit sich bringen; leisten; nach sich ziehen; formen
Deutsch bewirken = Ungarisch okoz

eine Wirkung herbeiführen; verursachen; mit sich bringen; leisten; nach sich ziehen; formen
Deutsch bewirken = Ungarisch odahat

die Wirkung, Bedeutung oder Tragweite von etwas vermindern
Deutsch abschwächen = Ungarisch meggyengít

die Wirkung, Bedeutung oder Tragweite von etwas vermindern
Deutsch abschwächen = Ungarisch elgyengít

die Wirkung, Bedeutung oder Tragweite von etwas vermindern
Deutsch abschwächen = Ungarisch legyengít

die Wirkung, Bedeutung oder Tragweite von etwas vermindern
Deutsch abschwächen = Ungarisch csökkent

die Wirkung, Bedeutung oder Tragweite von etwas vermindern
Deutsch abschwächen = Ungarisch enyhít

die Wirkung, Bedeutung oder Tragweite von etwas vermindern
Deutsch abschwächen = Ungarisch gyengít

die Wirkung, Bedeutung oder Tragweite von etwas vermindern
Deutsch abschwächen = Ungarisch mérsékel

die Wirkung, Bedeutung oder Tragweite von etwas vermindern
Deutsch abschwächen = Ungarisch tompít

die Wirkung, Bedeutung oder Tragweite von etwas vermindern
Deutsch abschwächen = Ungarisch letompít

die Wirkung, Bedeutung oder Tragweite von etwas vermindern
Deutsch abschwächen = Ungarisch csillapít

etwas entfernen und an dieselbe Stelle etwas anderes setzen; austauschen; auswechseln; substituieren
Deutsch ersetzen = Ungarisch pótol

etwas entfernen und an dieselbe Stelle etwas anderes setzen; austauschen; auswechseln; substituieren
Deutsch ersetzen = Ungarisch kipótol

an die Stelle von etwas anderem treten; vertreten
Deutsch ersetzen = Ungarisch helyettesít

an die Stelle von etwas anderem treten; vertreten
Deutsch ersetzen = Ungarisch pótol

einen Schaden wieder gutmachen; entschädigen; Ersatz leisten; entgelten; erstatten
Deutsch ersetzen = Ungarisch kicserél

einen Schaden wieder gutmachen; entschädigen; Ersatz leisten; entgelten; erstatten
Deutsch ersetzen = Ungarisch megtérít

keine Fortschritte (mehr) machen, nicht weitergehen; stocken; aufhängen; festfahren; pausieren; stagnieren
Deutsch hängen = Ungarisch függőben marad

keine Fortschritte (mehr) machen, nicht weitergehen; stocken; aufhängen; festfahren; pausieren; stagnieren
Deutsch hängen = Ungarisch függőben van

jemanden mit etwas, das nicht jeder weiß, vertraut machen; anvertrauen; enthüllen
Deutsch einweihen = Ungarisch beavat (titokba)

Auskunft geben; einsetzen; verständigen; besetzen; unterweisen; inaugurieren
Deutsch einweihen = Ungarisch felavat

Auskunft geben; einsetzen; verständigen; besetzen; unterweisen; inaugurieren
Deutsch einweihen = Ungarisch leleplez

Auskunft geben; einsetzen; verständigen; besetzen; unterweisen; inaugurieren
Deutsch einweihen = Ungarisch felszentel

etwas, dem Sachverhalt nicht entsprechend, klein reden.; Ggs übertreiben
Deutsch untertreiben = Ungarisch kevesebbnek tüntet fel

etwas, dem Sachverhalt nicht entsprechend, klein reden.; Ggs übertreiben
Deutsch untertreiben = Ungarisch meghamisít

etwas, dem Sachverhalt nicht entsprechend, klein reden.; Ggs übertreiben
Deutsch untertreiben = Ungarisch megváltoztat

dabei sein, versuchen, Fische zu fangen; fischen
Deutsch angeln = Ungarisch horgászik

an dem Zeitpunkt angelangt sein, wo ein Fisch dann tatsächlich gefangen ist; fischen
Deutsch angeln = Ungarisch kihalász

an dem Zeitpunkt angelangt sein, wo ein Fisch dann tatsächlich gefangen ist; fischen
Deutsch angeln = Ungarisch kifog

an dem Zeitpunkt angelangt sein, wo ein Fisch dann tatsächlich gefangen ist; fischen
Deutsch angeln = Ungarisch megfog

(nach gezielter Suche) eine Beziehung mit jemandem eingehen; jemanden abschleppen; abschleppen; aufreißen
Deutsch angeln = Ungarisch kifog

(nach gezielter Suche) eine Beziehung mit jemandem eingehen; jemanden abschleppen; abschleppen; aufreißen
Deutsch angeln = Ungarisch kihalász

eine Flagge oder ein Segel am Mast nach oben ziehen; heißen (seemännisch); aufwinden; Segel setzen; hochziehen; Segel aufziehen
Deutsch hissen = Ungarisch felvon

eine Flagge oder ein Segel am Mast nach oben ziehen; heißen (seemännisch); aufwinden; Segel setzen; hochziehen; Segel aufziehen
Deutsch hissen = Ungarisch felhúz

der Öffentlichkeit kundgeben; herausgeben; veröffentlichen
Deutsch publizieren = Ungarisch publikál

der Öffentlichkeit kundgeben; herausgeben; veröffentlichen
Deutsch publizieren = Ungarisch kiad (könyvet)

der Öffentlichkeit kundgeben; herausgeben; veröffentlichen
Deutsch publizieren = Ungarisch közöl

der Öffentlichkeit kundgeben; herausgeben; veröffentlichen
Deutsch publizieren = Ungarisch nyilvánosságra hoz

die Umgebung betrachten; (in einem Geschäft) die Warenauswahl betrachten; sich umschauen
Deutsch umsehen = Ungarisch körülnéz

die Umgebung betrachten; (in einem Geschäft) die Warenauswahl betrachten; sich umschauen
Deutsch umsehen = Ungarisch szétnéz

die Umgebung betrachten; (in einem Geschäft) die Warenauswahl betrachten; sich umschauen
Deutsch umsehen = Ungarisch vmi után néz

die Umgebung betrachten; (in einem Geschäft) die Warenauswahl betrachten; sich umschauen
Deutsch umsehen = Ungarisch vmit keres

eine Verbindung zu jemandem herstellen; gelangen
Deutsch erreichen = Ungarisch elér

unterbreiten; andeuten; antragen; proponieren; nahelegen; vorbringen
Deutsch vorschlagen = Ungarisch javasol

etwas seine Genehmigung erteilen, etwas für berechtigt erklären; genehmigen; beglaubigen; bestätigen; bewilligen; erlauben
Deutsch autorisieren = Ungarisch feljogosít

etwas (durch eine Reform) verändern, neu gestalten; eine Reform durchführen und dadurch etwas verbessern; erneuern; umgestalten; modernisieren; umbilden
Deutsch reformieren = Ungarisch reformál

etwas (durch eine Reform) verändern, neu gestalten; eine Reform durchführen und dadurch etwas verbessern; erneuern; umgestalten; modernisieren; umbilden
Deutsch reformieren = Ungarisch megreformál

etwas (durch eine Reform) verändern, neu gestalten; eine Reform durchführen und dadurch etwas verbessern; erneuern; umgestalten; modernisieren; umbilden
Deutsch reformieren = Ungarisch megújít

etwas (durch eine Reform) verändern, neu gestalten; eine Reform durchführen und dadurch etwas verbessern; erneuern; umgestalten; modernisieren; umbilden
Deutsch reformieren = Ungarisch javít

etwas entwenden, stehlen; abstauben; mitgehen lassen; entwenden; stehlen; lange Finger machen
Deutsch klauen = Ungarisch elemel

etwas entwenden, stehlen; abstauben; mitgehen lassen; entwenden; stehlen; lange Finger machen
Deutsch klauen = Ungarisch ellop

etwas entwenden, stehlen; abstauben; mitgehen lassen; entwenden; stehlen; lange Finger machen
Deutsch klauen = Ungarisch lop

etwas entwenden, stehlen; abstauben; mitgehen lassen; entwenden; stehlen; lange Finger machen
Deutsch klauen = Ungarisch csen

das Haar des Menschen oder das Fell von Tieren mit einer Bürste pflegen; kämmen; striegeln; ausstreichen; massieren
Deutsch bürsten = Ungarisch kefél

das Haar des Menschen oder das Fell von Tieren mit einer Bürste pflegen; kämmen; striegeln; ausstreichen; massieren
Deutsch bürsten = Ungarisch kikefél

das Haar des Menschen oder das Fell von Tieren mit einer Bürste pflegen; kämmen; striegeln; ausstreichen; massieren
Deutsch bürsten = Ungarisch fésül

mit jemandem Geschlechtsverkehr haben; Sex; Beischlaf haben; Liebe machen
Deutsch bürsten = Ungarisch kefél

trinken, hinter die Binde kippen; kippen
Deutsch bürsten = Ungarisch iszik

etwas strenger machen, etwas rigoroser machen; etwas erhöhen, etwas steigern; eskalieren; zuspitzen
Deutsch verschärfen = Ungarisch (meg)élesít

etwas strenger machen, etwas rigoroser machen; etwas erhöhen, etwas steigern; eskalieren; zuspitzen
Deutsch verschärfen = Ungarisch (ki)élez

etwas strenger machen, etwas rigoroser machen; etwas erhöhen, etwas steigern; eskalieren; zuspitzen
Deutsch verschärfen = Ungarisch súlyosbít

etwas strenger machen, etwas rigoroser machen; etwas erhöhen, etwas steigern; eskalieren; zuspitzen
Deutsch verschärfen = Ungarisch fokoz

etwas strenger machen, etwas rigoroser machen; etwas erhöhen, etwas steigern; eskalieren; zuspitzen
Deutsch verschärfen = Ungarisch megszigorít

mit Creme einreiben
Deutsch eincremen = Ungarisch bekrémez

mit Creme einreiben
Deutsch eincremen = Ungarisch krémmel beken

offiziell entscheiden, dass jemand etwas bekommen soll; zuerkennen
Deutsch zusprechen = Ungarisch megitél

offiziell entscheiden, dass jemand etwas bekommen soll; zuerkennen
Deutsch zusprechen = Ungarisch odaitél

mehr oder weniger vollständig von Schimmelpilzen besiedelt werden; schimmelig werden; schimmeln
Deutsch verschimmeln = Ungarisch megpenészedik

mehr oder weniger vollständig von Schimmelpilzen besiedelt werden; schimmelig werden; schimmeln
Deutsch verschimmeln = Ungarisch megpenészesedik

mehr oder weniger vollständig von Schimmelpilzen besiedelt werden; schimmelig werden; schimmeln
Deutsch verschimmeln = Ungarisch bepenészedik

tief atmen, so dass der Körper ausreichend mit Sauerstoff versorgt wird; durchschnaufen; einatmen
Deutsch durchatmen = Ungarisch mélyet lélegzik

vernehmen; nachbohren; (jemanden) ausquetschen; verhören; löchern; intensiv befragen
Deutsch ausfragen = Ungarisch kihallgat

sich kontinuierlich bewegen; auseinanderlaufen; (sich) ergießen; fortbewegen; schmelzen; strömen
Deutsch fließen = Ungarisch ömlik

jemandes Chancen oder Möglichkeiten mindern; diskriminieren; (jemanden) diskriminieren; ungleich behandeln; (jemanden) ungleich behandeln
Deutsch benachteiligen = Ungarisch megkárosít

jemandes Chancen oder Möglichkeiten mindern; diskriminieren; (jemanden) diskriminieren; ungleich behandeln; (jemanden) ungleich behandeln
Deutsch benachteiligen = Ungarisch megrövidít

jemandes Chancen oder Möglichkeiten mindern; diskriminieren; (jemanden) diskriminieren; ungleich behandeln; (jemanden) ungleich behandeln
Deutsch benachteiligen = Ungarisch háttérbe szorít

zurückbekommen; etwas zurückerhalten; zurückerhalten; zurückbekommen; zurückerlangen
Deutsch wiederbekommen = Ungarisch újra megkap

Kritik über ein Buch oder einen Film schreiben; rezensieren
Deutsch besprechen = Ungarisch megbírál

magische Formeln auf etwas anwenden
Deutsch besprechen = Ungarisch ráolvas

den Wohnsitz wechseln; übersiedeln; gehen; (den) Anbieter wechseln; zügeln; wechseln zu
Deutsch umziehen = Ungarisch elköltözik

den Wohnsitz wechseln; übersiedeln; gehen; (den) Anbieter wechseln; zügeln; wechseln zu
Deutsch umziehen = Ungarisch elhurcolkodik

den Wohnsitz wechseln; übersiedeln; gehen; (den) Anbieter wechseln; zügeln; wechseln zu
Deutsch umziehen = Ungarisch áthurcolkodik

den Wohnsitz wechseln; übersiedeln; gehen; (den) Anbieter wechseln; zügeln; wechseln zu
Deutsch umziehen = Ungarisch költözködik

den Wohnsitz wechseln; übersiedeln; gehen; (den) Anbieter wechseln; zügeln; wechseln zu
Deutsch umziehen = Ungarisch hurcolkodik

das Gewand wechseln; (sich) umkleiden; (die) Kleidung wechseln
Deutsch umziehen = Ungarisch magára vesz

das Gewand wechseln; (sich) umkleiden; (die) Kleidung wechseln
Deutsch umziehen = Ungarisch felvesz

das Gewand wechseln; (sich) umkleiden; (die) Kleidung wechseln
Deutsch umziehen = Ungarisch (ruhaneműt) vált

das Gewand wechseln; (sich) umkleiden; (die) Kleidung wechseln
Deutsch umziehen = Ungarisch átöltözik

das Gewand wechseln; (sich) umkleiden; (die) Kleidung wechseln
Deutsch umziehen = Ungarisch átöltözködik

etw. mit etw. umgeben, umranden
Deutsch umziehen = Ungarisch körülvesz

etw. mit etw. umgeben, umranden
Deutsch umziehen = Ungarisch körülfog

etw. mit etw. umgeben, umranden
Deutsch umziehen = Ungarisch bevon

etw. mit etw. umgeben, umranden
Deutsch umziehen = Ungarisch körülvon

(sich) mit Wolken bedecken
Deutsch umziehen = Ungarisch beborul

ein Pedalfahrzeug mit den Füßen antreiben
Deutsch treten = Ungarisch tapos

wenige Schritte gehen; schreiten; kommen
Deutsch treten = Ungarisch lépeget

wenige Schritte gehen; schreiten; kommen
Deutsch treten = Ungarisch jár

wenige Schritte gehen; schreiten; kommen
Deutsch treten = Ungarisch megy

mit dem Fuß oder Knie einen Hieb versetzen
Deutsch treten = Ungarisch megrúg

mit dem Fuß oder Knie einen Hieb versetzen
Deutsch treten = Ungarisch rugdal

mit dem Fuß oder Knie einen Hieb versetzen
Deutsch treten = Ungarisch rugdos

begatten; begatten; besteigen; bespringen
Deutsch treten = Ungarisch gázol

begatten; begatten; besteigen; bespringen
Deutsch treten = Ungarisch tojózik

begatten; begatten; besteigen; bespringen
Deutsch treten = Ungarisch (meg)hág

etwas (in der Regel die Haare) mit einem Föhn trocknen; fönen
Deutsch föhnen = Ungarisch (hajat) szárít

stark, heftig wehen; föhnig werden
Deutsch föhnen = Ungarisch (szél) fúj

abschmecken, deren Geschmack prüfen bzw. kosten; probieren; kosten
Deutsch versuchen = Ungarisch megízlel

kühl machen; Temperatur (von etwas, das warm oder heiß ist) vermindern; abkühlen; kühl machen; auf Eis legen; erkalten lassen
Deutsch kühlen = Ungarisch hűt

kühl machen; Temperatur (von etwas, das warm oder heiß ist) vermindern; abkühlen; kühl machen; auf Eis legen; erkalten lassen
Deutsch kühlen = Ungarisch hűsít

etwas in kurzer Zeit und mit schlechter Qualität schreiben, malen oder zeichnen; schmieren; krakeln
Deutsch kritzeln = Ungarisch olvashatatlanul ír

etwas in kurzer Zeit und mit schlechter Qualität schreiben, malen oder zeichnen; schmieren; krakeln
Deutsch kritzeln = Ungarisch firkál

etwas in kurzer Zeit und mit schlechter Qualität schreiben, malen oder zeichnen; schmieren; krakeln
Deutsch kritzeln = Ungarisch kapar

im Besitz einer Sache bleiben
Deutsch behalten = Ungarisch meghagy

im Besitz einer Sache bleiben
Deutsch behalten = Ungarisch megőriz

im Besitz einer Sache bleiben
Deutsch behalten = Ungarisch nem hagy el

etwas nicht vergessen
Deutsch behalten = Ungarisch emlékezetben tart

jemanden, etwas an einer bestimmten Stelle belassen
Deutsch behalten = Ungarisch ott tart

jemanden, etwas an einer bestimmten Stelle belassen
Deutsch behalten = Ungarisch visszatart

ein fremdes Land in einem Krieg dem Feind wegnehmen und unter die eigene Herrschaft bringen
Deutsch erobern = Ungarisch (meg)hódít

ein fremdes Land in einem Krieg dem Feind wegnehmen und unter die eigene Herrschaft bringen
Deutsch erobern = Ungarisch elfoglal

ein fremdes Land in einem Krieg dem Feind wegnehmen und unter die eigene Herrschaft bringen
Deutsch erobern = Ungarisch bevesz

jemand anderen für sich selbst günstig stimmen, einnehmen, gewinnen
Deutsch erobern = Ungarisch meghódít

jemand anderen für sich selbst günstig stimmen, einnehmen, gewinnen
Deutsch erobern = Ungarisch megnyer

jemand anderen für sich selbst günstig stimmen, einnehmen, gewinnen
Deutsch erobern = Ungarisch megszerez

jemanden, sich selbst so behandeln, dass sich bei ihm ein Gefühl der Untätigkeit, der Eintönigkeit einstellt; anöden; ennuyieren
Deutsch langweilen = Ungarisch unatkozik

etwas mit Stühlen ausstatten, Sitzmöbel in einem Raum aufstellen
Deutsch bestuhlen = Ungarisch székekkel ellát

etwas mit Stühlen ausstatten, Sitzmöbel in einem Raum aufstellen
Deutsch bestuhlen = Ungarisch székekkel felszerel

etwas mit Stühlen ausstatten, Sitzmöbel in einem Raum aufstellen
Deutsch bestuhlen = Ungarisch ülésekkel ellát

etwas mit Stühlen ausstatten, Sitzmöbel in einem Raum aufstellen
Deutsch bestuhlen = Ungarisch ülésekkel felszerel

jemandem aufgrund einer schlechten Handlung negative Konsequenzen zuführen; strafen
Deutsch bestrafen = Ungarisch (meg)fenyít (vkit)

jemandem aufgrund einer schlechten Handlung negative Konsequenzen zuführen; strafen
Deutsch bestrafen = Ungarisch büntet(éssel sújt)

jemandem aufgrund einer schlechten Handlung negative Konsequenzen zuführen; strafen
Deutsch bestrafen = Ungarisch (meg)büntet (vkit)

einem Patienten die vorübergehende Arbeitsunfähigkeit wegen einer Krankheit oder eines Unfalls schriftlich bescheinigen
Deutsch krankschreiben = Ungarisch (betegnek) kiír

einem Patienten die vorübergehende Arbeitsunfähigkeit wegen einer Krankheit oder eines Unfalls schriftlich bescheinigen
Deutsch krankschreiben = Ungarisch beteglistára vesz

einem Patienten die vorübergehende Arbeitsunfähigkeit wegen einer Krankheit oder eines Unfalls schriftlich bescheinigen
Deutsch krankschreiben = Ungarisch betegállományba helyez

an etwas riechen, schnüffeln
Deutsch schnuppern = Ungarisch szimatol

an etwas riechen, schnüffeln
Deutsch schnuppern = Ungarisch szaglászik

sich einen ersten Eindruck von etwas verschaffen
Deutsch schnuppern = Ungarisch szimatol

sich einen ersten Eindruck von etwas verschaffen
Deutsch schnuppern = Ungarisch szaglászik

sein Heimatland auf Dauer verlassen, um sich in einem anderen Land niederlassen, mit dem Ziel,; politischer, soziokultureller oder religiöser Verfolgung zu entgehen,; auswandern; ins Exil gehen; abwandern; außer Landes gehen
Deutsch emigrieren = Ungarisch emigrál

sein Heimatland auf Dauer verlassen, um sich in einem anderen Land niederlassen, mit dem Ziel,; politischer, soziokultureller oder religiöser Verfolgung zu entgehen,; auswandern; ins Exil gehen; abwandern; außer Landes gehen
Deutsch emigrieren = Ungarisch kivándorol

ein Tuch oder Stoff mit der Karde (mit der Kardiermaschine, ursprünglich aber mit dem getrockneten Blütenstand der Karden- oder Weberdistel) bearbeiten, einen Stoff glattbürsten; kardieren; krempeln; kämmen
Deutsch karden = Ungarisch kártol

einen Stempel auf etwas machen; stempeln
Deutsch abstempeln = Ungarisch lebélyegez

einen Stempel auf etwas machen; stempeln
Deutsch abstempeln = Ungarisch lepecsétel

jemanden, etwas (vorschnell) als etwas bezeichnen, bewerten, einem bestimmten Typ zuordnen; stempeln; bezeichnen; charakterisieren; abqualifizieren; herabwürdigen
Deutsch abstempeln = Ungarisch megbélyegez

jemanden, etwas (vorschnell) als etwas bezeichnen, bewerten, einem bestimmten Typ zuordnen; stempeln; bezeichnen; charakterisieren; abqualifizieren; herabwürdigen
Deutsch abstempeln = Ungarisch rányomja bélyegét

jemanden, etwas (vorschnell) als etwas bezeichnen, bewerten, einem bestimmten Typ zuordnen; stempeln; bezeichnen; charakterisieren; abqualifizieren; herabwürdigen
Deutsch abstempeln = Ungarisch (lekicsinylően) nevez vminek

jemanden, etwas (vorschnell) als etwas bezeichnen, bewerten, einem bestimmten Typ zuordnen; stempeln; bezeichnen; charakterisieren; abqualifizieren; herabwürdigen
Deutsch abstempeln = Ungarisch (lekicsinylően) minősít vkit

jemanden, etwas (vorschnell) als etwas bezeichnen, bewerten, einem bestimmten Typ zuordnen; stempeln; bezeichnen; charakterisieren; abqualifizieren; herabwürdigen
Deutsch abstempeln = Ungarisch (lekicsinylően) minősít vmit

sich auf den Beinen (selten anderen Gliedmaßen) schnell fortbewegen; regional umgangssprachlich auch nicht so schnell (normal) gehen; rennen; sprinten; spazieren gehen; fortbewegen
Deutsch laufen = Ungarisch futkos

sich auf den Beinen (selten anderen Gliedmaßen) schnell fortbewegen; regional umgangssprachlich auch nicht so schnell (normal) gehen; rennen; sprinten; spazieren gehen; fortbewegen
Deutsch laufen = Ungarisch szaladgál

dargeboten oder ausgestrahlt werden; aufführen; ausstrahlen; senden
Deutsch laufen = Ungarisch fut

dargeboten oder ausgestrahlt werden; aufführen; ausstrahlen; senden
Deutsch laufen = Ungarisch megy

funktionstüchtig sein oder angeschaltet sein; ablaufen; funktionieren
Deutsch laufen = Ungarisch fut

funktionstüchtig sein oder angeschaltet sein; ablaufen; funktionieren
Deutsch laufen = Ungarisch jár

funktionstüchtig sein oder angeschaltet sein; ablaufen; funktionieren
Deutsch laufen = Ungarisch megy

ein Fahr- oder Flugzeug mit Treibstoff versehen; betanken; volltanken
Deutsch auftanken = Ungarisch feltankol

ein Fahr- oder Flugzeug mit Treibstoff versehen; betanken; volltanken
Deutsch auftanken = Ungarisch üzemanyaggal megtölt

ein Fahr- oder Flugzeug mit Treibstoff versehen; betanken; volltanken
Deutsch auftanken = Ungarisch üzemanyaggal feltölt

sich erholen; regenerieren
Deutsch auftanken = Ungarisch gyűjt (erőt)

sich bemühen, etwas, jemanden zu finden, das oder der verloren oder versteckt ist; fahnden; durchstöbern
Deutsch suchen = Ungarisch átkutat

sich bemühen, etwas, jemanden zu finden, das oder der verloren oder versteckt ist; fahnden; durchstöbern
Deutsch suchen = Ungarisch felkutat

einen Werkstoff oder ein Nahrungsmittel mit einer Beize behandeln um bestimmte Eigenschaften zu verändern
Deutsch beizen = Ungarisch avat

einen Werkstoff oder ein Nahrungsmittel mit einer Beize behandeln um bestimmte Eigenschaften zu verändern
Deutsch beizen = Ungarisch áztat

mit Hilfe von Greifvögeln jagen
Deutsch beizen = Ungarisch solymászik

ein Fahrzeug auf einem dafür vorgesehenen Platz abstellen; einparken; parkieren
Deutsch parken = Ungarisch parkíroz

auf einem dafür vorgesehenen Platz zeitweise abgestellt sein
Deutsch parken = Ungarisch parkol

auf einem dafür vorgesehenen Platz zeitweise abgestellt sein
Deutsch parken = Ungarisch parkíroz

in der Pfanne in Fett braten; braten
Deutsch backen = Ungarisch süt (serpenyőben)

in der Pfanne in Fett braten; braten
Deutsch backen = Ungarisch megsüt (serpenyőben)

durch Ofenhitze trocken und haltbar machen; dörren
Deutsch backen = Ungarisch süt (sütőben)

durch Ofenhitze trocken und haltbar machen; dörren
Deutsch backen = Ungarisch megsüt (sütőben)

in Gewahrsam nehmen; abführen; am Schlafittchen packen; dingfest machen; in Haft nehmen; feststellen
Deutsch festnehmen = Ungarisch őrizetbe vesz

unerlaubterweise nehmen; stehlen; erleichtern; marodieren; klauen; plündern
Deutsch räubern = Ungarisch rabol

unerlaubterweise nehmen; stehlen; erleichtern; marodieren; klauen; plündern
Deutsch räubern = Ungarisch lop

unerlaubterweise nehmen; stehlen; erleichtern; marodieren; klauen; plündern
Deutsch räubern = Ungarisch erőszakkal elvesz

Früchte hervorbringen; etwas einbringen, Erfolg haben
Deutsch tragen = Ungarisch terem

Früchte hervorbringen; etwas einbringen, Erfolg haben
Deutsch tragen = Ungarisch hoz vmit (növény/szántóföld)

etwas von unten stützen oder unterstützen und dabei; eine Last von oben abfangen, beispielweise eine Decke, eine Brücke
Deutsch tragen = Ungarisch tart (súlyt)

etwas von unten stützen oder unterstützen und dabei; eine Last von oben abfangen, beispielweise eine Decke, eine Brücke
Deutsch tragen = Ungarisch elbír (súlyt)

etwas von unten stützen oder unterstützen und dabei; eine Last von oben abfangen, beispielweise eine Decke, eine Brücke
Deutsch tragen = Ungarisch hordoz (súlyt)

etwas aushalten, etwas ertragen, etwas auf sich nehmen
Deutsch tragen = Ungarisch vállal (felelősséget)

etwas aushalten, etwas ertragen, etwas auf sich nehmen
Deutsch tragen = Ungarisch tűr (bajt/hátrányt)

etwas aushalten, etwas ertragen, etwas auf sich nehmen
Deutsch tragen = Ungarisch visel (bajt/hátrányt)

etwas (mit einem Stempel) markieren; brandzeichnen; markieren
Deutsch stempeln = Ungarisch rápecsétel

etwas (mit einem Stempel) markieren; brandzeichnen; markieren
Deutsch stempeln = Ungarisch jelet beüt

etwas (mit einem Stempel) markieren; brandzeichnen; markieren
Deutsch stempeln = Ungarisch megbélyegez

etwas (mit einem Stempel) markieren; brandzeichnen; markieren
Deutsch stempeln = Ungarisch megjelöl

etwas (mit einem Stempel) markieren; brandzeichnen; markieren
Deutsch stempeln = Ungarisch jelet rápecsétel vmire

etwas (mit einem Stempel) markieren; brandzeichnen; markieren
Deutsch stempeln = Ungarisch jelet rápecsétel vhova

etwas (mit einem Stempel) entwerten; abstempeln; entwerten; lochen
Deutsch stempeln = Ungarisch érvénytelenít

etwas (mit einem Stempel) entwerten; abstempeln; entwerten; lochen
Deutsch stempeln = Ungarisch lepecsétel

arbeitslos sein
Deutsch stempeln = Ungarisch munkanélküli segélyt kap

auf parallel geführten Skiern kurze Schwünge in rascher Folge fahren
Deutsch wedeln = Ungarisch szlalomozva síel

auf parallel geführten Skiern kurze Schwünge in rascher Folge fahren
Deutsch wedeln = Ungarisch cikk cakkban síel

etwas durch schwingende Bewegungen entfernen; abstauben; abwischen; entstauben; putzen; reinigen
Deutsch wedeln = Ungarisch elhajt

etwas durch schwingende Bewegungen entfernen; abstauben; abwischen; entstauben; putzen; reinigen
Deutsch wedeln = Ungarisch elhesseget

mit einem Körperteil oder einem leichten Gegenstand hin und her schwingen; fächeln; fuchteln; schlackern; schlenkern; schwenken
Deutsch wedeln = Ungarisch hesseget

mit einem Körperteil oder einem leichten Gegenstand hin und her schwingen; fächeln; fuchteln; schlackern; schlenkern; schwenken
Deutsch wedeln = Ungarisch ide-oda mozgat

mit einem Körperteil oder einem leichten Gegenstand hin und her schwingen; fächeln; fuchteln; schlackern; schlenkern; schwenken
Deutsch wedeln = Ungarisch lenget

mit einem Körperteil oder einem leichten Gegenstand hin und her schwingen; fächeln; fuchteln; schlackern; schlenkern; schwenken
Deutsch wedeln = Ungarisch csóvál

den Punkt, von dem man aufgebrochen ist, wieder aufsuchen
Deutsch zurückgehen = Ungarisch visszamegy

den Punkt, von dem man aufgebrochen ist, wieder aufsuchen
Deutsch zurückgehen = Ungarisch visszafordul

den Punkt, von dem man aufgebrochen ist, wieder aufsuchen
Deutsch zurückgehen = Ungarisch visszatér

weniger werden
Deutsch zurückgehen = Ungarisch visszamegy

weniger werden
Deutsch zurückgehen = Ungarisch visszafejlődik

weniger werden
Deutsch zurückgehen = Ungarisch (vissza)esik

weniger werden
Deutsch zurückgehen = Ungarisch csökken

weniger werden
Deutsch zurückgehen = Ungarisch hanyatlik

sich auf etwas in früheren Zeiten berufen, beziehen
Deutsch zurückgehen = Ungarisch visszamegy

sich auf etwas in früheren Zeiten berufen, beziehen
Deutsch zurückgehen = Ungarisch visszanyúl

einen Platz oder ein Zimmer für jemanden freihalten; buchen
Deutsch reservieren = Ungarisch (előre) foglal

einen Platz oder ein Zimmer für jemanden freihalten; buchen
Deutsch reservieren = Ungarisch rezervál

einen Platz oder ein Zimmer für jemanden freihalten; buchen
Deutsch reservieren = Ungarisch fenntart

einen Platz oder ein Zimmer für jemanden freihalten; buchen
Deutsch reservieren = Ungarisch tartalékol

einen Film erstellen, bewegte Bilder auf Film oder elektronisch festhalten
Deutsch filmen = Ungarisch filmez

einen Film erstellen, bewegte Bilder auf Film oder elektronisch festhalten
Deutsch filmen = Ungarisch lefilmez

einen Film erstellen, bewegte Bilder auf Film oder elektronisch festhalten
Deutsch filmen = Ungarisch megfilmesít

einen Film erstellen, bewegte Bilder auf Film oder elektronisch festhalten
Deutsch filmen = Ungarisch filmre visz

einen Film erstellen, bewegte Bilder auf Film oder elektronisch festhalten
Deutsch filmen = Ungarisch filmre vesz

einen Film erstellen, bewegte Bilder auf Film oder elektronisch festhalten
Deutsch filmen = Ungarisch filmre felvesz

sich etwas Neues überlegen; erdenken; ersinnen
Deutsch ausdenken = Ungarisch kieszel

sich etwas Neues überlegen; erdenken; ersinnen
Deutsch ausdenken = Ungarisch kigondol

Geräusche wie eine Ente machen
Deutsch quaken = Ungarisch hápog

Waren aus dem Ausland in das eigene Land einführen; einführen
Deutsch importieren = Ungarisch importál

Daten in eine Anwendung laden; einlesen
Deutsch importieren = Ungarisch importál

Zahlenwerte, Größen oder Ähnliches aufgrund bekannter Tatsachen näherungsweise bestimmen; interpolieren
Deutsch schätzen = Ungarisch értékel

Zahlenwerte, Größen oder Ähnliches aufgrund bekannter Tatsachen näherungsweise bestimmen; interpolieren
Deutsch schätzen = Ungarisch (meg)becsül

Zahlenwerte, Größen oder Ähnliches aufgrund bekannter Tatsachen näherungsweise bestimmen; interpolieren
Deutsch schätzen = Ungarisch (fel)becsül

davon ausgehen, dass etwas so sein wird; vermuten; wetten; tippen
Deutsch schätzen = Ungarisch saccol

etwas einen hohen Wert zuweisen und es damit gerne mögen; mögen; lieben
Deutsch schätzen = Ungarisch megbecsül

etwas einen hohen Wert zuweisen und es damit gerne mögen; mögen; lieben
Deutsch schätzen = Ungarisch méltányol

etwas einen hohen Wert zuweisen und es damit gerne mögen; mögen; lieben
Deutsch schätzen = Ungarisch becsben tart

die Bewilligung geben; (insbesondere einen Antrag offiziell) die Zustimmung/Erlaubnis gewähren, billigen, genehmigen; gestatten; Ausgaben einplanen; bereitstellen; (eine) Möglichkeit schaffen
Deutsch bewilligen = Ungarisch engedélyez

die Bewilligung geben; (insbesondere einen Antrag offiziell) die Zustimmung/Erlaubnis gewähren, billigen, genehmigen; gestatten; Ausgaben einplanen; bereitstellen; (eine) Möglichkeit schaffen
Deutsch bewilligen = Ungarisch megenged

die Bewilligung geben; (insbesondere einen Antrag offiziell) die Zustimmung/Erlaubnis gewähren, billigen, genehmigen; gestatten; Ausgaben einplanen; bereitstellen; (eine) Möglichkeit schaffen
Deutsch bewilligen = Ungarisch (engedélyt) megad

die Bewilligung geben; (insbesondere einen Antrag offiziell) die Zustimmung/Erlaubnis gewähren, billigen, genehmigen; gestatten; Ausgaben einplanen; bereitstellen; (eine) Möglichkeit schaffen
Deutsch bewilligen = Ungarisch jóváhagy

problemlos funktionieren; funken; funzen; klappen; vonstattengehen
Deutsch flutschen = Ungarisch gyorsan halad

aufgrund von Glätte gleiten; gleiten; glibbern; glitschen; rutschen; schliddern
Deutsch flutschen = Ungarisch (ki)csúszik

aufgrund von Glätte gleiten; gleiten; glibbern; glitschen; rutschen; schliddern
Deutsch flutschen = Ungarisch (ki)siklik

in ein Register, eine Kartei, ein Verzeichnis oder Ähnliches eintragen; aufnehmen; aufzeichnen; buchen (verbuchen); einschreiben; eintragen
Deutsch registrieren = Ungarisch regisztrál

in ein Register, eine Kartei, ein Verzeichnis oder Ähnliches eintragen; aufnehmen; aufzeichnen; buchen (verbuchen); einschreiben; eintragen
Deutsch registrieren = Ungarisch lajstromoz

in ein Register, eine Kartei, ein Verzeichnis oder Ähnliches eintragen; aufnehmen; aufzeichnen; buchen (verbuchen); einschreiben; eintragen
Deutsch registrieren = Ungarisch iktat

in ein Register, eine Kartei, ein Verzeichnis oder Ähnliches eintragen; aufnehmen; aufzeichnen; buchen (verbuchen); einschreiben; eintragen
Deutsch registrieren = Ungarisch beiktat

in ein Register, eine Kartei, ein Verzeichnis oder Ähnliches eintragen; aufnehmen; aufzeichnen; buchen (verbuchen); einschreiben; eintragen
Deutsch registrieren = Ungarisch bejegyez

in ein Register, eine Kartei, ein Verzeichnis oder Ähnliches eintragen; aufnehmen; aufzeichnen; buchen (verbuchen); einschreiben; eintragen
Deutsch registrieren = Ungarisch feljegyez

in ein Register, eine Kartei, ein Verzeichnis oder Ähnliches eintragen; aufnehmen; aufzeichnen; buchen (verbuchen); einschreiben; eintragen
Deutsch registrieren = Ungarisch beregisztrál

etwas feststellen, wahrnehmen; bemerken; erkennen; feststellen; merken; sehen
Deutsch registrieren = Ungarisch észlel

etwas feststellen, wahrnehmen; bemerken; erkennen; feststellen; merken; sehen
Deutsch registrieren = Ungarisch tudomásul vesz

sich etwas ganz genau (in allen Einzelheiten) merken
Deutsch einprägen = Ungarisch megjegyez

sich etwas ganz genau (in allen Einzelheiten) merken
Deutsch einprägen = Ungarisch eszébe vés

sich etwas ganz genau (in allen Einzelheiten) merken
Deutsch einprägen = Ungarisch agyába vés

etwas einpressen, eingravieren
Deutsch einprägen = Ungarisch bevés

etwas einpressen, eingravieren
Deutsch einprägen = Ungarisch belevés

etwas einpressen, eingravieren
Deutsch einprägen = Ungarisch belenyom

etwas einpressen, eingravieren
Deutsch einprägen = Ungarisch sajtol

etwas, von dem man Kenntnis genommen hat, das man weiß, jemand anderem mündlich mitteilen; weitererzählen; (eine) Information weitergeben; weitergeben; herumerzählen; weitermelden
Deutsch weitersagen = Ungarisch továbbmond

etwas, von dem man Kenntnis genommen hat, das man weiß, jemand anderem mündlich mitteilen; weitererzählen; (eine) Information weitergeben; weitergeben; herumerzählen; weitermelden
Deutsch weitersagen = Ungarisch (tovább)terjeszt

etwas auf eine Frage oder Aufgabe erwidern; entgegnen; erwidern; eine Frage beantworten; eine Replik geben
Deutsch antworten = Ungarisch felel

etwas auf eine Frage oder Aufgabe erwidern; entgegnen; erwidern; eine Frage beantworten; eine Replik geben
Deutsch antworten = Ungarisch válaszol

auf ein Ereignis reagieren; reagieren
Deutsch antworten = Ungarisch felel

auf ein Ereignis reagieren; reagieren
Deutsch antworten = Ungarisch válaszol

auf ein Ereignis reagieren; reagieren
Deutsch antworten = Ungarisch reagál

sich gegenseitig in die Arme nehmen
Deutsch umarmen = Ungarisch átölel

sich gegenseitig in die Arme nehmen
Deutsch umarmen = Ungarisch megölel

nur den Wunsch nach etwas haben, danach verlangen, es begehren, sich danach (nur) sehnen; mögen; wünschen
Deutsch wollen = Ungarisch akar

sich übertrieben fein kleiden, oftmals mit schlechtem Geschmack, stark geschminkt und überladen mit Accessoires; aufbrezeln; auftakeln; rausputzen
Deutsch aufdonnern = Ungarisch felcicomázza magát

sich übertrieben fein kleiden, oftmals mit schlechtem Geschmack, stark geschminkt und überladen mit Accessoires; aufbrezeln; auftakeln; rausputzen
Deutsch aufdonnern = Ungarisch kicsípi magát

etwas herrichten, damit es einen ins Auge fallenden Eindruck macht; herrichten; aufhübschen; aufmotzen; stylen
Deutsch aufdonnern = Ungarisch kicsinosít

dafür sorgen, dass etwas bei Bedarf zur Verfügung steht/verwendbar ist; offerieren; speichern; einsatzbereit; bereitstellen; ablegen
Deutsch bereithalten = Ungarisch készenlétben tart

dafür sorgen, dass etwas bei Bedarf zur Verfügung steht/verwendbar ist; offerieren; speichern; einsatzbereit; bereitstellen; ablegen
Deutsch bereithalten = Ungarisch előkészít

mit einer Last ausstatten
Deutsch beladen = Ungarisch megrak

mit einer Last ausstatten
Deutsch beladen = Ungarisch megterhel

etwas künstlerisch oder handwerklich erzeugen; erstellen; erreichen; entwickeln; anfertigen; einsetzen
Deutsch schaffen = Ungarisch (meg)teremt

jemanden anhaltend belästigen, jemandem auf die Nerven gehen; ärgern; aufregen; strapazieren; stressen; sekkieren
Deutsch nerven = Ungarisch fáraszt

jemanden anhaltend belästigen, jemandem auf die Nerven gehen; ärgern; aufregen; strapazieren; stressen; sekkieren
Deutsch nerven = Ungarisch idegeire megy vkinek

sich für eine von mehreren Möglichkeiten entscheiden
Deutsch wählen = Ungarisch kiválaszt

eine Telefonnummer eingeben
Deutsch wählen = Ungarisch (fel)tárcsáz

seine Stimme bei einer Wahl abgeben
Deutsch wählen = Ungarisch szavaz

seine Stimme bei einer Wahl abgeben
Deutsch wählen = Ungarisch megválaszt

den körperlichen oder psychischen Zustand eines Patienten überprüfen; diagnostizieren; obduzieren
Deutsch untersuchen = Ungarisch megvizsgál

den körperlichen oder psychischen Zustand eines Patienten überprüfen; diagnostizieren; obduzieren
Deutsch untersuchen = Ungarisch kivizsgál

etwas analysieren oder erforschen, sich etwas sehr genau anschauen, um es zu verstehen; analysieren; ansehen; ausdiskutieren; ausforschen; durchforschen
Deutsch untersuchen = Ungarisch átvizsgál

etwas analysieren oder erforschen, sich etwas sehr genau anschauen, um es zu verstehen; analysieren; ansehen; ausdiskutieren; ausforschen; durchforschen
Deutsch untersuchen = Ungarisch kivizsgál

blitzen und donnern, als Gewitter niedergehen; donnern und blitzen; wettern
Deutsch gewittern = Ungarisch zivatar van

einen anschaulichen, nachvollziehbare Beleg (Beweis) liefern, der eine Eigenschaft glaubwürdig macht; aufzeigen; erkennen lassen; zeigen; zeugen
Deutsch beweisen = Ungarisch tanúsít

etwas durch Feuer vernichten; abbrennen; abfackeln; niederbrennen
Deutsch verbrennen = Ungarisch felperzsel

etwas durch Feuer vernichten; abbrennen; abfackeln; niederbrennen
Deutsch verbrennen = Ungarisch eléget

etwas durch Feuer vernichten; abbrennen; abfackeln; niederbrennen
Deutsch verbrennen = Ungarisch feléget

etwas durch Feuer vernichten; abbrennen; abfackeln; niederbrennen
Deutsch verbrennen = Ungarisch leéget

einen Menschen (auf einem Scheiterhaufen) durch Feuer exekutieren
Deutsch verbrennen = Ungarisch megéget

einen Leichnam im Feuer bestatten; einäschern; feuerbestatten
Deutsch verbrennen = Ungarisch elhamvaszt

durch Feuer zerstört werden
Deutsch verbrennen = Ungarisch megéget

jemanden entdecken, entlarven
Deutsch verbrennen = Ungarisch leéget

eine Speise zu lange garen, so dass die Oberfläche beginnt zu verkohlen; anbrennen; ankokeln
Deutsch verbrennen = Ungarisch leéget

eine Speise zu lange garen, so dass die Oberfläche beginnt zu verkohlen; anbrennen; ankokeln
Deutsch verbrennen = Ungarisch odaéget

eine Speise zu lange garen, so dass die Oberfläche beginnt zu verkohlen; anbrennen; ankokeln
Deutsch verbrennen = Ungarisch lesüt

eine Speise zu lange garen, so dass die Oberfläche beginnt zu verkohlen; anbrennen; ankokeln
Deutsch verbrennen = Ungarisch megéget

Früchte von Kernen befreien; entsteinen
Deutsch entkernen = Ungarisch kimagoz

etwas, jemanden als außergewöhnlich betrachten, hochschätzen; anerkennen; große Augen machen; bestaunen; staunen; preisen
Deutsch bewundern = Ungarisch csodál

etwas, jemanden als außergewöhnlich betrachten, hochschätzen; anerkennen; große Augen machen; bestaunen; staunen; preisen
Deutsch bewundern = Ungarisch csodálkozik

etwas, jemanden als außergewöhnlich betrachten, hochschätzen; anerkennen; große Augen machen; bestaunen; staunen; preisen
Deutsch bewundern = Ungarisch megcsodál

etwas offiziell mitteilen
Deutsch erstatten = Ungarisch (meg)tesz

jemandem Geld zurückgeben, das er für etwas ausgegeben hat; ersetzen; rückvergüten; vergüten; zurückzahlen
Deutsch erstatten = Ungarisch megtérít

etwas meist offiziell mündlich oder schriftlich wiedergeben
Deutsch erstatten = Ungarisch átad

vernachlässigen, unbeachtet lassen; hintanhalten; verzögern; verhindern
Deutsch hintansetzen = Ungarisch mellőz

vernachlässigen, unbeachtet lassen; hintanhalten; verzögern; verhindern
Deutsch hintansetzen = Ungarisch elhanyagol

freisprechen von einer Schuld
Deutsch entschuldigen = Ungarisch ment

freisprechen von einer Schuld
Deutsch entschuldigen = Ungarisch menteget

den eigenen (oft durch Gesten angedeuteten) Abgang ansagen und um Verständnis dafür bitten
Deutsch entschuldigen = Ungarisch megbocsát

mit einer anderen Person/Personen zusammen im gleichen Fahrzeug fahren; إصطحب; per Anhalter fahren; mitgenommen werden; den Daumen heraushalten; eine Mitfahrgelegenheit finden
Deutsch mitfahren = Ungarisch vele utazik

mit einer anderen Person/Personen zusammen im gleichen Fahrzeug fahren; إصطحب; per Anhalter fahren; mitgenommen werden; den Daumen heraushalten; eine Mitfahrgelegenheit finden
Deutsch mitfahren = Ungarisch együtt megy

mit einer anderen Person/Personen zusammen im gleichen Fahrzeug fahren; إصطحب; per Anhalter fahren; mitgenommen werden; den Daumen heraushalten; eine Mitfahrgelegenheit finden
Deutsch mitfahren = Ungarisch együtt utazik

eine (Publikums-)Diskussion leiten, durch eine Fernsehsendung führen
Deutsch moderieren = Ungarisch műsort vezet

eine (Publikums-)Diskussion leiten, durch eine Fernsehsendung führen
Deutsch moderieren = Ungarisch bemond

eine (Publikums-)Diskussion leiten, durch eine Fernsehsendung führen
Deutsch moderieren = Ungarisch konferál

eine (Publikums-)Diskussion leiten, durch eine Fernsehsendung führen
Deutsch moderieren = Ungarisch moderál

die Aufregung herunterfahren; mäßigen
Deutsch moderieren = Ungarisch tűrtőzteti magát

die Aufregung herunterfahren; mäßigen
Deutsch moderieren = Ungarisch mérsékli magát

die Aufregung herunterfahren; mäßigen
Deutsch moderieren = Ungarisch moderálja magát

eine Fotokopie von einem Schriftstück, einem Bild oder Ähnlichem anfertigen; ablichten; ablichten; kopieren; xerografieren; xerographieren
Deutsch fotokopieren = Ungarisch fénymásol

etwas reformieren, neu konzipieren; reformieren
Deutsch umgestalten = Ungarisch átalakít

etwas reformieren, neu konzipieren; reformieren
Deutsch umgestalten = Ungarisch átformál

etwas reformieren, neu konzipieren; reformieren
Deutsch umgestalten = Ungarisch átdolgoz

das Erscheinungsbild verändern; umstellen; umstylen; verbessern; verunstalten; verschlechtern
Deutsch umgestalten = Ungarisch átalakít

das Erscheinungsbild verändern; umstellen; umstylen; verbessern; verunstalten; verschlechtern
Deutsch umgestalten = Ungarisch átformál

sich etwas aus der Vergangenheit wieder vorzustellen suchen; sich an etwas erinnern
Deutsch zurückrufen = Ungarisch visszaidéz

jemanden, der sich gerade entfernt, auffordern, umzukehren
Deutsch zurückrufen = Ungarisch visszahív

jemanden (telefonisch) anrufen, der kurz vorher angerufen oder anzurufen versucht hat
Deutsch zurückrufen = Ungarisch visszahív

jemanden (telefonisch) anrufen, der kurz vorher angerufen oder anzurufen versucht hat
Deutsch zurückrufen = Ungarisch újra felhív

Geld für eine Ware oder Leistung geben; bezahlen; begleichen
Deutsch zahlen = Ungarisch fizet

eine Gegenleistung für Erhaltenes abliefern, um einen Ausgleich herzustellen
Deutsch zahlen = Ungarisch fizet

etwas zerstören; zerstören
Deutsch kaputtmachen = Ungarisch elront

etwas zerstören; zerstören
Deutsch kaputtmachen = Ungarisch eltör

etwas zerstören; zerstören
Deutsch kaputtmachen = Ungarisch tönkretesz

sich ganz oder teilweise ruinieren; sich erschöpfen; sich ruinieren; sich entnerven
Deutsch kaputtmachen = Ungarisch tönkremegy

ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen; antanzen; herkommen; geboren werden
Deutsch ankommen = Ungarisch megérkezik

probieren; etwas Unbekanntes zum ersten Mal benutzen, anwenden, um herauszufinden, ob es für den gedachten Zweck geeignet, brauchbar ist; es versuchen mit; austesten; probieren; herumexperimentieren
Deutsch ausprobieren = Ungarisch kipróbál

bestimmen; festlegen
Deutsch definieren = Ungarisch meghatároz

bestimmen; festlegen
Deutsch definieren = Ungarisch megszab

die Bedeutung eines Begriffs genau festlegen; festlegen
Deutsch definieren = Ungarisch definiál

die Bedeutung eines Begriffs genau festlegen; festlegen
Deutsch definieren = Ungarisch meghatároz

sich über jemanden, etwas mittels einer Parodie lustig machen; nachäffen; persiflieren; veräppeln; karikieren; verarschen
Deutsch parodieren = Ungarisch parodizál

sich über jemanden, etwas mittels einer Parodie lustig machen; nachäffen; persiflieren; veräppeln; karikieren; verarschen
Deutsch parodieren = Ungarisch kifiguráz

etwas herbeiholen, beschaffen (als Beleg, Beweis für etwas); beschaffen; herbeiholen; vorlegen
Deutsch beibringen = Ungarisch csatol

etwas herbeiholen, beschaffen (als Beleg, Beweis für etwas); beschaffen; herbeiholen; vorlegen
Deutsch beibringen = Ungarisch bead

etwas herbeiholen, beschaffen (als Beleg, Beweis für etwas); beschaffen; herbeiholen; vorlegen
Deutsch beibringen = Ungarisch felmutat

erläutern, zeigen, wie etwas gemacht wird, so dass es der Betreffende dann kann, ebenso macht; anhalten; anleiten; einarbeiten; erklären; lehren
Deutsch beibringen = Ungarisch megtanít vkit vmire

jemandem etwas Schlechtes zufügen; schaden; zufügen
Deutsch beibringen = Ungarisch (kárt) okoz

etwas Unangenehmes vorsichtig, diplomatisch mitteilen; mitteilen; überbringen; zu verstehen geben
Deutsch beibringen = Ungarisch tudtára ad

etwas Unangenehmes vorsichtig, diplomatisch mitteilen; mitteilen; überbringen; zu verstehen geben
Deutsch beibringen = Ungarisch értésére ad

jemanden aufmerksam machen, warnen; warnen
Deutsch alarmieren = Ungarisch (fel)riaszt

in Unruhe versetzen; beunruhigen
Deutsch alarmieren = Ungarisch fellármáz

in Unruhe versetzen; beunruhigen
Deutsch alarmieren = Ungarisch nyugtalanít

jemanden zu Hilfe rufen
Deutsch alarmieren = Ungarisch riaszt

jemanden zu Hilfe rufen
Deutsch alarmieren = Ungarisch riadóztat

buttern
Deutsch kernen = Ungarisch köpül

kleine, unkontrollierte, wiederholte Hin- und Herbewegungen ausführen; beben
Deutsch zittern = Ungarisch reszket

kleine, unkontrollierte, wiederholte Hin- und Herbewegungen ausführen; beben
Deutsch zittern = Ungarisch remeg

kleine, unkontrollierte, wiederholte Hin- und Herbewegungen ausführen; beben
Deutsch zittern = Ungarisch rezeg

mit Schmuck ausstatten, mit Ziergegenständen verschönern; dekorieren; verschönern; verzieren; ausgestalten; ausstaffieren
Deutsch schmücken = Ungarisch díszit

mit Schmuck ausstatten, mit Ziergegenständen verschönern; dekorieren; verschönern; verzieren; ausgestalten; ausstaffieren
Deutsch schmücken = Ungarisch ékesít

mit Schmuck ausstatten, mit Ziergegenständen verschönern; dekorieren; verschönern; verzieren; ausgestalten; ausstaffieren
Deutsch schmücken = Ungarisch csinosít

einen Vorrat von etwas anlegen, damit man etwas zur Verfügung hat; bevorraten; vorhalten
Deutsch speichern = Ungarisch elraktároz

einen Vorrat von etwas anlegen, damit man etwas zur Verfügung hat; bevorraten; vorhalten
Deutsch speichern = Ungarisch felhalmoz

Daten auf Datenträger schreiben; sichern
Deutsch speichern = Ungarisch ment

Daten auf Datenträger schreiben; sichern
Deutsch speichern = Ungarisch elment

jemanden in eine peinliche Situation bringen, jemandem eine Blamage zufügen; beschämen; bloßstellen; vorführen
Deutsch blamieren = Ungarisch blamál

jemanden in eine peinliche Situation bringen, jemandem eine Blamage zufügen; beschämen; bloßstellen; vorführen
Deutsch blamieren = Ungarisch kellemetlen helyzetbe juttat

jemanden in eine peinliche Situation bringen, jemandem eine Blamage zufügen; beschämen; bloßstellen; vorführen
Deutsch blamieren = Ungarisch nevetségessé tesz vkit

jemanden in eine peinliche Situation bringen, jemandem eine Blamage zufügen; beschämen; bloßstellen; vorführen
Deutsch blamieren = Ungarisch szégyenbe hoz vkit

sich selbst bloßstellen, sich lächerlich machen
Deutsch blamieren = Ungarisch szégyenbe hozza magát

sich selbst bloßstellen, sich lächerlich machen
Deutsch blamieren = Ungarisch nevetségessé teszi magát

sich selbst bloßstellen, sich lächerlich machen
Deutsch blamieren = Ungarisch blamálja magát

eine Decke zurückschlagen (z. B. auf einem Bett)
Deutsch aufdecken = Ungarisch kitakar

einen Tisch oder eine Tafel decken
Deutsch aufdecken = Ungarisch megterít

einen Tisch oder eine Tafel decken
Deutsch aufdecken = Ungarisch felterít

aufklären, die Fakten auf den Tisch legen, etwas Unangenehmes, einen Fehler oder auch Hintergründe aufzeigen
Deutsch aufdecken = Ungarisch leleplez

aufklären, die Fakten auf den Tisch legen, etwas Unangenehmes, einen Fehler oder auch Hintergründe aufzeigen
Deutsch aufdecken = Ungarisch felfed

aufklären, die Fakten auf den Tisch legen, etwas Unangenehmes, einen Fehler oder auch Hintergründe aufzeigen
Deutsch aufdecken = Ungarisch feltár

aufklären, die Fakten auf den Tisch legen, etwas Unangenehmes, einen Fehler oder auch Hintergründe aufzeigen
Deutsch aufdecken = Ungarisch felderít

aufklären, die Fakten auf den Tisch legen, etwas Unangenehmes, einen Fehler oder auch Hintergründe aufzeigen
Deutsch aufdecken = Ungarisch kiderít

allen Anwesenden oder Mitspielern die Karten zeigen
Deutsch aufdecken = Ungarisch terít (kártyát)

jemanden beim Vorankommen unterstützen; zum Erfolg verhelfen; vorantreiben; unterstützen; sponsern; helfen
Deutsch fördern = Ungarisch (elő)segít

jemanden beim Vorankommen unterstützen; zum Erfolg verhelfen; vorantreiben; unterstützen; sponsern; helfen
Deutsch fördern = Ungarisch előmozdit

jemanden beim Vorankommen unterstützen; zum Erfolg verhelfen; vorantreiben; unterstützen; sponsern; helfen
Deutsch fördern = Ungarisch pártol

jemandem falsche Tatsachen vorspiegeln und daraus persönliche (geschäftliche) Vorteile ziehen; täuschen; vormachen
Deutsch betrügen = Ungarisch becsap

jemanden sexuell hintergehen; ehebrechen; fremdgehen
Deutsch betrügen = Ungarisch fölszarvaz

etwas herstellen, ein Produkt erschaffen; erschaffen; herstellen; fabrizieren; schaffen
Deutsch produzieren = Ungarisch produkál

etwas herstellen, ein Produkt erschaffen; erschaffen; herstellen; fabrizieren; schaffen
Deutsch produzieren = Ungarisch létrehoz

etwas herstellen, ein Produkt erschaffen; erschaffen; herstellen; fabrizieren; schaffen
Deutsch produzieren = Ungarisch termel

etwas herstellen, ein Produkt erschaffen; erschaffen; herstellen; fabrizieren; schaffen
Deutsch produzieren = Ungarisch előállít

etwas herstellen, ein Produkt erschaffen; erschaffen; herstellen; fabrizieren; schaffen
Deutsch produzieren = Ungarisch gyárt

etwas herstellen, ein Produkt erschaffen; erschaffen; herstellen; fabrizieren; schaffen
Deutsch produzieren = Ungarisch csinál

sich in der Öffentlichkeit darstellen; sich in den Vordergrund spielen; sich in Szene setzen; eine Schau abziehen; sich aufspielen
Deutsch produzieren = Ungarisch produkálja magát

für eine Darbietung üben
Deutsch proben = Ungarisch próbál

etwas Bestimmtes für eine spätere Aufführung oder Darbietung einüben; einstudieren; probieren
Deutsch proben = Ungarisch próbál

üben; durchspielen; üben
Deutsch proben = Ungarisch gyakorol

üben; durchspielen; üben
Deutsch proben = Ungarisch lejátszik vmit (próbaképpen)

sich schwankend, unsicher auf den Beinen halten, taumeln; taumeln; schwanken
Deutsch torkeln = Ungarisch tántorog

jemanden anwerben, jemanden gegen Lohn eine Aufgabe erledigen lassen; anheuern; anstellen; einstellen; engagieren; mieten
Deutsch dingen = Ungarisch szegődtet (rég)

jemanden anwerben, jemanden gegen Lohn eine Aufgabe erledigen lassen; anheuern; anstellen; einstellen; engagieren; mieten
Deutsch dingen = Ungarisch felfogad

jemanden anwerben, jemanden gegen Lohn eine Aufgabe erledigen lassen; anheuern; anstellen; einstellen; engagieren; mieten
Deutsch dingen = Ungarisch felbérel

jemanden in große freudige Erregung versetzen; jemandem Hoffnung geben; berauschen; hinreißen; verzücken
Deutsch begeistern = Ungarisch lelkesít

jemanden in große freudige Erregung versetzen; jemandem Hoffnung geben; berauschen; hinreißen; verzücken
Deutsch begeistern = Ungarisch buzdít

sich für etwas sehr interessieren
Deutsch begeistern = Ungarisch lelkesedik

jemandem einen Auftrag geben; jemanden auffordern, etwas zu tun; anhalten; mandatieren; einkaufen; auffordern
Deutsch beauftragen = Ungarisch megbíz

jemandem einen Auftrag geben; jemanden auffordern, etwas zu tun; anhalten; mandatieren; einkaufen; auffordern
Deutsch beauftragen = Ungarisch betervez

jemandem einen Auftrag geben; jemanden auffordern, etwas zu tun; anhalten; mandatieren; einkaufen; auffordern
Deutsch beauftragen = Ungarisch rátervez

jemandem einen Auftrag geben; jemanden auffordern, etwas zu tun; anhalten; mandatieren; einkaufen; auffordern
Deutsch beauftragen = Ungarisch kiró

jemandem einen Auftrag geben; jemanden auffordern, etwas zu tun; anhalten; mandatieren; einkaufen; auffordern
Deutsch beauftragen = Ungarisch kivet

jemandem einen Auftrag geben; jemanden auffordern, etwas zu tun; anhalten; mandatieren; einkaufen; auffordern
Deutsch beauftragen = Ungarisch kiszab

jemandem einen Auftrag geben; jemanden auffordern, etwas zu tun; anhalten; mandatieren; einkaufen; auffordern
Deutsch beauftragen = Ungarisch megterhel

häufiger durch etwas Anderes ersetzen oder ersetzt werden; abwechseln
Deutsch wechseln = Ungarisch cserél

häufiger durch etwas Anderes ersetzen oder ersetzt werden; abwechseln
Deutsch wechseln = Ungarisch (meg)változtat

häufiger durch etwas Anderes ersetzen oder ersetzt werden; abwechseln
Deutsch wechseln = Ungarisch vált

häufiger durch etwas Anderes ersetzen oder ersetzt werden; abwechseln
Deutsch wechseln = Ungarisch váltogat

Eines gegen etwas Anderes tauschen; eintauschen; tauschen
Deutsch wechseln = Ungarisch cserébe ad

Eines gegen etwas Anderes tauschen; eintauschen; tauschen
Deutsch wechseln = Ungarisch becserél

Eines gegen etwas Anderes tauschen; eintauschen; tauschen
Deutsch wechseln = Ungarisch cserébe kap

Geld in eine andere Währung umtauschen; umtauschen
Deutsch wechseln = Ungarisch vált

Geld in eine andere Währung umtauschen; umtauschen
Deutsch wechseln = Ungarisch átvált

Geld in eine andere Währung umtauschen; umtauschen
Deutsch wechseln = Ungarisch bevált

Geldmünzen oder Geldscheine in Kleingeld umtauschen; herausgeben
Deutsch wechseln = Ungarisch vált

Geldmünzen oder Geldscheine in Kleingeld umtauschen; herausgeben
Deutsch wechseln = Ungarisch felvált

Geldmünzen oder Geldscheine in Kleingeld umtauschen; herausgeben
Deutsch wechseln = Ungarisch bevált

(vom Wild) den Standort ändern; gehen; ziehen; wandern
Deutsch wechseln = Ungarisch vándorol

(vom Wild) den Standort ändern; gehen; ziehen; wandern
Deutsch wechseln = Ungarisch helyet változtat

auf einem bestimmten Weg, einer bestimmten Route in eine Richtung gehen; parallel zu etwas gehen; abgehen; ablatschen; ablaufen; langgehen
Deutsch entlanggehen = Ungarisch végigmegy vmin

auf einem bestimmten Weg, einer bestimmten Route in eine Richtung gehen; parallel zu etwas gehen; abgehen; ablatschen; ablaufen; langgehen
Deutsch entlanggehen = Ungarisch végigmegy vmi mentén

auf einem bestimmten Weg, einer bestimmten Route in eine Richtung gehen; parallel zu etwas gehen; abgehen; ablatschen; ablaufen; langgehen
Deutsch entlanggehen = Ungarisch végighalad vmin

auf einem bestimmten Weg, einer bestimmten Route in eine Richtung gehen; parallel zu etwas gehen; abgehen; ablatschen; ablaufen; langgehen
Deutsch entlanggehen = Ungarisch végighalad vmi mentén

sich schnell zu Fuß fortbewegen, schnell laufen; laufen; breschen; eilen; fegen; flitzen
Deutsch rennen = Ungarisch iramodik

etwas von Schmutz befreien, eine Verunreinigung beseitigen; rein waschen; saubermachen; sauber machen; reinmachen; säubern
Deutsch reinigen = Ungarisch tisztít

etwas von Schmutz befreien, eine Verunreinigung beseitigen; rein waschen; saubermachen; sauber machen; reinmachen; säubern
Deutsch reinigen = Ungarisch megtisztít

etwas von Schmutz befreien, eine Verunreinigung beseitigen; rein waschen; saubermachen; sauber machen; reinmachen; säubern
Deutsch reinigen = Ungarisch kitisztít

ohne Wasser säubern
Deutsch reinigen = Ungarisch tisztít

etwas an einem geeigneten Ort zur späteren Verwendung verwahren; lagern; erhalten; bunkern; ansammeln; behalten
Deutsch aufbewahren = Ungarisch megőriz

etwas an einem geeigneten Ort zur späteren Verwendung verwahren; lagern; erhalten; bunkern; ansammeln; behalten
Deutsch aufbewahren = Ungarisch eltesz

etwas an einem geeigneten Ort zur späteren Verwendung verwahren; lagern; erhalten; bunkern; ansammeln; behalten
Deutsch aufbewahren = Ungarisch tartogat

etwas an einem geeigneten Ort zur späteren Verwendung verwahren; lagern; erhalten; bunkern; ansammeln; behalten
Deutsch aufbewahren = Ungarisch tárol

jemanden überraschend bei einer verbotenen, heimlichen Handlung antreffen; ertappen
Deutsch erwischen = Ungarisch elkap

jemanden überraschend bei einer verbotenen, heimlichen Handlung antreffen; ertappen
Deutsch erwischen = Ungarisch elcsíp

jemanden, etwas in die Hände, in die Gewalt, zu fassen bekommen, festhalten
Deutsch erwischen = Ungarisch elfog

jemanden, etwas (gerade noch rechtzeitig) erreichen
Deutsch erwischen = Ungarisch utolér

an einem Ort bleiben; bleiben; (sich) aufhalten; innehalten; sich aufhalten; weilen
Deutsch verweilen = Ungarisch tartózkodik vhol

an einem Ort bleiben; bleiben; (sich) aufhalten; innehalten; sich aufhalten; weilen
Deutsch verweilen = Ungarisch időzik vhol

an einem Ort bleiben; bleiben; (sich) aufhalten; innehalten; sich aufhalten; weilen
Deutsch verweilen = Ungarisch marad vhol

etwas in Gang/in Bewegung setzen; einleiten; veranlassen
Deutsch auslösen = Ungarisch kiold

etwas in Gang/in Bewegung setzen; einleiten; veranlassen
Deutsch auslösen = Ungarisch működésbe hoz

Lösegeld für eine Geisel zahlen
Deutsch auslösen = Ungarisch kivált

vor etwas Angst (Furcht) haben; sich sorgen; ängstigen vor etwas
Deutsch fürchten = Ungarisch fél

eine Krankheit feststellen; eine Diagnose stellen; feststellen; (Krankheitsbefund) ermitteln; bestimmen
Deutsch diagnostizieren = Ungarisch diagnosztizál

beeinflussen des Geschmacks von Speisen mit Hilfe verschiedenster Zutaten, z. B. Kräutern, Salz, Pfeffer und Ähnlichem; abschmecken; aromatisieren; abstimmen; Geschmack geben; Duft schenken
Deutsch würzen = Ungarisch fűszerez

beeinflussen des Geschmacks von Speisen mit Hilfe verschiedenster Zutaten, z. B. Kräutern, Salz, Pfeffer und Ähnlichem; abschmecken; aromatisieren; abstimmen; Geschmack geben; Duft schenken
Deutsch würzen = Ungarisch ízesít

beeinflussen des Geschmacks von Speisen mit Hilfe verschiedenster Zutaten, z. B. Kräutern, Salz, Pfeffer und Ähnlichem; abschmecken; aromatisieren; abstimmen; Geschmack geben; Duft schenken
Deutsch würzen = Ungarisch érdekessé tesz

beeinflussen des Geschmacks von Speisen mit Hilfe verschiedenster Zutaten, z. B. Kräutern, Salz, Pfeffer und Ähnlichem; abschmecken; aromatisieren; abstimmen; Geschmack geben; Duft schenken
Deutsch würzen = Ungarisch illatosít

beeinflussen des Geschmacks von Speisen mit Hilfe verschiedenster Zutaten, z. B. Kräutern, Salz, Pfeffer und Ähnlichem; abschmecken; aromatisieren; abstimmen; Geschmack geben; Duft schenken
Deutsch würzen = Ungarisch színessé tesz

nach und nach weniger werden, an Intensität verlieren bis zum völligen Erliegen; abebben
Deutsch einschlafen = Ungarisch (lassan) megszűnik

friedlich, ohne Qualen im Bett sterben; entschlafen
Deutsch einschlafen = Ungarisch meghal

friedlich, ohne Qualen im Bett sterben; entschlafen
Deutsch einschlafen = Ungarisch elalszik

friedlich, ohne Qualen im Bett sterben; entschlafen
Deutsch einschlafen = Ungarisch elhuny

durch gestörte Nervenleitungen taub, gefühllos werden
Deutsch einschlafen = Ungarisch elzsibbad

durch einen Versuch Sicherheit darüber gewinnen, ob ein technischer Apparat oder ein Vorgang innerhalb der geplanten Rahmenbedingungen funktioniert oder nicht; untersuchen; validieren; abschmecken; begutachten; es versuchen mit
Deutsch testen = Ungarisch tesztel

durch einen Versuch Sicherheit darüber gewinnen, ob ein technischer Apparat oder ein Vorgang innerhalb der geplanten Rahmenbedingungen funktioniert oder nicht; untersuchen; validieren; abschmecken; begutachten; es versuchen mit
Deutsch testen = Ungarisch ellenőriz

durch einen Versuch Sicherheit darüber gewinnen, ob ein technischer Apparat oder ein Vorgang innerhalb der geplanten Rahmenbedingungen funktioniert oder nicht; untersuchen; validieren; abschmecken; begutachten; es versuchen mit
Deutsch testen = Ungarisch vizsgál

durch einen Versuch Sicherheit darüber gewinnen, ob ein technischer Apparat oder ein Vorgang innerhalb der geplanten Rahmenbedingungen funktioniert oder nicht; untersuchen; validieren; abschmecken; begutachten; es versuchen mit
Deutsch testen = Ungarisch kivizsgál

durch einen Versuch Sicherheit darüber gewinnen, ob ein technischer Apparat oder ein Vorgang innerhalb der geplanten Rahmenbedingungen funktioniert oder nicht; untersuchen; validieren; abschmecken; begutachten; es versuchen mit
Deutsch testen = Ungarisch kipróbál

für die Aufbewahrung oder zum Transport Gegenstände in einem Raum unterbringen; aufbewahren; unterbringen; einsortieren; einlagern; einquartieren
Deutsch verstauen = Ungarisch elraktároz

für die Aufbewahrung oder zum Transport Gegenstände in einem Raum unterbringen; aufbewahren; unterbringen; einsortieren; einlagern; einquartieren
Deutsch verstauen = Ungarisch elhelyez

sich während einer längeren Zeit um jemanden oder eine Sache übermäßig ängstigen; vermindernd; abtragen; abziehen; beginnend; abreisen
Deutsch abängstigen = Ungarisch gyötrődik

sich während einer längeren Zeit um jemanden oder eine Sache übermäßig ängstigen; vermindernd; abtragen; abziehen; beginnend; abreisen
Deutsch abängstigen = Ungarisch aggódik

einen Gegenstand durch mechanischen Druck bewegen; drücken
Deutsch schieben = Ungarisch csúsztat

eine schwierige Aufgabe gut bewältigen, damit fertig werden; absolvieren; bestehen; bewerkstelligen; bezwingen; einer Sache Herr werden
Deutsch meistern = Ungarisch legyőz

eine schwierige Aufgabe gut bewältigen, damit fertig werden; absolvieren; bestehen; bewerkstelligen; bezwingen; einer Sache Herr werden
Deutsch meistern = Ungarisch legyűr

eine schwierige Aufgabe gut bewältigen, damit fertig werden; absolvieren; bestehen; bewerkstelligen; bezwingen; einer Sache Herr werden
Deutsch meistern = Ungarisch leküzd

eine schwierige Aufgabe gut bewältigen, damit fertig werden; absolvieren; bestehen; bewerkstelligen; bezwingen; einer Sache Herr werden
Deutsch meistern = Ungarisch úrrá lesz vmin

eine schwierige Aufgabe gut bewältigen, damit fertig werden; absolvieren; bestehen; bewerkstelligen; bezwingen; einer Sache Herr werden
Deutsch meistern = Ungarisch úrrá lesz vkin

eine schwierige Aufgabe gut bewältigen, damit fertig werden; absolvieren; bestehen; bewerkstelligen; bezwingen; einer Sache Herr werden
Deutsch meistern = Ungarisch bír vkivel

eine schwierige Aufgabe gut bewältigen, damit fertig werden; absolvieren; bestehen; bewerkstelligen; bezwingen; einer Sache Herr werden
Deutsch meistern = Ungarisch bír vmivel

eine schwierige Aufgabe gut bewältigen, damit fertig werden; absolvieren; bestehen; bewerkstelligen; bezwingen; einer Sache Herr werden
Deutsch meistern = Ungarisch megbirkózik vkivel

eine schwierige Aufgabe gut bewältigen, damit fertig werden; absolvieren; bestehen; bewerkstelligen; bezwingen; einer Sache Herr werden
Deutsch meistern = Ungarisch megbirkózik vmivel

eine schwierige Aufgabe gut bewältigen, damit fertig werden; absolvieren; bestehen; bewerkstelligen; bezwingen; einer Sache Herr werden
Deutsch meistern = Ungarisch mestere vminek

eine schwierige Aufgabe gut bewältigen, damit fertig werden; absolvieren; bestehen; bewerkstelligen; bezwingen; einer Sache Herr werden
Deutsch meistern = Ungarisch ura vminek

eine schwierige Aufgabe gut bewältigen, damit fertig werden; absolvieren; bestehen; bewerkstelligen; bezwingen; einer Sache Herr werden
Deutsch meistern = Ungarisch (jól) ért vmihez

eine schwierige Aufgabe gut bewältigen, damit fertig werden; absolvieren; bestehen; bewerkstelligen; bezwingen; einer Sache Herr werden
Deutsch meistern = Ungarisch elsajátít vmit

eine schwierige Aufgabe gut bewältigen, damit fertig werden; absolvieren; bestehen; bewerkstelligen; bezwingen; einer Sache Herr werden
Deutsch meistern = Ungarisch mesterien bánik vmivel

eine schwierige Aufgabe gut bewältigen, damit fertig werden; absolvieren; bestehen; bewerkstelligen; bezwingen; einer Sache Herr werden
Deutsch meistern = Ungarisch tud bánni vmivel

eine schwierige Aufgabe gut bewältigen, damit fertig werden; absolvieren; bestehen; bewerkstelligen; bezwingen; einer Sache Herr werden
Deutsch meistern = Ungarisch túlszárnyal

eine schwierige Aufgabe gut bewältigen, damit fertig werden; absolvieren; bestehen; bewerkstelligen; bezwingen; einer Sache Herr werden
Deutsch meistern = Ungarisch felülmúl

eine schwierige Aufgabe gut bewältigen, damit fertig werden; absolvieren; bestehen; bewerkstelligen; bezwingen; einer Sache Herr werden
Deutsch meistern = Ungarisch túltesz vkin

eine schwierige Aufgabe gut bewältigen, damit fertig werden; absolvieren; bestehen; bewerkstelligen; bezwingen; einer Sache Herr werden
Deutsch meistern = Ungarisch túltesz vmin

etwas fahren; einen Ort überschreiten; überschreiten; überqueren; durchschreiten; durchqueren
Deutsch passieren = Ungarisch keresztülmegy

geschehen (über ein Ereignis); geschehen; stattfinden; sich ereignen; vorkommen; unterlaufen
Deutsch passieren = Ungarisch megesik

geschehen (über ein Ereignis); geschehen; stattfinden; sich ereignen; vorkommen; unterlaufen
Deutsch passieren = Ungarisch (meg)történik

durchseihen (über Flüssigkeiten), durchstreichen (über weiche Nahrungsmittel, z. B. um Schalenreste oder Kerne zu entfernen); durchpassieren; filtrieren; klären; seihen; zerkleinern
Deutsch passieren = Ungarisch áttör

aufhören zu schlafen; wach werden; aufwachen
Deutsch erwachen = Ungarisch felébred

mehr oder minder eintönig, langweilig über längere Zeit zu hören sein
Deutsch dudeln = Ungarisch dudál

ein Musikstück recht häufig (meist über einen Apparat) abspielen
Deutsch dudeln = Ungarisch dudán játszik

ein Musikstück recht häufig (meist über einen Apparat) abspielen
Deutsch dudeln = Ungarisch dudát fúj

sich von einer Norm oder Regularität unterscheiden; differieren; divergieren; abschweifen; anders sein (als); einen Abstecher machen
Deutsch abweichen = Ungarisch elhajlik

sich von einer Norm oder Regularität unterscheiden; differieren; divergieren; abschweifen; anders sein (als); einen Abstecher machen
Deutsch abweichen = Ungarisch elüt

etwas von einer Oberfläche ablösen; ablösen; entfernen
Deutsch abweichen = Ungarisch leáztat

durch Umgeben/Umwinden mit etwas zusammenfügen (und so befestigen); zusammenschnüren; verknüpfen; zusammenpacken; zusammenfügen; bündeln
Deutsch zusammenbinden = Ungarisch összeköt

durch Umgeben/Umwinden mit etwas zusammenfügen (und so befestigen); zusammenschnüren; verknüpfen; zusammenpacken; zusammenfügen; bündeln
Deutsch zusammenbinden = Ungarisch összekötöz

durch Umgeben/Umwinden mit etwas zusammenfügen (und so befestigen); zusammenschnüren; verknüpfen; zusammenpacken; zusammenfügen; bündeln
Deutsch zusammenbinden = Ungarisch egybeköt

durch Umgeben/Umwinden mit etwas zusammenfügen (und so befestigen); zusammenschnüren; verknüpfen; zusammenpacken; zusammenfügen; bündeln
Deutsch zusammenbinden = Ungarisch egybekötöz

etwas rollend bewegen
Deutsch rollen = Ungarisch gördül

etwas rollend bewegen
Deutsch rollen = Ungarisch gurul

etwas rollend bewegen
Deutsch rollen = Ungarisch forog

die längsseitige Bewegung eines Schiffes oder Bootes bei Wellengang
Deutsch rollen = Ungarisch düllöng

die längsseitige Bewegung eines Schiffes oder Bootes bei Wellengang
Deutsch rollen = Ungarisch himbál

durch mehrfache Auf- und Abbewegung der Zunge artikulieren
Deutsch rollen = Ungarisch forog

Essen kochen, Speisen anrichten; kochen; anrühren; vorbereiten; anrichten; anmachen
Deutsch zubereiten = Ungarisch elkészít

Essen kochen, Speisen anrichten; kochen; anrühren; vorbereiten; anrichten; anmachen
Deutsch zubereiten = Ungarisch készít

Essen kochen, Speisen anrichten; kochen; anrühren; vorbereiten; anrichten; anmachen
Deutsch zubereiten = Ungarisch megfőz

auf etwas gucken, dort hinsehen; nicht wegsehen; hingucken; (die) Augen aufmachen
Deutsch hinschauen = Ungarisch odanéz

in Zukunft geschehen; in Zukunft sein
Deutsch werden = Ungarisch lesz

klar, verständlich, nachvollziehbar machen; ausführen; erklären; deutlich machen; transparent machen; beleuchten
Deutsch verdeutlichen = Ungarisch megmagyaráz

klar, verständlich, nachvollziehbar machen; ausführen; erklären; deutlich machen; transparent machen; beleuchten
Deutsch verdeutlichen = Ungarisch megvilágít

mit jemanden, etwas Mitleid empfinden; bedauern; bedauern
Deutsch bemitleiden = Ungarisch szán

mit jemanden, etwas Mitleid empfinden; bedauern; bedauern
Deutsch bemitleiden = Ungarisch sajnál

etwas wieder in seinen Besitz bekommen; wiederbekommen; zurückbekommen; zurückerlangen
Deutsch zurückerhalten = Ungarisch visszakap

etwas wieder in seinen Besitz bekommen; wiederbekommen; zurückbekommen; zurückerlangen
Deutsch zurückerhalten = Ungarisch visszanyer

etwas so benutzen, wofür es eigentlich nicht vorgesehen, gemacht ist
Deutsch zweckentfremden = Ungarisch más célra használ

etwas so benutzen, wofür es eigentlich nicht vorgesehen, gemacht ist
Deutsch zweckentfremden = Ungarisch eredeti rendeltetésétől elvon

etwas so benutzen, wofür es eigentlich nicht vorgesehen, gemacht ist
Deutsch zweckentfremden = Ungarisch eredeti céljától elvon

seine Augen auf etwas richten; lugen; blicken; schauen; kucken (norddeutsch); sehen
Deutsch gucken = Ungarisch kandikál

seine Augen auf etwas richten; lugen; blicken; schauen; kucken (norddeutsch); sehen
Deutsch gucken = Ungarisch leskelődik

seine Augen auf etwas richten; lugen; blicken; schauen; kucken (norddeutsch); sehen
Deutsch gucken = Ungarisch pillant

seine Augen auf etwas richten; lugen; blicken; schauen; kucken (norddeutsch); sehen
Deutsch gucken = Ungarisch kukucskál

sich etwas ansehen, z. B. eine Fernsehsendung; schauen; kucken (norddeutsch); glotzen; anschauen; ansehen
Deutsch gucken = Ungarisch tévézik

sich etwas ansehen, z. B. eine Fernsehsendung; schauen; kucken (norddeutsch); glotzen; anschauen; ansehen
Deutsch gucken = Ungarisch televíziót néz

etwas oder sich größer, stärker, intensiver oder höher machen oder dazu bringen, es zu werden; erhöhen; vergrößern; vermehren; verstärken; intensivieren
Deutsch steigern = Ungarisch növel

Worte oder Gebärden als Höflichkeitsgeste beim Zusammentreffen entbieten; salutieren
Deutsch grüßen = Ungarisch köszön

etwas als Nahrung dem Körper zuführen; fratzen; präpeln; spachteln; verschmausen; schmausen
Deutsch essen = Ungarisch megeszik

mit einem Gurt oder Riemen mit Schnalle irgendwo festmachen; angurten; anschnallen; festgurten
Deutsch festschnallen = Ungarisch szorosan felcsatol

mit einem Gurt oder Riemen mit Schnalle irgendwo festmachen; angurten; anschnallen; festgurten
Deutsch festschnallen = Ungarisch szorosan rácsatol

mit einem Gurt oder Riemen mit Schnalle irgendwo festmachen; angurten; anschnallen; festgurten
Deutsch festschnallen = Ungarisch szorosra felcsatol

mit einem Gurt oder Riemen mit Schnalle irgendwo festmachen; angurten; anschnallen; festgurten
Deutsch festschnallen = Ungarisch szorosra rácsatol

über jemanden, etwas ein Urteil fällen
Deutsch beurteilen = Ungarisch értékel

über jemanden, etwas ein Urteil fällen
Deutsch beurteilen = Ungarisch megbírál

etwas zusichern; haften; zusagen; gewährleisten; sicherstellen; zubilligen
Deutsch garantieren = Ungarisch garantál

etwas zusichern; haften; zusagen; gewährleisten; sicherstellen; zubilligen
Deutsch garantieren = Ungarisch kezeskedik

etwas zusichern; haften; zusagen; gewährleisten; sicherstellen; zubilligen
Deutsch garantieren = Ungarisch írásban biztosít

etwas zusichern; haften; zusagen; gewährleisten; sicherstellen; zubilligen
Deutsch garantieren = Ungarisch jótáll

etwas zusichern; haften; zusagen; gewährleisten; sicherstellen; zubilligen
Deutsch garantieren = Ungarisch szavatol

etwas zusichern; haften; zusagen; gewährleisten; sicherstellen; zubilligen
Deutsch garantieren = Ungarisch garanciát vállal

eine (oder auch mehrere) Alternativen aus einer Vielzahl von Möglichkeiten wählen; auswählen; optieren (für); heraussuchen; auserwählen; wählen
Deutsch aussuchen = Ungarisch kikeres

eine (oder auch mehrere) Alternativen aus einer Vielzahl von Möglichkeiten wählen; auswählen; optieren (für); heraussuchen; auserwählen; wählen
Deutsch aussuchen = Ungarisch kiválogat

einen Behälter mit etwas vollmachen; reintun; hineingeben; hineinlegen
Deutsch einfüllen = Ungarisch betölt

einen Behälter mit etwas vollmachen; reintun; hineingeben; hineinlegen
Deutsch einfüllen = Ungarisch beletölt

einen Behälter mit etwas vollmachen; reintun; hineingeben; hineinlegen
Deutsch einfüllen = Ungarisch beönt

einen Behälter mit etwas vollmachen; reintun; hineingeben; hineinlegen
Deutsch einfüllen = Ungarisch beleönt

mit jemandem, etwas gehen
Deutsch mitgehen = Ungarisch elkísér vkit

mit jemandem, etwas gehen
Deutsch mitgehen = Ungarisch vkivel megy

mit jemandem, etwas gehen
Deutsch mitgehen = Ungarisch vkivel tart

meist von einem Schiff oder dessen Besatzung den Wind als Antrieb für die Fortbewegung nutzen
Deutsch segeln = Ungarisch vitorlázik

meist von einem Schiff oder dessen Besatzung den Wind als Antrieb für die Fortbewegung nutzen
Deutsch segeln = Ungarisch vitorlázórepülővel repül

schweben; gleiten; fliegen
Deutsch segeln = Ungarisch lebegve jár

schweben; gleiten; fliegen
Deutsch segeln = Ungarisch lebeg

schweben; gleiten; fliegen
Deutsch segeln = Ungarisch libeg

den Sieg über jemanden erringen
Deutsch besiegen = Ungarisch leküzd

den Sieg über jemanden erringen
Deutsch besiegen = Ungarisch győzedelmeskedik

den Sieg über jemanden erringen
Deutsch besiegen = Ungarisch legyőz

den Sieg über jemanden erringen
Deutsch besiegen = Ungarisch diadalmaskodik

ausgleichen; bezahlen
Deutsch glattmachen = Ungarisch kiegyenlít

ausgleichen; bezahlen
Deutsch glattmachen = Ungarisch elegyenget

ausgleichen; bezahlen
Deutsch glattmachen = Ungarisch elsimít

jemandem die Zustimmung oder die Möglichkeit geben; zulassen; gestatten; genehmigen
Deutsch erlauben = Ungarisch engedélyez

jemandem die Zustimmung oder die Möglichkeit geben; zulassen; gestatten; genehmigen
Deutsch erlauben = Ungarisch megengedi

etwas tun, das gegen eine Regel oder Konvention verstößt; etwas tun können, weil man über die nötigen Mittel verfügt; sich herausnehmen; sich leisten
Deutsch erlauben = Ungarisch megengedi

etwas tun, das gegen eine Regel oder Konvention verstößt; etwas tun können, weil man über die nötigen Mittel verfügt; sich herausnehmen; sich leisten
Deutsch erlauben = Ungarisch megenged

etwas ins Sonnenlicht bringen, um es beispielsweise zu trocknen
Deutsch sonnen = Ungarisch kitesz a napra

etwas ins Sonnenlicht bringen, um es beispielsweise zu trocknen
Deutsch sonnen = Ungarisch napoztat

widersprechend antworten; erwidern; einwenden; widersprechen; kontern (mit); einwerfen
Deutsch entgegnen = Ungarisch viszonoz

widersprechend antworten; erwidern; einwenden; widersprechen; kontern (mit); einwerfen
Deutsch entgegnen = Ungarisch válaszol

widersprechend antworten; erwidern; einwenden; widersprechen; kontern (mit); einwerfen
Deutsch entgegnen = Ungarisch felel (vkinek vmit)

jemanden durch Drohungen oder Gewalt zu etwas zwingen; nötigen; zwingen; abpressen; abnötigen
Deutsch erpressen = Ungarisch kicsikar

rechtswidrig mit Gewalt oder durch Drohung nötigen und dadurch dem Vermögen des Genötigten oder eines anderen Nachteil zufügen
Deutsch erpressen = Ungarisch (meg)zsarol

jemanden physisch (auch lebensgefährlich oder tödlich) verwunden; verwunden; eine Wunde zufügen
Deutsch verletzen = Ungarisch (meg)sért

jemanden physisch (auch lebensgefährlich oder tödlich) verwunden; verwunden; eine Wunde zufügen
Deutsch verletzen = Ungarisch (meg)sebez

etwas (eine Grenze, ein Gesetz) übertreten, nicht einhalten, nicht beachten; birseyi görmezden gelmek; übertreten; missachten
Deutsch verletzen = Ungarisch (meg)sért

einen Staubsauger benutzen; saugen
Deutsch staubsaugen = Ungarisch porszívóz

etwas mit dem Staubsauger reinigen; saugen
Deutsch staubsaugen = Ungarisch porszívóz

etwas durch sein Benehmen oder Handeln Nachteilen oder einer Gefahr des Verlustes aussetzen; aufs Spiel setzen; gefährden; benachteilen; verspielen
Deutsch riskieren = Ungarisch kockáztat

etwas durch sein Benehmen oder Handeln Nachteilen oder einer Gefahr des Verlustes aussetzen; aufs Spiel setzen; gefährden; benachteilen; verspielen
Deutsch riskieren = Ungarisch kockára tesz

etwas durch sein Benehmen oder Handeln Nachteilen oder einer Gefahr des Verlustes aussetzen; aufs Spiel setzen; gefährden; benachteilen; verspielen
Deutsch riskieren = Ungarisch reszkíroz

etwas wagen, sich etwas trauen; getrauen; trauen; wagen
Deutsch riskieren = Ungarisch merészel

etwas wagen, sich etwas trauen; getrauen; trauen; wagen
Deutsch riskieren = Ungarisch mer

langsam spazieren gehen; schlendern
Deutsch bummeln = Ungarisch sétál

langsam spazieren gehen; schlendern
Deutsch bummeln = Ungarisch csavarog

langsam spazieren gehen; schlendern
Deutsch bummeln = Ungarisch mászkál

etwas sehr langsam tun; trödeln
Deutsch bummeln = Ungarisch piszmog

nichts weiterbringen, nichts tun; faulenzen; auf der faulen Haut liegen
Deutsch bummeln = Ungarisch lóg

nichts weiterbringen, nichts tun; faulenzen; auf der faulen Haut liegen
Deutsch bummeln = Ungarisch lazsál

einkaufen gehen, durch die Geschäfte ziehen; shoppen
Deutsch bummeln = Ungarisch várost néz

einkaufen gehen, durch die Geschäfte ziehen; shoppen
Deutsch bummeln = Ungarisch vásárolgat

einkaufen gehen, durch die Geschäfte ziehen; shoppen
Deutsch bummeln = Ungarisch járja az üzleteket

einkaufen gehen, durch die Geschäfte ziehen; shoppen
Deutsch bummeln = Ungarisch shoppingol

Text verfassen, Text schreiben; schreiben; abfassen; aufschreiben; simsen; SMSen
Deutsch texten = Ungarisch (meg)szövegez

Text verfassen, Text schreiben; schreiben; abfassen; aufschreiben; simsen; SMSen
Deutsch texten = Ungarisch szöveget ír

eine Auskunft durch Fragen erhalten, um eine Auskunft bitten; erkunden; erkundigen; heischen; ermitteln; nachforschen
Deutsch erfragen = Ungarisch megtudakol

eine Auskunft durch Fragen erhalten, um eine Auskunft bitten; erkunden; erkundigen; heischen; ermitteln; nachforschen
Deutsch erfragen = Ungarisch megérdeklődik

eine Auskunft durch Fragen erhalten, um eine Auskunft bitten; erkunden; erkundigen; heischen; ermitteln; nachforschen
Deutsch erfragen = Ungarisch megtud (kérdezősködéssel)

eine unangenehme oder schwierige Situation hinnehmen und deswegen nicht die Beherrschung verlieren oder zusammenbrechen; aushalten; durchmachen; (einer Sache) standhalten; mitmachen; (sich) fügen
Deutsch ertragen = Ungarisch elvisel

eine unangenehme oder schwierige Situation hinnehmen und deswegen nicht die Beherrschung verlieren oder zusammenbrechen; aushalten; durchmachen; (einer Sache) standhalten; mitmachen; (sich) fügen
Deutsch ertragen = Ungarisch eltűr

eine unangenehme oder schwierige Situation hinnehmen und deswegen nicht die Beherrschung verlieren oder zusammenbrechen; aushalten; durchmachen; (einer Sache) standhalten; mitmachen; (sich) fügen
Deutsch ertragen = Ungarisch elbír

eine unangenehme oder schwierige Situation hinnehmen und deswegen nicht die Beherrschung verlieren oder zusammenbrechen; aushalten; durchmachen; (einer Sache) standhalten; mitmachen; (sich) fügen
Deutsch ertragen = Ungarisch elszenved

aus der Hand legen und auf einer Fläche plazieren; ablegen; hinstellen; niederlegen
Deutsch abstellen = Ungarisch letesz

aus der Hand legen und auf einer Fläche plazieren; ablegen; hinstellen; niederlegen
Deutsch abstellen = Ungarisch lerak

eine Erwartung haben; damit eintrifft; bezwecken; erhoffen; trachten nach
Deutsch spekulieren = Ungarisch spekulál

durch (oft risikoreiches) Kaufen und Verkaufen von Aktien, Rohstoffen, etc. versuchen, Profite zu erzielen; wetten; zocken
Deutsch spekulieren = Ungarisch spekulál

durch (oft risikoreiches) Kaufen und Verkaufen von Aktien, Rohstoffen, etc. versuchen, Profite zu erzielen; wetten; zocken
Deutsch spekulieren = Ungarisch nyerészkedik

durch (oft risikoreiches) Kaufen und Verkaufen von Aktien, Rohstoffen, etc. versuchen, Profite zu erzielen; wetten; zocken
Deutsch spekulieren = Ungarisch üzérkedik

etwas vermuten; mutmaßen; annehmen; glauben; kalkulieren; meinen
Deutsch spekulieren = Ungarisch találgat

etwas vermuten; mutmaßen; annehmen; glauben; kalkulieren; meinen
Deutsch spekulieren = Ungarisch okoskodik

etwas vermuten; mutmaßen; annehmen; glauben; kalkulieren; meinen
Deutsch spekulieren = Ungarisch spekulál

feinste, mit Luft oder Gas vermischte Partikel mithilfe eines Gerätes (z. B. einer Sprühflasche, eines Sprays) auf einen Untergrund aufbringen; Gift als Pflanzenschutz aufbringen; aufbringen; besprenkeln; anspritzen; bedampfen
Deutsch besprühen = Ungarisch megpermetez

feinste, mit Luft oder Gas vermischte Partikel mithilfe eines Gerätes (z. B. einer Sprühflasche, eines Sprays) auf einen Untergrund aufbringen; Gift als Pflanzenschutz aufbringen; aufbringen; besprenkeln; anspritzen; bedampfen
Deutsch besprühen = Ungarisch meglocsol

feinste, mit Luft oder Gas vermischte Partikel mithilfe eines Gerätes (z. B. einer Sprühflasche, eines Sprays) auf einen Untergrund aufbringen; Gift als Pflanzenschutz aufbringen; aufbringen; besprenkeln; anspritzen; bedampfen
Deutsch besprühen = Ungarisch megszór

geistig tätig sein; wollen; reflektieren; sich vorstellen; erinnern; erkennen
Deutsch denken = Ungarisch gondolkozik

geistig tätig sein; wollen; reflektieren; sich vorstellen; erinnern; erkennen
Deutsch denken = Ungarisch elmélkedik

der Meinung sein; annehmen; befürchten; dafürhalten; erachten; glauben
Deutsch denken = Ungarisch hisz

jemanden über einen Sachverhalt informieren; berichten; informieren; mitteilen
Deutsch unterrichten = Ungarisch vmit közöl

jemanden über einen Sachverhalt informieren; berichten; informieren; mitteilen
Deutsch unterrichten = Ungarisch vmiről tudósít

jemanden über einen Sachverhalt informieren; berichten; informieren; mitteilen
Deutsch unterrichten = Ungarisch vmiről értesít

jemanden über einen Sachverhalt informieren; berichten; informieren; mitteilen
Deutsch unterrichten = Ungarisch vmit ismertet

jemandem etwas beibringen; unterweisen; lehren; beibringen
Deutsch unterrichten = Ungarisch oktat

jemandem etwas beibringen; unterweisen; lehren; beibringen
Deutsch unterrichten = Ungarisch tanít

einen Ort fliegend verlassen; fortfliegen; losfliegen; wegfliegen; davonfliegen; starten
Deutsch abfliegen = Ungarisch elrepül

mit einem Luftfahrzeug von einem Ort (Unfallort) wegbringen; ausfliegen
Deutsch abfliegen = Ungarisch elrepül

davonfahren; (von etwas) fortfahren; abreisen; abfahren; aufbrechen; wegfahren
Deutsch abfliegen = Ungarisch elrepül

davonfahren; (von etwas) fortfahren; abreisen; abfahren; aufbrechen; wegfahren
Deutsch abfliegen = Ungarisch elszáll

davonfahren; (von etwas) fortfahren; abreisen; abfahren; aufbrechen; wegfahren
Deutsch abfliegen = Ungarisch felszáll

davonfahren; (von etwas) fortfahren; abreisen; abfahren; aufbrechen; wegfahren
Deutsch abfliegen = Ungarisch elindul (repülő)

eine Strecke prüfend überfliegen, suchend entlangfliegen
Deutsch abfliegen = Ungarisch végigrepül (vmit keresve)

eine Strecke prüfend überfliegen, suchend entlangfliegen
Deutsch abfliegen = Ungarisch átkutat (a levegőből)

eine Strecke prüfend überfliegen, suchend entlangfliegen
Deutsch abfliegen = Ungarisch berepül (repülővel)

innerlich abwesend sein; vor sich hin träumen; in sich versacken
Deutsch dösen = Ungarisch elrévedezik

innerlich abwesend sein; vor sich hin träumen; in sich versacken
Deutsch dösen = Ungarisch ábrándozik

innerlich abwesend sein; vor sich hin träumen; in sich versacken
Deutsch dösen = Ungarisch maga elé mered

innerlich abwesend sein; vor sich hin träumen; in sich versacken
Deutsch dösen = Ungarisch maga elé bámul

innerlich abwesend sein; vor sich hin träumen; in sich versacken
Deutsch dösen = Ungarisch mafláskodik

innerlich abwesend sein; vor sich hin träumen; in sich versacken
Deutsch dösen = Ungarisch bambáskodik

innerlich abwesend sein; vor sich hin träumen; in sich versacken
Deutsch dösen = Ungarisch bambul

innerlich abwesend sein; vor sich hin träumen; in sich versacken
Deutsch dösen = Ungarisch maflán viselkedik

innerlich abwesend sein; vor sich hin träumen; in sich versacken
Deutsch dösen = Ungarisch bambán viselkedik

sich in einem Zustand zwischen wach und schlafend (Halbschlaf) befinden
Deutsch dösen = Ungarisch (el)bóbiskol

sich in einem Zustand zwischen wach und schlafend (Halbschlaf) befinden
Deutsch dösen = Ungarisch szundikál

sich in einem Zustand zwischen wach und schlafend (Halbschlaf) befinden
Deutsch dösen = Ungarisch szundít

angenehmen Geruch abgeben, verströmen, verbreiten
Deutsch duften = Ungarisch illatozik

angenehmen Geruch abgeben, verströmen, verbreiten
Deutsch duften = Ungarisch illatot áraszt

angenehmen Geruch abgeben, verströmen, verbreiten
Deutsch duften = Ungarisch illat(a) van

Material (mit einer Mühle) zerkleinern, indem es gerieben und gequetscht wird; zerkleinern
Deutsch mahlen = Ungarisch darál

an einem bestimmten Ort ankommen; ankommen
Deutsch anreisen = Ungarisch megérkezik

an einem bestimmten Ort ankommen; ankommen
Deutsch anreisen = Ungarisch odaérkezik

mit einem Transportmittel an ein bestimmtes Ziel reisen; (ein Ziel) anfahren; hinfahren
Deutsch anreisen = Ungarisch odautazik

jemanden, etwas mit toxischen Gasen töten
Deutsch vergasen = Ungarisch elgázosít

jemanden, etwas mit toxischen Gasen töten
Deutsch vergasen = Ungarisch gázzal megfertőz

jemanden, etwas mit toxischen Gasen töten
Deutsch vergasen = Ungarisch gázzal megöl

überführen eines festen oder flüssigen Stoffes in gasförmige Endprodukte
Deutsch vergasen = Ungarisch elgázosít

überführen eines festen oder flüssigen Stoffes in gasförmige Endprodukte
Deutsch vergasen = Ungarisch elporlaszt

sich mit einem Kostüm versehen; formelle Kleidung anziehen; kostümieren; tarnen
Deutsch verkleiden = Ungarisch álruhába öltözik

mit einer verhüllenden Schicht oder Blende bedecken; verhüllen; blenden; verdecken
Deutsch verkleiden = Ungarisch álcáz

mit einer verhüllenden Schicht oder Blende bedecken; verhüllen; blenden; verdecken
Deutsch verkleiden = Ungarisch beburkol

mit einer verhüllenden Schicht oder Blende bedecken; verhüllen; blenden; verdecken
Deutsch verkleiden = Ungarisch álruhába bújtat

mit einer verhüllenden Schicht oder Blende bedecken; verhüllen; blenden; verdecken
Deutsch verkleiden = Ungarisch burkol

mit einer verhüllenden Schicht oder Blende bedecken; verhüllen; blenden; verdecken
Deutsch verkleiden = Ungarisch borít

ein helles, hartes, reibendes Geräusch machen
Deutsch knirschen = Ungarisch csikorgat

ein helles, hartes, reibendes Geräusch machen
Deutsch knirschen = Ungarisch csikorog

ein helles, hartes, reibendes Geräusch machen
Deutsch knirschen = Ungarisch ropogtat

unmotiviert, nachlässig gehen
Deutsch latschen = Ungarisch slattyog

unmotiviert, nachlässig gehen
Deutsch latschen = Ungarisch csoszog

jemanden auffordern, etwas zu tun
Deutsch einladen = Ungarisch felkér

jemanden auffordern, etwas zu tun
Deutsch einladen = Ungarisch felszólít

für jemanden die Kosten einer gemeinsamen Unternehmung tragen, z. B. die Rechnung für ein Essen bezahlen
Deutsch einladen = Ungarisch meghív

etwas in ein Fahrzeug schaffen
Deutsch einladen = Ungarisch berak(odik)

etwas loslösen und entfernen
Deutsch abmachen = Ungarisch levesz

etwas loslösen und entfernen
Deutsch abmachen = Ungarisch leválaszt

etwas vereinbaren
Deutsch abmachen = Ungarisch megállapodik

etwas vereinbaren
Deutsch abmachen = Ungarisch megegyezik

etwas vereinbaren
Deutsch abmachen = Ungarisch kialkuszik vmit

etwas vereinbaren
Deutsch abmachen = Ungarisch elrendez

jemanden, etwas mögen; Zuneigung oder Sympathie für jemanden empfinden; mögen; schätzen
Deutsch gernhaben = Ungarisch szeret vkit/vmit

etwas umgreifen, umfangen, umgeben; umarmen; umschlingen
Deutsch umfassen = Ungarisch tartalmaz

etwas umgreifen, umfangen, umgeben; umarmen; umschlingen
Deutsch umfassen = Ungarisch magába foglal

etwas umgreifen, umfangen, umgeben; umarmen; umschlingen
Deutsch umfassen = Ungarisch felölel

etwas umgreifen, umfangen, umgeben; umarmen; umschlingen
Deutsch umfassen = Ungarisch körülfog

etwas anders fassen, anders anfassen, nachfassen; umgreifen
Deutsch umfassen = Ungarisch átkarol

etwas anders fassen, anders anfassen, nachfassen; umgreifen
Deutsch umfassen = Ungarisch átölel

etwas anders fassen, anders anfassen, nachfassen; umgreifen
Deutsch umfassen = Ungarisch megölel

einen Teil eines Armes oder eines Beines aus medizinischen Gründen operativ entfernen; entfernen
Deutsch amputieren = Ungarisch csonkol

eine Reaktion auf etwas zeigen
Deutsch beantworten = Ungarisch reagál

eine Antwort auf eine Frage geben; antworten
Deutsch beantworten = Ungarisch válaszol

eine Antwort auf eine Frage geben; antworten
Deutsch beantworten = Ungarisch feleletet ad

eine Antwort auf eine Frage geben; antworten
Deutsch beantworten = Ungarisch megválaszol

eine schriftliche Reaktion auf ein Schreiben abgeben; reagieren
Deutsch beantworten = Ungarisch válaszol

Kleidungsstücke bei hohen Temperaturen (meist 95 °C) waschen
Deutsch kochen = Ungarisch kifőz

den Ort wechseln; wandern
Deutsch ziehen = Ungarisch költözködik

eine Spielfigur bewegen; führen
Deutsch ziehen = Ungarisch lép vmivel

(Konsequenzen, Schlüsse und so weiter) bilden und entsprechend handeln
Deutsch ziehen = Ungarisch levon

(Konsequenzen, Schlüsse und so weiter) bilden und entsprechend handeln
Deutsch ziehen = Ungarisch nyer

(Konsequenzen, Schlüsse und so weiter) bilden und entsprechend handeln
Deutsch ziehen = Ungarisch szerez

zeichnen; malen
Deutsch ziehen = Ungarisch (meg)húz

zeichnen; malen
Deutsch ziehen = Ungarisch megvon

zeichnen; malen
Deutsch ziehen = Ungarisch rajzol

zeichnen; malen
Deutsch ziehen = Ungarisch emel

zeichnen; malen
Deutsch ziehen = Ungarisch szerkeszt

entnehmen; nehmen
Deutsch ziehen = Ungarisch húz

Verfolgen, Anschauen von Fernsehprogrammen und Fernsehsendungen; fernschauen; Fernseh(en) gucken; glotzen; Fernseh schaung; Fernseh gucken
Deutsch fernsehen = Ungarisch tévézik

Verfolgen, Anschauen von Fernsehprogrammen und Fernsehsendungen; fernschauen; Fernseh(en) gucken; glotzen; Fernseh schaung; Fernseh gucken
Deutsch fernsehen = Ungarisch tévét néz

Verfolgen, Anschauen von Fernsehprogrammen und Fernsehsendungen; fernschauen; Fernseh(en) gucken; glotzen; Fernseh schaung; Fernseh gucken
Deutsch fernsehen = Ungarisch tv-t néz

etwas umbiegen, umschlagen
Deutsch klappen = Ungarisch felfordít

etwas umbiegen, umschlagen
Deutsch klappen = Ungarisch felállít

etwas umbiegen, umschlagen
Deutsch klappen = Ungarisch átállít

etwas umbiegen, umschlagen
Deutsch klappen = Ungarisch kinyit

funktionieren; gelingen; geraten; glücken
Deutsch klappen = Ungarisch összevág

zusenden; etwas an jemanden senden; zusenden; einschicken; senden; einsenden
Deutsch zuschicken = Ungarisch odaküld

als Erbe lassen; vererben; vermachen
Deutsch hinterlassen = Ungarisch örökül hagy

als Erbe lassen; vererben; vermachen
Deutsch hinterlassen = Ungarisch hagyományoz

zurücklassen, beim Fortgehen liegen lassen, nach dem Weggehen meist absichtlich nicht mitnehmen; zurücklassen
Deutsch hinterlassen = Ungarisch maga után hagy

etwas jemandem prophezeien, versprechen, voraussagen, in Aussicht stellen; ankündigen; vorhersagen; versprechen; (jemandem etwas) versprechen; prophezeien
Deutsch verheißen = Ungarisch ígér

etwas jemandem prophezeien, versprechen, voraussagen, in Aussicht stellen; ankündigen; vorhersagen; versprechen; (jemandem etwas) versprechen; prophezeien
Deutsch verheißen = Ungarisch megígér

Haut, Gesicht oder Augen mit Hilfe von Schminke farblich gestalten; geschminkte Lippen; Schminke auftragen; zurechtmachen; Make-Up auftragen
Deutsch schminken = Ungarisch kifest

jemanden an ein Ziel geleiten
Deutsch mitbringen = Ungarisch (el)hoz

etwas bei sich führen, um es da, wo man hinkommt, weiterzugeben
Deutsch mitbringen = Ungarisch magával hoz

etwas bei sich führen, um es da, wo man hinkommt, weiterzugeben
Deutsch mitbringen = Ungarisch (el)hoz

absichtlich Schmerzen zufügen, leiden machen; foltern; misshandeln; schänden
Deutsch quälen = Ungarisch kínoz

absichtlich Schmerzen zufügen, leiden machen; foltern; misshandeln; schänden
Deutsch quälen = Ungarisch megkínoz

absichtlich Schmerzen zufügen, leiden machen; foltern; misshandeln; schänden
Deutsch quälen = Ungarisch gyötör

absichtlich Schmerzen zufügen, leiden machen; foltern; misshandeln; schänden
Deutsch quälen = Ungarisch meggyötör

absichtlich Schmerzen zufügen, leiden machen; foltern; misshandeln; schänden
Deutsch quälen = Ungarisch bánt

absichtlich Schmerzen zufügen, leiden machen; foltern; misshandeln; schänden
Deutsch quälen = Ungarisch nyúz

etwas genauer ansehen/untersuchen und dadurch neues Wissen erwerben; erfragen; aufklären; ausspähen; recherchieren; untersuchen
Deutsch erkunden = Ungarisch felderít

etwas genauer ansehen/untersuchen und dadurch neues Wissen erwerben; erfragen; aufklären; ausspähen; recherchieren; untersuchen
Deutsch erkunden = Ungarisch kikutat

etwas genauer ansehen/untersuchen und dadurch neues Wissen erwerben; erfragen; aufklären; ausspähen; recherchieren; untersuchen
Deutsch erkunden = Ungarisch kifürkész

eine Person bestechen; bestechen
Deutsch kaufen = Ungarisch lepénzel

eine Person bestechen; bestechen
Deutsch kaufen = Ungarisch megvásárol

ein Verpflichtungsgeschäft zum Erwerb eines Gegenstands eingehen, das von dem Erfüllungsgeschäft (Übertragung des Eigentums) zu unterscheiden ist.
Deutsch kaufen = Ungarisch vesz

Ware gegen Entgelt erwerben; erwerben; erstehen; anschaffen
Deutsch kaufen = Ungarisch vesz

Ware gegen Entgelt erwerben; erwerben; erstehen; anschaffen
Deutsch kaufen = Ungarisch megvásárol

die genaue Schreibweise eines sprachlichen Ausdrucks (meist eines Wortes, Namens) Buchstabe für Buchstabe angeben
Deutsch buchstabieren = Ungarisch lebetűz

etwas mühsam entziffern; aufschlüsseln; entschlüsseln; entziffern
Deutsch buchstabieren = Ungarisch kibetűz

etwas mühsam entziffern; aufschlüsseln; entschlüsseln; entziffern
Deutsch buchstabieren = Ungarisch silabizál

an Höhe verlieren, nach unten verlaufen, einen abschüssigen Verlauf nehmen; abfallen
Deutsch absteigen = Ungarisch leszáll

einen abschüssigen Weg begehen; herabgehen; hinabgehen
Deutsch absteigen = Ungarisch lejt

irgendwo einkehren; einkehren
Deutsch absteigen = Ungarisch megszáll vhol

sich wegen eines Verlustes in gedrückter Stimmung, Verfassung befinden; vermissen
Deutsch trauern = Ungarisch szomorkodik

sich wegen eines Verlustes in gedrückter Stimmung, Verfassung befinden; vermissen
Deutsch trauern = Ungarisch bánkódik

sich wegen eines Verlustes in gedrückter Stimmung, Verfassung befinden; vermissen
Deutsch trauern = Ungarisch búsul

sich wegen eines Verlustes in gedrückter Stimmung, Verfassung befinden; vermissen
Deutsch trauern = Ungarisch sirat

sich wegen eines Verlustes in gedrückter Stimmung, Verfassung befinden; vermissen
Deutsch trauern = Ungarisch siránkozik

Trauerkleidung tragen
Deutsch trauern = Ungarisch gyászol

Trauerkleidung tragen
Deutsch trauern = Ungarisch gyászban van

Trauerkleidung tragen
Deutsch trauern = Ungarisch gyászt visel

Gegenstände an mehrere Personen verteilen; zumessen; (Schlag) versetzen; verteilen; harte Geschütze auffahren; abgeben
Deutsch austeilen = Ungarisch kioszt

Gegenstände an mehrere Personen verteilen; zumessen; (Schlag) versetzen; verteilen; harte Geschütze auffahren; abgeben
Deutsch austeilen = Ungarisch feloszt

Gegenstände an mehrere Personen verteilen; zumessen; (Schlag) versetzen; verteilen; harte Geschütze auffahren; abgeben
Deutsch austeilen = Ungarisch osztogat

eine konkrete Menge zuteilen
Deutsch dosieren = Ungarisch adagol

eine Öffnung oder den Verschluss einer solchen zumachen; zumachen
Deutsch schließen = Ungarisch (be)zár

eine Öffnung oder den Verschluss einer solchen zumachen; zumachen
Deutsch schließen = Ungarisch becsuk

zugehen, zumachbar sein, geschlossen werden; zugehen
Deutsch schließen = Ungarisch eltesz

zugehen, zumachbar sein, geschlossen werden; zugehen
Deutsch schließen = Ungarisch elzár

zugehen, zumachbar sein, geschlossen werden; zugehen
Deutsch schließen = Ungarisch magában rejt

eine Schlussfolgerung machen; folgern; schlussfolgern; herleiten; deduzieren
Deutsch schließen = Ungarisch következtet

einen Vorgang beenden; abschließen; beenden; fertigstellen
Deutsch schließen = Ungarisch (be)zár

einen Vorgang beenden; abschließen; beenden; fertigstellen
Deutsch schließen = Ungarisch lezár

einen Vorgang beenden; abschließen; beenden; fertigstellen
Deutsch schließen = Ungarisch bevégez

einen Vorgang beenden; abschließen; beenden; fertigstellen
Deutsch schließen = Ungarisch befejez

einen Vorgang beenden; abschließen; beenden; fertigstellen
Deutsch schließen = Ungarisch berekeszt

den Verkauf in einem Geschäft temporär einstellen (indem man das Geschäft zumacht); unterbrechen
Deutsch schließen = Ungarisch (be)zár

ein Geschäft aufgeben; für immer zumachen; zusperren
Deutsch schließen = Ungarisch becsuk

ein Geschäft aufgeben; für immer zumachen; zusperren
Deutsch schließen = Ungarisch bezár

einen Stromkreis komplettieren
Deutsch schließen = Ungarisch csatol

einen Stromkreis komplettieren
Deutsch schließen = Ungarisch csatlakoztat

aufgrund einer schweren Last, einer körperlichen Anstrengung (wiederholt) aufstöhnen; seufzen; stöhnen; quietschen; knarzen; knarren
Deutsch ächzen = Ungarisch sóhajt

aufgrund einer schweren Last, einer körperlichen Anstrengung (wiederholt) aufstöhnen; seufzen; stöhnen; quietschen; knarzen; knarren
Deutsch ächzen = Ungarisch nyö(szörö)g

sich mit einer Leistung hervortun; mit etwas glänzen; vorstehen; glänzen; sich mit etwas hervortun; hervorstehen
Deutsch brillieren = Ungarisch brillíroz

sich mit einer Leistung hervortun; mit etwas glänzen; vorstehen; glänzen; sich mit etwas hervortun; hervorstehen
Deutsch brillieren = Ungarisch fényesen szerepel

sich mit einer Leistung hervortun; mit etwas glänzen; vorstehen; glänzen; sich mit etwas hervortun; hervorstehen
Deutsch brillieren = Ungarisch kitesz magáért

jemandem zu leichte Aufgaben stellen; zu geringe Anforderungen an jemanden stellen; nicht auslasten
Deutsch unterfordern = Ungarisch túl keveset követel

aus einem Kleidungsstück herauswachsen
Deutsch verwachsen = Ungarisch kinő

psychischen Druck verringern oder beseitigen
Deutsch erleichtern = Ungarisch megkönnyebbül

wegnehmen (z. B. Geld, Vermögen); vereinfachen
Deutsch erleichtern = Ungarisch megkönnyebbít vkit vmivel

wegnehmen (z. B. Geld, Vermögen); vereinfachen
Deutsch erleichtern = Ungarisch megszabadít vkit vmitől

etwas leichter machen, für weniger Gewicht sorgen
Deutsch erleichtern = Ungarisch könnyít

bis in die Details wohl überdacht und abgestimmt planen; reflektieren; ausknobeln; bedenken; austüfteln; nachdenken
Deutsch ausklügeln = Ungarisch kiokoskodik

bis in die Details wohl überdacht und abgestimmt planen; reflektieren; ausknobeln; bedenken; austüfteln; nachdenken
Deutsch ausklügeln = Ungarisch kieszel

bis in die Details wohl überdacht und abgestimmt planen; reflektieren; ausknobeln; bedenken; austüfteln; nachdenken
Deutsch ausklügeln = Ungarisch kiagyal

jemandem sagen oder versprechen, dass man tun wird oder dass geschehen wird, was er will
Deutsch zusagen = Ungarisch megígér

mit einem Strick oder ähnlichem zusammengebundene Hände oder Füße befreien, so dass diese wieder bewegt werden können; befreien; losbinden; losmachen; lösen
Deutsch entfesseln = Ungarisch láncaitól megszabadít

mit einem Strick oder ähnlichem zusammengebundene Hände oder Füße befreien, so dass diese wieder bewegt werden können; befreien; losbinden; losmachen; lösen
Deutsch entfesseln = Ungarisch bilincseitől megszabadít

von Kontrolle befreien, ausbrechen lassen; auslösen; ausbrechen; entfachen; entjochen; heraufbeschwören
Deutsch entfesseln = Ungarisch kivált

Holz oder ähnlich weiche Materialien mit einem Messer bearbeiten
Deutsch schnitzen = Ungarisch farag

Holz oder ähnlich weiche Materialien mit einem Messer bearbeiten
Deutsch schnitzen = Ungarisch farigcsál

Holz oder ähnlich weiche Materialien mit einem Messer bearbeiten
Deutsch schnitzen = Ungarisch faragcsál

etwas in seinem Ausmaße kleiner, unwichtiger oder harmloser einschätzen, als es tatsächlich ist; Ggs überschätzen; auf die leichte Schulter nehmen; unterbewerten; leichtnehmen; verharmlosen
Deutsch unterschätzen = Ungarisch alábecsül

etwas in seinem Ausmaße kleiner, unwichtiger oder harmloser einschätzen, als es tatsächlich ist; Ggs überschätzen; auf die leichte Schulter nehmen; unterbewerten; leichtnehmen; verharmlosen
Deutsch unterschätzen = Ungarisch lebecsül

etwas in seinem Ausmaße kleiner, unwichtiger oder harmloser einschätzen, als es tatsächlich ist; Ggs überschätzen; auf die leichte Schulter nehmen; unterbewerten; leichtnehmen; verharmlosen
Deutsch unterschätzen = Ungarisch lekicsinyel

stark vermuten, dass etwas geschehen wird; erwarten; voraussehen
Deutsch rechnen = Ungarisch számít vmire

stark vermuten, dass etwas geschehen wird; erwarten; voraussehen
Deutsch rechnen = Ungarisch bízik vmiben

sich lohnen
Deutsch rechnen = Ungarisch számít

genügen, zufriedenstellend sein; auslangen; reichen; langen; hinreichen; genügen
Deutsch ausreichen = Ungarisch elegendő

Fleisch durch Einlegen in Salzlake haltbar machen; einpökeln; einsalzen; suren; in Salz legen
Deutsch pökeln = Ungarisch pácol

Fleisch durch Einlegen in Salzlake haltbar machen; einpökeln; einsalzen; suren; in Salz legen
Deutsch pökeln = Ungarisch besóz

etwas in eine bestimmte Reihenfolge oder Verteilung bringen
Deutsch ordnen = Ungarisch rendez

etwas in eine bestimmte Reihenfolge oder Verteilung bringen
Deutsch ordnen = Ungarisch rendszerez

etwas in eine bestimmte Reihenfolge oder Verteilung bringen
Deutsch ordnen = Ungarisch elrendez

etwas in eine bestimmte Reihenfolge oder Verteilung bringen
Deutsch ordnen = Ungarisch rendbe szed

etwas in eine bestimmte Reihenfolge oder Verteilung bringen
Deutsch ordnen = Ungarisch rendbe hoz

etwas in eine bestimmte Reihenfolge oder Verteilung bringen
Deutsch ordnen = Ungarisch rendbe rak

Verhältnisse klären; sich in einer bestimmten Ordnung aufreihen
Deutsch ordnen = Ungarisch (el)rendez

Verhältnisse klären; sich in einer bestimmten Ordnung aufreihen
Deutsch ordnen = Ungarisch rendbe hoz

(von innen gesehen) ins Innere gelangen; betreten
Deutsch hereinkommen = Ungarisch bejön

; reinkommen; hineinkommen
Deutsch hereinkommen = Ungarisch bejön

zu einem Abschluss bringen; abschließen; erfüllen; erreichen; ausführen; vollziehen
Deutsch vollbringen = Ungarisch telehord

zu einem Abschluss bringen; abschließen; erfüllen; erreichen; ausführen; vollziehen
Deutsch vollbringen = Ungarisch teljesít

zu einem Abschluss bringen; abschließen; erfüllen; erreichen; ausführen; vollziehen
Deutsch vollbringen = Ungarisch véghezvisz

zu einem Abschluss bringen; abschließen; erfüllen; erreichen; ausführen; vollziehen
Deutsch vollbringen = Ungarisch elvégez

zu einem Abschluss bringen; abschließen; erfüllen; erreichen; ausführen; vollziehen
Deutsch vollbringen = Ungarisch befejez

rodeln; Schlitten fahren
Deutsch schlitteln = Ungarisch ródlizik

rodeln; Schlitten fahren
Deutsch schlitteln = Ungarisch szánkázik

rodeln; Schlitten fahren
Deutsch schlitteln = Ungarisch szánkózik

nichts tun, es sich gutgehen lassen, faul sein; sich entspannen; rumgammeln; Laumaloche machen; faul sein; relaxen
Deutsch faulenzen = Ungarisch henyél

nichts tun, es sich gutgehen lassen, faul sein; sich entspannen; rumgammeln; Laumaloche machen; faul sein; relaxen
Deutsch faulenzen = Ungarisch lustálkodik

in Form von Schneeflocken vom Himmel fallen; stiemen; stöbern
Deutsch schneien = Ungarisch esik a hó

einen Gegenstand (gewerbsmäßig) anfertigen; anfertigen; erzeugen; fabrizieren; fertigen; produzieren
Deutsch herstellen = Ungarisch termel

einen Gegenstand (gewerbsmäßig) anfertigen; anfertigen; erzeugen; fabrizieren; fertigen; produzieren
Deutsch herstellen = Ungarisch gyárt

einen Gegenstand (gewerbsmäßig) anfertigen; anfertigen; erzeugen; fabrizieren; fertigen; produzieren
Deutsch herstellen = Ungarisch készít

erreichen, dass etwas zustande kommt; ermöglichen; schaffen
Deutsch herstellen = Ungarisch létesít

jemanden gewaltsam seiner Besitztümer berauben; ausplündern
Deutsch ausrauben = Ungarisch kirabol

als Band umherreisen und an zahlreichen Orten Konzerte geben
Deutsch touren = Ungarisch turnézik

eine Region als Tourist bereisen
Deutsch touren = Ungarisch túrázik

eine Region als Tourist bereisen
Deutsch touren = Ungarisch kirándul

etwas für einen guten Zweck verschenken, eine Spende geben; positive Gefühle und Wertung austeilen; schenken; stiften
Deutsch spenden = Ungarisch adakozik

etwas für einen guten Zweck verschenken, eine Spende geben; positive Gefühle und Wertung austeilen; schenken; stiften
Deutsch spenden = Ungarisch adományoz

Aussagen über die Zukunft treffen; voraussagen; vorausberechnen; verheißen; weissagen; vermuten
Deutsch vorhersagen = Ungarisch megjövendöl

Aussagen über die Zukunft treffen; voraussagen; vorausberechnen; verheißen; weissagen; vermuten
Deutsch vorhersagen = Ungarisch megjósol

Aussagen über die Zukunft treffen; voraussagen; vorausberechnen; verheißen; weissagen; vermuten
Deutsch vorhersagen = Ungarisch előre megmond

in einem Buch nach einer Information suchen; nachsehen; ausspähen; nachlesen; aufspüren; nachblättern
Deutsch nachschlagen = Ungarisch utánanéz (könyvben)

in einem Buch nach einer Information suchen; nachsehen; ausspähen; nachlesen; aufspüren; nachblättern
Deutsch nachschlagen = Ungarisch megkeres vmit (könyvben)

(jemandem) nachgeraten; nach jemandem kommen; (nach jemandem) schlagen; (nach jemandem) geraten; (jemandem) ähneln (in); (nach jemandem) arten
Deutsch nachschlagen = Ungarisch vkire üt (hasonlít)

etwas dafür tun, einer Person oder Sache nicht zu begegnen; ausweichen; (sich) herumdrücken (um); bleiben lassen; scheuen; auf Abstand bleiben
Deutsch meiden = Ungarisch (el)kerül vkit

etwas dafür tun, einer Person oder Sache nicht zu begegnen; ausweichen; (sich) herumdrücken (um); bleiben lassen; scheuen; auf Abstand bleiben
Deutsch meiden = Ungarisch (el)kerül vmit

etwas dafür tun, einer Person oder Sache nicht zu begegnen; ausweichen; (sich) herumdrücken (um); bleiben lassen; scheuen; auf Abstand bleiben
Deutsch meiden = Ungarisch óvakodik vkitől

etwas dafür tun, einer Person oder Sache nicht zu begegnen; ausweichen; (sich) herumdrücken (um); bleiben lassen; scheuen; auf Abstand bleiben
Deutsch meiden = Ungarisch óvakodik vmitől

etwas dafür tun, einer Person oder Sache nicht zu begegnen; ausweichen; (sich) herumdrücken (um); bleiben lassen; scheuen; auf Abstand bleiben
Deutsch meiden = Ungarisch tartózkodik vkitől

etwas dafür tun, einer Person oder Sache nicht zu begegnen; ausweichen; (sich) herumdrücken (um); bleiben lassen; scheuen; auf Abstand bleiben
Deutsch meiden = Ungarisch tartózkodik vmitől

etwas Unerwartetes erstaunt oder irritiert (verwundert) jemanden; jemanden erstaunen; überraschen; verblüffen; verdutzen; verwundern
Deutsch wundern = Ungarisch meglep

etwas Unerwartetes erstaunt oder irritiert (verwundert) jemanden; jemanden erstaunen; überraschen; verblüffen; verdutzen; verwundern
Deutsch wundern = Ungarisch csodálatba ejt

sich selbst eine Frage stellen, sich Gedanken über etwas Unerwartetes machen; sich fragen
Deutsch wundern = Ungarisch gondolkodik

sich selbst eine Frage stellen, sich Gedanken über etwas Unerwartetes machen; sich fragen
Deutsch wundern = Ungarisch tűnődik

sich selbst eine Frage stellen, sich Gedanken über etwas Unerwartetes machen; sich fragen
Deutsch wundern = Ungarisch szeretné tudni

über etwas Unerwartetes oder jemandes ungewöhnliches Verhalten erstaunt sein, weil es so nicht erwartet ist; erstaunt sein; Augen machen; große Augen machen; über etwas verwundert sein; irritiert sein
Deutsch wundern = Ungarisch csodálkozik

über etwas Unerwartetes oder jemandes ungewöhnliches Verhalten erstaunt sein, weil es so nicht erwartet ist; erstaunt sein; Augen machen; große Augen machen; über etwas verwundert sein; irritiert sein
Deutsch wundern = Ungarisch ámul

über etwas Unerwartetes oder jemandes ungewöhnliches Verhalten erstaunt sein, weil es so nicht erwartet ist; erstaunt sein; Augen machen; große Augen machen; über etwas verwundert sein; irritiert sein
Deutsch wundern = Ungarisch meglepődik

etwas als Investition anlegen
Deutsch investieren = Ungarisch beruház

etwas als Investition anlegen
Deutsch investieren = Ungarisch invesztál

etwas als Investition anlegen
Deutsch investieren = Ungarisch befektet

jemanden in ein (meist geistliches) Amt einsetzen, jemanden mit der Amtswürde belehnen
Deutsch investieren = Ungarisch felavat

jemanden in ein (meist geistliches) Amt einsetzen, jemanden mit der Amtswürde belehnen
Deutsch investieren = Ungarisch beiktat

jemanden durch etwas Unerwartetes in Erstaunen setzen; erstaunen; frappieren; verblüffen; verdutzen
Deutsch überraschen = Ungarisch bámulatba ejt

jemanden durch etwas Unerwartetes in Erstaunen setzen; erstaunen; frappieren; verblüffen; verdutzen
Deutsch überraschen = Ungarisch csodálkozásba ejt

jemanden durch etwas Unerwartetes in Erstaunen setzen; erstaunen; frappieren; verblüffen; verdutzen
Deutsch überraschen = Ungarisch váratlan örömet szerez

jemanden, der etwas Verbotenes oder Heimliches tut, ertappen; ertappen; erwischen
Deutsch überraschen = Ungarisch meglep

jemanden, der etwas Verbotenes oder Heimliches tut, ertappen; ertappen; erwischen
Deutsch überraschen = Ungarisch rajtakap

jemanden, der etwas Verbotenes oder Heimliches tut, ertappen; ertappen; erwischen
Deutsch überraschen = Ungarisch rajtacsíp

jemanden völlig unvorbereitet treffen; hereinbrechen
Deutsch überraschen = Ungarisch meglep

jemanden völlig unvorbereitet treffen; hereinbrechen
Deutsch überraschen = Ungarisch megrohan

jemanden völlig unvorbereitet treffen; hereinbrechen
Deutsch überraschen = Ungarisch rajtaüt

jemanden, etwas dazu zwingen, einen Ort zu verlassen; verjagen; verscheuchen
Deutsch vertreiben = Ungarisch elűz

jemanden, etwas dazu zwingen, einen Ort zu verlassen; verjagen; verscheuchen
Deutsch vertreiben = Ungarisch elhajt

jemanden, etwas dazu zwingen, einen Ort zu verlassen; verjagen; verscheuchen
Deutsch vertreiben = Ungarisch elkerget

jemanden, etwas dazu zwingen, einen Ort zu verlassen; verjagen; verscheuchen
Deutsch vertreiben = Ungarisch elzavar

jemanden, etwas dazu zwingen, einen Ort zu verlassen; verjagen; verscheuchen
Deutsch vertreiben = Ungarisch kiűz

jemanden, etwas dazu zwingen, einen Ort zu verlassen; verjagen; verscheuchen
Deutsch vertreiben = Ungarisch száműz

jemanden, etwas dazu zwingen, einen Ort zu verlassen; verjagen; verscheuchen
Deutsch vertreiben = Ungarisch elmulaszt

etwas zum Verkauf anbieten; verkaufen; handeln
Deutsch vertreiben = Ungarisch forgalomba hoz

etwas zum Verkauf anbieten; verkaufen; handeln
Deutsch vertreiben = Ungarisch árusít

sich an jemandem, etwas vorbei bewegen, der/das selbst still stehen bleibt; passieren; vorüberziehen
Deutsch vorbeiziehen = Ungarisch mellette elhúz

sich an jemandem, etwas vorbei bewegen, der/das selbst still stehen bleibt; passieren; vorüberziehen
Deutsch vorbeiziehen = Ungarisch arra vonul

sich an jemandem, etwas vorbei bewegen, der/das selbst still stehen bleibt; passieren; vorüberziehen
Deutsch vorbeiziehen = Ungarisch mellette elvonul

sich an jemandem, etwas vorbei bewegen, der/das selbst still stehen bleibt; passieren; vorüberziehen
Deutsch vorbeiziehen = Ungarisch előtte elvonul

mit etwas ein Hindernis durch Ziehen umgehen; an Hindernissen vorbei führen, durch Streckenführung entlang laufen, angelegt sein; vorbeiwuchten
Deutsch vorbeiziehen = Ungarisch mellette elhúz

jemanden überholen, indem man schneller ist und denjenigen hinter sich lässt; abhängen; hinter sich lassen; überholen
Deutsch vorbeiziehen = Ungarisch mellette elhúz

genau, von allen Seiten ansehen; ansehen; beäugen; angucken; beobachten; anschauen
Deutsch besehen = Ungarisch szemügyre vesz

genau, von allen Seiten ansehen; ansehen; beäugen; angucken; beobachten; anschauen
Deutsch besehen = Ungarisch megtekint

genau, von allen Seiten ansehen; ansehen; beäugen; angucken; beobachten; anschauen
Deutsch besehen = Ungarisch megnéz(eget)

genau, von allen Seiten ansehen; ansehen; beäugen; angucken; beobachten; anschauen
Deutsch besehen = Ungarisch megvizsgál

etwas zwecks der Übersichtlichkeit in einzelne, manchmal hierarchisch geordnete Einheiten teilen
Deutsch gliedern = Ungarisch tagol

etwas zwecks der Übersichtlichkeit in einzelne, manchmal hierarchisch geordnete Einheiten teilen
Deutsch gliedern = Ungarisch taglal

etwas zwecks der Übersichtlichkeit in einzelne, manchmal hierarchisch geordnete Einheiten teilen
Deutsch gliedern = Ungarisch tagoz

etwas zwecks der Übersichtlichkeit in einzelne, manchmal hierarchisch geordnete Einheiten teilen
Deutsch gliedern = Ungarisch részekre oszt

etwas zwecks der Übersichtlichkeit in einzelne, manchmal hierarchisch geordnete Einheiten teilen
Deutsch gliedern = Ungarisch szegmentál

zum Thema, zum Gegenstand der Betrachtung machen; aufnehmen; behandeln; besprechen; zur Sprache bringen; verfilmen
Deutsch thematisieren = Ungarisch foglalkozik vmivel

zum Thema, zum Gegenstand der Betrachtung machen; aufnehmen; behandeln; besprechen; zur Sprache bringen; verfilmen
Deutsch thematisieren = Ungarisch megvitat

als voraussichtlichen Sieger eines Wettbewerbs sehen oder nennen
Deutsch favorisieren = Ungarisch favorizál

jemanden, etwas bevorzugen; begünstigen; bevorzugen; fördern; vorziehen
Deutsch favorisieren = Ungarisch előnyben részesít

jemanden, etwas bevorzugen; begünstigen; bevorzugen; fördern; vorziehen
Deutsch favorisieren = Ungarisch favorizál

jemanden, etwas bevorzugen; begünstigen; bevorzugen; fördern; vorziehen
Deutsch favorisieren = Ungarisch kegyel

sich mit einem Fahrzeug zu Wasser fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen
Deutsch fahren = Ungarisch utazik

zu Ende bringen; beenden; fertig werden (mit); absolvieren; besiegeln; vollenden
Deutsch abschließen = Ungarisch befejez

das Öffnen durch Unbefugte mit einem Verschließmechanismus blockieren; verschließen; zumachen; verriegeln; schließen; absperren
Deutsch abschließen = Ungarisch bezár

das Öffnen durch Unbefugte mit einem Verschließmechanismus blockieren; verschließen; zumachen; verriegeln; schließen; absperren
Deutsch abschließen = Ungarisch elzár

das Öffnen durch Unbefugte mit einem Verschließmechanismus blockieren; verschließen; zumachen; verriegeln; schließen; absperren
Deutsch abschließen = Ungarisch lezár

mit Wärme oder Hitze versorgen; anwärmen
Deutsch heizen = Ungarisch felfűt

mit Wärme oder Hitze versorgen; anwärmen
Deutsch heizen = Ungarisch befűt

etwas an seinen Absender senden; jemanden an seinen Ursprungsort schicken
Deutsch zurückschicken = Ungarisch visszaküld

etwas die mechanische Spannung nehmen
Deutsch entspannen = Ungarisch megold

etwas die mechanische Spannung nehmen
Deutsch entspannen = Ungarisch elold

etwas die mechanische Spannung nehmen
Deutsch entspannen = Ungarisch kiold

etwas die mechanische Spannung nehmen
Deutsch entspannen = Ungarisch kienged

etwas die mechanische Spannung nehmen
Deutsch entspannen = Ungarisch megereszt

etwas die mechanische Spannung nehmen
Deutsch entspannen = Ungarisch meglazít

etwas die mechanische Spannung nehmen
Deutsch entspannen = Ungarisch kifog (lovat)

den eigenen Körper und Geist von innerer Spannung freimachen; relaxen; die Seele baumeln lassen
Deutsch entspannen = Ungarisch kikapcsolódik

den eigenen Körper und Geist von innerer Spannung freimachen; relaxen; die Seele baumeln lassen
Deutsch entspannen = Ungarisch üdül

den eigenen Körper und Geist von innerer Spannung freimachen; relaxen; die Seele baumeln lassen
Deutsch entspannen = Ungarisch pihen

eine Fahrt fortsetzen
Deutsch weiterfahren = Ungarisch tovább utazik

eine Fahrt fortsetzen
Deutsch weiterfahren = Ungarisch tovább megy

eine Fahrt fortsetzen
Deutsch weiterfahren = Ungarisch tovább hajt

schließen
Deutsch zumachen = Ungarisch becsuk

schließen
Deutsch zumachen = Ungarisch bezár

seine Zustimmung geben; einen Wunsch oder eine Bitte erfüllen; gewähren; nachkommen
Deutsch stattgeben = Ungarisch helyt ad

seine Zustimmung geben; einen Wunsch oder eine Bitte erfüllen; gewähren; nachkommen
Deutsch stattgeben = Ungarisch teljesít

seine Zustimmung geben; einen Wunsch oder eine Bitte erfüllen; gewähren; nachkommen
Deutsch stattgeben = Ungarisch figyelembe vesz

ein Fax versenden; telefaxen
Deutsch faxen = Ungarisch faxol

ein Fax versenden; telefaxen
Deutsch faxen = Ungarisch faxot küld

jemanden ansehen und dabei lächeln; lächelnd ansehen; zulächeln; (jemandem) zulächeln
Deutsch anlächeln = Ungarisch rámosolyog

münden; hineinfließen
Deutsch einmünden = Ungarisch beletorkollik

etwas auf den Weg zu einem Empfänger bringen; absenden; versenden
Deutsch abschicken = Ungarisch elküld

in eine Form schütten, durch Gießen formen; gießen
Deutsch vergießen = Ungarisch formába önt

daneben schütten, daneben fließen lassen; verschütten
Deutsch vergießen = Ungarisch kiönt

daneben schütten, daneben fließen lassen; verschütten
Deutsch vergießen = Ungarisch kitölt

daneben schütten, daneben fließen lassen; verschütten
Deutsch vergießen = Ungarisch kilocsol

jemandem eine Fähigkeit zusprechen; sich vorstellen können, dass sich etwas so verhält
Deutsch zutrauen = Ungarisch feltételez (vkiről vmit)

jemandem eine Fähigkeit zusprechen; sich vorstellen können, dass sich etwas so verhält
Deutsch zutrauen = Ungarisch feltesz (vkiről vmit)

jemandem eine Fähigkeit zusprechen; sich vorstellen können, dass sich etwas so verhält
Deutsch zutrauen = Ungarisch elhisz (vkiről vmit)

jemandem eine Fähigkeit zusprechen; sich vorstellen können, dass sich etwas so verhält
Deutsch zutrauen = Ungarisch képesnek tart vmire

körperliche Schmerzen verursachen; wehtun
Deutsch schmerzen = Ungarisch fáj

Gefühle wie Trauer oder Unglück wegen eines Verlustes oder einer Niederlage verursachen
Deutsch schmerzen = Ungarisch elszomorít

Gefühle wie Trauer oder Unglück wegen eines Verlustes oder einer Niederlage verursachen
Deutsch schmerzen = Ungarisch fájdalmat okoz

Gefühle wie Trauer oder Unglück wegen eines Verlustes oder einer Niederlage verursachen
Deutsch schmerzen = Ungarisch fáj

einen Flirt betreiben; ungezwungen und spontan durch Körpersprache oder Smalltalk versuchen, sich gegenseitig näher zu kommen; anbändeln; kokettieren; säuseln; liebeln
Deutsch flirten = Ungarisch flörtöl

einen Flirt betreiben; ungezwungen und spontan durch Körpersprache oder Smalltalk versuchen, sich gegenseitig näher zu kommen; anbändeln; kokettieren; säuseln; liebeln
Deutsch flirten = Ungarisch kacérkodik

Schrauben oder Ähnliches hinein- oder herausdrehen; drehen; anziehen; festziehen
Deutsch schrauben = Ungarisch (meg)csavar

Schrauben oder Ähnliches hinein- oder herausdrehen; drehen; anziehen; festziehen
Deutsch schrauben = Ungarisch (fel)csavar

Schrauben oder Ähnliches hinein- oder herausdrehen; drehen; anziehen; festziehen
Deutsch schrauben = Ungarisch (oda)csavar

Schrauben oder Ähnliches hinein- oder herausdrehen; drehen; anziehen; festziehen
Deutsch schrauben = Ungarisch csavaroz

Schrauben oder Ähnliches hinein- oder herausdrehen; drehen; anziehen; festziehen
Deutsch schrauben = Ungarisch srófol

Schrauben oder Ähnliches hinein- oder herausdrehen; drehen; anziehen; festziehen
Deutsch schrauben = Ungarisch csavar

sich mit schraubenartigen Bewegungen oder auf einer spiraligen Bahn fortbewegen; sich winden
Deutsch schrauben = Ungarisch csavarodik

sich mit schraubenartigen Bewegungen oder auf einer spiraligen Bahn fortbewegen; sich winden
Deutsch schrauben = Ungarisch tekeredik

sich mit schraubenartigen Bewegungen oder auf einer spiraligen Bahn fortbewegen; sich winden
Deutsch schrauben = Ungarisch kanyarog

sich mit schraubenartigen Bewegungen oder auf einer spiraligen Bahn fortbewegen; sich winden
Deutsch schrauben = Ungarisch kanyarogva halad

die Beherrschung verlieren; erhitzen; erzürnen; ausrasten
Deutsch vergessen = Ungarisch elfeledkezik

mit gesenkter, leiser Stimme sprechen; pispern; tuscheln; hauchen; murmeln; raunen
Deutsch flüstern = Ungarisch suttog

mit gesenkter, leiser Stimme sprechen; pispern; tuscheln; hauchen; murmeln; raunen
Deutsch flüstern = Ungarisch susog

mit gesenkter, leiser Stimme sprechen; pispern; tuscheln; hauchen; murmeln; raunen
Deutsch flüstern = Ungarisch (meg)súg

mit gesenkter, leiser Stimme sprechen; pispern; tuscheln; hauchen; murmeln; raunen
Deutsch flüstern = Ungarisch sugdos

etwas nicht gegenständliches erkennen; empfinden; erkennen
Deutsch spüren = Ungarisch megérez

etwas Fehlendes hinzufügen und damit etwas zu einem Ganzen vervollständigen; komplettieren
Deutsch ergänzen = Ungarisch kiegészít

etwas Fehlendes hinzufügen und damit etwas zu einem Ganzen vervollständigen; komplettieren
Deutsch ergänzen = Ungarisch teljessé tesz

reizen; aufregen; provozieren; erregen
Deutsch irritieren = Ungarisch irritál

reizen; aufregen; provozieren; erregen
Deutsch irritieren = Ungarisch zavar

reizen; aufregen; provozieren; erregen
Deutsch irritieren = Ungarisch bosszant

auferlegen , aufzwingen; oktroyieren; auferlegen; oktroyieren; aufdrücken; aufzwingen
Deutsch aufoktroyieren = Ungarisch ráoktrojál

einen Wettkampf eröffnen
Deutsch starten = Ungarisch startol

um mehrere Auskünfte bitten; Fragen an jemanden stellen; ausfragen; aushorchen; auskundschaften; ausquetschen
Deutsch befragen = Ungarisch kikérdez

um mehrere Auskünfte bitten; Fragen an jemanden stellen; ausfragen; aushorchen; auskundschaften; ausquetschen
Deutsch befragen = Ungarisch megkérdez

um mehrere Auskünfte bitten; Fragen an jemanden stellen; ausfragen; aushorchen; auskundschaften; ausquetschen
Deutsch befragen = Ungarisch tudakozódik

schnell essen und ohne viel zu kauen, herunterschlucken
Deutsch schlingen = Ungarisch fal

schnell essen und ohne viel zu kauen, herunterschlucken
Deutsch schlingen = Ungarisch mohón nyel

schnell essen und ohne viel zu kauen, herunterschlucken
Deutsch schlingen = Ungarisch habzsol

schnell essen und ohne viel zu kauen, herunterschlucken
Deutsch schlingen = Ungarisch mohón eszik

schnell essen und ohne viel zu kauen, herunterschlucken
Deutsch schlingen = Ungarisch sietve eszik

schnell essen und ohne viel zu kauen, herunterschlucken
Deutsch schlingen = Ungarisch mohón bekap vmit

schnell essen und ohne viel zu kauen, herunterschlucken
Deutsch schlingen = Ungarisch mohón fogyaszt vmit

schnell essen und ohne viel zu kauen, herunterschlucken
Deutsch schlingen = Ungarisch sietve fogyaszt vmit

schnell essen und ohne viel zu kauen, herunterschlucken
Deutsch schlingen = Ungarisch mohón (le)nyel vmit

sich sehr fest um etwas wickeln
Deutsch schlingen = Ungarisch köt

sich sehr fest um etwas wickeln
Deutsch schlingen = Ungarisch fon

sich sehr fest um etwas wickeln
Deutsch schlingen = Ungarisch hurkol

sich sehr fest um etwas wickeln
Deutsch schlingen = Ungarisch fonódik

sich sehr fest um etwas wickeln
Deutsch schlingen = Ungarisch (rá)csavarodik

etwas einziehen, beschlagnahmen (von Staats wegen, gerichtlich); beschlagnahmen; requirieren; einziehen; sicherstellen; sichern
Deutsch konfiszieren = Ungarisch elkoboz

etwas einziehen, beschlagnahmen (von Staats wegen, gerichtlich); beschlagnahmen; requirieren; einziehen; sicherstellen; sichern
Deutsch konfiszieren = Ungarisch konfiskál

eine mehr oder weniger horizontal ausgerichtete Lage einnehmen
Deutsch liegen = Ungarisch fekszik

etwas gut können oder beherrschen
Deutsch liegen = Ungarisch fekszik

heftig Luft aus der Lunge ausstoßen; hüsteln; räuspern
Deutsch husten = Ungarisch köhög

ablehnend reagieren; ablehnen; verweigern
Deutsch husten = Ungarisch fütyül vmire

begründen, darlegen, warum etwas so, wie es ist, richtig sei
Deutsch rechtfertigen = Ungarisch igazol

sich aus einem Beförderungsmittel begeben, ein Verkehrsmittel verlassen; herauskommen; aus (Fahrzeug) steigen; heraussteigen; (einem Fahrzeug) entsteigen; steigen (aus)
Deutsch aussteigen = Ungarisch kiszáll

sich aus einem Beförderungsmittel begeben, ein Verkehrsmittel verlassen; herauskommen; aus (Fahrzeug) steigen; heraussteigen; (einem Fahrzeug) entsteigen; steigen (aus)
Deutsch aussteigen = Ungarisch leszáll

ein Spiel, Wettkampf (als Teilnehmer) vorzeitig abbrechen; sich an einem Spiel, Wettkampf nicht mehr beteiligen; abbrechen; passen; sich abkehren; nicht (weiter) mitgehen
Deutsch aussteigen = Ungarisch kiszáll

jemanden in einer Sache unterrichten, trainieren; einweisen; trainieren; unterrichten; unterweisen
Deutsch schulen = Ungarisch tanít

jemanden in einer Sache unterrichten, trainieren; einweisen; trainieren; unterrichten; unterweisen
Deutsch schulen = Ungarisch oktat

einen hohen Ton verursachen
Deutsch quietschen = Ungarisch csikorog

einen hohen Ton verursachen
Deutsch quietschen = Ungarisch sivalkodik

einen hohen Ton verursachen
Deutsch quietschen = Ungarisch sivít

sich etwas besorgen; dafür sorgen, dass jemand etwas bekommt
Deutsch verschaffen = Ungarisch megszerez

sich etwas besorgen; dafür sorgen, dass jemand etwas bekommt
Deutsch verschaffen = Ungarisch szerez

sich etwas besorgen; dafür sorgen, dass jemand etwas bekommt
Deutsch verschaffen = Ungarisch szert tesz vmire

jemandem eine Arbeitsstelle geben; anheuern; anstellen; anwerben; einstellen
Deutsch beschäftigen = Ungarisch foglalkoztat

sich bei jemandem gegen etwas Unerwünschtes verwahren; beklagen
Deutsch beschweren = Ungarisch panaszt tesz

sich bei jemandem gegen etwas Unerwünschtes verwahren; beklagen
Deutsch beschweren = Ungarisch panaszkodik

etwas schwerer machen
Deutsch beschweren = Ungarisch megrak

etwas schwerer machen
Deutsch beschweren = Ungarisch megterhel

etwas schwerer machen
Deutsch beschweren = Ungarisch nyom

etwas schwerer machen
Deutsch beschweren = Ungarisch terhel

etwas schwerer machen
Deutsch beschweren = Ungarisch nehezékkel ellát

ein akustisches Signal geben
Deutsch schlagen = Ungarisch üt

ein kurzes, helles, metallisches Geräusch von sich geben
Deutsch klicken = Ungarisch peng

ein kurzes, helles, metallisches Geräusch von sich geben
Deutsch klicken = Ungarisch kattan

eine Taste (meist an der Computermaus) oder einen Knopf betätigen,
Deutsch klicken = Ungarisch klikkel

eine Taste (meist an der Computermaus) oder einen Knopf betätigen,
Deutsch klicken = Ungarisch (rá)kattint

gehen und dabei die Füße höher als normal anheben, z. B. auf weichem Untergrund, in den man geräuschvoll einsinkt; waten; trapsen; trampeln; staken; geräuschvoll gehen
Deutsch stapfen = Ungarisch gázol

eine Kommunikation zwischen zwei Teilnehmern stören, kurzzeitig aussetzen lassen
Deutsch unterbrechen = Ungarisch félbeszakít

etwas trennen; ein Rohr, ein Seil, eine Leitung zerteilen; trennen
Deutsch unterbrechen = Ungarisch szétkapcsol

eine Handlung aussetzen; aufhören etwas zu tun, um später wieder damit zu beginnen; aussetzen; suspendieren
Deutsch unterbrechen = Ungarisch félbeszakít

eine Handlung aussetzen; aufhören etwas zu tun, um später wieder damit zu beginnen; aussetzen; suspendieren
Deutsch unterbrechen = Ungarisch megszakít

die Konzentration eines Stoffes verringern; einer Flüssigkeit
Deutsch verdünnen = Ungarisch (el)vékonyít

die Konzentration eines Stoffes verringern; einer Flüssigkeit
Deutsch verdünnen = Ungarisch (fel)hígit

die Konzentration eines Stoffes verringern; einer Flüssigkeit
Deutsch verdünnen = Ungarisch felereszt

die Konzentration eines Stoffes verringern; einer Flüssigkeit
Deutsch verdünnen = Ungarisch ritkít

die Konzentration eines Stoffes verringern; einer Flüssigkeit
Deutsch verdünnen = Ungarisch vékonyít

die Konzentration eines Stoffes verringern; einer Flüssigkeit
Deutsch verdünnen = Ungarisch hígit

(meist mit dem Finger) in die Richtung von etwas deuten
Deutsch zeigen = Ungarisch mutat

für ein beliebiges Objekt feststellen, welchen Platz es in einer Ordnung einnimmt; einordnen; einstufen; kategorisieren; klassifizieren; zurechnen
Deutsch zuordnen = Ungarisch hozzárendel

für ein beliebiges Objekt anweisen, wem/welcher Gruppe es sich anschließen soll; beiordnen; zugesellen; zuteilen; zuweisen
Deutsch zuordnen = Ungarisch mellérendel

etwas aufmerksam verfolgen; etwas, jemanden beaufsichtigen; achtgeben; beaufsichtigen; Ausschau halten (nach); (jemanden) hüten
Deutsch aufpassen = Ungarisch figyel

Coitus interruptus
Deutsch aufpassen = Ungarisch megszakítással közösül

etwas beachten; Acht geben; aufmerksam sein; vorsichtig sein; die Ohren spitzen; (sich) vorsehen
Deutsch aufpassen = Ungarisch figyel

etwas beachten; Acht geben; aufmerksam sein; vorsichtig sein; die Ohren spitzen; (sich) vorsehen
Deutsch aufpassen = Ungarisch résen van

etwas beachten; Acht geben; aufmerksam sein; vorsichtig sein; die Ohren spitzen; (sich) vorsehen
Deutsch aufpassen = Ungarisch megles

etwas beachten; Acht geben; aufmerksam sein; vorsichtig sein; die Ohren spitzen; (sich) vorsehen
Deutsch aufpassen = Ungarisch leselkedik vki után

ein Ding, eine Sache, ein Objekt; Ding; Gebilde; Sache; Objekt
Deutsch Gegenstand = Ungarisch tárgy

abstrakte Sache; Thema, von dem die Rede ist; Thema; Problem; Stoff; Inhalt
Deutsch Gegenstand = Ungarisch tárgy

Unterrichtsfach; Fach
Deutsch Gegenstand = Ungarisch tantárgy

ein heute aus der Mode gekommenes Kinderspielzeug, ein Stock oder Stecken, an dem ein Pferdkopf angebracht ist
Deutsch Steckenpferd = Ungarisch vesszőparipa

kurz für Verpackung; eine Ware umgebende Hülle, meist aus Papier, Pappe oder Plastik; Verpackung
Deutsch Packung = Ungarisch burkolat

kurz für Verpackung; eine Ware umgebende Hülle, meist aus Papier, Pappe oder Plastik; Verpackung
Deutsch Packung = Ungarisch göngyöleg

kurz für Verpackung; eine Ware umgebende Hülle, meist aus Papier, Pappe oder Plastik; Verpackung
Deutsch Packung = Ungarisch borítás

kurz für Verpackung; eine Ware umgebende Hülle, meist aus Papier, Pappe oder Plastik; Verpackung
Deutsch Packung = Ungarisch csomagolás

die Menge, die in einer Verpackung enthalten ist
Deutsch Packung = Ungarisch csomag

eine Portion eines Stoffes, die auf dem Körper oder den Haaren aufgetragen wird, um dort zu wirken
Deutsch Packung = Ungarisch borogatás

eine Portion eines Stoffes, die auf dem Körper oder den Haaren aufgetragen wird, um dort zu wirken
Deutsch Packung = Ungarisch pakolás

Ausrüstung des Soldaten
Deutsch Packung = Ungarisch felszerelés

männliche Person, die mit einer anderen ein gemeinsames Elternteil hat; Stiefbruder
Deutsch Halbbruder = Ungarisch mostohatestvér

männliche Person, die mit einer anderen ein gemeinsames Elternteil hat; Stiefbruder
Deutsch Halbbruder = Ungarisch mostohafivér

großer Meeressäuger, Wal; Wal
Deutsch Walfisch = Ungarisch cet

männliche Person mit Weisungsbefugnis über nachgeordnetes Personal, Inhaber, Vorgesetzter; Boss; Natschalnik
Deutsch Chef = Ungarisch feljebbvaló

männliche Person mit Weisungsbefugnis über nachgeordnetes Personal, Inhaber, Vorgesetzter; Boss; Natschalnik
Deutsch Chef = Ungarisch elöljáró

allgemein für Anführer oder Oberhaupt von Gruppen auch als Anrede; Natschalnik; Ältester; Oberhaupt; Häuptling; Familienältester
Deutsch Chef = Ungarisch főnök

allgemein für Anführer oder Oberhaupt von Gruppen auch als Anrede; Natschalnik; Ältester; Oberhaupt; Häuptling; Familienältester
Deutsch Chef = Ungarisch főszakács

allgemein für Anführer oder Oberhaupt von Gruppen auch als Anrede; Natschalnik; Ältester; Oberhaupt; Häuptling; Familienältester
Deutsch Chef = Ungarisch konyhafőnök

leichtes Kleid, geeignet für sommerliche Temperaturen
Deutsch Sommerkleid = Ungarisch nyári ruha

Mahlzeit, die man am Morgen oder Vormittag zu sich nimmt; Morgenessen; Zmorgen; Dejeuner
Deutsch Frühstück = Ungarisch reggelizés

Objekte oder Elemente, die der Verschönerung oder Verzierung eines Gegenstandes oder eines Lebewesens dienen; Dekoration; Zierde; Verschönerung; Beiwerk; Accessoire
Deutsch Schmuck = Ungarisch ékesség

Objekte oder Elemente, die der Verschönerung oder Verzierung eines Gegenstandes oder eines Lebewesens dienen; Dekoration; Zierde; Verschönerung; Beiwerk; Accessoire
Deutsch Schmuck = Ungarisch csinosítás

plötzlicher Gedanke; Eingebung; Idee; Gedanke; Geistesblitz
Deutsch Einfall = Ungarisch ötlet

das Auftreffen auf eine Fläche
Deutsch Einfall = Ungarisch beesés

Brief, der als Reaktion auf etwas an jemanden geschickt wird
Deutsch Zuschrift = Ungarisch levél

Gefühl zufolge einer unerwarteten schlechten Nachricht; Betroffenheit; Erschütterung
Deutsch Bestürzung = Ungarisch megdöbbenés

Gefühl zufolge einer unerwarteten schlechten Nachricht; Betroffenheit; Erschütterung
Deutsch Bestürzung = Ungarisch megrökönyödés

Gefühl zufolge einer unerwarteten schlechten Nachricht; Betroffenheit; Erschütterung
Deutsch Bestürzung = Ungarisch zavar

Gefühl zufolge einer unerwarteten schlechten Nachricht; Betroffenheit; Erschütterung
Deutsch Bestürzung = Ungarisch rémület

Gefühl zufolge einer unerwarteten schlechten Nachricht; Betroffenheit; Erschütterung
Deutsch Bestürzung = Ungarisch döbbenet

Festzeit; Fastnacht; Karneval
Deutsch Fasching = Ungarisch farsang

Festzeit; Fastnacht; Karneval
Deutsch Fasching = Ungarisch karnevál

Limonade aus Zitronensaft
Deutsch Zitronenlimonade = Ungarisch limonádé

Gleichgewicht, innere Ruhe; Gleichgewicht; innere Ruhe
Deutsch Balance = Ungarisch egyensúly

Kot; Kot; Aa
Deutsch Stuhl = Ungarisch bélsár

Deutsch Stückgut = Ungarisch darabáru

Deutsch Würzung = Ungarisch fűszerezés

Mischung von gehärteten und ungehärteten Pflanzenfetten, die in Form von Streichfett als Butterersatz dient
Deutsch Margarine = Ungarisch margarin

Schrank mit Bedienelementen zur Steuerung technischer Prozesse
Deutsch Schaltschrank = Ungarisch kapcsolószekrény

der Akt des Verkaufens; Veräußerung
Deutsch Verkauf = Ungarisch árusítás

Deutsch Muskelschwäche = Ungarisch izomgyengeség

Anzeichen einer bereits vorhandenen oder sich anbahnenden Krankheit; Anzeichen; Krankheitssymptom
Deutsch Symptom = Ungarisch szimptóma

etwas, das auf etwas anderes schließen lässt; Anzeichen
Deutsch Symptom = Ungarisch ismertetőjel

etwas, das auf etwas anderes schließen lässt; Anzeichen
Deutsch Symptom = Ungarisch jellegzetesség

prunkvolles und repräsentatives Wohngebäude
Deutsch Schloss = Ungarisch palota

Teil einer Feuerwaffe, welcher die Ladung zündet
Deutsch Schloss = Ungarisch závárzat

Schnappverschluss
Deutsch Schloss = Ungarisch kapocs

Künstler, dessen Werke als mustergültig und bleibend angesehen werden
Deutsch Klassiker = Ungarisch klasszikus

klassisches Werk
Deutsch Klassiker = Ungarisch klasszikus

etwas, das seit langem beliebt und erfolgreich ist
Deutsch Klassiker = Ungarisch klasszikus

Ausstattung eines Raumes
Deutsch Inneneinrichtung = Ungarisch belső berendezés

durch Abstammung oder besondere Leistungen privilegierte Schicht; Aristokratie
Deutsch Adel = Ungarisch nemesség

durch Abstammung oder besondere Leistungen privilegierte Schicht; Aristokratie
Deutsch Adel = Ungarisch nemesi rend

Deutsch Brotaufstrich = Ungarisch szendvicskrém

Einrichtung oder Ort zum Handel mit Waren und Dienstleistungen; Basar; Dom; Messe
Deutsch Markt = Ungarisch vásár

Angebot und Nachfrage einer bestimmten Klasse von Waren
Deutsch Markt = Ungarisch piac

Person, die andere durch eine ihnen unbekannte Umgebung führt und sie erklärt
Deutsch Cicerone = Ungarisch idegenvezető

Zusammenkunft von Personen, um sich über Probleme oder Themen auszutauschen, von denen die Beteiligten betroffen sind; Begegnung; Treffen; Zusammenkunft; Beratung; Besprechung
Deutsch Meeting = Ungarisch gyűlés

Zusammenkunft von Personen, um sich über Probleme oder Themen auszutauschen, von denen die Beteiligten betroffen sind; Begegnung; Treffen; Zusammenkunft; Beratung; Besprechung
Deutsch Meeting = Ungarisch megbeszélés

Zusammenkunft von Personen, um sich über Probleme oder Themen auszutauschen, von denen die Beteiligten betroffen sind; Begegnung; Treffen; Zusammenkunft; Beratung; Besprechung
Deutsch Meeting = Ungarisch találkozó

Sportveranstaltung in kleinem Rahmen
Deutsch Meeting = Ungarisch verseny

Sportveranstaltung in kleinem Rahmen
Deutsch Meeting = Ungarisch mérkőzés

Person, die Autogramme der von ihr verehrten Stars und Personen des öffentlichen Lebens zu erhalten versucht
Deutsch Autogrammjäger = Ungarisch autogramvadász

Errichtung einer Brücke; Brückenbau
Deutsch Brückenschlag = Ungarisch hídépítés

Errichtung einer Brücke; Brückenbau
Deutsch Brückenschlag = Ungarisch hídverés

Machtübernahme der kommunistischen Bolschewiki 1917 in Russland, Große Sozialistische Oktoberrevolution; Oktoberputsch
Deutsch Oktoberrevolution = Ungarisch októberi forradalom

kurz für Wiener Oktoberrevolution
Deutsch Oktoberrevolution = Ungarisch októberi forradalom

etwas, das hinzugezogen oder verwendet wird, um eine Sache leichter, schneller oder besser erledigen zu können; Aushilfe; Utensil
Deutsch Hilfsmittel = Ungarisch segédeszköz

Deutsch Gemüsebau = Ungarisch zöldségtermesztés

Helligkeit; Glanz; Helligkeit; Leuchten; Schimmer
Deutsch Licht = Ungarisch világosság

Kerze; Kerze
Deutsch Licht = Ungarisch láng

Auge des Haarwildes; Auge
Deutsch Licht = Ungarisch szem

elektrischer Strom; Energie; Strom
Deutsch Licht = Ungarisch világítás

elektrischer Strom; Energie; Strom
Deutsch Licht = Ungarisch villany

Tageshelligkeit; Tag
Deutsch Licht = Ungarisch világosság

Tageshelligkeit; Tag
Deutsch Licht = Ungarisch fény

künstliche Beleuchtung; Beleuchtungskörper; Lichtquelle; Kunstlicht
Deutsch Licht = Ungarisch világítás

künstliche Beleuchtung; Beleuchtungskörper; Lichtquelle; Kunstlicht
Deutsch Licht = Ungarisch megvilágítás

allgemeine Beleuchtung; Schein; Strahl
Deutsch Licht = Ungarisch fény

allgemeine Beleuchtung; Schein; Strahl
Deutsch Licht = Ungarisch megvilágítás

ein Beleg, eine Bestätigung für eine Behauptung oder Theorie; Beleg; Bestätigung
Deutsch Nachweis = Ungarisch igazolás

ein Beleg, eine Bestätigung für eine Behauptung oder Theorie; Beleg; Bestätigung
Deutsch Nachweis = Ungarisch kimutatás

das Ignorieren
Deutsch Ignoranz = Ungarisch mellőzés

selbstverschuldete Unwissenheit, Beschränktheit; Borniertheit; Ignorantentum; Nichtwissen
Deutsch Ignoranz = Ungarisch tudatlanság

selbstverschuldete Unwissenheit, Beschränktheit; Borniertheit; Ignorantentum; Nichtwissen
Deutsch Ignoranz = Ungarisch műveletlenség

Deutsch Blitzesschnelle = Ungarisch villámsebesség

Deutsch Blitzesschnelle = Ungarisch villámgyorsaság

Projekt, das sehr viel Geld verschlingt, aber keine entsprechenden Ergebnisse bringt
Deutsch Millionengrab = Ungarisch pénznyelő automata

Projekt, das sehr viel Geld verschlingt, aber keine entsprechenden Ergebnisse bringt
Deutsch Millionengrab = Ungarisch pénztemető

Halm von Gras
Deutsch Grashalm = Ungarisch fűszár

Halm von Gras
Deutsch Grashalm = Ungarisch fűszál

Art eines Todes
Deutsch Todesart = Ungarisch halálnem

Deutsch Burgverlies = Ungarisch várbörtön

Person, die ein Schloss besitzt
Deutsch Schlossherr = Ungarisch várúr

wichtige Frage, welche aufgrund persönlicher Wertvorstellungen, moralischer Grundsätze und der eigenen Emotionen entschieden werden muss
Deutsch Gewissensfrage = Ungarisch lelkiismereti kérdés

Deutsch Werbeprospekt = Ungarisch reklámprospektus

Deutsch Werbeprospekt = Ungarisch hirdetési prospektus

Deutsch Werbeprospekt = Ungarisch szórólap

streichbare Substanz; Paste
Deutsch Pasta = Ungarisch paszta

streichbare Substanz; Paste
Deutsch Pasta = Ungarisch krém

streichbare Substanz; Paste
Deutsch Pasta = Ungarisch kenőcs

streichbare Substanz; Paste
Deutsch Pasta = Ungarisch pép

Spielform, bei der manuelle Sensibilität und feinmotorische Fertigkeiten gefragt sind
Deutsch Geschicklichkeitsspiel = Ungarisch ügyességi játék

die Gründung und die praktische Nutzung von Kulturwäldern
Deutsch Waldbau = Ungarisch erdőművelés

Sichtschutz für die Bühne
Deutsch Vorhang = Ungarisch függöny

der Wunsch oder das Verlangen nach etwas; Drang; Sehnsucht; Verlangen
Deutsch Bedürfnis = Ungarisch kívánalom

Empfindung eines Mangels, mit dem Bestreben, ihn zu beseitigen; Bedarf
Deutsch Bedürfnis = Ungarisch igény

Deutsch Fehlbildung = Ungarisch torz képződés

Deutsch Fehlbildung = Ungarisch torz alakulás

Deutsch Fehlbildung = Ungarisch torz képződmény

Pfleger und Betreuer von Kranken
Deutsch Krankenpfleger = Ungarisch betegápoló

der Beginn des Frühlings; Frühlingsbeginn
Deutsch Frühlingsanfang = Ungarisch tavasz kezdete

der Beginn des Frühlings; Frühlingsbeginn
Deutsch Frühlingsanfang = Ungarisch koratavasz

der ranghöchste und unparteiische Richter bei einer Sportveranstaltung; Referee; Unparteiischer; Kampfrichter; Wertungsrichter
Deutsch Schiedsrichter = Ungarisch bíró

der ranghöchste und unparteiische Richter bei einer Sportveranstaltung; Referee; Unparteiischer; Kampfrichter; Wertungsrichter
Deutsch Schiedsrichter = Ungarisch játékvezető

der ranghöchste und unparteiische Richter bei einer Sportveranstaltung; Referee; Unparteiischer; Kampfrichter; Wertungsrichter
Deutsch Schiedsrichter = Ungarisch mérkőzésvezető

Richter bei einem Schiedsgericht, Schiedsmann
Deutsch Schiedsrichter = Ungarisch döntőbíró

aus Glas bestehende Scheibe
Deutsch Glasscheibe = Ungarisch üvegtábla

aus Glas bestehende Scheibe
Deutsch Glasscheibe = Ungarisch üveglap

aus Glas bestehende Scheibe
Deutsch Glasscheibe = Ungarisch táblaüveg

aus Glas bestehende Scheibe
Deutsch Glasscheibe = Ungarisch ablaküveg

aus Glas bestehende Scheibe
Deutsch Glasscheibe = Ungarisch üveglemez

Bericht, in dem die Ereignisse oder Umsätze oder Ähnliches des vorangegangenen Jahres festgehalten sind; Geschäftsbericht
Deutsch Jahresbericht = Ungarisch éves beszámoló

Bericht, in dem die Ereignisse oder Umsätze oder Ähnliches des vorangegangenen Jahres festgehalten sind; Geschäftsbericht
Deutsch Jahresbericht = Ungarisch évi jelentés

Entgelt für die Überlassung von Kapital
Deutsch Zins = Ungarisch kamat

Abgabe an den Grundherrn; Miete; Mietzins
Deutsch Zins = Ungarisch lakbér

intensive Auseinandersetzung mit einer Sache, einem Sachverhalt; Beschäftigung
Deutsch Studium = Ungarisch tanulmányozás

wissenschaftliche Ausbildung an einer Hochschule; Hochschulausbildung
Deutsch Studium = Ungarisch egyetemi/főiskolai tanulmányok

wissenschaftliche Ausbildung an einer Hochschule; Hochschulausbildung
Deutsch Studium = Ungarisch felsőfokú tanulmányok

Deutsch Draperie = Ungarisch drapéria

traditionelles chinesisches Heilverfahren, bei dem Nadeln in die Haut gestochen werden; Akidopeirastik
Deutsch Akupunktur = Ungarisch akupunktúra

Sportveranstaltung, bei der Menschen nach bestimmten Regeln gegen einen Stier kämpfen; Stierkampf
Deutsch Corrida = Ungarisch bikaviadal

das Ansprechen einer Person bei Ankunft, Abschied, zu bestimmten Tageszeiten oder Anlässen; Begrüßung
Deutsch Gruß = Ungarisch köszönés

das Ansprechen einer Person bei Ankunft, Abschied, zu bestimmten Tageszeiten oder Anlässen; Begrüßung
Deutsch Gruß = Ungarisch köszöntés

freundliche Wünsche, die eine Person einer anderen ausrichten soll, dies als Zeichen der Verbundenheit
Deutsch Gruß = Ungarisch köszöntés

sportliche Übung
Deutsch Liegestütz = Ungarisch fekvőtámasz

Verstoß gegen geltendes Strafrecht; Gesetzesverstoß; Rechtsverstoß; Straftat; Verbrechen; Vergehen
Deutsch Delikt = Ungarisch bűncselekmény

unerlaubte, zu Schadensersatz verpflichtende Handlung; unerlaubte Handlung
Deutsch Delikt = Ungarisch jogellenes magatartás

unerlaubte, zu Schadensersatz verpflichtende Handlung; unerlaubte Handlung
Deutsch Delikt = Ungarisch vétkes magatartás

Deutsch Totengräber = Ungarisch sírásó

ein Getränk gemeinschaftlich zu sich nehmen
Deutsch Umtrunk = Ungarisch összejövetel poharazgatásra

ein Getränk gemeinschaftlich zu sich nehmen
Deutsch Umtrunk = Ungarisch összejövetel iszogatásra

Speise, die eine Person am meisten mag; Leibspeise; Lieblingsessen
Deutsch Lieblingsspeise = Ungarisch kedvenc étel

ein bleistiftähnliches Schreibgerät mit farbiger Mine; Buntstift
Deutsch Farbstift = Ungarisch színesen író írószer

Deutsch Lieblingsschüler = Ungarisch kedvenc diák

Kunstrichtung und Industriezweig, der Filme produziert
Deutsch Film = Ungarisch film

Ansprache, Vortrag vor anderen Personen; Äußerung; Vortrag; Ansprache; Gespräch; Rezitation
Deutsch Rede = Ungarisch szónoklat

Ansprache, Vortrag vor anderen Personen; Äußerung; Vortrag; Ansprache; Gespräch; Rezitation
Deutsch Rede = Ungarisch beszéd

ein Schutzwall im Straßenkampf, der aus Gegenständen des alltäglichen Lebens meist improvisiert zusammengestellt wird
Deutsch Barrikade = Ungarisch torlasz

Erwiderung auf eine Frage; Erwiderung; Entgegnung
Deutsch Antwort = Ungarisch felelet

Person, die sich nicht darum bemüht, Wahrheit zu erkennen
Deutsch Ignorant = Ungarisch műveletlen ember

Person, die sich nicht darum bemüht, Wahrheit zu erkennen
Deutsch Ignorant = Ungarisch iskolázatlan ember

Person, die sich nicht darum bemüht, Wahrheit zu erkennen
Deutsch Ignorant = Ungarisch tudatlan ember

Deutsch Bärenhaut = Ungarisch medvebőr

Deutsch Igelkopf = Ungarisch sünifrizurás fej

Deutsch Igelkopf = Ungarisch bíbor kasvirág

leidenschaftlich, verächtlich machend gegen eine Sache oder Person verfasstes Schriftstück, bei dem Sachlichkeit in den Hintergrund tritt; Hetzschrift; Pamphlet
Deutsch Schmähschrift = Ungarisch becsületsértő írás

Schwimmbad im Freien; Sommerbad
Deutsch Freibad = Ungarisch szabadstrand

Deutsch Lastwagenfahrer = Ungarisch teherautó-vezető

Deutsch Lastwagenfahrer = Ungarisch tehergépkocsi-vezető

die ersten sechs bis acht Wochen nach der Entbindung, während derer sich die weiblichen Geschlechtsorgane mit Ausnahme der Brüste auf ihren normalen Zustand vor der Schwangerschaft zurückbilden; Wochenbett
Deutsch Kindbett = Ungarisch gyermekágy

In Dosen abgefülltes Bier
Deutsch Dosenbier = Ungarisch konzervsör

In Dosen abgefülltes Bier
Deutsch Dosenbier = Ungarisch dobozos sör

das Vermögen zur Empfindung
Deutsch Empfindungsvermögen = Ungarisch fogékonyság

günstiger Zufall; unverdientes, unvorhergesehenes, überraschendes Glück; Dusel
Deutsch Massel = Ungarisch mázli

barren- beziehungsweise plattenförmiger Metallblock, der durch Gießen in eine dafür vorgesehene Form hergestellt wird
Deutsch Massel = Ungarisch nyersvascipó

Deutsch Ärztekammer = Ungarisch orvosi kamara

Deutsch Leberkrebs = Ungarisch májrák

Deutsch Eislaufhalle = Ungarisch jégcsarnok

Deutsch Eislaufhalle = Ungarisch műjégpálya

Altersruhegeld für Arbeiter und Angestellte
Deutsch Rente = Ungarisch nyugdíj

eine Folge regelmäßiger Zahlungen
Deutsch Rente = Ungarisch járadék

Zusatzleistung bei Verbrauchergeschäften; Kundenservice
Deutsch Kundendienst = Ungarisch ügyfélszolgálat

Zusatzleistung bei Verbrauchergeschäften; Kundenservice
Deutsch Kundendienst = Ungarisch vevőszolgálat

Deutsch Zuschauerschaft = Ungarisch nézőközönség

große Menge von Gegenständen oder Lebewesen; Menge; Unmenge; Vielheit; Masse
Deutsch Vielzahl = Ungarisch sokaság

große Menge von Gegenständen oder Lebewesen; Menge; Unmenge; Vielheit; Masse
Deutsch Vielzahl = Ungarisch tömeg

große Menge von Gegenständen oder Lebewesen; Menge; Unmenge; Vielheit; Masse
Deutsch Vielzahl = Ungarisch roppant mennyiség

Mutter eines Großelternteils; Urgroßmutter
Deutsch Uroma = Ungarisch dédi

Voraussetzung, die gegeben sein muss, damit die Ausführung einer Funktion ein definiertes Ergebnis erbringt
Deutsch Vorbedingung = Ungarisch fenntartás

eine nördlich gelegene Region, beispielsweise Norddeutschland oder die Nordischen Länder
Deutsch Norden = Ungarisch észak

unangenehme Situation
Deutsch Verlegenheit = Ungarisch kellemetlenség

Gefühl der Unsicherheit, Verwirrung
Deutsch Verlegenheit = Ungarisch zavarodottság

Gefühl der Unsicherheit, Verwirrung
Deutsch Verlegenheit = Ungarisch zavarba esés

Fahrzeug, das sich unter Nutzung aerodynamischer Gesetzmäßigkeiten in der Luft fortbewegt; Fluggerät; Flieger
Deutsch Luftfahrzeug = Ungarisch légi jármű

Kreis, der durch alle Eckpunkte eines Polygons verläuft
Deutsch Umkreis = Ungarisch körülírt kör

das umgebende Gebiet, die Umgebung
Deutsch Umkreis = Ungarisch kerület

das umgebende Gebiet, die Umgebung
Deutsch Umkreis = Ungarisch körzet

das umgebende Gebiet, die Umgebung
Deutsch Umkreis = Ungarisch környék

das umgebende Gebiet, die Umgebung
Deutsch Umkreis = Ungarisch környezet

das umgebende Gebiet, die Umgebung
Deutsch Umkreis = Ungarisch körlet

Verfasser einer Rezension
Deutsch Rezensent = Ungarisch kritikus

ein mündlicher oder schriftlicher Vertrag, der zwischen einem Käufer und einem Verkäufer über den Verkauf einer Sache oder eines Rechtes geschlossen wird
Deutsch Kaufvertrag = Ungarisch adásvételi szerződés

rechtlich bindende Vereinbarung zwischen mindestens zwei verschiedenen Partnern
Deutsch Vertrag = Ungarisch egyetértés

rechtlich bindende Vereinbarung zwischen mindestens zwei verschiedenen Partnern
Deutsch Vertrag = Ungarisch megállapodás

in Mythen und Legenden erwähntes, aber in der Realität nicht existierendes Tier; Fabelwesen; Märchenwesen
Deutsch Fabeltier = Ungarisch mesebeli állat

in Mythen und Legenden erwähntes, aber in der Realität nicht existierendes Tier; Fabelwesen; Märchenwesen
Deutsch Fabeltier = Ungarisch mesebeli szörnyeteg

Gottesdienst, der von einem Militärgeistlichen für Soldaten im Freien durchgeführt wird
Deutsch Feldgottesdienst = Ungarisch tábori istentisztelet

Kleidungsstück, das auf dem Kopf getragen wird
Deutsch Kopfbedeckung = Ungarisch fejfedő

Deutsch Löffelbiskuit = Ungarisch babapiskóta

der Weg nach Hause; Nachhauseweg
Deutsch Heimweg = Ungarisch hazafelé vezető út

der Weg nach Hause; Nachhauseweg
Deutsch Heimweg = Ungarisch hazavezető út

für sehr viele Flüssigkeiten, Lösungen, Emulsionen, die in ihrer Konsistenz dem Wasser ähneln; Schweiß; Harn; Urin; Tränen; Zähren
Deutsch Wasser = Ungarisch nyál

für sehr viele Flüssigkeiten, Lösungen, Emulsionen, die in ihrer Konsistenz dem Wasser ähneln; Schweiß; Harn; Urin; Tränen; Zähren
Deutsch Wasser = Ungarisch könny

für sehr viele Flüssigkeiten, Lösungen, Emulsionen, die in ihrer Konsistenz dem Wasser ähneln; Schweiß; Harn; Urin; Tränen; Zähren
Deutsch Wasser = Ungarisch vizelet

für sehr viele Flüssigkeiten, Lösungen, Emulsionen, die in ihrer Konsistenz dem Wasser ähneln; Schweiß; Harn; Urin; Tränen; Zähren
Deutsch Wasser = Ungarisch húgy

ein alkoholisches Getränk, welches aus vergorenen Früchten oder anderen Teilen der Pflanze gebrannt wurde; Obstbrand; Obstler
Deutsch Wasser = Ungarisch ital

ein Reinheitsmaß für Diamanten
Deutsch Wasser = Ungarisch tisztaság

ein Reinheitsmaß für Diamanten
Deutsch Wasser = Ungarisch átlátszóság

krankhafte Ansammlung von Körperflüssigkeiten im Gewebe; Ödem
Deutsch Wasser = Ungarisch nedv

krankhafte Ansammlung von Körperflüssigkeiten im Gewebe; Ödem
Deutsch Wasser = Ungarisch vizenyő

krankhafte Ansammlung von Körperflüssigkeiten im Gewebe; Ödem
Deutsch Wasser = Ungarisch savó

kurz für Mineralwasser, Tafelwasser
Deutsch Wasser = Ungarisch víz

kurz für Mineralwasser, Tafelwasser
Deutsch Wasser = Ungarisch folyadék

kurz für Mineralwasser, Tafelwasser
Deutsch Wasser = Ungarisch ital

für Gewässer; Gewässer
Deutsch Wasser = Ungarisch víz

für Gewässer; Gewässer
Deutsch Wasser = Ungarisch folyó

für Gewässer; Gewässer
Deutsch Wasser = Ungarisch tenger

Deutsch Zerstäuber = Ungarisch porlasztó

Deutsch Zerstäuber = Ungarisch permetező

durchscheinend gelbliches bis rötliches, bräunlich bis schwarz geflammt oder gewölkt gemustertes Material aus dem Hornschild von Seeschildkröten; Schildkrot
Deutsch Schildpatt = Ungarisch teknősbékapáncél

Krankheit, die nur bei Pflanzen auftritt
Deutsch Pflanzenkrankheit = Ungarisch növénybetegség

abendliches Ständchen oder eine in freier Form am Abend aufgeführte Freiluftmusik; Serenade; Nachtmusik
Deutsch Abendmusik = Ungarisch szerenád

abendliches Ständchen oder eine in freier Form am Abend aufgeführte Freiluftmusik; Serenade; Nachtmusik
Deutsch Abendmusik = Ungarisch esti zene

Verletzung/Beeinträchtigung, die durch die Einwirkung von Strahlung entstanden ist
Deutsch Strahlenschaden = Ungarisch sugárzás okozta kár

konkreter, individueller Fall
Deutsch Einzelfall = Ungarisch egyedi eset

konkreter, individueller Fall
Deutsch Einzelfall = Ungarisch egyes eset

einmaliges Ereignis, einmalige Erscheinung
Deutsch Einzelfall = Ungarisch különleges eset

eine Art großes, oben offenes Fass; Bottich; Bütte; Schaff
Deutsch Zuber = Ungarisch csöbör

eine Art großes, oben offenes Fass; Bottich; Bütte; Schaff
Deutsch Zuber = Ungarisch sajtár

spontan einsetzendes und zunächst unkoordiniertes, fortwährendes Hupen mehrerer Kraftfahrer; Hupenlamento
Deutsch Hupkonzert = Ungarisch dudakoncert

ein bis 60 cm langer und bis 4 kg schwerer Plattfisch der Nordsee und des Mittelmeeres; Solea solea
Deutsch Seezunge = Ungarisch közönséges nyelvhal

Spannungs- oder Stromstoß von kurzer Dauer
Deutsch Impuls = Ungarisch impulzus

innerer Drang, Trieb, plötzliche Eingebung
Deutsch Impuls = Ungarisch hirtelen elhatározás

innerer Drang, Trieb, plötzliche Eingebung
Deutsch Impuls = Ungarisch impulzus

innerer Drang, Trieb, plötzliche Eingebung
Deutsch Impuls = Ungarisch ösztönzés

Produkt aus Kraft und Einwirkungsdauer, Produkt aus Masse und Geschwindigkeit
Deutsch Impuls = Ungarisch impulzus

Anstoß, Anregung
Deutsch Impuls = Ungarisch impulzus

Anstoß, Anregung
Deutsch Impuls = Ungarisch ösztönzés

in Flaschen abgefülltes Wasser zum Trinken
Deutsch Tafelwasser = Ungarisch asztali víz

weiche Substanz im Kern von Knochen, Stängel oder Früchten
Deutsch Mark = Ungarisch velő

Kraftwagen zur Beförderung von Personen; Personenwagen
Deutsch Personenkraftwagen = Ungarisch személygépkocsi

vollständig oder zu Teilen erfolgter Straferlass; Begnadigung; Schuldenerlass; Straferlass
Deutsch Amnestie = Ungarisch amnesztia

vollständig oder zu Teilen erfolgter Straferlass; Begnadigung; Schuldenerlass; Straferlass
Deutsch Amnestie = Ungarisch közkegyelem

Deutsch Einheirat = Ungarisch beházasodás

Deutsch Einheirat = Ungarisch benősülés

ein Gewinn, der meistens durch ein Ereignis hervorgebracht wird; Gewinn
Deutsch Profit = Ungarisch profit

ein Gewinn, der meistens durch ein Ereignis hervorgebracht wird; Gewinn
Deutsch Profit = Ungarisch nyereség

ein Gewinn, der meistens durch ein Ereignis hervorgebracht wird; Gewinn
Deutsch Profit = Ungarisch haszon

das Unwahrsein; Falschheit
Deutsch Unwahrheit = Ungarisch valótlanság

Aussage, deren Inhalt nicht stimmt; Falschaussage; Falschinformation; Lüge; Schwindel; Täuschung
Deutsch Unwahrheit = Ungarisch valótlanság

Person, die ein Rennfahrzeug steuert; Rennfahrer
Deutsch Pilot = Ungarisch pilóta

Stachelmakrele, welche anderer Meeresbewohner Hautschmarotzer, Speisereste und Ausscheidungen isst; Lotsenfisch; Pilotfisch
Deutsch Pilot = Ungarisch kalauzhal

Meerrettich
Deutsch Kren = Ungarisch torma

Aufenthalt im Ausland
Deutsch Auslandsaufenthalt = Ungarisch külföldi tartózkodás

eine achteckige Brühwurstsorte, die als Spezialität in Deutschland, Österreich und der Schweiz gilt; Leberkäs; Leberkäse; Fleischlaib
Deutsch Fleischkäse = Ungarisch húskenyér

Zusammensetzung aus mehreren Schlaginstrumenten, die ein neues, eigenständiges Instrument bilden; Drumset; Basstrommel; Snaredrum; Tom-Tom; Tomtom
Deutsch Schlagzeug = Ungarisch dobfelszerelés

Bearbeitung von Metall
Deutsch Metallbearbeitung = Ungarisch fémmegmunkálás

Verein, dessen Mitglieder Schießsport betreiben
Deutsch Schützenverein = Ungarisch lövészegylet

Weihnachtsbaum
Deutsch Baum = Ungarisch fa

Sohn des Bruders des Vaters; Cousin
Deutsch Vetter = Ungarisch unokatestvér

Sohn des Bruders des Vaters; Cousin
Deutsch Vetter = Ungarisch unokafivér

Sohn eines Onkels oder einer Tante; Cousin
Deutsch Vetter = Ungarisch unokatestvér

Sohn eines Onkels oder einer Tante; Cousin
Deutsch Vetter = Ungarisch unokafivér

entfernter Verwandter
Deutsch Vetter = Ungarisch rokon

entfernter Verwandter
Deutsch Vetter = Ungarisch atyafi

Onkel väterlicherseits
Deutsch Vetter = Ungarisch nagybácsi

das dem Griff gegenüberliegende Ende eines Messers
Deutsch Messerspitze = Ungarisch késhegy

unscharfe Mengenangabe für eine pulverförmige Zutat
Deutsch Messerspitze = Ungarisch késhegynyi

jemand, der beruflich Werke kritisiert oder streng beurteilt
Deutsch Kritiker = Ungarisch kritikus

jemand, der kritisiert; jemand, der etwas tadelt oder bemängelt
Deutsch Kritiker = Ungarisch bíráló

jemand, der kritisiert; jemand, der etwas tadelt oder bemängelt
Deutsch Kritiker = Ungarisch gáncsoskodó

Raum, in dem man sich während einer Wartezeit aufhalten kann; Warteraum; Wartesaal
Deutsch Wartezimmer = Ungarisch várószoba

Unterhaltung
Deutsch Diskurs = Ungarisch diskurzus

gesellschaftliche Auseinandersetzung, Erörterung
Deutsch Diskurs = Ungarisch diskurzus

theoretische Erörterung, systematische, methodische Abhandlung
Deutsch Diskurs = Ungarisch diskurzus

etwas Einzelnes in seiner jeweiligen Gesamtheit und gleichzeitigen Besonderheit; das Ganze einer Einheit; Einzelwesen
Deutsch Individuum = Ungarisch individuum

etwas Einzelnes in seiner jeweiligen Gesamtheit und gleichzeitigen Besonderheit; das Ganze einer Einheit; Einzelwesen
Deutsch Individuum = Ungarisch egyén

etwas Einzelnes in seiner jeweiligen Gesamtheit und gleichzeitigen Besonderheit; das Ganze einer Einheit; Einzelwesen
Deutsch Individuum = Ungarisch egyed

herablassend bis abwertend für eine Person
Deutsch Individuum = Ungarisch alak

Abbrechen von Erdmassen in abfälligem Gelände
Deutsch Erdrutsch = Ungarisch földomlás

Ausflug mit einem Schlitten; Schlittenpartie
Deutsch Schlittenfahrt = Ungarisch szánkózás

Ausflug mit einem Schlitten; Schlittenpartie
Deutsch Schlittenfahrt = Ungarisch ródlizás

Auffassung der Ehre
Deutsch Ehrbegriff = Ungarisch becsületérzés

Auffassung der Ehre
Deutsch Ehrbegriff = Ungarisch becsületfogalom

Deutsch Heimaterde = Ungarisch szülőföld

Deutsch Heimaterde = Ungarisch hazai rög

Deutsch Heimaterde = Ungarisch hon

Deutsch Heimaterde = Ungarisch honi föld

Deutsch Geburtsname = Ungarisch születési név

Deutsch Geburtsname = Ungarisch leánykori név

Vereinbarung zu den Bedingungen einer vorübergehenden Nutzung einer Wohnung, Liegenschaft und Ähnlichem gegen Zahlung eines Entgelts; Mietvereinbarung
Deutsch Mietvertrag = Ungarisch bérleti szerződés

Preisnachlass; Abschlag; Abzug; Ermäßigung; Preissenkung; Preisnachlass
Deutsch Rabatt = Ungarisch árengedmény

Gegenstand zur Verhüllung oder zum Schutz
Deutsch Maske = Ungarisch maszk

Gegenstand zur Verhüllung oder zum Schutz
Deutsch Maske = Ungarisch védőálarc

Gegenstand zur Verhüllung oder zum Schutz
Deutsch Maske = Ungarisch arcvédő

zur Straffung der Haut auf das Gesicht aufgetragene Kosmetik
Deutsch Maske = Ungarisch maszk

Gipsabguss des Kopfes eines Toten
Deutsch Maske = Ungarisch halotti maszk

charakteristische Strukturen auf Köpfen von Tieren
Deutsch Maske = Ungarisch megnyúlt hóka

Obstarten, die Samenkerne in vier oder fünf Balgfrüchten entwickeln, die so genannte Apfelfrucht
Deutsch Kernobst = Ungarisch alma termésű gyümölcs

Deutsch Geburtstagsparty = Ungarisch születésnapi parti

Deutsch Geburtstagsparty = Ungarisch születésnapi buli

kleiner Raum zum Umkleiden; Umkleide
Deutsch Umkleidekabine = Ungarisch öltözőkabin

das Transportieren an einen bestimmten Ort
Deutsch Lieferung = Ungarisch szállítás

das transportierte Gut, die Ware selbst
Deutsch Lieferung = Ungarisch szállítmány

erhebliche Beeinträchtigung des Ansehens, durch andere beigebracht; Ansehensverlust; Demütigung; Herabwürdigung
Deutsch Schmach = Ungarisch gyalázat

erhebliche Beeinträchtigung des Ansehens, durch andere beigebracht; Ansehensverlust; Demütigung; Herabwürdigung
Deutsch Schmach = Ungarisch szégyen

erhebliche Beeinträchtigung des Ansehens, durch andere beigebracht; Ansehensverlust; Demütigung; Herabwürdigung
Deutsch Schmach = Ungarisch megalázás

Deutsch Spiegelkarpfen = Ungarisch tükörponty

Deutsch Schwarzstorch = Ungarisch fekete gólya

eine Heilige Messe, die einem Verstorbenen gewidmet ist; Sterbeamt; Totenmesse
Deutsch Totenamt = Ungarisch gyászmise

Deutsch Weihnachtsgebäck = Ungarisch karácsonyi sütemény

Bildungsweg, berufliche Entwicklung eines Menschen
Deutsch Werdegang = Ungarisch előmenetel

Phase der Entwicklung oder Entstehung eines Produkts, Ablauf der Entwicklung eines Objekts wie zum Beispiel eines Staates oder Volkes
Deutsch Werdegang = Ungarisch fejlődés

Phase der Entwicklung oder Entstehung eines Produkts, Ablauf der Entwicklung eines Objekts wie zum Beispiel eines Staates oder Volkes
Deutsch Werdegang = Ungarisch fejlődési folyamat

Person, die Wein beruflich an- und ausbaut; Weingärtner; Weinhauer; Weinzierl; Winzer; Wengerter
Deutsch Weinbauer = Ungarisch szőlősgazda

Person, die Wein beruflich an- und ausbaut; Weingärtner; Weinhauer; Weinzierl; Winzer; Wengerter
Deutsch Weinbauer = Ungarisch bortermelő

Person, die Wein beruflich an- und ausbaut; Weingärtner; Weinhauer; Weinzierl; Winzer; Wengerter
Deutsch Weinbauer = Ungarisch szőlőműves

Informationen zu Unternehmen, die systematisch gesammelt und geordnet sind
Deutsch Branchenverzeichnis = Ungarisch szakmai telefonkönyv

ein Mensch, der andere zum Lachen bringt; Comedian
Deutsch Komiker = Ungarisch komikus

Eigenschaft, dringlich, dringend, notwendig zu sein; Eiligkeit; Notwendigkeit; Urgenz
Deutsch Dringlichkeit = Ungarisch sürgősség

Eigenschaft, dringlich, dringend, notwendig zu sein; Eiligkeit; Notwendigkeit; Urgenz
Deutsch Dringlichkeit = Schwedisch brådskande karaktär

jemand, mit dem man sich ein Haus, eine Wohnung oder ein Zimmer teilt; Zimmerkollege; Zimmergenosse; Stubenkamerad; Budenkamel; Raumteiler
Deutsch Mitbewohner = Ungarisch szobatárs

jemand, mit dem man sich ein Haus, eine Wohnung oder ein Zimmer teilt; Zimmerkollege; Zimmergenosse; Stubenkamerad; Budenkamel; Raumteiler
Deutsch Mitbewohner = Ungarisch lakótárs

jemand, mit dem man sich ein Haus, eine Wohnung oder ein Zimmer teilt; Zimmerkollege; Zimmergenosse; Stubenkamerad; Budenkamel; Raumteiler
Deutsch Mitbewohner = Ungarisch társbérlő

Deutsch Münzsammlung = Ungarisch éremgyűjtemény

ein Anzug, der abends getragen wird; die Bekleidung für einen festlichen Abend; Abendbekleidung; Abendgarderobe; Abendsachen; Abendklamotten
Deutsch Abendanzug = Ungarisch estélyi öltöny

ein Anzug, der abends getragen wird; die Bekleidung für einen festlichen Abend; Abendbekleidung; Abendgarderobe; Abendsachen; Abendklamotten
Deutsch Abendanzug = Ungarisch alkalmi öltöny

Gottesdienst, der am Sonntag gefeiert wird
Deutsch Sonntagsgottesdienst = Ungarisch vasárnapi istentisztelet

Wald aus Tannen; Tannenwald
Deutsch Tann = Ungarisch fenyves

Wald aus Tannen; Tannenwald
Deutsch Tann = Ungarisch tűlevelű erdő

Tier aus der Familie oder der Gattung der Pferde; Einhufer; Equus; Equidae
Deutsch Pferd = Ungarisch lófélék

ein Sportgerät im Turnsport; Pauschenpferd
Deutsch Pferd = Ungarisch

eine Schachfigur; der Springer; Springer; Ross
Deutsch Pferd = Ungarisch

eine Schachfigur; der Springer; Springer; Ross
Deutsch Pferd = Ungarisch huszár

Zeit im Sommer, in der zum Teil im Gewerbe, in Parlamenten, vor allem aber im Sport nicht gearbeitet/gespielt wird
Deutsch Sommerpause = Ungarisch nyári szünet

Bett, in dem ein Kranker/eine Kranke liegt; Krankenlager
Deutsch Krankenbett = Ungarisch betegágy

Sohn der Cousine oder des Cousins
Deutsch Neffe = Ungarisch unokaöcs

ein kleines, schädliches Insekt, das sich von Pflanzensaft ernährt; Blattlaus
Deutsch Neffe = Ungarisch levéltetű

ein Sternbild am südlichen Sternenhimmel
Deutsch Schütze = Ungarisch Nyilas

eines der zwölf Tierkreiszeichen
Deutsch Schütze = Ungarisch Nyilas

derjenige, der einen bestimmten Schuss abgegeben hat
Deutsch Schütze = Ungarisch lövő

jemand, dessen Tätigkeit das Schießen ist
Deutsch Schütze = Ungarisch lövész

gekräuseltes Haar; Haarlocke
Deutsch Locke = Ungarisch fürt

gekräuseltes Haar; Haarlocke
Deutsch Locke = Ungarisch tincs

männliches Hausrind, das geschlechtsreif ist; Kieberer; Schandi; Krimineser; Kiberer; Stier
Deutsch Bulle = Ungarisch bika

jemand, der zum Lohnerwerb standesgemäß einer Tätigkeit nachgeht; zur Arbeiterklasse zählend; Arbeitnehmer; Beschäftigter; Werktätiger
Deutsch Arbeiter = Ungarisch dolgozó

jemand, der zum Lohnerwerb standesgemäß einer Tätigkeit nachgeht; zur Arbeiterklasse zählend; Arbeitnehmer; Beschäftigter; Werktätiger
Deutsch Arbeiter = Ungarisch munkálkodó

Nachschlagewerk für sprachliche Informationen; Wörterbuch
Deutsch Lexikon = Ungarisch szótár

ein mit Wasser gefüllter Behälter zur Zubereitung oder Aufbewahrung und zum Erwärmen von Speisen; Bain-Marie
Deutsch Wasserbad = Ungarisch forróvizes ételmelegítő

Wasserbehälter, meist mit Fließwasser, zum Auswaschen von Fotopapier
Deutsch Wasserbad = Ungarisch vízfürdő

öffentliche Mitteilung
Deutsch Bekanntmachung = Ungarisch közlemény

öffentliche Mitteilung
Deutsch Bekanntmachung = Ungarisch hirdetmény

öffentliche Mitteilung
Deutsch Bekanntmachung = Ungarisch bejelentés

öffentliche Mitteilung
Deutsch Bekanntmachung = Ungarisch kiírás

Person oder Institution, welche keinen Erfolg haben
Deutsch Verlierer = Ungarisch vesztes

ein Stift mit einer bunten Mine zum Malen oder Schreiben; Buntstift; Farbstift
Deutsch Malstift = Ungarisch színes ceruza

ein Stift mit einer bunten Mine zum Malen oder Schreiben; Buntstift; Farbstift
Deutsch Malstift = Ungarisch színes irón

ein Teil von etwas, aus dem man die Eigenschaften des Ganzen ermitteln kann; Muster
Deutsch Probe = Ungarisch próba

ein Teil von etwas, aus dem man die Eigenschaften des Ganzen ermitteln kann; Muster
Deutsch Probe = Ungarisch minta

die Untersuchung auf bestimmte Eigenschaften oder deren Prüfung; Prüfung; Untersuchung
Deutsch Probe = Ungarisch kísérlet

Rundreise von Künstlern oder Artisten zwecks Gastspielen
Deutsch Tournee = Ungarisch turné

Rundreise von Künstlern oder Artisten zwecks Gastspielen
Deutsch Tournee = Ungarisch hangversenykörút

Rundreise von Künstlern oder Artisten zwecks Gastspielen
Deutsch Tournee = Ungarisch vendégjátékok sora

Rundreise von Künstlern oder Artisten zwecks Gastspielen
Deutsch Tournee = Ungarisch vendégszereplések sora

Person, die Briefmarken sammelt
Deutsch Briefmarkensammler = Ungarisch bélyeggyűjtő

mündliche Kommunikation zwischen zwei oder mehreren Menschen; Rücksprache; Rede; Besprechung; Aussprache; Gedankenaustausch
Deutsch Gespräch = Ungarisch beszélgetés

mündliche Kommunikation zwischen zwei oder mehreren Menschen; Rücksprache; Rede; Besprechung; Aussprache; Gedankenaustausch
Deutsch Gespräch = Ungarisch társalgás

mündliche Kommunikation zwischen zwei oder mehreren Menschen; Rücksprache; Rede; Besprechung; Aussprache; Gedankenaustausch
Deutsch Gespräch = Ungarisch párbeszéd

mündliche Kommunikation zwischen zwei oder mehreren Menschen; Rücksprache; Rede; Besprechung; Aussprache; Gedankenaustausch
Deutsch Gespräch = Ungarisch tárgyalás

mündliche Kommunikation zwischen zwei oder mehreren Menschen; Rücksprache; Rede; Besprechung; Aussprache; Gedankenaustausch
Deutsch Gespräch = Ungarisch megbeszélés

Form gesprochener Sprache, bei der das Rederecht wechselt; Konversation
Deutsch Gespräch = Ungarisch konverzáció

Glaube beziehungsweise Erwartung eines erwünschten Ereignisses in der Zukunft, ohne dass Gewissheit darüber besteht, ob es auch wirklich eintreten wird
Deutsch Hoffnung = Ungarisch reménység

Deutsch Bewegungskrieg = Ungarisch mozgóháború

Deutsch Elektroinstallateur = Ungarisch villanyszerelő

Zeichen-, Schreib- oder Druckkunst
Deutsch Grafik = Ungarisch grafika

die einzelne grafische Darstellung
Deutsch Grafik = Ungarisch grafika

Gruppe von befreundeten Personen
Deutsch Freundschaft = Ungarisch baráti kör

örtliche Betäubung und Empfindungslosigkeit; lokale Betäubung; örtliche Betäubung
Deutsch Lokalanästhesie = Ungarisch helyi érzéstelenítés

eine Hülle aus Pelz oder gefüttertem Stoff zum Wärmen oder Warmhalten der Hände
Deutsch Muff = Ungarisch muff

die nadelförmig umgebildeten Blätter von Nadelbäumen
Deutsch Nadel = Ungarisch tűlevél

dünner Draht mit einem Diamanten an der Spitze, der die Rille einer Schallplatte mit Hilfe von Verstärkern in Schall wandelt
Deutsch Nadel = Ungarisch

Verfassung von jemand, aktiv oder handlungsbereit zu sein; Frische; Munterkeit; Schwung
Deutsch Lebensgeister = Ungarisch életerő

Kampfmaßnahme, die darin besteht, dass eine Person die Nahrungsaufnahme verweigert, bis eine von ihr benannte Bedingung erfüllt ist
Deutsch Hungerstreik = Ungarisch éhségsztrájk

n Wort, dessen Bedeutung das genaue Gegenteil zu der eines anderen Wortes ausdrückt; Gegenwort; Gegensatzwort; Oppositionswort; Umkehrung
Deutsch Antonym = Ungarisch antonima

n Wort, dessen Bedeutung das genaue Gegenteil zu der eines anderen Wortes ausdrückt; Gegenwort; Gegensatzwort; Oppositionswort; Umkehrung
Deutsch Antonym = Ungarisch ellentétes értelmű szó

n Wort, dessen Bedeutung das genaue Gegenteil zu der eines anderen Wortes ausdrückt; Gegenwort; Gegensatzwort; Oppositionswort; Umkehrung
Deutsch Antonym = Ungarisch ellentétes jelentésű szó

eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält
Deutsch Station = Ungarisch állomás

Ort der Unterbrechung einer Reise oder Wanderung
Deutsch Station = Ungarisch állomás

Abteilung eines Krankenhauses mit bestimmter fachlicher Ausrichtung
Deutsch Station = Ungarisch állomás

eine Anlage oder Einrichtung für bestimmte Zwecke, besonders für wissenschaftliche Beobachtungen und Untersuchungen
Deutsch Station = Ungarisch állomás

allgemein ein Stützpunkt oder Standort und im Besonderen ein vorgelagerter Beobachtungspunkt oder Vorposten
Deutsch Station = Ungarisch állomás

ein bestimmter Punkt in einem Ablauf, Verfahren oder Vorgang
Deutsch Station = Ungarisch állomás

ein Sternbild am nördlichen Sternenhimmel
Deutsch Krebs = Ungarisch rák

Person, die Satiren verfasst
Deutsch Satiriker = Ungarisch szatíraíró

Person, die als Darsteller in Filmen bekannt und berühmt wurde
Deutsch Filmstar = Ungarisch filmsztár

Person, die als Darsteller in Filmen bekannt und berühmt wurde
Deutsch Filmstar = Ungarisch filmcsillag

in Mehrparteiensystemen eine Partei, die ein breites Spektrum der Gesellschaft repräsentiert und Wähler in allen Bevölkerungsschichten hat
Deutsch Volkspartei = Ungarisch népppárt

Garten mit Alpenpflanzen und Steinen
Deutsch Steingarten = Ungarisch sziklakert

schwaches Leuchten bis helles grelles Blenden
Deutsch Schein = Ungarisch fény

äußeres Bild von einem Objekt, auch mit Zweifel bezüglich der Richtigkeit, auch bezogen auf das Verhalten einer Person möglich; Anschein; Eindruck; Vorspiegelung; Täuschung; Trugbild
Deutsch Schein = Ungarisch látszat

Bescheinigung, Geldnote, Quittung, schriftlicher Nachweis; Beleg; Note; Quittung
Deutsch Schein = Ungarisch bankó

Bescheinigung, Geldnote, Quittung, schriftlicher Nachweis; Beleg; Note; Quittung
Deutsch Schein = Ungarisch papír

Bescheinigung, Geldnote, Quittung, schriftlicher Nachweis; Beleg; Note; Quittung
Deutsch Schein = Ungarisch jegy

Bescheinigung, Geldnote, Quittung, schriftlicher Nachweis; Beleg; Note; Quittung
Deutsch Schein = Ungarisch elismervény

Bescheinigung, Geldnote, Quittung, schriftlicher Nachweis; Beleg; Note; Quittung
Deutsch Schein = Ungarisch igazolás

Bescheinigung, Geldnote, Quittung, schriftlicher Nachweis; Beleg; Note; Quittung
Deutsch Schein = Ungarisch igazolvány

Knochen des Gesichtsschädels, der den Oberkiefer mit dem Schläfenbein verbindet; Backenknochen; Jugale; Wangenbein; Wangenknochen
Deutsch Jochbein = Ungarisch járomcsont

Deutsch Sportgeschäft = Ungarisch sportbolt

Deutsch Sportgeschäft = Ungarisch sportüzlet

Möglichkeit oder Zulassung zu einem Studium
Deutsch Studienplatz = Ungarisch tanulmányi férőhely

Möglichkeit oder Zulassung zu einem Studium
Deutsch Studienplatz = Ungarisch tanulmányi hely

Möglichkeit oder Zulassung zu einem Studium
Deutsch Studienplatz = Ungarisch hallgatói hely

in verschiedener Weise verbreitete Informationen zu dem Zweck, Kunden, Käufer, Mitglieder oder Ähnliches zu bekommen; Reklame
Deutsch Werbung = Ungarisch reklámozás

Versuch, eine Frau zu überzeugen, dass sie die Ehe mit einem selbst oder einem Dritten eingeht
Deutsch Werbung = Ungarisch leánykérés

Geld; Asche; Kies; Geld; Kiesel; Knete
Deutsch Kohle = Ungarisch dohány

Deutsch Maoist = Ungarisch maoista

Verkauf von Eintrittskarten mehrere Tage oder Wochen vor Beginn einer Veranstaltung
Deutsch Vorverkauf = Ungarisch elővétel

Deutsch Vielfachmessgerät = Ungarisch multiméter

Person, die in einem leer stehenden Haus wohnt und dies besetzt hält, ohne deren Eigentümer zu sein oder Miete zu bezahlen
Deutsch Hausbesetzer = Ungarisch házfoglaló

einzelne Dinge, die als Mittel oder Unterlage zu etwas dienen; Unterlage; Gerätschaft; Ausrüstung
Deutsch Material = Ungarisch anyag

weibliche Person, die andere Menschen gegen ihren Willen an einen anderen Ort bringt, um dadurch ein Lösegeld zu erpressen
Deutsch Entführerin = Ungarisch emberrabló

weibliche Person, die andere Menschen gegen ihren Willen an einen anderen Ort bringt, um dadurch ein Lösegeld zu erpressen
Deutsch Entführerin = Ungarisch gépeltérítő

Deutsch Rocktasche = Ungarisch szoknyazseb

Gelände mit Gräbern
Deutsch Gräberfeld = Ungarisch temetkezési hely

Gesellschaftstanz, der in den USA entstand und im Viervierteltakt getanzt wird
Deutsch Foxtrott = Ungarisch foxtrott

Bahnsteig; Bahnsteig
Deutsch Perron = Ungarisch vágány

freie Plattform bei älteren Eisenbahn- und Straßenbahnwagen, vor dem Zugang zum geschlossenen Wagen; Plattform
Deutsch Perron = Ungarisch vágány

Deutsch Wasserkaraffe = Ungarisch vizes butélia

etwas, das Zweck aus sich selbst heraus ist, so dass Maßnahmen zu seinen Gunsten keiner weiteren Rechtfertigung bedürfen
Deutsch Selbstzweck = Ungarisch öncél

jemand, der beruflich für Zeitungen oder Zeitschriften, Radio oder Fernsehen oder andere Massenmedien arbeitet und Informationen beschafft und verbreitet; Zeitungsschreiber
Deutsch Journalist = Ungarisch hírlapíró

jemand, der beruflich für Zeitungen oder Zeitschriften, Radio oder Fernsehen oder andere Massenmedien arbeitet und Informationen beschafft und verbreitet; Zeitungsschreiber
Deutsch Journalist = Ungarisch zsurnaliszta

zusammenlebende Gruppe gleichartiger Tiere
Deutsch Volk = Ungarisch csapat

zusammenlebende Gruppe gleichartiger Tiere
Deutsch Volk = Ungarisch sereg

zusammenlebende Gruppe gleichartiger Tiere
Deutsch Volk = Ungarisch falka

zusammenlebende Gruppe gleichartiger Tiere
Deutsch Volk = Ungarisch raj

viele gleichartige Leute
Deutsch Volk = Ungarisch sereg

Deutsch Doppelbett = Ungarisch dupla ágy

Deutsch Doppelbett = Ungarisch franciaágy

Deutsch Doppelbett = Ungarisch kétszemélyes ágy

Anweisung, die man befolgen muss
Deutsch Vorschrift = Ungarisch szabály

Anweisung, die man befolgen muss
Deutsch Vorschrift = Ungarisch rendelkezés

Anweisung, die man befolgen muss
Deutsch Vorschrift = Ungarisch utasítás

Lexikon, in dem Wissen alphabetisch geordnet, umfassend und möglichst allgemeinverständlich dargeboten wird
Deutsch Konversationslexikon = Ungarisch enciklopédia

Lexikon, in dem Wissen alphabetisch geordnet, umfassend und möglichst allgemeinverständlich dargeboten wird
Deutsch Konversationslexikon = Ungarisch lexikon

Lexikon, in dem Wissen alphabetisch geordnet, umfassend und möglichst allgemeinverständlich dargeboten wird
Deutsch Konversationslexikon = Ungarisch tudománytár

ein auf einem Reittier, meist einem Pferd, kämpfender Soldat; Reiter
Deutsch Kavallerist = Ungarisch lovaskatona

Deutsch Spinngewebe = Ungarisch pókháló

Person, die einen oder mehrere Menschen gewaltsam in ihren Besitz bringt, die Menschenraub begeht
Deutsch Menschenräuber = Ungarisch emberrabló

Einrichtung für einen konkreten Personenkreis, in der man zur Miete wohnen kann
Deutsch Wohnheim = Ungarisch díákotthon

Einrichtung für einen konkreten Personenkreis, in der man zur Miete wohnen kann
Deutsch Wohnheim = Ungarisch nevelőotthon

Einrichtung für einen konkreten Personenkreis, in der man zur Miete wohnen kann
Deutsch Wohnheim = Ungarisch menhely

Einrichtung für einen konkreten Personenkreis, in der man zur Miete wohnen kann
Deutsch Wohnheim = Ungarisch gyermekotthon

Einrichtung für einen konkreten Personenkreis, in der man zur Miete wohnen kann
Deutsch Wohnheim = Ungarisch lakóotthon

Einrichtung für einen konkreten Personenkreis, in der man zur Miete wohnen kann
Deutsch Wohnheim = Ungarisch szociális otthon

Einrichtung für einen konkreten Personenkreis, in der man zur Miete wohnen kann
Deutsch Wohnheim = Ungarisch kollégium

Dinge von Wert, die man für eine Leistung bekommt; Entgelt; Gehalt; Lohn
Deutsch Bezahlung = Ungarisch fizetés

Dinge von Wert, die man für eine Leistung bekommt; Entgelt; Gehalt; Lohn
Deutsch Bezahlung = Ungarisch fizetség

die Handlung, etwas zu bezahlen; Zahlung
Deutsch Bezahlung = Ungarisch fizetés

die Handlung, etwas zu bezahlen; Zahlung
Deutsch Bezahlung = Ungarisch kifizetés

die Handlung, etwas zu bezahlen; Zahlung
Deutsch Bezahlung = Ungarisch megfizetés

Schild, auf dem ein Verkehrszeichen abgebildet ist
Deutsch Verkehrsschild = Ungarisch útjelző tábla

Körper, der von ebenen Flächen begrenzt wird, die nicht alle die gleiche Form haben müssen; Ebenflächner; Vielflach; Vielflächner
Deutsch Polyeder = Ungarisch poliéder

Körper, der von ebenen Flächen begrenzt wird, die nicht alle die gleiche Form haben müssen; Ebenflächner; Vielflach; Vielflächner
Deutsch Polyeder = Ungarisch soklap

widerwärtiges Tier; Bestie; Scheusal; Untier
Deutsch Biest = Ungarisch vadállat

gemeiner, hinterhältiger Mensch; gemeine Frau; Bestie; Scheusal; Untier
Deutsch Biest = Ungarisch dög

gemeiner, hinterhältiger Mensch; gemeine Frau; Bestie; Scheusal; Untier
Deutsch Biest = Ungarisch vadállat

gemeiner, hinterhältiger Mensch; gemeine Frau; Bestie; Scheusal; Untier
Deutsch Biest = Ungarisch állat

gemeiner, hinterhältiger Mensch; gemeine Frau; Bestie; Scheusal; Untier
Deutsch Biest = Ungarisch marha

gemeiner, hinterhältiger Mensch; gemeine Frau; Bestie; Scheusal; Untier
Deutsch Biest = Ungarisch barom

gemeiner, hinterhältiger Mensch; gemeine Frau; Bestie; Scheusal; Untier
Deutsch Biest = Ungarisch bestia

gemeiner, hinterhältiger Mensch; gemeine Frau; Bestie; Scheusal; Untier
Deutsch Biest = Ungarisch szörnyeteg

Erstmilch des Rinds; Biestmilch
Deutsch Biest = Ungarisch föcstej

Zeitung mit sehr auffälliger Aufmachung, die sich vor allem mit Trivialthemen befasst; Boulevardblatt; Käseblatt
Deutsch Boulevardzeitung = Ungarisch bulvárlap

Zeitung mit sehr auffälliger Aufmachung, die sich vor allem mit Trivialthemen befasst; Boulevardblatt; Käseblatt
Deutsch Boulevardzeitung = Ungarisch bulvárújság

Deutsch Gehaltsvorstellung = Ungarisch bérigény

Frau eines Herzogs
Deutsch Herzogin = Ungarisch hercegné

weibliche Person, die die Würde oder das Amt eines Herzogs innehat
Deutsch Herzogin = Ungarisch hercegnő

Zeitabschnitt, der zurückliegt; das Vergangene; Frühere
Deutsch Vergangenheit = Ungarisch múlt

das im Leben einer Person Erlebte und insbesondere Getane und Gesagte; Vorleben; Vita; Lebenslauf; Geschichte; Jugend
Deutsch Vergangenheit = Ungarisch múlt

Deutsch Amphibienflugzeug = Ungarisch kétéltű repülőgép

Unfall einer Eisenbahn; Eisenbahnunfall; Zugunglück
Deutsch Eisenbahnunglück = Ungarisch vasúti szerencsétlenség

Unfall einer Eisenbahn; Eisenbahnunfall; Zugunglück
Deutsch Eisenbahnunglück = Ungarisch vonatszerencsétlenség

am Gürtel, Oberschenkel oder an der Schulter befestigte Leder- oder Kunststoff-Tasche für eine schnell greifbare Handfeuerwaffe; Halfter
Deutsch Holster = Ungarisch pisztolytáska

Jagdtasche; Aaser; Jagdtasche; Waidtasche
Deutsch Holster = Ungarisch vadásztáska

ein auf wenige Zeichen verkürztes Namenszeichen oder ein Namensstempel; Namenskürzel; Namenszeichen
Deutsch Paraphe = Ungarisch kézjegy

ein auf wenige Zeichen verkürztes Namenszeichen oder ein Namensstempel; Namenskürzel; Namenszeichen
Deutsch Paraphe = Ungarisch paraf

im Mannschaftssport eine bestimmte Situation zugunsten einer beteiligten Mannschaft
Deutsch Vorteil = Ungarisch előny

Deutsch Himmelsgegend = Ungarisch égtáj

Verletzung einer Pflicht
Deutsch Pflichtverletzung = Ungarisch kötelességszegés

Verletzung einer Pflicht
Deutsch Pflichtverletzung = Ungarisch kötelességmulasztás

etwas, das ein Vorhaben schwieriger macht als geplant; Erschwernis; Schwierigkeit; Verwicklung
Deutsch Komplikation = Ungarisch komplikáció

etwas, das ein Vorhaben schwieriger macht als geplant; Erschwernis; Schwierigkeit; Verwicklung
Deutsch Komplikation = Ungarisch bonyodalom

etwas, das ein Vorhaben schwieriger macht als geplant; Erschwernis; Schwierigkeit; Verwicklung
Deutsch Komplikation = Ungarisch bonyolultság

etwas, das ein Vorhaben schwieriger macht als geplant; Erschwernis; Schwierigkeit; Verwicklung
Deutsch Komplikation = Ungarisch szövődmény

leichtes Fieber; Fieber
Deutsch Temperatur = Ungarisch láz

leichtes Fieber; Fieber
Deutsch Temperatur = Ungarisch hőemelkedés

Mäßigung von schlecht klingenden Intervallen eines Stimmungssystems, zum Teil auch synonym für Stimmung verwendet
Deutsch Temperatur = Ungarisch temperálás

Mäßigung von schlecht klingenden Intervallen eines Stimmungssystems, zum Teil auch synonym für Stimmung verwendet
Deutsch Temperatur = Ungarisch hangolás

Zustand oder Verfassung einer Person, nicht weiter zu wissen, etwas nicht einordnen zu können
Deutsch Ratlosigkeit = Ungarisch tanácstalanság

Zustand oder Verfassung einer Person, nicht weiter zu wissen, etwas nicht einordnen zu können
Deutsch Ratlosigkeit = Ungarisch gyámoltalanság

Falschaussage zum eigenen Vorteil, meist ohne böse Absicht; Ausrede; Verlegenheitslüge; Vorwand
Deutsch Notlüge = Ungarisch kegyes hazugság

Falschaussage zum eigenen Vorteil, meist ohne böse Absicht; Ausrede; Verlegenheitslüge; Vorwand
Deutsch Notlüge = Ungarisch kényszerhazugság

Falschaussage zum eigenen Vorteil, meist ohne böse Absicht; Ausrede; Verlegenheitslüge; Vorwand
Deutsch Notlüge = Ungarisch kényszerfüllentés

unerlaubte Entfernung vom Militärdienst; Fahnenflucht
Deutsch Desertion = Ungarisch dezertálás

Hinweis, Mitteilung; Information, Daten; Hinweis; Mitteilung; Information; Daten
Deutsch Info = Ungarisch felvilágosítás

Hinweis, Mitteilung; Information, Daten; Hinweis; Mitteilung; Information; Daten
Deutsch Info = Ungarisch tájékoztatás

Hinweis, Mitteilung; Information, Daten; Hinweis; Mitteilung; Information; Daten
Deutsch Info = Ungarisch információ

von Schülern für das Unterrichtsfach Informatik an Schulen; Informatik
Deutsch Info = Ungarisch informatika

Informationsblatt
Deutsch Info = Ungarisch prospektus

Informationsblatt
Deutsch Info = Ungarisch szórólap

Informationsblatt
Deutsch Info = Ungarisch információs anyag

Mutter der Ehefrau oder des Ehemannes
Deutsch Schwiegermutter = Ungarisch anyós

einsitziges Polstermöbelstück
Deutsch Sessel = Ungarisch karosszék

kurz von Automobilwerkstatt
Deutsch Autowerkstatt = Ungarisch autóműhely

kurz von Automobilwerkstatt
Deutsch Autowerkstatt = Ungarisch gépkocsiműhely

Kinderschreck, Schreckgestalt
Deutsch Vitzliputzli = Ungarisch krampusz

Kinderschreck, Schreckgestalt
Deutsch Vitzliputzli = Ungarisch mumus

öffentliche oder private Forschungsstätte, Lehreinrichtung, Bildungseinrichtung oder Ausbildungseinrichtung; Hochschule; Universität
Deutsch Akademie = Ungarisch akadémia

Vereinigung von Gelehrten oder Kunstschaffenden zur Förderung und Vertiefung der Forschung oder der Kunst
Deutsch Akademie = Ungarisch akadémia

Deutsch Arktis = Ungarisch Északi-sark

Jesus Christus; der einzige Nachfahre Gottes; Sohn Gottes; Christus; Heiland; Jesus
Deutsch Gottessohn = Ungarisch Isten fia

Gesamtheit der angeborenen und anerzogenen, geistig-seelischen Eigenschaften eines Menschen; Persönlichkeit
Deutsch Charakter = Ungarisch karakter

Merkmal, charakteristische Eigenart; Merkmal
Deutsch Charakter = Ungarisch karakter

eine verkörperte Person; Spielercharakter
Deutsch Charakter = Ungarisch karakter

Person mit einer bestimmten, prägenden Eigenschaft
Deutsch Charakter = Ungarisch karakter

Person mit einer bestimmten, prägenden Eigenschaft
Deutsch Charakter = Ungarisch jellem

Schriftzeichen
Deutsch Charakter = Ungarisch karakter

Schriftzeichen
Deutsch Charakter = Ungarisch írásjel

Titel, Rang
Deutsch Charakter = Ungarisch jelleg

getrocknete und fermentierte Blätter des Teestrauchs
Deutsch Tee = Ungarisch tea

gesellige Stunde am Nachmittag
Deutsch Tee = Ungarisch tea

gesellige Stunde am Nachmittag
Deutsch Tee = Ungarisch teázás

immergrüner ostasiatischer Busch mit weißen Blüten; Teestrauch; Camellia sinensis
Deutsch Tee = Ungarisch tea

immergrüner ostasiatischer Busch mit weißen Blüten; Teestrauch; Camellia sinensis
Deutsch Tee = Ungarisch teacserje

Getränkeaufguss aus getrockneten Teilen von Heilkräutern
Deutsch Tee = Ungarisch tea

Kilogramm; Kilogramm
Deutsch Kilo = Ungarisch kiló

Deutsch Frisierumhang = Ungarisch fésülő kendő

Deutsch Frisierumhang = Ungarisch fodrász beterítő kendő

Deutsch Frisierumhang = Ungarisch hajvágó gallér

Deutsch Frisierumhang = Ungarisch hajvágó kendő

Person, die ein Fahrzeug steuert, lenkt, bedient oder fährt; Führer; Lenker; Fahrzeugführer
Deutsch Fahrer = Ungarisch vezető

Person, die ein Fahrzeug steuert, lenkt, bedient oder fährt; Führer; Lenker; Fahrzeugführer
Deutsch Fahrer = Ungarisch sofőr

Person, die als berufliche Tätigkeit ein Fahrzeug steuert, lenkt, bedient oder fährt
Deutsch Fahrer = Ungarisch gépkocsivezető

öffentlicher Appell, etwas zu tun oder zu unterlassen
Deutsch Aufruf = Ungarisch felhívás

öffentlicher Appell, etwas zu tun oder zu unterlassen
Deutsch Aufruf = Ungarisch felszólítás

Meldung bei der Polizei, dass eine Person vermisst wird; Vermisstenmeldung; Abgängigkeitsanzeige
Deutsch Vermisstenanzeige = Ungarisch az eltűnés bejelentése

Süßspeise aus Strudelteig, der mit kleingeschnittenen Äpfeln gefüllt ist
Deutsch Apfelstrudel = Ungarisch almáspite

Reiseaufenthalt mit Frühstück und einer Mahlzeit am Tag
Deutsch Halbpension = Ungarisch félpanzió

wenn etwas sein Erwachsenwerden erreicht hat und sich fortpflanzen kann
Deutsch Geschlechtsreife = Ungarisch ivari érettség

wenn etwas sein Erwachsenwerden erreicht hat und sich fortpflanzen kann
Deutsch Geschlechtsreife = Ungarisch ivarérettség

wenn etwas sein Erwachsenwerden erreicht hat und sich fortpflanzen kann
Deutsch Geschlechtsreife = Ungarisch nemi érettség

charakterliche Eigenschaft, nicht zuvorkommend zu sein
Deutsch Unverbindlichkeit = Ungarisch barátságtalanság

charakterliche Eigenschaft, nicht zuvorkommend zu sein
Deutsch Unverbindlichkeit = Ungarisch a közvetlenség hiánya

Deutsch Demarkation = Ungarisch demarkáció

Eine oder mehrere Personen, die ein Unternehmen oder eine Firma führen; Firmenleitung; Geschäftsführung; Management; Unternehmensführung
Deutsch Geschäftsleitung = Ungarisch üzletvezetés

Eine oder mehrere Personen, die ein Unternehmen oder eine Firma führen; Firmenleitung; Geschäftsführung; Management; Unternehmensführung
Deutsch Geschäftsleitung = Ungarisch ügyvezetés

Zeitung mit sehr auffälliger Aufmachung, die sich vor allem mit Trivialthemen befasst; Boulevardzeitung
Deutsch Boulevardblatt = Ungarisch bulvárlap

Zeitung mit sehr auffälliger Aufmachung, die sich vor allem mit Trivialthemen befasst; Boulevardzeitung
Deutsch Boulevardblatt = Ungarisch bulvárújság

Person oder Instanz, die ein Bauvorhaben in Auftrag gegeben hat
Deutsch Bauherr = Ungarisch beruházó

Hals eines Schwanes; ein schöner, schlanker Hals
Deutsch Schwanenhals = Ungarisch hattyúnyak

Hals eines Schwanes; ein schöner, schlanker Hals
Deutsch Schwanenhals = Ungarisch a hattyú nyaka

Deutsch Eisfuchs = Ungarisch sarki róka

Gefühl der Untätigkeit, der Eintönigkeit; Zeitlang
Deutsch Langeweile = Ungarisch unalom

Ort, an dem ein ortsfester Gegenstand errichtet oder verändert wird; Bau; Bauplatz
Deutsch Baustelle = Ungarisch az építkezés helye

Ort, an dem ein ortsfester Gegenstand errichtet oder verändert wird; Bau; Bauplatz
Deutsch Baustelle = Ungarisch építési terület

Ort, an dem ein ortsfester Gegenstand errichtet oder verändert wird; Bau; Bauplatz
Deutsch Baustelle = Ungarisch építési helyszín

Betätigungsfeld, Zuständigkeit, eine in Umbau befindliche Sache; Betätigungsfeld; Zuständigkeit
Deutsch Baustelle = Ungarisch felelősségi kör

das von einem Kind spielerisch angefertigte Kunstwerk
Deutsch Kinderarbeit = Ungarisch gyermekmunka

erwerbliche Arbeit, die von Kindern verrichtet werden muss und weltweit geächtet ist
Deutsch Kinderarbeit = Ungarisch a gyermekek dolgoztatása

die Verfolgung, Aufklärung; Hatz
Deutsch Jagd = Ungarisch hajsza

die Verfolgung, Aufklärung; Hatz
Deutsch Jagd = Ungarisch hajhászás

die Verfolgung, Aufklärung; Hatz
Deutsch Jagd = Ungarisch kergetés

kurz für Jagdrevier; Jagdgrund; Jagdrevier
Deutsch Jagd = Ungarisch vadászterület

kurz für Jagdrevier; Jagdgrund; Jagdrevier
Deutsch Jagd = Ungarisch vadászmező

Ehrfurcht gegenüber Gott
Deutsch Gottesfurcht = Ungarisch istenfélelem

feindselige Einstellung einer Person gegen jemanden oder etwas
Deutsch Animosität = Ungarisch animozitás

feindselige Einstellung einer Person gegen jemanden oder etwas
Deutsch Animosität = Ungarisch indulatosság

feindselige Einstellung einer Person gegen jemanden oder etwas
Deutsch Animosität = Ungarisch szenvedélyesség

feindselige Einstellung einer Person gegen jemanden oder etwas
Deutsch Animosität = Ungarisch ingerültség

feindselige Einstellung einer Person gegen jemanden oder etwas
Deutsch Animosität = Ungarisch ellenszerv

feindselige Einstellung einer Person gegen jemanden oder etwas
Deutsch Animosität = Ungarisch ellenséges indulat

feindselige Einstellung einer Person gegen jemanden oder etwas
Deutsch Animosität = Ungarisch ellenséges magatartás

ein im Volk gepflegtes und tradiertes Lied unbekannter Herkunft mit einfacher, häufig auch mehrstimmiger Melodie
Deutsch Volkslied = Ungarisch népdal

Sportveranstaltung, bei der Menschen nach bestimmten Regeln gegen einen Stier kämpfen; Corrida
Deutsch Stierkampf = Ungarisch bikaviadal

ermüdende Einförmigkeit; langweilige, ständige Wiederholung; Einförmigkeit; Eintönigkeit; Gleichförmigkeit; Langeweile
Deutsch Monotonie = Ungarisch egyhangúság

ermüdende Einförmigkeit; langweilige, ständige Wiederholung; Einförmigkeit; Eintönigkeit; Gleichförmigkeit; Langeweile
Deutsch Monotonie = Ungarisch monotonság

ermüdende Einförmigkeit; langweilige, ständige Wiederholung; Einförmigkeit; Eintönigkeit; Gleichförmigkeit; Langeweile
Deutsch Monotonie = Ungarisch monotónia

in allen Tropenländern angebaute, aus Südamerika stammende windenähnliche Pflanze, deren langgestreckte Wurzelknollen wegen ihres hohen Zuckergehaltes wie Kartoffeln gegessen werden; Süßkartoffel; Knollenwinde; Ipomoea batatas
Deutsch Batate = Ungarisch édesburgonya

längere Unterführung, Durchbruch durch Bergmassive oder unter bebauten Flächen oder Gewässern für Verkehrswege
Deutsch Tunnel = Ungarisch alagút

Gefühl, bei dem trotz gefährlicher Situation keine Angst auftritt
Deutsch Courage = Ungarisch bátorság

Gefühl, bei dem trotz gefährlicher Situation keine Angst auftritt
Deutsch Courage = Ungarisch merészség

Gefühl, bei dem trotz gefährlicher Situation keine Angst auftritt
Deutsch Courage = Ungarisch kurázsi

vorübergehender Aufenthalt; Herberge; Logis; Quartier; Obdach
Deutsch Unterkunft = Ungarisch hajlék

vorübergehender Aufenthalt; Herberge; Logis; Quartier; Obdach
Deutsch Unterkunft = Ungarisch menedék

Mittel zur natürlichen Kommunikation und nonverbalen Kommunikation; Verständigungsmittel; Medium
Deutsch Kommunikationsmittel = Ungarisch hírközlési eszköz

die operative Abtrennung von Körperteilen aufgrund von Verletzungen oder anderer medizinischer Indikationen; Abtrennung
Deutsch Amputation = Ungarisch csonkolás

Emotions- oder Gefühlsentladung; Donnerwetter; Auseinandersetzung; Denkzettel; Ereignis; Maßregelung
Deutsch Gewitter = Ungarisch hirtelen harag

Emotions- oder Gefühlsentladung; Donnerwetter; Auseinandersetzung; Denkzettel; Ereignis; Maßregelung
Deutsch Gewitter = Ungarisch dörgedelem

Emotions- oder Gefühlsentladung; Donnerwetter; Auseinandersetzung; Denkzettel; Ereignis; Maßregelung
Deutsch Gewitter = Ungarisch érzelmi kitörés

büschelförmige Komposition von Schnittblumen; Blumenstrauß; Buschen
Deutsch Strauß = Ungarisch bokréta

Streit, Kampf; Streit; Kampf
Deutsch Strauß = Ungarisch harc

Streit, Kampf; Streit; Kampf
Deutsch Strauß = Ungarisch tusa

Streit, Kampf; Streit; Kampf
Deutsch Strauß = Ungarisch vita

Streit, Kampf; Streit; Kampf
Deutsch Strauß = Ungarisch nézeteltérés

ein ärmelloses Kleidungsstück der Herrenoberbekleidung; Gilet
Deutsch Weste = Ungarisch mellény

die erste Aufführung eines Theaterstücks oder eines Films
Deutsch Premiere = Ungarisch bemutató

die erste Aufführung eines Theaterstücks oder eines Films
Deutsch Premiere = Ungarisch premier

geräucherte Rohwurst aus rohem, grobem Brät, die kalt gegessen oder in Wasser erwärmt wird
Deutsch Bratwurst = Ungarisch sültkolbász

eine Wurst zum Braten oder Grillen
Deutsch Bratwurst = Ungarisch sütni való kolbász

Deutsch Brotfabrik = Ungarisch kenyérgyár

deutsche Bezeichnung für Glottal; Konsonant, der im Kehlkopf mit der Stimmritze gebildet wird; Glottal; Laryngal
Deutsch Kehlkopflaut = Ungarisch gégehang

Handlung, jemanden intensiv oder wiederholt zu schlagen; Schlagen
Deutsch Prügelei = Ungarisch verés

ein regionales Kartenspiel aus dem württembergischen Raum
Deutsch Binokel = Ungarisch binokel

eine Vorrichtung an optischen Geräten, die das Betrachten des Untersuchungsobjektes mit beiden Augen gleichzeitig ermöglicht und damit die Tiefenwahrnehmung verbessert
Deutsch Binokel = Ungarisch távcső

eine Vorrichtung an optischen Geräten, die das Betrachten des Untersuchungsobjektes mit beiden Augen gleichzeitig ermöglicht und damit die Tiefenwahrnehmung verbessert
Deutsch Binokel = Ungarisch messzelátó

die ganze Pflanze
Deutsch Rose = Ungarisch rózsa

eine Siedlung der Peripherie einer Stadt
Deutsch Vorort = Ungarisch külváros

eine Siedlung der Peripherie einer Stadt
Deutsch Vorort = Ungarisch peremváros

eine Siedlung der Peripherie einer Stadt
Deutsch Vorort = Ungarisch előváros

das Kontaktieren per Telefon; Telefonanruf
Deutsch Anruf = Ungarisch telefonhívás

das Kontaktieren per Telefon; Telefonanruf
Deutsch Anruf = Ungarisch hívás

laute Äußerung, mit der man sich an jemanden wendet; Zuruf
Deutsch Anruf = Ungarisch hívás

laute Äußerung, mit der man sich an jemanden wendet; Zuruf
Deutsch Anruf = Ungarisch felhívás

laute Äußerung, mit der man sich an jemanden wendet; Zuruf
Deutsch Anruf = Ungarisch felszólítás

Beaufsichtigung, Betreuung, Führung, Verwaltung; Führung; Herrschaft
Deutsch Leitung = Ungarisch vezetés

Beaufsichtigung, Betreuung, Führung, Verwaltung; Führung; Herrschaft
Deutsch Leitung = Ungarisch vezetőség

längliche Röhre zum hindurch leiten von Flüssigkeiten oder Gasen
Deutsch Leitung = Ungarisch vízvezeték

längliche Röhre zum hindurch leiten von Flüssigkeiten oder Gasen
Deutsch Leitung = Ungarisch csővezeték

Elektrizität leitendes Material, meist in Form eins Drahts oder Kabels
Deutsch Leitung = Ungarisch vezeték

Elektrizität leitendes Material, meist in Form eins Drahts oder Kabels
Deutsch Leitung = Ungarisch vonal

der Durst nach Rache; Rachgier; Rachsucht; Rachegelüst
Deutsch Rachedurst = Ungarisch bosszúvágy

der Durst nach Rache; Rachgier; Rachsucht; Rachegelüst
Deutsch Rachedurst = Ungarisch bosszúszomj

Ausdruck von Wichtigtuerei
Deutsch Wichtigkeit = Ungarisch fontoskodás

eine wichtige, bedeutsame Sache
Deutsch Wichtigkeit = Ungarisch fontos dolog

Eigenschaft, bedeutsam, wichtig zu sein; Bedeutsamkeit; Bedeutung; Belang; Relevanz; Priorität
Deutsch Wichtigkeit = Ungarisch fontosság

Eigenschaft, bedeutsam, wichtig zu sein; Bedeutsamkeit; Bedeutung; Belang; Relevanz; Priorität
Deutsch Wichtigkeit = Ungarisch jelentőség

Eigenschaft, notwendig zu sein; Notwendigkeit
Deutsch Wichtigkeit = Ungarisch fontosság

Eigenschaft, ausschlaggebend zu sein
Deutsch Wichtigkeit = Ungarisch jelentőség

kurz für Viertelnote
Deutsch Viertel = Ungarisch negyed

Deutsch Vögelchen = Ungarisch madárka

als Lebensmittel nutzbares Krebstier; Schalentier
Deutsch Krustentier = Ungarisch rákfélék

als Lebensmittel nutzbares Krebstier; Schalentier
Deutsch Krustentier = Ungarisch rákok

eine elektrische Lichterscheinung
Deutsch Elmsfeuer = Ungarisch Szent Elmo tüze

Material mit hohem Widerstand gegen elektrischen Stromfluss
Deutsch Isolation = Ungarisch izoláció

Material mit hohem Widerstand gegen elektrischen Stromfluss
Deutsch Isolation = Ungarisch izolálás

Material mit hohem Widerstand gegen elektrischen Stromfluss
Deutsch Isolation = Ungarisch szigetelés

Abgeschiedenheit, Abgetrenntheit von bestimmten anderen Einflüssen, Abkapselung
Deutsch Isolation = Ungarisch elkülönítés

Abgeschiedenheit, Abgetrenntheit von bestimmten anderen Einflüssen, Abkapselung
Deutsch Isolation = Ungarisch elszigetelés

Abgeschiedenheit, Abgetrenntheit von bestimmten anderen Einflüssen, Abkapselung
Deutsch Isolation = Ungarisch izolálás

Abgeschiedenheit, Abgetrenntheit von bestimmten anderen Einflüssen, Abkapselung
Deutsch Isolation = Ungarisch izoláció

Deutsch Wüstentier = Ungarisch sivatagi állat

Kraftfahrzeugmarke aus der ehemaligen DDR; Trabi; Trabbi; Trabs
Deutsch Trabant = Ungarisch trabant

eine Reise, die man aus beruflichen Gründen macht
Deutsch Geschäftsreise = Ungarisch üzleti út

eine Reise, die man aus beruflichen Gründen macht
Deutsch Geschäftsreise = Ungarisch üzleti utazás

Schreibung eines sprachlichen Ausdrucks in mindestens zwei getrennten Wörtern
Deutsch Getrenntschreibung = Ungarisch különírás

festlich geschmückter Nadelbaum, der zur Weihnachtszeit in Wohnzimmern, Büroräumen oder in Vorgärten und auf öffentlichen Plätzen aufgestellt wird; Tannenbaum; Baum; Halleluja-Palme; Halleluja-Staude
Deutsch Christbaum = Ungarisch karácsonyfa

Deutsch Kofferanhänger = Ungarisch bőröndcimke

kurze Mitteilung in Medien, die der Bekanntmachung oder Werbung dient; Angebot; Ankündigung; Annonce; Bekanntgabe; Inserat
Deutsch Anzeige = Ungarisch hirdetés

ein sichtbarer Hinweis auf etwas Zukünftiges; Ankündigung; Anzeichen
Deutsch Anzeige = Ungarisch értesítés

ein sichtbarer Hinweis auf etwas Zukünftiges; Ankündigung; Anzeichen
Deutsch Anzeige = Ungarisch közlés

ein sichtbarer Hinweis auf etwas Zukünftiges; Ankündigung; Anzeichen
Deutsch Anzeige = Ungarisch jelentés

ein sichtbarer Hinweis auf etwas Zukünftiges; Ankündigung; Anzeichen
Deutsch Anzeige = Ungarisch hirdetmény

eine Vorrichtung zur Signalisierung von Zuständen und Werten; Bildschirm; Display; Monitor; Zustandsanzeige
Deutsch Anzeige = Ungarisch jelzés

Deutsch Lokalzeitung = Ungarisch helyi újság

Deutsch Unbescheidenheit = Ungarisch szerénytelenség

Vorgang, der ein Element zu einem anderen Element oder zu einer Gruppe in Verbindung setzt; das Zuordnen oder das Zugeordnetwerden; Beigabe; Zuweisung
Deutsch Zuordnung = Ungarisch hozzárendel

die bestehende inhaltliche Verbindung eines Elementes zu einem anderen oder zu einer Gruppe; das Zugeordnetsein; Einteilung; Paarung; Verbindung
Deutsch Zuordnung = Ungarisch mellérendel

Tageszeit um den Sonnenhöchststand; Mittagsstunde; Mittagszeit
Deutsch Mittag = Ungarisch dél

Tageszeit um den Sonnenhöchststand; Mittagsstunde; Mittagszeit
Deutsch Mittag = Ungarisch délidő

die Himmelsrichtung Süden, da die Sonne um 12 Uhr im Süden steht; Süden; Süd
Deutsch Mittag = Ungarisch dél

Mittagspause; Mittagspause
Deutsch Mittag = Ungarisch ebédszünet

kurz für Mittagessen; Hauptmahlzeit des Tages
Deutsch Mittag = Ungarisch ebéd

Nachmittag; Nachmittag
Deutsch Mittag = Ungarisch délután

eine von zwei oder mehreren Parteien; Teil; Richtung; Partei
Deutsch Seite = Ungarisch oldal

Richtung
Deutsch Seite = Ungarisch oldal

linkes oder rechtes Glied einer Gleichung oder Bilanz
Deutsch Seite = Ungarisch oldal

eine der beiden breiten Flächen eines dünnen Gegenstandes
Deutsch Seite = Ungarisch oldal

Deutsch Briefing = Ungarisch rövid megbeszélés

psychische Störung, die gekennzeichnet ist durch den Verlust des Realitätsbezuges
Deutsch Psychose = Ungarisch pszichózis

eine Versammlung, bei der die Eltern von Schülern Gelegenheit bekommen, mit deren Lehrern über die schulischen Themen zu sprechen; Elternversammlung
Deutsch Elternabend = Ungarisch szülői értekezlet

eine soziale Gruppe im Sinne einer bestimmten Art von Subkultur oder eines Milieus; Scene
Deutsch Szene = Ungarisch környezet

eine Anklagesituation innerhalb einer Zweierbeziehung
Deutsch Szene = Ungarisch jelenet

eine Anklagesituation innerhalb einer Zweierbeziehung
Deutsch Szene = Ungarisch veszekedés

eine Anklagesituation innerhalb einer Zweierbeziehung
Deutsch Szene = Ungarisch botrány

künstliche Erhöhung als Wehranlage, Befestigung einer Stadt oder zum Schutz vor Wasser
Deutsch Wall = Ungarisch bástya

künstliche Erhöhung als Wehranlage, Befestigung einer Stadt oder zum Schutz vor Wasser
Deutsch Wall = Ungarisch töltés

künstliche Erhöhung als Wehranlage, Befestigung einer Stadt oder zum Schutz vor Wasser
Deutsch Wall = Ungarisch földsánc

künstliche Erhöhung als Wehranlage, Befestigung einer Stadt oder zum Schutz vor Wasser
Deutsch Wall = Ungarisch fal

künstliche Erhöhung als Wehranlage, Befestigung einer Stadt oder zum Schutz vor Wasser
Deutsch Wall = Ungarisch kerítés

etwas, das wie ein Wall oder eine Mauer angelegt ist oder einen schützend umgibt
Deutsch Wall = Ungarisch fal

Reiseaufenthalt mit Frühstück, Mittagessen und Abendessen
Deutsch Vollpension = Ungarisch teljes ellátás

Kleidung für kalte Monate; Wintergarderobe; Winterklamotten; Winterkleidung
Deutsch Wintersachen = Ungarisch téli ruhák

das Erwerben von etwas gegen Geld; Einkaufen; Shoppen; Shopping
Deutsch Einkauf = Ungarisch vásárlás

das gegen Geld Erworbene
Deutsch Einkauf = Ungarisch vétel

das gegen Geld Erworbene
Deutsch Einkauf = Ungarisch vásár

aus vielen einzelnen Steinen bestehender Straßenbelag
Deutsch Pflaster = Ungarisch kövezet

aus vielen einzelnen Steinen bestehender Straßenbelag
Deutsch Pflaster = Ungarisch útburkolat

aus vielen einzelnen Steinen bestehender Straßenbelag
Deutsch Pflaster = Ungarisch flaszter

aus vielen einzelnen Steinen bestehender Straßenbelag
Deutsch Pflaster = Ungarisch aszfalt

Klebeband als selbstklebende Folie in Kombination mit einer Wundauflage; Wundschnellverband
Deutsch Pflaster = Ungarisch sebtapasz

durch Bohren entstandener Hohlraum in einem Material; Bohrung
Deutsch Bohrloch = Ungarisch furat

bindendes Abkommen zwischen selbständigen territorialen Einheiten
Deutsch Staatsvertrag = Ungarisch államszerződés

bindendes Abkommen zwischen selbständigen territorialen Einheiten
Deutsch Staatsvertrag = Ungarisch nemzetközi szerződés

bindendes Abkommen zwischen selbständigen territorialen Einheiten
Deutsch Staatsvertrag = Ungarisch államközi szerződés

eine zwischen zwei oder mehr Personen getroffene Verabredung, wonach bei Eintreten oder Nichteintreten eines Ereignisses ein vereinbarter Einsatz zwischen den Personen wechselt
Deutsch Wette = Ungarisch fogadás

staatlich festgelegte und anerkannte Ordnung des menschlichen Zusammenlebens, deren Einhaltung durch staatlich organisierten Zwang garantiert wird; objektives Recht; Rechtsordnung; Rechtssystem
Deutsch Recht = Ungarisch jog

Zeit in der Nacht
Deutsch Nachtzeit = Ungarisch éjszaka

Deutsch Festgottesdienst = Ungarisch ünnepi istentisztelet

Gespräch oder Gedankenaustausch zwischen zwei oder mehr Personen, mit dem Ziel, die jeweilige Gegenseite von den eigenen Argumenten zu überzeugen
Deutsch Disput = Ungarisch vita

Gespräch oder Gedankenaustausch zwischen zwei oder mehr Personen, mit dem Ziel, die jeweilige Gegenseite von den eigenen Argumenten zu überzeugen
Deutsch Disput = Ungarisch disputa

Deutsch Prosaschriftsteller = Ungarisch prózaíró

eine an einem Armband befestigte Uhr
Deutsch Armbanduhr = Ungarisch karkötőóra

einheitlich gespeicherte, zusammengehörende Daten
Deutsch Dokument = Ungarisch dokument

wichtiger Beleg oder wichtiges Zeugnis
Deutsch Dokument = Ungarisch dokument

amtliches Schriftstück; Urkunde
Deutsch Dokument = Ungarisch okmány

amtliches Schriftstück; Urkunde
Deutsch Dokument = Ungarisch okirat

beweisträchtiges Material, Belegstück; Beweisstück; Zeugnis
Deutsch Dokument = Ungarisch dokument

beweisträchtiges Material, Belegstück; Beweisstück; Zeugnis
Deutsch Dokument = Ungarisch bizonyíték

beweisträchtiges Material, Belegstück; Beweisstück; Zeugnis
Deutsch Dokument = Ungarisch bizonyság

Fachmann für Arzneimittel; typischerweise Inhaber oder auch Angestellter einer Apotheke
Deutsch Apotheker = Ungarisch gyógyszerész

Fachmann für Arzneimittel; typischerweise Inhaber oder auch Angestellter einer Apotheke
Deutsch Apotheker = Ungarisch patikus

Deutsch Zwillingspaar = Ungarisch ikerpár

Deutsch Diamantring = Ungarisch gyémántgyűrű

notorische Angewohnheit einer Person, die für Mitmenschen unverständlich ist; Fimmel; Spleen; Tick; Angewohnheit; Eigenart
Deutsch Marotte = Ungarisch vesszőparipa

notorische Angewohnheit einer Person, die für Mitmenschen unverständlich ist; Fimmel; Spleen; Tick; Angewohnheit; Eigenart
Deutsch Marotte = Ungarisch furcsa szokás

notorische Angewohnheit einer Person, die für Mitmenschen unverständlich ist; Fimmel; Spleen; Tick; Angewohnheit; Eigenart
Deutsch Marotte = Ungarisch hóbort

einseitige Willenserklärung an eine gegnerische Partei, die den Kriegszustand ankündigt
Deutsch Kriegserklärung = Ungarisch hadüzenet

derjenige, der beruflich ein Handwerk betreibt, auch ein Kunsthandwerk
Deutsch Handwerker = Ungarisch mesterember

derjenige, der beruflich ein Handwerk betreibt, auch ein Kunsthandwerk
Deutsch Handwerker = Ungarisch kisiparos

Deutsch Wappenschild = Ungarisch címerpajzs

Deutsch Borgis = Ungarisch borgisz

Entwicklung, Planung einer Strategie für ein Vorhaben; Planung
Deutsch Schlachtplan = Ungarisch csataterv

Deutsch Kampfgericht = Ungarisch versenybíróság

Verfehlen eines gesteckten Ziels
Deutsch Misserfolg = Ungarisch kudarc

Verfehlen eines gesteckten Ziels
Deutsch Misserfolg = Ungarisch balsiker

Verfehlen eines gesteckten Ziels
Deutsch Misserfolg = Ungarisch felsülés

Deutsch Weberin = Ungarisch takács

Information über Sachverhalte, Zusammenhänge oder Gefahren; Auskunft; Aussprache; Bekanntgabe; Belehrung; Dreh
Deutsch Aufklärung = Ungarisch tájékoztatás

die Erkundung, das Auskundschaften, die Spionage; Aufdeckung; Ausgrabung; Auskundschaften; Enthüllung; Entlarvung
Deutsch Aufklärung = Ungarisch felderítés

Eigenschaft, Dinge leicht zu vergessen, sich schlecht an sie erinnern zu können
Deutsch Vergesslichkeit = Ungarisch feledékenység

zu einem Ball geformter Schnee
Deutsch Schneeball = Ungarisch hólabda

Zustand, in dem jemand oder etwas unentschlossen ist; Unentschiedenheit; Unentschlossenheit; Ungewissheit; Unschlüssigkeit; Zweifel
Deutsch Unsicherheit = Ungarisch bizonytalanság

Verbrennungsmotor, der mit Benzin betrieben wird; Ottomotor
Deutsch Benzinmotor = Ungarisch benzinmotor

Innerei eines Tieres
Deutsch Herz = Ungarisch szív

Zentrum; Kern; Mittelpunkt
Deutsch Herz = Ungarisch vminek a szíve

Zentrum; Kern; Mittelpunkt
Deutsch Herz = Ungarisch vminek a belseje

Zentrum; Kern; Mittelpunkt
Deutsch Herz = Ungarisch vminek a közepe

Gericht, dem auch Geschworene angehören
Deutsch Geschworenengericht = Ungarisch esküdtszék

zeitlich begrenzte Musikkomposition; Musikwerk; Opus
Deutsch Musikstück = Ungarisch zenedarab

zeitlich begrenzte Musikkomposition; Musikwerk; Opus
Deutsch Musikstück = Ungarisch zeneszám

Deutsch Familienrecht = Ungarisch családjog

nach bestimmten Prinzipien festgelegte Richtung, Generallinie
Deutsch Kurs = Ungarisch irányzat

eine eingeschlagene, vorgeschriebene oder aufgezeichnete Richtung einer Person, eines Fahrzeuges, eines Flugzeugs oder eines Schiffes; Bahn; Lauf; Fahrt; Richtung; Parcours
Deutsch Kurs = Ungarisch útirány

eine eingeschlagene, vorgeschriebene oder aufgezeichnete Richtung einer Person, eines Fahrzeuges, eines Flugzeugs oder eines Schiffes; Bahn; Lauf; Fahrt; Richtung; Parcours
Deutsch Kurs = Ungarisch menetirány

die Bezeichnung für die Gliedstaaten, territoriale Verwaltungseinheiten Deutschlands und Österreichs; Freistaat; Stadtstaat; Land
Deutsch Bundesland = Ungarisch NSZK szövetséges állam

die Bezeichnung für die Gliedstaaten, territoriale Verwaltungseinheiten Deutschlands und Österreichs; Freistaat; Stadtstaat; Land
Deutsch Bundesland = Ungarisch NSZK szövetségi állam

Zelle, die Erregungen weiterleitet
Deutsch Nervenzelle = Ungarisch idegsejt

Schale einer Muschel oder Wasserschnecke
Deutsch Muschel = Ungarisch kagyló

Wand als bauliche Maßnahme, um das Übergreifen von Bränden zu verhindern
Deutsch Brandwand = Ungarisch tűzfal

Titel der Gymnasiallehrer in Österreich, auch ehrenhalber verliehen
Deutsch Professor = Ungarisch professzor

Deutsch Liegebank = Ungarisch nyugágy

Herabstürzen von durch Verwitterung losgelösten Steinen
Deutsch Steinschlag = Ungarisch kőomlás

zerkleinertes Gestein
Deutsch Steinschlag = Ungarisch murva

zerkleinertes Gestein
Deutsch Steinschlag = Ungarisch zúzottkő

der Wechsel von einem Zustand in einen anderen; Wandelung; Änderung
Deutsch Veränderung = Ungarisch elváltozás

Stand eines Spiels
Deutsch Spielstand = Ungarisch a játék állása

Deutsch Igelfisch = Ungarisch sünhal

Ausführung von Tätigkeiten in großer Geschwindigkeit unter innerer Anspannung; Eile; Hetze
Deutsch Hast = Ungarisch sietség

unüberlegte, vorschnelle Ausführung von Tätigkeiten; Übereilung; Überhastung; Überstürzung
Deutsch Hast = Ungarisch sietség

mittelalterlicher, befestigter Wohn- und Verteidigungsbau; Bastion; Befestigung; Bollwerk; Felsennest; Feste
Deutsch Burg = Ungarisch vár

der weiche, innere Teil des Brotes; Brotkrume
Deutsch Schmolle = Ungarisch kenyérbél

Deutsch Warmwasserbereiter = Ungarisch vízforraló

Deutsch Warmwasserbereiter = Ungarisch vízmelegítő

Deutsch Schönheitsfleck = Ungarisch szépségfolt

Deutsch Gesprächsgegenstand = Ungarisch a beszélgetés tárgya

etwas Tatsächliches, Verifiziertes; Tatsache; Fakt
Deutsch Faktum = Ungarisch tény

etwas Tatsächliches, Verifiziertes; Tatsache; Fakt
Deutsch Faktum = Ungarisch valóság

etwas Tatsächliches, Verifiziertes; Tatsache; Fakt
Deutsch Faktum = Ungarisch megtörtént dolog

etwas Tatsächliches, Verifiziertes; Tatsache; Fakt
Deutsch Faktum = Ungarisch faktum

Gläubiger, der aus religiösen Gründen in die Fremde geht oder Pilgerorte aufsucht; Wallfahrer
Deutsch Pilger = Ungarisch zarándok

Summe der Eigenschaften verschiedener Dinge, geteilt durch deren Anzahl; Mittelwert; Mittel
Deutsch Durchschnitt = Ungarisch számtani közép

Vorgang des Durchschneidens
Deutsch Durchschnitt = Ungarisch szelvény

Vorgang des Durchschneidens
Deutsch Durchschnitt = Ungarisch átvágás

Vorgang des Durchschneidens
Deutsch Durchschnitt = Ungarisch elmetszés

Elemente, die allen Ausgangsmengen gehören; Schnittmenge
Deutsch Durchschnitt = Ungarisch metszet

Gebühr, die vom Empfänger gezahlt werden muss, wenn Postgut nicht ausreichend frankiert wurde; Nachentgelt; Nachgebühr; Strafporto
Deutsch Nachporto = Ungarisch portó

die direkte Darstellung der menschlichen Sexualität
Deutsch Pornografie = Ungarisch pornográfia

Deutsch Nekropole = Ungarisch nekropolisz

Portion
Deutsch Teller = Ungarisch tányér

Portion
Deutsch Teller = Ungarisch adag

Ohr des Wildschweins
Deutsch Teller = Ungarisch fül

die Kartoffel; Kartoffel
Deutsch Erdapfel = Ungarisch burgonya

die Kartoffel; Kartoffel
Deutsch Erdapfel = Ungarisch krumpli

aufgrund von Langzeitbeobachtungen entstandene Wetterregel, -prognose unter Berücksichtigung der Folgen des Wetters für die Landwirtschaft
Deutsch Bauernregel = Ungarisch parasztregula

aufgrund von Langzeitbeobachtungen entstandene Wetterregel, -prognose unter Berücksichtigung der Folgen des Wetters für die Landwirtschaft
Deutsch Bauernregel = Ungarisch parasztszabály

Deutsch Altarraum = Ungarisch templomi szentély

ein vermeintlich unwissender, ungebildeter, ignoranter Mann
Deutsch Blödmann = Ungarisch idióta

ein vermeintlich unwissender, ungebildeter, ignoranter Mann
Deutsch Blödmann = Ungarisch hülye alak

Socke
Deutsch Socken = Ungarisch zokni

Socke
Deutsch Socken = Ungarisch rövid harisnya

Mittel, das in bestimmter Dosierung zur Heilung, Vorbeugung oder Linderung einer Krankheit dient; Arznei; Arzneimittel; Medikament; Medizin
Deutsch Präparat = Ungarisch gyógyszerkészítmény

ein aus der Natur entnommenes Objekt, das als Anschauung für Medizinstudenten oder Ähnlichem dienen soll
Deutsch Präparat = Ungarisch preparátum

regelmäßiges Aufsuchen einer Schule, um unterrichtet zu werden
Deutsch Schulbesuch = Ungarisch iskolába járás

regelmäßiges Aufsuchen einer Schule, um unterrichtet zu werden
Deutsch Schulbesuch = Ungarisch iskolalátogatás

Vertreter einer Gruppe schlanker, hochbeiniger Hunderassen
Deutsch Windhund = Ungarisch agár

ungelernte Hilfskraft; Aushilfe; Aufhilfskraft; Hucker
Deutsch Handlanger = Ungarisch segédmunkás

Deutsch Vorführerin = Ungarisch bemutató

Bezeichnung für Bildungsinstitutionen, zum Beispiel an Universitäten; Institut
Deutsch Seminar = Ungarisch tanszék

Bezeichnung für Bildungsinstitutionen, zum Beispiel an Universitäten; Institut
Deutsch Seminar = Ungarisch intézet

Bezeichnung für Bildungsinstitutionen, zum Beispiel an Universitäten; Institut
Deutsch Seminar = Ungarisch szeminárium

technische Antennenanlage zum Ausstrahlen von Radiosendungen
Deutsch Radiosender = Ungarisch rádió-adóállomás

Behältnis für kleinere Gegenstände, in der Form dem Inhalt angepasst; Futteral
Deutsch Etui = Ungarisch tok

Behältnis für kleinere Gegenstände, in der Form dem Inhalt angepasst; Futteral
Deutsch Etui = Ungarisch tartó

der Bau von Spatzen, in dem sie ihre Eier ablegen und ausbrüten
Deutsch Spatzennest = Ungarisch verébfészek

eine große Wildkatze aus Nord- und Südamerika; Berglöwe; Silberlöwe; Kaguar
Deutsch Puma = Ungarisch puma

ein konkretes Werk, dessen Inhalt ein Roman ist
Deutsch Roman = Ungarisch regény

jemand, der ein Kartenspiel spielt
Deutsch Kartenspieler = Ungarisch kártyajátékos

jemand, der ein Kartenspiel spielt
Deutsch Kartenspieler = Ungarisch kártyás

jemand, der ein Kartenspiel spielt
Deutsch Kartenspieler = Ungarisch kártyázó

Deutsch Staubfaden = Ungarisch porzószál

ein Unterrichtsfach, Schulfach; Musikunterricht
Deutsch Musik = Ungarisch zene

tonkünstlerisch komponiertes oder improvisiertes Werk; Begleitung; Komposition; Tonreich; Vertonung
Deutsch Musik = Ungarisch zene

aufgeführtes, hörbar gemachtes Musikstück; Musikstück; Stück
Deutsch Musik = Ungarisch zene

Deutsch Wurfsendung = Ungarisch szórólap

die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt; Bekleidung; Klamotten; Kleidung; Montur
Deutsch Garderobe = Ungarisch ruhaállomány

die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt; Bekleidung; Klamotten; Kleidung; Montur
Deutsch Garderobe = Ungarisch ruhakészlet

die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt; Bekleidung; Klamotten; Kleidung; Montur
Deutsch Garderobe = Ungarisch gardrób

ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung
Deutsch Garderobe = Ungarisch gardrób

ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung
Deutsch Garderobe = Ungarisch ruhásszekrény

ein Raum, in dem Besucher einer Veranstaltung ihre Kleidung aufbewahren können
Deutsch Garderobe = Ungarisch ruhatár

Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder ähnlichem; Ankleideraum; Umkleidekabine; Umkleideraum
Deutsch Garderobe = Ungarisch szinházi öltöző

ein Grabmal, zur Erinnerung an einen Verstorbenen, der dort aber nicht begraben ist; Scheingrab; Scheingrab
Deutsch Kenotaph = Ungarisch kenotáfium

Handlung und Ereignis, wenn jemand einen Kranken besucht
Deutsch Krankenbesuch = Ungarisch beteglátogatás

grundlegendes Recht, das dem Bürger von einem Staat garantiert wird
Deutsch Grundrecht = Ungarisch alapjog

Nutztier, das für bestimmte Arbeiten einsetzt wird, besonders zum Ziehen oder Transport von Lasten; Zugtier
Deutsch Arbeitstier = Ungarisch igásállat

Nutztier, das für bestimmte Arbeiten einsetzt wird, besonders zum Ziehen oder Transport von Lasten; Zugtier
Deutsch Arbeitstier = Ungarisch igavonó állat

Nutztier, das für bestimmte Arbeiten einsetzt wird, besonders zum Ziehen oder Transport von Lasten; Zugtier
Deutsch Arbeitstier = Ungarisch igavonó barom

Hilfe in einer bedrängten Situation
Deutsch Aushilfe = Ungarisch helyettesítés

Person, die in einer bedrängten Situation zeitweise einspringt; Aushilfskraft
Deutsch Aushilfe = Ungarisch kisegítő

Deutsch Schauseite = Ungarisch homlokoldal

Überprüfung von Pässen, um die Identität von Personen festzustellen
Deutsch Passkontrolle = Ungarisch útlevélvizsgálat

aus Tierhaaren gewonnenes Produkt für die Herstellung von Garn; Vlies
Deutsch Wolle = Ungarisch gyapjú

innere Fellschicht aus feinen, dichten Haaren; Unterwolle; Wollhaar
Deutsch Wolle = Ungarisch gyapjú

aus Wolle bestehendes Garn
Deutsch Wolle = Ungarisch gyapjú

Gewebe aus Wolle; Wollgewebe
Deutsch Wolle = Ungarisch gyapjú

eindeutige Unterscheidbarkeit einer Person oder einer Sache von einer anderen; Übereinstimmung; Unterscheidbarkeit; Wiedererkennbarkeit
Deutsch Identität = Ungarisch teljes azonosság

eindeutige Unterscheidbarkeit einer Person oder einer Sache von einer anderen; Übereinstimmung; Unterscheidbarkeit; Wiedererkennbarkeit
Deutsch Identität = Ungarisch személyazonosság

mehrsitzige, bequeme Gartenschaukel mit Verdeck
Deutsch Hollywoodschaukel = Ungarisch kerti hintaágy

Nennung einer Anzahl oder Menge von Gegenständen Stück für Stück; Aufführung; Aufzählen
Deutsch Aufzählung = Ungarisch felsorolás

Nennung einer Anzahl oder Menge von Gegenständen Stück für Stück; Aufführung; Aufzählen
Deutsch Aufzählung = Ungarisch egyenkénti megnevezés

meist akademisch vorgebildete Hilfskraft
Deutsch Assistent = Ungarisch asszisztens

Griebe, erhitzter und ausgepresster Schweinespeckwürfel
Deutsch Grammel = Ungarisch töpörtyű

eine Einrichtung des Tierschutzes zur Unterbringung von Haustieren oder Kleintieren; Heim; Tierasyl
Deutsch Tierheim = Ungarisch állatmenhely

Vorgang, aus einem Raum oder einem Gebäude hinauszugehen
Deutsch Auszug = Ungarisch elvonulás

Vorgang, aus einem Raum oder einem Gebäude hinauszugehen
Deutsch Auszug = Ungarisch kivonulás

Vorgang, aus einem Raum oder einem Gebäude hinauszugehen
Deutsch Auszug = Ungarisch menet

ausgewählter, wörtlich übernommener Teil eines Textes; Exzerpt; Teilabschrift; Textausschnitt
Deutsch Auszug = Ungarisch kivonat

ausgewählter, wörtlich übernommener Teil eines Textes; Exzerpt; Teilabschrift; Textausschnitt
Deutsch Auszug = Ungarisch részlet

aus Pflanzen gewonnene Substanz; Extrakt
Deutsch Auszug = Ungarisch kivonat

Beleg über aktuelle Daten eines Kontos; Bankauszug; Kontoauszug
Deutsch Auszug = Ungarisch kivonat

endgültiges Verlassen eines Raum oder auch eines Gebietes; Ausziehen
Deutsch Auszug = Ungarisch kiköltözés

endgültiges Verlassen eines Raum oder auch eines Gebietes; Ausziehen
Deutsch Auszug = Ungarisch kiköltözködés

endgültiges Verlassen eines Raum oder auch eines Gebietes; Ausziehen
Deutsch Auszug = Ungarisch kivándorlás

rechtlich geregelte Leistungen an Geld und Naturalien, die ein Bauer nach seiner Hofübergabe von seinem Nachfolger erhält; Altenteil; Ausgedinge; Ausnahme; Austrag
Deutsch Auszug = Ungarisch kikötmény

Deutsch Docker = Ungarisch dokkmunkás

Gruppe von Schülern und Schülerinnen, die zusammen unterrichtet werden; Schulkurs
Deutsch Schulklasse = Ungarisch iskolai osztály

kontinuierliche Beschädigung durch Benutzung
Deutsch Abnutzung = Ungarisch elhasználódás

kontinuierliche Beschädigung durch Benutzung
Deutsch Abnutzung = Ungarisch koptatás

kontinuierliche Beschädigung durch Benutzung
Deutsch Abnutzung = Ungarisch elnyűvés

kontinuierliche Beschädigung durch Benutzung
Deutsch Abnutzung = Ungarisch lekopás

kontinuierliche Beschädigung durch Benutzung
Deutsch Abnutzung = Ungarisch elkopás

ständige Veränderung
Deutsch Schwankung = Ungarisch ingadozás

ständige Veränderung
Deutsch Schwankung = Ungarisch kilengés

Ring als Zeichen einer Verlobung
Deutsch Verlobungsring = Ungarisch jegygyűrű

aus Ziffern bestehende Bezeichnung eines Kontos
Deutsch Kontonummer = Ungarisch folyószámlaszám

Person, die komische Werke verfasst oder komödiantische Aufführungen darbietet; Komiker; Spaßmacher
Deutsch Humorist = Ungarisch humorista

Lymphknoten am Übergang von der Mundhöhle zum Rachen; Gaumenmandel
Deutsch Mandel = Ungarisch mandula

der sechste Fastensonntag beziehungsweise der Sonntag vor Ostern; Palmarum
Deutsch Palmsonntag = Ungarisch virágvasárnap

einzelne Geschäftsstelle, Dienststelle der Post; Post; Postfiliale
Deutsch Postamt = Ungarisch postahivatal

Deutsch Bananenschale = Ungarisch banánhéj

Deutsch Franktireur = Ungarisch franktirőr

Deutsch Franktireur = Ungarisch partizán

durch eine bildgebende Methode hergestellte Reproduktion eines Bildes
Deutsch Fotokopie = Ungarisch fénymásolat

durch eine bildgebende Methode hergestellte Reproduktion eines Bildes
Deutsch Fotokopie = Ungarisch fotokópia

Teilbereich des Handels; das Geschäft eines Unternehmens mit seinen Abnehmern; Verkauf
Deutsch Vertrieb = Ungarisch terjesztés

Teilbereich des Handels; das Geschäft eines Unternehmens mit seinen Abnehmern; Verkauf
Deutsch Vertrieb = Ungarisch forgalmazás

Teilbereich des Handels; das Geschäft eines Unternehmens mit seinen Abnehmern; Verkauf
Deutsch Vertrieb = Ungarisch forgalomba hozatal

Teilbereich des Handels; das Geschäft eines Unternehmens mit seinen Abnehmern; Verkauf
Deutsch Vertrieb = Ungarisch árusítás

Teilbereich des Handels; das Geschäft eines Unternehmens mit seinen Abnehmern; Verkauf
Deutsch Vertrieb = Ungarisch szétküldés

im Altertum genutzter Beschreibstoff
Deutsch Papyrus = Ungarisch papirusz

Pflanzenart aus der Gattung der Zypergräser in der Familie der Sauergrasgewächse
Deutsch Papyrus = Ungarisch papirusz

Deutsch Ungewöhnlichkeit = Ungarisch szokatlanság

Deutsch Ungewöhnlichkeit = Ungarisch rendkívüliség

Deutsch Ungewöhnlichkeit = Ungarisch rendkívüli dolog

Deutsch Ungewöhnlichkeit = Ungarisch szokatlan dolog

Bezeichnung für die Öffentlichkeit, sowie für die Gesamtheit der Zuschauer, Zuhörer, Besucher; Auditorium; Besucher; Hörerschaft; Teilnehmer; Zuhörer
Deutsch Publikum = Ungarisch közönség

Bezeichnung für die Öffentlichkeit, sowie für die Gesamtheit der Zuschauer, Zuhörer, Besucher; Auditorium; Besucher; Hörerschaft; Teilnehmer; Zuhörer
Deutsch Publikum = Ungarisch publikum

Bezeichnung für die Öffentlichkeit, sowie für die Gesamtheit der Zuschauer, Zuhörer, Besucher; Auditorium; Besucher; Hörerschaft; Teilnehmer; Zuhörer
Deutsch Publikum = Ungarisch hallgatóság

privater, bei Gebäuden angebrachter, kleinerer Behälter zum Empfangen von Postsendungen; Postkasten; Hausbriefkasten
Deutsch Briefkasten = Ungarisch postaláda

privater, bei Gebäuden angebrachter, kleinerer Behälter zum Empfangen von Postsendungen; Postkasten; Hausbriefkasten
Deutsch Briefkasten = Ungarisch levélszekrény

privater, bei Gebäuden angebrachter, kleinerer Behälter zum Empfangen von Postsendungen; Postkasten; Hausbriefkasten
Deutsch Briefkasten = Ungarisch levélláda

Frachtschiff, das für den Transport von Containern gebaut ist; Containerfrachter
Deutsch Containerschiff = Ungarisch konténerhajó

Schraubenschlüssel für zehn Größen
Deutsch Knochen = Ungarisch csavarkulcs

geflügelte Götterbotin
Deutsch Iris = Ungarisch Irisz

steinernes Widerlager eines Bogens oder Gewölbes auf einem tragenden Gesims, einem Pfeiler oder dem Kapitell einer Säule; Kämpfer
Deutsch Anfänger = Ungarisch vállkő

steinernes Widerlager eines Bogens oder Gewölbes auf einem tragenden Gesims, einem Pfeiler oder dem Kapitell einer Säule; Kämpfer
Deutsch Anfänger = Ungarisch kezdőkő

robustes, henkelloses Trinkgefäß; Kelchglas
Deutsch Kelch = Ungarisch kehely

Abbild von einem Objekt in einem Spiegel
Deutsch Spiegelbild = Ungarisch tükörkép

Deutsch Weiterentwicklung = Ungarisch továbbfejlődés

weibliche Person, die als Schaffner arbeitet, also in der Bahn oder Straßenbahn undsoweiter Fahrkarten kontrolliert; Kondukteurin; Kontrolleurin
Deutsch Schaffnerin = Ungarisch kalauz

weibliche Person, die als Schaffner arbeitet, also in der Bahn oder Straßenbahn undsoweiter Fahrkarten kontrolliert; Kondukteurin; Kontrolleurin
Deutsch Schaffnerin = Ungarisch kalauznő

Schule, die zum Beispiel in Deutschland zur mittleren Reife führt; Mittelschule
Deutsch Realschule = Ungarisch reáliskola

Nummer für bestimmte Orte und Länder, die der eigentlichen Telefonnummer vorangestellt wird; Telefonvorwahl
Deutsch Vorwahl = Ungarisch hívószám

Nummer für bestimmte Orte und Länder, die der eigentlichen Telefonnummer vorangestellt wird; Telefonvorwahl
Deutsch Vorwahl = Ungarisch körzetszám

Wahl zur Ermittlung von Kandidaten für eine bestimmte Wahl
Deutsch Vorwahl = Ungarisch előzetes kiválasztás

Wahl zur Ermittlung von Kandidaten für eine bestimmte Wahl
Deutsch Vorwahl = Ungarisch előszelekció

Wahl zur Ermittlung von Kandidaten für eine bestimmte Wahl
Deutsch Vorwahl = Ungarisch előzetes választás

vorläufige Auswahl; Vorauswahl
Deutsch Vorwahl = Ungarisch előzetes kiválasztás

Niedergeschlagenheit und Freudlosigkeit; Verzweiflung; Freudlosigkeit; Melancholie; Niedergeschlagenheit; Trübsal
Deutsch Depression = Ungarisch depresszió

die europäisch-asiatische Schwesterart des Amerikanischen Bisons; Europäischer Bison
Deutsch Wisent = Ungarisch európai bölény

festliches Ereignis, bei dem zwei Menschen den Bund der Ehe schließen oder sich verpartnern; Eheschließung; Hochzeit; Trauung; Verehelichung; Vermählung
Deutsch Heirat = Ungarisch házasságkötés

Text, der einen Sachverhalt oder eine Handlung objektiv schildert
Deutsch Bericht = Ungarisch beszámoló

Zimmer , das für das Kind beziehungsweise die Kinder vorgesehen ist; Kinderstube
Deutsch Kinderzimmer = Ungarisch gyerekszoba

eines der drei Gehörknöchelchen im Ohr
Deutsch Hammer = Ungarisch kalapács

Teil einer Straße rechts oder links der Mitte, sowie der Bereich der rechts oder Links einer Straße liegt
Deutsch Straßenseite = Ungarisch utca oldala

die Seite eines Gebäudes, die an einer Straße liegt
Deutsch Straßenseite = Ungarisch utca oldala

ungeschickter Mensch, Pechvogel; Tölpel; Töffel; Trampel; Platsch
Deutsch Tollpatsch = Ungarisch kétbalkezes

Deutsch Schreibwarengeschäft = Ungarisch írószerbolt

Streit
Deutsch Handel = Ungarisch veszekedés

Streit
Deutsch Handel = Ungarisch civódás

Streit
Deutsch Handel = Ungarisch perpatvar

das Treffen einer geschäftlichen Vereinbarung; Geschäft; Deal
Deutsch Handel = Ungarisch üzlet

das Treffen einer geschäftlichen Vereinbarung; Geschäft; Deal
Deutsch Handel = Ungarisch bolt

das Treffen einer geschäftlichen Vereinbarung; Geschäft; Deal
Deutsch Handel = Ungarisch kereskedés

Deutsch Zählerstand = Ungarisch számláló állása

Wassersportart, bei der Kanu gefahren wird
Deutsch Kanusport = Ungarisch kenusport

Deutsch Spezialistin = Ungarisch specialista

Deutsch Spezialistin = Ungarisch szakember

Deutsch Wiederholbarkeit = Ungarisch ismételhetőség

Vorschlag, eine bestimmte Arbeit gegen Bezahlung anzunehmen; Jobangebot
Deutsch Stellenangebot = Ungarisch állásajánlat

Gesamtheit verfügbarer Arbeitsplätze
Deutsch Stellenangebot = Ungarisch állásajánlat

Erinnerung an etwas und gleichzeitig eine Aufforderung, etwas zu tun; Rüge; Ermahnung
Deutsch Mahnung = Ungarisch figyelmeztetés

höfliche Bezeichnung für einen Mann; Mann
Deutsch Herr = Ungarisch úr

jemand, der eine fast vollständige Kontrolle über Dinge oder Personen hat; Boss; Herrscher; König; Meister; Vorgesetzter
Deutsch Herr = Ungarisch úr

jemand, der eine fast vollständige Kontrolle über Dinge oder Personen hat; Boss; Herrscher; König; Meister; Vorgesetzter
Deutsch Herr = Ungarisch uralkodó

jemand, der eine fast vollständige Kontrolle über Dinge oder Personen hat; Boss; Herrscher; König; Meister; Vorgesetzter
Deutsch Herr = Ungarisch parancsoló

jemand, der eine fast vollständige Kontrolle über Dinge oder Personen hat; Boss; Herrscher; König; Meister; Vorgesetzter
Deutsch Herr = Ungarisch gazda

jemand, der eine fast vollständige Kontrolle über Dinge oder Personen hat; Boss; Herrscher; König; Meister; Vorgesetzter
Deutsch Herr = Ungarisch tulajdonos

andere Bezeichnung für den jüdisch-christlichen Gott, im Neuen Testament oft auch für Jesus; Allmächtiger; JHWH; Jahwe; Jehova; Vater
Deutsch Herr = Ungarisch az Úr

andere Bezeichnung für den jüdisch-christlichen Gott, im Neuen Testament oft auch für Jesus; Allmächtiger; JHWH; Jahwe; Jehova; Vater
Deutsch Herr = Ungarisch Isten

etwas, das eine Veranlassung oder Motivation darstellt, etwas Bestimmtes zu tun oder zu lassen
Deutsch Anreiz = Ungarisch csábítás

etwas, das eine Veranlassung oder Motivation darstellt, etwas Bestimmtes zu tun oder zu lassen
Deutsch Anreiz = Ungarisch ösztönzés

Deutsch Gesellschafterin = Ungarisch üzlettárs

Deutsch Glückspfennig = Ungarisch szerencsepénz

offizielles Dokument, Schriftsatz, Ausweis, Bescheinigung; Abhandlung; Bericht; Beschreibung; Brief; Broschüre
Deutsch Papier = Ungarisch igazolvány

offizielles Dokument, Schriftsatz, Ausweis, Bescheinigung; Abhandlung; Bericht; Beschreibung; Brief; Broschüre
Deutsch Papier = Ungarisch okmány

offizielles Dokument, Schriftsatz, Ausweis, Bescheinigung; Abhandlung; Bericht; Beschreibung; Brief; Broschüre
Deutsch Papier = Ungarisch igazoló irat

dünnes, in Form von Blättern vorliegendes Material, zum Beschreiben, Bedrucken und ähnlichem; Blatt; Bogen; Kanzleibogen; Rolle
Deutsch Papier = Ungarisch papiros

Schriftstück in kleiner Auflage, meist dünner als ein Buch; Aktennotiz; Aufsatz; Ausarbeitung; Beitrag; Entwurf
Deutsch Papier = Ungarisch írás

Schriftstück in kleiner Auflage, meist dünner als ein Buch; Aktennotiz; Aufsatz; Ausarbeitung; Beitrag; Entwurf
Deutsch Papier = Ungarisch irat

Vergünstigung, Nachlass; Preisnachlass; Rabatt
Deutsch Prozent = Ungarisch százalék

Ausrichtung oder Endpunkt einer Bestrebung; Absicht; Destination; Intention; Vorhaben
Deutsch Ziel = Ungarisch cél

Objekt, das von einem Geschoss getroffen werden soll
Deutsch Ziel = Ungarisch cél

der Eigentümer oder Besitzer eines Hauses, der Wohnungen in diesem Haus vermietet
Deutsch Hauswirt = Ungarisch háztulajdonos

Zeremonie und Feier der Eheschließung; Eheschließung; Heirat; Trauung
Deutsch Hochzeit = Ungarisch esküvő

Zeremonie und Feier der Eheschließung; Eheschließung; Heirat; Trauung
Deutsch Hochzeit = Ungarisch mennyegző

hohe Zeit, Blüte, Gipfel einer Entwicklung; Blütezeit
Deutsch Hochzeit = Ungarisch virágkor

Harz
Deutsch Pech = Ungarisch fenyőgyanta

Misserfolg, unglücklicher Zufall; Missgeschick; Unglück
Deutsch Pech = Ungarisch baj

Verfahren, das durch Erstellen und Anzeigen von Einzelbildern für den Betrachter ein bewegtes Bild erzeugt
Deutsch Animation = Ungarisch animáció

Deutsch Quappe = Ungarisch menyhal

Kampf um die beste Leistung unter mehreren Personen oder Gruppen; Wettstreit
Deutsch Wettkampf = Ungarisch mérkőzés

Schlaffe Hautfalte unter einem Auge
Deutsch Tränensack = Ungarisch könnyzacskó

oberer erweiterter Teil des Tränennasengangs; ein Teil des Tränenapparats
Deutsch Tränensack = Ungarisch könnyzacskó

Person, die eine Produktion pflanzlicher und tierischer Erzeugnisse selbständig betreibt; Agrarier; Agronom; Bauer
Deutsch Landwirt = Ungarisch gazdálkodó

Person, die eine Produktion pflanzlicher und tierischer Erzeugnisse selbständig betreibt; Agrarier; Agronom; Bauer
Deutsch Landwirt = Ungarisch gazda

Person, die eine Produktion pflanzlicher und tierischer Erzeugnisse selbständig betreibt; Agrarier; Agronom; Bauer
Deutsch Landwirt = Ungarisch mezőgazda

Deutsch Kehlkopfkrebs = Ungarisch gégerák

Deutsch Ökotourismus = Ungarisch ökoturizmus

reichhaltigster, meist mittlerer Teil einer Mahlzeit; Hauptgang; Hauptspeise
Deutsch Hauptgericht = Ungarisch főétel

Zeitraum eines Jahres, in dem der Unterricht in der Schule stattfindet
Deutsch Schuljahr = Ungarisch tanév

Zeitraum eines Jahres, in dem der Unterricht in der Schule stattfindet
Deutsch Schuljahr = Ungarisch iskolaév

Deutsch Burghof = Ungarisch várudvar

ein Gefäß zur Aufbewahrung und zum Transport von Flüssigkeiten oder auch Gasen; Flüssigkeitsbehältnis; Flakon; Weingefäß; Karaffe; Behälter
Deutsch Flasche = Ungarisch palack

ein Gefäß zur Aufbewahrung und zum Transport von Flüssigkeiten oder auch Gasen; Flüssigkeitsbehältnis; Flakon; Weingefäß; Karaffe; Behälter
Deutsch Flasche = Ungarisch flaska

ein Gefäß zur Aufbewahrung und zum Transport von Flüssigkeiten oder auch Gasen; Flüssigkeitsbehältnis; Flakon; Weingefäß; Karaffe; Behälter
Deutsch Flasche = Ungarisch flaskó

ein härterer Schlag mit der flachen Hand ins Gesicht; Ohrfeige; Backpfeife; Maulschelle; Schelle; Watsche
Deutsch Flasche = Ungarisch pofon

Teil eines Flaschenzugs
Deutsch Flasche = Ungarisch csiga

für Versager oder Versagerin; Blindgänger; Dünnmann; Krücke; Loser; Lusche
Deutsch Flasche = Ungarisch tökfilkó

für Versager oder Versagerin; Blindgänger; Dünnmann; Krücke; Loser; Lusche
Deutsch Flasche = Ungarisch fajankó

für Versager oder Versagerin; Blindgänger; Dünnmann; Krücke; Loser; Lusche
Deutsch Flasche = Ungarisch két ballábas

jemand, der jemanden begleitet; jemand, der gemeinsam mit jemandem irgendwo hingeht
Deutsch Begleiter = Ungarisch kísérő

Person, die einen Solisten auf einem Instrument begleitet; Akkompagnist
Deutsch Begleiter = Ungarisch kísérő

eine bestimmte Art, etwas zu sehen; Aspekt; Gesichtspunkt; Hinblick
Deutsch Hinsicht = Ungarisch szempont

eine bestimmte Art, etwas zu sehen; Aspekt; Gesichtspunkt; Hinblick
Deutsch Hinsicht = Ungarisch tekintet

eine bestimmte Art, etwas zu sehen; Aspekt; Gesichtspunkt; Hinblick
Deutsch Hinsicht = Ungarisch vonatkozás

meist einmal jährlich stattfindende Veranstaltung zu der die Aktionäre einer Aktiengesellschaft, Mitglieder eines Vereins oder anderen Gesellschaft eingeladen werden; Hauptversammlung; Mitgliederversammlung
Deutsch Generalversammlung = Ungarisch közgyűlés

Deutsch Himbeerzunge = Ungarisch málnanyelv

weibliche Trägerin des akademischen Grades, den man nach erfolgreicher Promotion und erfolgter Verleihung durch eine Hochschule führen darf
Deutsch Doktorin = Ungarisch doktor

sich wiederholender Teil von Musik oder Gedichten zwischen oder nach Strophen; Kehrreim
Deutsch Refrain = Ungarisch refrén

sich wiederholender Teil von Musik oder Gedichten zwischen oder nach Strophen; Kehrreim
Deutsch Refrain = Ungarisch visszatérő verssor

Deutsch Eheberater = Ungarisch házassági tanácsadó

Urkunde, mit der jemand für eine bestimmte Leistung oder Leistungen geehrt wird; Ehrenurkunde
Deutsch Diplom = Ungarisch oklevél

Urkunde, die amtlich bestätigt, dass jemand ein entsprechendes Hochschulstudium mit Erfolg abgeschlossen hat; Diplomzeugnis
Deutsch Diplom = Ungarisch diploma

Deutsch Einschaltung = Ungarisch bekapcsolás

Flugzeug in seiner Gesamtheit
Deutsch Maschine = Ungarisch gép

Deutsch Trauergottesdienst = Ungarisch gyászistentisztelet

großer und hoher Aufenthalts-, Empfangs- oder Lagerraum im Erdgeschoss; Saal
Deutsch Halle = Ungarisch csarnok

großer und hoher Aufenthalts-, Empfangs- oder Lagerraum im Erdgeschoss; Saal
Deutsch Halle = Ungarisch vásárcsarnok

Intensität einer Größe; Intensität
Deutsch Stärke = Ungarisch erő

Intensität einer Größe; Intensität
Deutsch Stärke = Ungarisch hatás

Intensität einer Größe; Intensität
Deutsch Stärke = Ungarisch hatásosság

Intensität einer Größe; Intensität
Deutsch Stärke = Ungarisch erősség

Intensität einer Größe; Intensität
Deutsch Stärke = Ungarisch sűrűség

Fähigkeit oder Fertigkeit; Trefflichkeit
Deutsch Stärke = Ungarisch erősség

Leistung; Leistung
Deutsch Stärke = Ungarisch tartósság

in unmittelbarer Nähe befindliche Person
Deutsch Nachbarin = Ungarisch szomszéd

Deutsch Schuhgeschäft = Ungarisch cipőbolt

Deutsch Schuhgeschäft = Ungarisch cipőüzlet

Haltung/Handlung von jemand, die eigene Meinung/das eigene Wissen zu verschleiern
Deutsch Unaufrichtigkeit = Ungarisch hamisság

Haltung/Handlung von jemand, die eigene Meinung/das eigene Wissen zu verschleiern
Deutsch Unaufrichtigkeit = Ungarisch kétszínűség

Haltung/Handlung von jemand, die eigene Meinung/das eigene Wissen zu verschleiern
Deutsch Unaufrichtigkeit = Ungarisch őszíntétlenség

Süßigkeit, die beim Lutschen im Mund zergeht; Drops; Plombenzieher; Zeltli; Zuckerl
Deutsch Bonbon = Ungarisch bonbon

Süßigkeit, die beim Lutschen im Mund zergeht; Drops; Plombenzieher; Zeltli; Zuckerl
Deutsch Bonbon = Ungarisch cukorka

gepflegte, meist kurz geschorene Grasfläche
Deutsch Rasen = Ungarisch pázsit

Mann, der den Haushalt führt
Deutsch Hausmann = Ungarisch házimunkát végző férj

Mann, der den Haushalt führt
Deutsch Hausmann = Ungarisch háztartást ellátó férj

ein langes Gedicht, welches in den meisten Fällen einen tragischen Ausgang hat
Deutsch Ballade = Ungarisch ballada

langsames, meist melancholisches Lied
Deutsch Ballade = Ungarisch ballada

Produkt, das einen finanziellen Erfolg darstellt
Deutsch Kassenschlager = Ungarisch kasszadarab

Örtlichkeit, Raum
Deutsch Lokalität = Ungarisch helyiség

Lokal; Lokal; Gaststätte
Deutsch Lokalität = Ungarisch lokál

für Arbeitgeber; Brötchengeber; Dienstherr
Deutsch Brotherr = Ungarisch kenyéradó

für Arbeitgeber; Brötchengeber; Dienstherr
Deutsch Brotherr = Ungarisch munkaadó

Deutsch Ausheilung = Ungarisch begyógyítás

Deutsch Ausheilung = Ungarisch begyógyulás

Deutsch Ausheilung = Ungarisch kigyógyítás

Deutsch Ausheilung = Ungarisch kigyógyulás

Deutsch Ausheilung = Ungarisch meggyógyítás

Deutsch Ausheilung = Ungarisch meggyógyulás

der Transport von Gegenständen und Artikeln; Auslieferung; Belieferung; Expedition; Lieferung; Transport
Deutsch Versand = Ungarisch elküldés

Krankheit auslösender Stoff in der Luft oder der Erde; Gifthauch; Pesthauch
Deutsch Miasma = Ungarisch miazma

jemand, der ein Musikinstrument spielt
Deutsch Spieler = Ungarisch zenész

etwas vertiefter Teller für Suppe
Deutsch Suppenteller = Ungarisch leveses tányér

ein dem Feldhasen ähnlich aussehendes Tier, aber kleiner und mit kürzeren Ohren; Karnickel
Deutsch Kaninchen = Ungarisch üregi nyúl

Immobilien
Deutsch Realität = Ungarisch ingatlan

das, was tatsächlich ist
Deutsch Realität = Ungarisch valóság

das, was tatsächlich ist
Deutsch Realität = Ungarisch realitás

Empfangsbestätigung, Zahlungsbestätigung
Deutsch Quittung = Ungarisch nyugta

Empfangsbestätigung, Zahlungsbestätigung
Deutsch Quittung = Ungarisch elismervény

Konsequenz für bestimmtes Handeln
Deutsch Quittung = Ungarisch eredmény

Deutsch Zungenschlag = Ungarisch nyelvcsapás

Deutsch Zungenschlag = Ungarisch nyelvcsettintés

pflanzliche Faser, die vollständig verholzt ist
Deutsch Holzfaser = Ungarisch farost

früher verbreitete Goldmünze oder Silbermünze in Deutschland und anderen europäischen Ländern; Florin
Deutsch Gulden = Ungarisch gulden

Währungseinheit; Florin
Deutsch Gulden = Ungarisch gulden

früher in den Niederlanden bis zur Einführung des Euro; Währungseinheit
Deutsch Gulden = Ungarisch gulden

heute noch auf den Niederländischen Antillen; Währungseinheit
Deutsch Gulden = Ungarisch gulden

auf Aruba; Währungseinheit
Deutsch Gulden = Ungarisch gulden

Kultivierung von Nutz- oder Zierpflanzen; Ackerbau; Anpflanzung; Bebauung; Bepflanzung; Bestellung
Deutsch Anbau = Ungarisch termesztés

bauliche Tätigkeit zur Erweiterung eines Bauwerks; Anbauen; bauliche Erweiterung; Zubau
Deutsch Anbau = Ungarisch hozzáépítés

eine Hunderasse; Afghanischer Windhund
Deutsch Afghane = Ungarisch afgán agár

Brief, mit dem für etwas geworben wird
Deutsch Werbebrief = Ungarisch reklámlevél

Deutsch Traubenlese = Ungarisch szüret

Plan zur Durchführung eines Vorhabens oder Verhinderung von Nachteilen; Plan; Planung; Taktik
Deutsch Strategie = Ungarisch stratégia

Plan zur Durchführung eines Vorhabens oder Verhinderung von Nachteilen; Plan; Planung; Taktik
Deutsch Strategie = Ungarisch haditerv

berufliche Teilzeitschule
Deutsch Berufsschule = Ungarisch szakiskola

berufliche Vollzeitschule, in der in Theorie und Praxis berufliche Fähigkeiten und Fertigkeiten ebenso wie allgemeinbildendes Wissen vermittelt wird
Deutsch Berufsschule = Ungarisch szakiskola

berufliche Vollzeitschule, in der in Theorie und Praxis berufliche Fähigkeiten und Fertigkeiten ebenso wie allgemeinbildendes Wissen vermittelt wird
Deutsch Berufsschule = Ungarisch iparitanuló-iskola

berufliche Vollzeitschule, in der in Theorie und Praxis berufliche Fähigkeiten und Fertigkeiten ebenso wie allgemeinbildendes Wissen vermittelt wird
Deutsch Berufsschule = Ungarisch szakmunkásképző

Deutsch Keks = Ungarisch keksz

weibliche Person, der die Güter von Verstorbenen zufallen; Erbberechtigte; Nachlassempfängerin
Deutsch Erbin = Ungarisch örökösnő

Bruder des Vaters
Deutsch Onkel = Ungarisch nagybácsi

Anrede fremder Personen durch Kinder
Deutsch Onkel = Ungarisch bácsi

Bruder oder Schwager von Mutter oder Vater
Deutsch Onkel = Ungarisch nagybátya

Sohn von Großtante oder Großonkel irgendeinen Grades
Deutsch Onkel = Ungarisch nagybácsi

Zustand eines Körpers, der zu der Ausführung von Aktivitäten in der Lage ist; Gesundheitszustand; Lebenskraft
Deutsch Vitalität = Ungarisch vitalitás

Zustand eines Körpers, der zu der Ausführung von Aktivitäten in der Lage ist; Gesundheitszustand; Lebenskraft
Deutsch Vitalität = Ungarisch életerő

Zustand eines Körpers, der zu der Ausführung von Aktivitäten in der Lage ist; Gesundheitszustand; Lebenskraft
Deutsch Vitalität = Ungarisch életképesség

Deutsch Wochenbettfieber = Ungarisch gyermekágyi láz

geführte Fahrt, oftmals eine Busfahrt, zwecks Besichtigung wichtiger Objekte
Deutsch Rundfahrt = Ungarisch körút

geführte Fahrt, oftmals eine Busfahrt, zwecks Besichtigung wichtiger Objekte
Deutsch Rundfahrt = Ungarisch körutazás

geführte Fahrt, oftmals eine Busfahrt, zwecks Besichtigung wichtiger Objekte
Deutsch Rundfahrt = Ungarisch sétaút

geführte Fahrt, oftmals eine Busfahrt, zwecks Besichtigung wichtiger Objekte
Deutsch Rundfahrt = Ungarisch sétahajókázás

Rennen mit Fahrrädern oder Kraftfahrzeugen in einem bestimmten Gebiet
Deutsch Rundfahrt = Ungarisch körverseny

Material, das beschrieben werden kann
Deutsch Schreibmaterial = Ungarisch írószer

Material, das beschrieben werden kann
Deutsch Schreibmaterial = Ungarisch íróeszköz

Gegenstand, der zum Schreiben benötigt wird
Deutsch Schreibmaterial = Ungarisch íróeszköz

Gegenstand, der zum Schreiben benötigt wird
Deutsch Schreibmaterial = Ungarisch írószer

Gänsekrautgewächs mit langgestielten Blättern und getrenntgeschlechtlichen in Knäueln stehenden Blüten
Deutsch Spinat = Ungarisch paraj

Deutsch Lieblingsgericht = Ungarisch kedvenc étel

ringförmig um eine Stadt oder einen Stadtkern verlaufende Straße
Deutsch Ringstraße = Ungarisch körút

Deutsch Staubbesen = Ungarisch tollporoló

Deutsch Staubbesen = Ungarisch tollseprű

Deutsch Staubbesen = Ungarisch tollsöprű

elektrische Leitung, die Fahrzeuge mit Strom zum Fahren versorgt und die über der Fahrbahn aufgehängt ist; Fahrdraht
Deutsch Oberleitung = Ungarisch felsővezeték

höchste Führungsebene
Deutsch Oberleitung = Ungarisch felső vezetés

ein vorausschauendes Entgegenwirken, eine rechtzeitige Maßnahme zur Verhinderung von etwas, insbesondere von Krankheiten; Prävention; Prophylaxe
Deutsch Vorbeugung = Ungarisch megelőzés

ein vorausschauendes Entgegenwirken, eine rechtzeitige Maßnahme zur Verhinderung von etwas, insbesondere von Krankheiten; Prävention; Prophylaxe
Deutsch Vorbeugung = Ungarisch prevenció

Lebensmittelzusatzstoff, der beim Backen zur Lockerung des Teiges verwendet wird
Deutsch Backpulver = Ungarisch sütőpor

Deutsch Bürokaufmann = Ungarisch kereskedelmi ügyintéző

Deutsch Ehebündnis = Ungarisch házasság

Deutsch Ehebündnis = Ungarisch házassági kötelék

Riechwahrnehmung, die die physiologische Wahrnehmung des Geruches ermöglicht
Deutsch Geruchssinn = Ungarisch szaglóérzék

Riechwahrnehmung, die die physiologische Wahrnehmung des Geruches ermöglicht
Deutsch Geruchssinn = Ungarisch szaglás

Riechwahrnehmung, die die physiologische Wahrnehmung des Geruches ermöglicht
Deutsch Geruchssinn = Ungarisch szimat

jemand, der unmittelbar neben etwas wohnt, dessen Grundstück an etwas angrenzt; Anlieger; Nachbar
Deutsch Anwohner = Ungarisch mellette lakó

jemand, der unmittelbar neben etwas wohnt, dessen Grundstück an etwas angrenzt; Anlieger; Nachbar
Deutsch Anwohner = Ungarisch tőszomszéd

jemand, der unmittelbar neben etwas wohnt, dessen Grundstück an etwas angrenzt; Anlieger; Nachbar
Deutsch Anwohner = Ungarisch szomszéd

ein Vorhang in der Kirche, der in der Fastenzeit zur Weckung der Bußgesinnung aufgehängt wird; Fastentuch; Palmtuch; Passionstuch; Schmachtlappen
Deutsch Hungertuch = Ungarisch böjti oltárlepel

öffentliche Gaststätte
Deutsch Lokal = Ungarisch vendéglő

Ort für Zusammenkünfte
Deutsch Lokal = Ungarisch lokál

Ort für Zusammenkünfte
Deutsch Lokal = Ungarisch helyiség

im Vergleich zum Fußboden erhöhte Plattform für Redner, Dirigenten, darstellende Künstler, siegreiche Wettkämpfer oder Ähnliches; Estrade; Podest; Sockel
Deutsch Podium = Ungarisch emelvény

im Vergleich zum Fußboden erhöhte Plattform für Redner, Dirigenten, darstellende Künstler, siegreiche Wettkämpfer oder Ähnliches; Estrade; Podest; Sockel
Deutsch Podium = Ungarisch dobogó

im Vergleich zum Fußboden erhöhte Plattform für Redner, Dirigenten, darstellende Künstler, siegreiche Wettkämpfer oder Ähnliches; Estrade; Podest; Sockel
Deutsch Podium = Ungarisch pódium

neue Auflage eines bereits vorher erschienenen Druckwerks
Deutsch Neudruck = Ungarisch újranyomás

neue Auflage eines bereits vorher erschienenen Druckwerks
Deutsch Neudruck = Ungarisch új kiadás

alle neuen Drucke eines Postwertzeichens, welche von einer staatlichen Postverwaltung mit unveränderten Original Druckstöcken oder Druckplatten hergestellt wurden
Deutsch Neudruck = Ungarisch új lenyomat

Simulation von Konfliktsituationen und Gesprächen zu Schulungs- oder Einstellungszwecken
Deutsch Rollenspiel = Ungarisch esetjáték

Spiel
Deutsch Rollenspiel = Ungarisch szerepjáték

Lehr- oder Therapiemethode
Deutsch Rollenspiel = Ungarisch esetjáték

Spielgeschehen, bei dem sich die Spielenden in andere Personen oder in Tiere versetzen und deren Denkweisen und Verhalten darstellen
Deutsch Rollenspiel = Ungarisch szerepjáték

verhärtete Ablagerungen in der Galle; Cholelith; Gallenkonkrement
Deutsch Gallenstein = Ungarisch epekő

Säule, an der Plakate und Werbung angeschlagen sind; Anschlagsäule
Deutsch Litfaßsäule = Ungarisch hirdetőoszlop

handgeknüpfter Orientteppich, der aus Persien kommt
Deutsch Perserteppich = Ungarisch perzsaszőnyeg

eine Form der Erzählung, in der menschliche Verhaltensweisen auf Tiere übertragen werden, um so auf unterhaltsame Weise eine bestimmte Moral zu vermitteln
Deutsch Fabel = Ungarisch fabula

eine Form der Erzählung, in der menschliche Verhaltensweisen auf Tiere übertragen werden, um so auf unterhaltsame Weise eine bestimmte Moral zu vermitteln
Deutsch Fabel = Ungarisch mese

das Innere einer Sache, eines Dinges; die Füllung
Deutsch Inhalt = Ungarisch tartalom

Film, der gedreht wurde, um ein bestimmtes Thema wirklichkeitsgetreu darzustellen
Deutsch Dokumentarfilm = Ungarisch dokumentumfilm

Gesamtheit des Fremdenverkehrs; Fremdenverkehr
Deutsch Tourismus = Ungarisch idegenforgalom

Orchestergraben
Deutsch Orchester = Ungarisch zenekari árok

Orchestergraben
Deutsch Orchester = Ungarisch zenekari emelvény

Orchestergraben
Deutsch Orchester = Ungarisch hangversenydobogó

eine Gemüsesorte; Porree; Breitlauch; Winterlauch; Borree; Welschzwiebel
Deutsch Lauch = Ungarisch póréhagyma

Kohlsorte mit krausen Blättern, die keinen Kopf bildet; Braunkohl; Krauskohl; Federkohl; Burenkohl; Hochkohl
Deutsch Grünkohl = Ungarisch fodroskel

Kohlsorte mit krausen Blättern, die keinen Kopf bildet; Braunkohl; Krauskohl; Federkohl; Burenkohl; Hochkohl
Deutsch Grünkohl = Ungarisch leveles káposzta

Bezeichnung für die kleinste Einheit eines Lebewesens
Deutsch Zelle = Ungarisch sejt

ein kleiner Raum, in den man sich einschließt oder in dem man eingeschlossen wird; Kabine; Klause
Deutsch Zelle = Ungarisch zárka

ein kleiner Raum, in den man sich einschließt oder in dem man eingeschlossen wird; Kabine; Klause
Deutsch Zelle = Ungarisch fogházcella

Bauelement
Deutsch Zelle = Ungarisch elem

kleine Gruppe gemeinsam oder miteinander abgestimmt handelnder Personen; Team; Zirkel
Deutsch Zelle = Ungarisch pártkörzet

spezielle Form der Halbinsel, die dadurch gekennzeichnet ist, dass ihre Verbindung zum Festland nicht schmaler als ihre größte Breite ist
Deutsch Landzunge = Ungarisch földnyelv

als Schmuck getragener Reif um Arm oder Handgelenk; Armring
Deutsch Armreif = Ungarisch karkötő

Deutsch Grauhörnchen = Ungarisch keleti szürkemókus

ein ohne Backpulver, Hefe oder ähnliche Zutaten hergestellter, mehrfach geschichteter, dünn ausgerollter Teig, der nach dem Backen dünnen, aufeinandergelegten Blättern ähnelt; Feuilletage
Deutsch Blätterteig = Ungarisch leveles tészta

eine Reise, Fahrt zu einem Ort hin
Deutsch Anreise = Ungarisch odautazás

niedriges Möbel neben dem Kopfteil des Bettes; Nachtkastl; Nachtschränkchen; Nachttisch
Deutsch Nachtkästchen = Ungarisch éjjeliszekrény

ein durch Herausfallen eines Astes aus einem Holzbrett entstandenes Loch
Deutsch Astloch = Ungarisch ághely

ein durch Herausfallen eines Astes aus einem Holzbrett entstandenes Loch
Deutsch Astloch = Ungarisch kieső göcs

religiös motivierter Feldzug gegen Heiden, Ketzer, die Ostkirche, Aufständische und politische Gegner
Deutsch Kreuzzug = Ungarisch keresztes hadjárat

schriftlicher Nachweis für etwas
Deutsch Bescheinigung = Ungarisch igazolás

schriftlicher Nachweis für etwas
Deutsch Bescheinigung = Ungarisch igazolvány

schriftlicher Nachweis für etwas
Deutsch Bescheinigung = Ungarisch tanúsítvány

schriftlicher Nachweis für etwas
Deutsch Bescheinigung = Ungarisch elismervény

schriftlicher Nachweis für etwas
Deutsch Bescheinigung = Ungarisch nyugta

Raum, in dem die Produkte der Bäckerei und Konditorei hergestellt werden
Deutsch Backstube = Ungarisch pékműhely

Deutsch Hauseigentümer = Ungarisch háztulajdonos

Übung beim Turnen und beim Yoga, bei der man gestreckt auf seinem Kopf steht und sich dabei mit den Händen seitlich abstützt
Deutsch Kopfstand = Ungarisch fejenállás

Teil der Blütenblätter der Lippenblütler
Deutsch Lippe = Ungarisch ajak

eine weibliche Person, die Ballett tanzt; Ballerina; Balletteuse
Deutsch Balletttänzerin = Ungarisch balerina

eine weibliche Person, die Ballett tanzt; Ballerina; Balletteuse
Deutsch Balletttänzerin = Ungarisch balett-táncosnő

besonders wohlschmeckende, erlesene Speise; Delikatesse; Comestibles
Deutsch Feinkost = Ungarisch csemege

besonders wohlschmeckende, erlesene Speise; Delikatesse; Comestibles
Deutsch Feinkost = Ungarisch csemegeáru

die Summe momentaner Umstände, die bestimmend auf das Handeln einwirkt; Lage; Handlungsumfeld; Setting
Deutsch Situation = Ungarisch helyzet

Deutsch Brotberuf = Ungarisch kenyérkereset

hohles Schokoladenei, das Spielzeug zum Zusammenbauen oder Figuren zum Sammeln enthält
Deutsch Überraschungsei = Ungarisch kindertojás

Personengruppe, die sich in der Öffentlichkeit fortbewegt, um sich für ihre Ziele einzusetzen; Demozug
Deutsch Demonstrationszug = Ungarisch tüntetés

Personengruppe, die sich in der Öffentlichkeit fortbewegt, um sich für ihre Ziele einzusetzen; Demozug
Deutsch Demonstrationszug = Ungarisch tüntetési menet

Personengruppe, die sich in der Öffentlichkeit fortbewegt, um sich für ihre Ziele einzusetzen; Demozug
Deutsch Demonstrationszug = Ungarisch tüntetési felvonulás

Vorliebe, Neigung, Schwäche für etwas oder jemanden; nicht unbedingt begründbare oder leicht übertrieben positive Einstellung zu etwas
Deutsch Faible = Ungarisch vki gyengéje

Vorliebe, Neigung, Schwäche für etwas oder jemanden; nicht unbedingt begründbare oder leicht übertrieben positive Einstellung zu etwas
Deutsch Faible = Ungarisch vminek kedvelése

Vorliebe, Neigung, Schwäche für etwas oder jemanden; nicht unbedingt begründbare oder leicht übertrieben positive Einstellung zu etwas
Deutsch Faible = Ungarisch vonzalom vmi iránt

Vorliebe, Neigung, Schwäche für etwas oder jemanden; nicht unbedingt begründbare oder leicht übertrieben positive Einstellung zu etwas
Deutsch Faible = Ungarisch vonzalom vki iránt

Personenzugwagen ohne Abteile
Deutsch Großraumwagen = Ungarisch termes kocsi

Fell eines Bären
Deutsch Bärenfell = Ungarisch medvebőr

einachsiges oder mehrachsiges Fahrzeug zum Transport beliebiger Dinge, mit Muskelkraft bewegt; Droschke; Fuhrwerk; Gespann; Karren; Trolley
Deutsch Wagen = Ungarisch kocsi

antriebloses Schienenfahrzeug; Eisenbahnwagen; Waggon
Deutsch Wagen = Ungarisch vagon

Eigenschaft, einen großen Erfahrungsschatz, breites Wissen zu haben
Deutsch Weltklugheit = Ungarisch világlátottság

Kot, der von einem Hund stammt
Deutsch Hundekot = Ungarisch kutyaszar

Kot, der von einem Hund stammt
Deutsch Hundekot = Ungarisch kutya ürüléke

vorbereitete, mitgeführte Nahrungsmittel für unterwegs; Proviant; Verpflegung; Wegzehrung
Deutsch Mundvorrat = Ungarisch útravaló

ein sehr persönlicher Brief an eine geliebte Person; Billetdoux
Deutsch Liebesbrief = Ungarisch szerelmeslevél

Alte Bezeichnung für den Verwaltungsträger der deutschen Arbeitslosenversicherung
Deutsch Arbeitsamt = Ungarisch munkaügyi hivatal

Alte Bezeichnung für den Verwaltungsträger der deutschen Arbeitslosenversicherung
Deutsch Arbeitsamt = Ungarisch munkaközvetítő hivatal

Bezahlung für geleistete Arbeit
Deutsch Arbeitslohn = Ungarisch munkabér

Bezahlung für geleistete Arbeit
Deutsch Arbeitslohn = Ungarisch munkadíj

Bezeichnung einer bestimmten Person; Anthroponym
Deutsch Personenname = Ungarisch személynév

Vorrücken von Truppen gegen den Gegner
Deutsch Vormarsch = Ungarisch előnyomulás

Prozess, bei dem sich etwas weiter ausbreitet
Deutsch Vormarsch = Ungarisch előrehaladás

Feder, die von einem Strauß stammt
Deutsch Straußenfeder = Ungarisch strucctoll

1 000 Byte
Deutsch Kilobyte = Ungarisch kilobájt

1 000 Byte
Deutsch Kilobyte = Ungarisch kilobyte

1 024 Byte; Kibibyte
Deutsch Kilobyte = Ungarisch kilobájt

1 024 Byte; Kibibyte
Deutsch Kilobyte = Ungarisch kilobyte

das Recht zum Abbau von Bodenschätzen auf fremden Grundstücken; Abbaugerechtigkeit; Abbaugerechtigkeit
Deutsch Abbaurecht = Ungarisch bányászati jog

Deutsch Schnallenschuh = Ungarisch csatos cipő

meist öffentliche Dienststelle, wo man sich zu einem bestimmten Thema beraten lassen kann
Deutsch Beratungsstelle = Ungarisch tanácsadó (intézmény)

meist öffentliche Dienststelle, wo man sich zu einem bestimmten Thema beraten lassen kann
Deutsch Beratungsstelle = Ungarisch gondozó (intézmény)

etwas Unsinniges; Blödsinn; Dummfug; Mist; Quatsch; Scheißdreck
Deutsch Schwachsinn = Ungarisch esztelenség

Geistige Behinderung; Intelligenzminderung; Minderbegabung; Ogliophrenie
Deutsch Schwachsinn = Ungarisch gyengeelméjűség

einfache, oft geringer befestigte aber auch unbefestigte, als allgemeiner Weg nicht klassifizierte Verkehrslinie zum Begehen oder Befahren; Pfad; Pad
Deutsch Weg = Ungarisch út

bestimmte, zum Erreichen des Zieles einzuschlagende einzelne oder auch wechselnde Richtung; Gleis; Bahn; Gang; Pad; Pfad
Deutsch Weg = Ungarisch út

Verlauf des Ortes eines bewegten Objektes bei fortschreitender Zeit; Bahn
Deutsch Weg = Ungarisch út

Länge eines zurückgelegten Weges von einem Ort A zu einem Ort B; Wegstrecke
Deutsch Weg = Ungarisch út

Person, die träge oder faul ist und keine Lust hat, zu arbeiten oder sich anzustrengen; Faulenzer; Nichtstuer; Nichtstuerin; Sesselfurzer; fauler Hund
Deutsch Faulpelz = Ungarisch naplopó

dumme, ungereimte Aussage
Deutsch Quatsch = Ungarisch hülyeség

dumme, ungereimte Aussage
Deutsch Quatsch = Ungarisch sületlenség

dumme, ungereimte Aussage
Deutsch Quatsch = Ungarisch zagyvaság

dumme, ungereimte Aussage
Deutsch Quatsch = Ungarisch link duma

dumme, ungereimte Aussage
Deutsch Quatsch = Ungarisch süket duma

Deutsch Bananenstaude = Ungarisch banánfa

Krieg nach Art der Guerilla
Deutsch Guerillakrieg = Ungarisch gerillaháború

Behörde bei einer Kommune, bei der man seinen Wohnsitz angeben soll
Deutsch Einwohnermeldeamt = Ungarisch lakcímbejelentő hivatal

Deutsch Segelfalter = Ungarisch kardfarkú lepke

größerer Betrieb, in dem Strauße gezüchtet und aufgezogen werden; Gewinnung von Eiern, Straußenfedern und Straußenfleisch
Deutsch Straußenfarm = Ungarisch struccfarm

Geste, die darin besteht, den Kopf zwecks Zustimmung zu neigen
Deutsch Kopfnicken = Ungarisch fejbólintás

Soldatin, die unerlaubt ihrer Dienstpflicht entflieht/fernbleibt
Deutsch Deserteurin = Ungarisch dezertőr

der Leidensweg Jesu Christi; Leidensgeschichte; Leidensweg
Deutsch Passion = Ungarisch passió

ein Passionsspiel mit vielen Schauspieler, die das Leiden und Sterben Jesu Christi darstellen
Deutsch Passion = Ungarisch passió

ein Passionsspiel mit vielen Schauspieler, die das Leiden und Sterben Jesu Christi darstellen
Deutsch Passion = Ungarisch passiójáték

anderer Ausdruck für Leidenschaft; Leidenschaft
Deutsch Passion = Ungarisch szenvedély

Bruch des Schlüsselbeins; Klavikulafraktur
Deutsch Schlüsselbeinbruch = Ungarisch kulcscsonttörés

Technik, bei der durch Aufkleben verschiedener Elemente auf einen Träger ein neues Gesamtkunstwerk geschaffen wird
Deutsch Collage = Ungarisch kollázs

Deutsch Juwelierin = Ungarisch ékszerész

graphisches Kennzeichen, mit dem sich eine Firma selbst darstellt; Erkennungszeichen für eine Institution oder seltener Person; Emblem; Firmenzeichen; Markenzeichen; Piktogramm
Deutsch Logo = Ungarisch logo

Dichtung, Dichtkunst; Lyrik
Deutsch Poesie = Ungarisch költészet

Dichtung, Dichtkunst; Lyrik
Deutsch Poesie = Ungarisch poézis

Deutsch Zahnbett = Ungarisch fogágy

Gesamtheit der Angehörigen einer bestimmten Altersstufe
Deutsch Generation = Ungarisch generáció

Dauer eines Menschenlebens
Deutsch Generation = Ungarisch emberöltő

Geräte oder Maschinen, die sich in der gleichen Entwicklungsetappe befinden
Deutsch Generation = Ungarisch generáció

zum Fortpflanzungsprozess gehörenden Lebewesen
Deutsch Generation = Ungarisch nemzedék

ein veralteter, medizinischer und psychologische Terminus für einen an Idiotie leidenden Menschen
Deutsch Idiot = Ungarisch idióta

ein veralteter, medizinischer und psychologische Terminus für einen an Idiotie leidenden Menschen
Deutsch Idiot = Ungarisch idiotizmusban szenvedő

Sammlung von Aufzeichnungen, die inhaltlich zusammengehören; Fall Unterlagen; Akt
Deutsch Akte = Ungarisch okirat

Sammlung von Aufzeichnungen, die inhaltlich zusammengehören; Fall Unterlagen; Akt
Deutsch Akte = Ungarisch akta

Sammlung von Aufzeichnungen, die inhaltlich zusammengehören; Fall Unterlagen; Akt
Deutsch Akte = Ungarisch okmány

amtliche Aufzeichnung
Deutsch Akte = Ungarisch ügyirat

amtliche Aufzeichnung
Deutsch Akte = Ungarisch akta

Zeit, in der geruht und nicht gearbeitet wird
Deutsch Ruhezeit = Ungarisch pihenőidő

Zeit, in der geruht und nicht gearbeitet wird
Deutsch Ruhezeit = Ungarisch pihenési idő

Heil- und Gewürzpflanze; Luststock; Maggikraut
Deutsch Liebstöckel = Ungarisch lestyán

offensichtlich unechte Geldscheine und Währungen, die in Spielen benutzt werden
Deutsch Spielgeld = Ungarisch játékpénz

Willen dazu, Frieden zu schließen und bewahren
Deutsch Friedfertigkeit = Ungarisch békeszeretet

Willen dazu, Frieden zu schließen und bewahren
Deutsch Friedfertigkeit = Ungarisch békülékenység

Deutsch Trägerkleid = Ungarisch vállpántos ruha

dem Kalender entsprechende Angabe des Tages, an dem eine Person geboren wird; Tag von jemandes Geburt
Deutsch Geburtstag = Ungarisch születési dátum

Jahrestag von einem Ereignis
Deutsch Geburtstag = Ungarisch évforduló

Deutsch Cellulose = Ungarisch cellulóz

Deutsch Insassenversicherung = Ungarisch utasbiztosítás

Kurzform für Glockenspeise, dem Gussmaterial für eine Glocke; Glockenspeise
Deutsch Speise = Ungarisch harangbronz

Kurzform für Glockenspeise, dem Gussmaterial für eine Glocke; Glockenspeise
Deutsch Speise = Ungarisch harangérc

Mensch, der seinen eigenen Bruder ermordet hat
Deutsch Brudermörder = Ungarisch testvérgyilkos

eine Gruppe von meist Fachleuten, die über einen Preis oder einen Wettbewerb entscheiden
Deutsch Jury = Ungarisch zsűri

ein Schiedsgericht, das beispielsweise Regelstöße überprüft
Deutsch Jury = Ungarisch zsűri

die Gesamtheit der Geschworenen eines Gerichtsverfahrens im angelsächsischen und japanischen Rechtssystem
Deutsch Jury = Ungarisch esküdtszék

die Gesamtheit der Geschworenen eines Gerichtsverfahrens im angelsächsischen und japanischen Rechtssystem
Deutsch Jury = Ungarisch esküdtbíróság

die Eigenschaft, wechselseitig zu sein; eine wechselseitige Beziehung; Gegenseitigkeit; Mutualität
Deutsch Wechselseitigkeit = Ungarisch kölcsönösség

die Eigenschaft, wechselseitig zu sein; eine wechselseitige Beziehung; Gegenseitigkeit; Mutualität
Deutsch Wechselseitigkeit = Ungarisch viszonosság

natürliche Rohstoffvorkommen
Deutsch Ressource = Ungarisch erőforrás

notwendige Grundlage für einen bestimmten Zweck
Deutsch Ressource = Ungarisch pénzforrás

ruhiger, wohlwirkender Zustand; Betulichkeit; Gelassenheit; Gemächlichkeit
Deutsch Beschaulichkeit = Ungarisch szemlélődés

ruhiger, wohlwirkender Zustand; Betulichkeit; Gelassenheit; Gemächlichkeit
Deutsch Beschaulichkeit = Ungarisch magába merülés

ruhiger, wohlwirkender Zustand; Betulichkeit; Gelassenheit; Gemächlichkeit
Deutsch Beschaulichkeit = Ungarisch magába szállás

körperliches und geistiges Wohlbefinden; Leistungsfähigkeit; Kondition; Verfassung
Deutsch Fitness = Ungarisch fit állapot

körperliches und geistiges Wohlbefinden; Leistungsfähigkeit; Kondition; Verfassung
Deutsch Fitness = Ungarisch jó erőben levés

körperliches und geistiges Wohlbefinden; Leistungsfähigkeit; Kondition; Verfassung
Deutsch Fitness = Ungarisch erőnlét

körperliches und geistiges Wohlbefinden; Leistungsfähigkeit; Kondition; Verfassung
Deutsch Fitness = Ungarisch fitness

körperliches und geistiges Wohlbefinden; Leistungsfähigkeit; Kondition; Verfassung
Deutsch Fitness = Ungarisch állóképesség

Person, die ein Flugzeug entführt hat; Luftpirat
Deutsch Flugzeugentführer = Ungarisch géprabló

Person, die ein Flugzeug entführt hat; Luftpirat
Deutsch Flugzeugentführer = Ungarisch repülőgép-eltérítő

Person, die ein Flugzeug entführt hat; Luftpirat
Deutsch Flugzeugentführer = Ungarisch légi kalóz

Situation, die zwei Wahlmöglichkeiten bietet, die beide zu einem unerwünschten Ergebnis führen
Deutsch Dilemma = Ungarisch dilemma

ein einfaches Alltagsgespräch; eine gemütliche Unterhaltung; Alltagsgespräch; Plauderei; Smalltalk
Deutsch Plausch = Ungarisch csevegés

ein einfaches Alltagsgespräch; eine gemütliche Unterhaltung; Alltagsgespräch; Plauderei; Smalltalk
Deutsch Plausch = Ungarisch terefere

Karte, die auf der einen Seite zumeist mit einem Motiv bedruckt ist und auf der anderen Seite Platz für eine schriftliche Mitteilung bietet; Korrespondenzkarte
Deutsch Postkarte = Ungarisch levelezőlap

Deutsch Generalkonsulat = Ungarisch főkonzulátus

ein langes Blasinstrument aus Holz, dessen nach oben gebogenes Ende beim Spielen auf den Boden gesetzt wird
Deutsch Alphorn = Ungarisch alpesi kürt

ein langes Blasinstrument aus Holz, dessen nach oben gebogenes Ende beim Spielen auf den Boden gesetzt wird
Deutsch Alphorn = Ungarisch havasi kürt

Zustand, in dem wenig/keine Mühe erforderlich ist
Deutsch Mühelosigkeit = Ungarisch könnyűség

Zustand, in dem wenig/keine Mühe erforderlich ist
Deutsch Mühelosigkeit = Ungarisch könnyedség

historisches Kampfspiel mit lebenden Kämpfern oder Spielfiguren
Deutsch Ritterspiel = Ungarisch lovagi torna

Deutsch Halteseil = Ungarisch tartókötél

kleine Flüssigkeitsansammlung, insbesondere von Regenwasser; Lache; Lacke
Deutsch Pfütze = Ungarisch pocsolya

die Situation, zu konkurrieren; Wettbewerb
Deutsch Konkurrenz = Ungarisch versengés

die Situation, zu konkurrieren; Wettbewerb
Deutsch Konkurrenz = Ungarisch vetélkedés

die Situation, zu konkurrieren; Wettbewerb
Deutsch Konkurrenz = Ungarisch konkurrencia

die Mitbewerber, Konkurrenten; Mitbewerber; Marktbegleiter
Deutsch Konkurrenz = Ungarisch konkurrencia

ein Wettbewerb, zum Beispiel im Sport; Wettbewerb
Deutsch Konkurrenz = Ungarisch vetélkedés

Brille, die das Schriftbild so vergrößert, dass es gelesen werden kann
Deutsch Lesebrille = Ungarisch olvasószemüveg

flüssiges Mittel zur Mundpflege
Deutsch Mundwasser = Ungarisch szájvíz

Teilnahme an einem Kreuzzug
Deutsch Kreuzfahrt = Ungarisch keresztes hadjárat

Teilnahme an einer Fahrt auf einem Kreuzfahrtschiff
Deutsch Kreuzfahrt = Ungarisch tengeri körutazás

Flugkörper mit Rückstoßantrieb; Fernlenkwaffe
Deutsch Rakete = Ungarisch rakéta

Feuerwerkskörper in Raketenform
Deutsch Rakete = Ungarisch rakéta

Deutsch Austernpilz = Ungarisch késői laskagomba

ein Gerät zum Messen physikalischer Größen; Messinstrument
Deutsch Messgerät = Ungarisch mérőműszer

ein Gerät zum Messen physikalischer Größen; Messinstrument
Deutsch Messgerät = Ungarisch mérőkészülék

Möbel aus niedrigem Unterschrank und Spiegel
Deutsch Psyche = Ungarisch tükrös toalettasztal

Deutsch Begleitschreiben = Ungarisch kísérőlevél

Zettel, auf dem sich alle Angaben zur Ware befinden und der als Quittung dient
Deutsch Kassenzettel = Ungarisch pénztári cédula

Quittung, die von einer Kasse ausgedruckt wird; Kassenbeleg; Kassenbon
Deutsch Kassenzettel = Ungarisch pénztári nyugta

Geschirr, das beim Kochen verwendet wird
Deutsch Kochgeschirr = Ungarisch főzőedény

Wille, sich zu befreien, sich in seinem Tun nicht mehr einengen zu lassen; Freiheitswille; Unabhängigkeitsbestreben; Freiheitsstreben; Emanzipationsbestrebung; Freiheitstrieb
Deutsch Freiheitsdrang = Ungarisch szabadságra való törekvés

ein einzelnes Blatt des Klees
Deutsch Kleeblatt = Ungarisch lóherelevél

ein Gebäude, das zur Lagerung von Waren dient; Lagerhalle
Deutsch Lagerhaus = Ungarisch raktárház

deutscher Buchstabe und Konsonant; ß; scharfes S
Deutsch Eszett = Ungarisch ß betű

erhellende Eingebung, erhellender Einfall
Deutsch Inspiration = Ungarisch inspiráció

Einziehen der Luft in die Lunge
Deutsch Inspiration = Ungarisch inspiráció

ein Knochenfisch aus der Familie der Quappen; Aalquappe; Aalrutte; Quappaal; Rutte; Treische
Deutsch Aalraupe = Ungarisch menyhal

Wissenschaftler, der sich mit dem Zusammenleben der Menschen in der Gesellschaft befasst
Deutsch Soziologe = Ungarisch szociológus

Wissenschaftler, der sich mit dem Zusammenleben der Menschen in der Gesellschaft befasst
Deutsch Soziologe = Ungarisch társadalomkutató

eine konkrete Vorstellung dieser Kunstform; Tanz auf der Bühne zu Musikbegleitung
Deutsch Ballett = Ungarisch balett

ein Ensemble von Tänzern, zum Beispiel eines Theaters; Corps de Ballet; Tanz
Deutsch Ballett = Ungarisch balettkar

Trottel; Esel; Hornochse; Rhinozeros; Riesenross; Rindvieh
Deutsch Kamel = Ungarisch barom

Trottel; Esel; Hornochse; Rhinozeros; Riesenross; Rindvieh
Deutsch Kamel = Ungarisch állat

Trottel; Esel; Hornochse; Rhinozeros; Riesenross; Rindvieh
Deutsch Kamel = Ungarisch hülye

Trottel; Esel; Hornochse; Rhinozeros; Riesenross; Rindvieh
Deutsch Kamel = Ungarisch vén kecske

Deutsch Kellerloch = Ungarisch pincelyuk

minderwertiges Pferd, das in der Landwirtschaft meist als Zugtier eingesetzt wird; Ackerpferd
Deutsch Ackergaul = Ungarisch igásló

mit Vanillemark vermischter Zucker, besonders zur Herstellung von Süßspeisen und Gebäck
Deutsch Vanillezucker = Ungarisch vaníliás cukor

männliche Person, die am Eingang von Gebäuden mit viel Publikumsverkehr Kommende und Gehende in Augenschein nimmt; Concierge; Pförtner; Türhüter
Deutsch Portier = Ungarisch portás

männliche Person, die am Eingang von Gebäuden mit viel Publikumsverkehr Kommende und Gehende in Augenschein nimmt; Concierge; Pförtner; Türhüter
Deutsch Portier = Ungarisch kapus

der Gewinn, den man durch ein erfolgreiches Lottospiel erhält
Deutsch Lottogewinn = Ungarisch lottónyeremény

Jungtier einer Ente; Entenjunges
Deutsch Entenküken = Ungarisch kacsacsibe

Deutsch Zinsendienst = Ungarisch kamatszolgálat

Aufbewahrungsstätte eines Schatzes
Deutsch Schatzkammer = Ungarisch kincses kamra

ein Raum, in dem der Staatsschatz aufbewahrt wurde
Deutsch Schatzkammer = Ungarisch kincses kamra

Deutsch Pharyngitis = Ungarisch garathurut

Deutsch Wärmetechnik = Ungarisch hőtechnika

ein in der Erdumlaufbahn errichteter und bemannter Flugkörper; Weltraumstation
Deutsch Raumstation = Ungarisch űrállomás

sonderbare Eigenart
Deutsch Macke = Ungarisch mánia

sonderbare Eigenart
Deutsch Macke = Ungarisch furcsa tulajdonság

sonderbare Eigenart
Deutsch Macke = Ungarisch sajátos tulajdonság

etwas Defektes, Schadhaftes; etwas, was die Brauchbarkeit beeinträchtigt
Deutsch Macke = Ungarisch hiba

etwas Defektes, Schadhaftes; etwas, was die Brauchbarkeit beeinträchtigt
Deutsch Macke = Ungarisch szégyenfolt

etwas Defektes, Schadhaftes; etwas, was die Brauchbarkeit beeinträchtigt
Deutsch Macke = Ungarisch defekt

Deutsch Götterbild = Ungarisch istenkép

Deutsch Götterbild = Ungarisch bálványkép

kurzer Prosatext, in dem etwas ironisch, satirisch oder witzig kritisiert wird
Deutsch Glosse = Ungarisch gúnyos megjegyzés

kurzer Prosatext, in dem etwas ironisch, satirisch oder witzig kritisiert wird
Deutsch Glosse = Ungarisch gúnyos kommentár

Anmerkung in alten Handschriften zur Erläuterung schwer verständlicher Ausdrücke; Glossem
Deutsch Glosse = Ungarisch glossza

Gegenstand zum Schließen und Öffnen eines Schlosses
Deutsch Schlüssel = Ungarisch kulcs

Mittel, um ein Ziel zu erreichen oder ein Problem zu lösen
Deutsch Schlüssel = Ungarisch kulcs

Behörde, die für die Einnahme des Zolles zuständig ist; Zollbehörde; Zollamt
Deutsch Zoll = Ungarisch vám

alte Maßeinheit für die Länge
Deutsch Zoll = Ungarisch hüvelyk

Abgabe für die Einfuhr beziehungsweise Ausfuhr von Waren in ein hoheitliches Gebiet
Deutsch Zoll = Ungarisch vám

Abgabe für die Benutzung von Wegen und Brücken; Maut; Umlage
Deutsch Zoll = Ungarisch vám

Würzsoße mit den Grundbestandteilen Essig, Zucker und Tomaten
Deutsch Ketchup = Ungarisch ketchup

Würzsoße mit den Grundbestandteilen Essig, Zucker und Tomaten
Deutsch Ketchup = Ungarisch paradicsomszósz

Deutsch Spinnengewebe = Ungarisch pókháló

großes Einzelhandelsgeschäft, in dem es in erster Linie Baustoffe und Werkzeug zu kaufen gibt
Deutsch Baumarkt = Ungarisch barkácsáruház

Anrede für Priester, insbesondere Ordenspriester
Deutsch Pater = Ungarisch atya

Ordenspriester
Deutsch Pater = Ungarisch páter

Ordenspriester
Deutsch Pater = Ungarisch szerzetespap

ein Bereich beziehungsweise ein Gebiet, das eine Einheit bildet und mehrere Städte und Gemeinden umfasst, aber auch über Landesgrenzen hinweggehen kann; Gegend; Landschaft
Deutsch Region = Ungarisch tájék

ein Bereich beziehungsweise ein Gebiet, das eine Einheit bildet und mehrere Städte und Gemeinden umfasst, aber auch über Landesgrenzen hinweggehen kann; Gegend; Landschaft
Deutsch Region = Ungarisch terület

ein Bereich beziehungsweise ein Gebiet, das eine Einheit bildet und mehrere Städte und Gemeinden umfasst, aber auch über Landesgrenzen hinweggehen kann; Gegend; Landschaft
Deutsch Region = Ungarisch vidék

ein Bereich beziehungsweise ein Gebiet, das eine Einheit bildet und mehrere Städte und Gemeinden umfasst, aber auch über Landesgrenzen hinweggehen kann; Gegend; Landschaft
Deutsch Region = Ungarisch régió

Bereich eines Teils eines Körpers oder seiner Oberfläche; Gebiet; Bereich
Deutsch Region = Ungarisch testtájék

Bereich eines Teils eines Körpers oder seiner Oberfläche; Gebiet; Bereich
Deutsch Region = Ungarisch régió

brutales Verhalten, gewalttätige Handlung; Gewalttätigkeit; Rohheit
Deutsch Brutalität = Ungarisch brutalitás

brutales Verhalten, gewalttätige Handlung; Gewalttätigkeit; Rohheit
Deutsch Brutalität = Ungarisch durvaság

die Eigenschaft, brutal zu sein; Gewalttätigkeit; Rohheit
Deutsch Brutalität = Ungarisch durvaság

die Eigenschaft, brutal zu sein; Gewalttätigkeit; Rohheit
Deutsch Brutalität = Ungarisch brutalitás

Deutsch Storchschnabel = Ungarisch gólyacsőr

einteiliges Kleidungsstück, das den ganzen Körper bedeckt und meist als Schutzanzug getragen wird
Deutsch Overall = Ungarisch overall

einteiliges Kleidungsstück, das den ganzen Körper bedeckt und meist als Schutzanzug getragen wird
Deutsch Overall = Ungarisch kezeslábas ruhadarab

modischer Anzug für Damen, der aus einem Teil besteht und den gesamten Körper bedeckt
Deutsch Overall = Ungarisch kezeslábas ruhadarab

modischer Anzug für Damen, der aus einem Teil besteht und den gesamten Körper bedeckt
Deutsch Overall = Ungarisch overall

jemand, der in einem Gebäude, einem Haus, einem Gebiet, einer Wohnung, auf einer Insel wohnt; Einwohner
Deutsch Bewohner = Ungarisch lakos

jemand, der in einem Gebäude, einem Haus, einem Gebiet, einer Wohnung, auf einer Insel wohnt; Einwohner
Deutsch Bewohner = Ungarisch lakó

Stellung in militärischen Belangen
Deutsch Nest = Ungarisch fedezék

Wohnstätte als Zufluchtsort, Ort der Geborgenheit
Deutsch Nest = Ungarisch fészek

Wohnstätte als Zufluchtsort, Ort der Geborgenheit
Deutsch Nest = Ungarisch tanya

Wohnstätte als Zufluchtsort, Ort der Geborgenheit
Deutsch Nest = Ungarisch búvóhely

Stätte der Aufzucht der Jungen und der Wohnort bestimmter Tiere
Deutsch Nest = Ungarisch odú

Stätte der Aufzucht der Jungen und der Wohnort bestimmter Tiere
Deutsch Nest = Ungarisch vacok

Deutsch Streitschrift = Ungarisch pamflet

Deutsch Streitschrift = Ungarisch vitairat

Deutsch Mandelkern = Ungarisch mandulaszem

Deutsch Mandelkern = Ungarisch egy szem mandula

Ort, an dem Fundsachen angegeben oder abgeholt werden können; Fundamt
Deutsch Fundbüro = Ungarisch talált tárgyak irodája

Ort, an dem Fundsachen angegeben oder abgeholt werden können; Fundamt
Deutsch Fundbüro = Ungarisch talált tárgyak gyűjtőhelye

Deutsch Tschechoslowakei = Ungarisch Csehszlovákia

jemand, der liest
Deutsch Leser = Ungarisch olvasó

obere Abdeckung eines Hauses, eines Fahrzeugs oder eines Zeltes; Überdachung; Überdeckung
Deutsch Dach = Ungarisch háztető

obere Abdeckung eines Hauses, eines Fahrzeugs oder eines Zeltes; Überdachung; Überdeckung
Deutsch Dach = Ungarisch fedél

der menschliche Kopf; Birne; Rübe; Dez; Omme
Deutsch Dach = Ungarisch kobak

ein Glas, ein Krug oder auch eine Flasche Bier; Humpen; Kanne; kühle Blonde; kühles Blondes; Maß
Deutsch Bier = Ungarisch sör

mit Holzkohle, Gas oder elektrisch betriebenes Gerät, das zum Garen von Fleisch, Wurst, Fisch, Grillkäse und Gemüse auf einem Rost verwendet wird; Griller; Grillgerät
Deutsch Grill = Ungarisch grill

zum Grill gehörender Rost; Bratrost; Grillrost
Deutsch Grill = Ungarisch grill

zum Grill gehörender Rost; Bratrost; Grillrost
Deutsch Grill = Ungarisch grillező

Gitter vor dem Kühler eines Kraftfahrzeuges; Kühlergrill; Gillz
Deutsch Grill = Ungarisch hűtőrács

kurz für Grillrestaurant, Grillstube; Kühlergrill
Deutsch Grill = Ungarisch grill

im europäischen Raum lebender Angehöriger eines traditionell wandernden Volkes
Deutsch Rom = Ungarisch cigány

letzter, oft süßer Gang einer Mahlzeit; Nachspeise; Nachtisch
Deutsch Dessert = Ungarisch desszert

letzter, oft süßer Gang einer Mahlzeit; Nachspeise; Nachtisch
Deutsch Dessert = Ungarisch csemege

die Position oder Anstellung in einem Betrieb oder einer Firma; Arbeitsplatz; Arbeit
Deutsch Arbeitsstelle = Ungarisch munkahely

Baustelle an oder auf einer Straße; Baustelle; Arbeitsstätte
Deutsch Arbeitsstelle = Ungarisch munkahely

Landkarte mit eingezeichneten Straßen für die Fahrt mit dem Auto
Deutsch Autokarte = Ungarisch autótérkép

aus Italien stammendes Spiel, bei dem auf speziellen Bahnen eigene Kugeln möglichst präzise an eine kleine Zielkugel geworfen werden müssen
Deutsch Boccia = Ungarisch bocsa

Verkauf von Waren zu reduzierten Preisen am Ende der Verkaufssaison, die im Winter endet
Deutsch Winterschlussverkauf = Ungarisch télvégi kiárusítás

Verkauf von Waren zu reduzierten Preisen am Ende der Verkaufssaison, die im Winter endet
Deutsch Winterschlussverkauf = Ungarisch téli kiárusítás

das mit einem Innengewinde versehene und aufschraubbare Gegenstück einer Schraube; Mutter; Nussschraube
Deutsch Schraubenmutter = Ungarisch csavaranya

Lutschpastille gegen Begleiterscheinungen einer Erkältung, wie rauhen Hals und Hustenreiz
Deutsch Hustenbonbon = Ungarisch köhögés elleni cukorka

Hafen, in dessen Schiffsregister ein Schiff eingetragen ist
Deutsch Heimathafen = Ungarisch anyakikötő

Hafen, in dem jemand stationiert ist
Deutsch Heimathafen = Ungarisch hazai kikötő

das eigene Land; der Staat in dem man sich befindet, auf den man sich bezieht
Deutsch Inland = Ungarisch belföld

der Teil eines Landes oder der Landmasse, der nicht am Rand liegt; Binnenland; Landesinneres
Deutsch Inland = Ungarisch belső vidék

jemand der regelmäßig mindestens eine Gemeindegrenze auf dem Weg zu Arbeit überschreiten muss
Deutsch Pendler = Ungarisch ingázó

Tonleiter; Tonleiter
Deutsch Skala = Ungarisch skála

Tonleiter; Tonleiter
Deutsch Skala = Ungarisch hangsor

Zuordnungsvorschrift, Einteilung zu einer Bewertung; Maßeinteilung; Skale
Deutsch Skala = Ungarisch skála

Zuordnungsvorschrift, Einteilung zu einer Bewertung; Maßeinteilung; Skale
Deutsch Skala = Ungarisch fokbeosztás

die natürliche Zahl zwischen der Sieben und der Neun; die Ziffer 8; Achter
Deutsch Acht = Ungarisch nyolcas

verschließbare, aus einem Metallring bestehende, aufklappbare Fesseln um die Handgelenke; Handschellen; Brasselette
Deutsch Acht = Ungarisch kézi bilincs

etwas, das der Form der Ziffer 8 ähnelt; Verformung eines Rades; Achter; Seitenschlag; Achti
Deutsch Acht = Ungarisch nyolcas

Spielkarte mit dem Wert 8
Deutsch Acht = Ungarisch nyolcas

Verkehrsstrecke der Linie 8 eines öffentlichen Verkehrsmittels; öffentliches Verkehrsmittel der Linie 8; Achter
Deutsch Acht = Ungarisch nyolcas

Figur, deren Form eine 8 darstellt; Achter
Deutsch Acht = Ungarisch nyolcas

etwas, das mit der Ziffer 8 bezeichnet ist
Deutsch Acht = Ungarisch nyolcas

Ausschluss aus einer Gemeinschaft; Verurteilung als gemeinschaftsfeindlich; Ächtung; Verfemung
Deutsch Acht = Ungarisch jogközösségből való kitaszítás

Verwehrung des Rechtsschutzes
Deutsch Acht = Ungarisch kiközösítés

Aufmerksamkeit, Beachtung; Fürsorge
Deutsch Acht = Ungarisch figyelem

Aufmerksamkeit, Beachtung; Fürsorge
Deutsch Acht = Ungarisch vigyázat

Person, die einen Menschen für eine Gegenleistung ermordet; die einen Auftragsmord ausführt; Auftragsmörder
Deutsch Auftragskiller = Ungarisch bérgyilkos

eine Art gebackene Fleischpastete aus durchgedrehtem Rind- und Schweinefleisch und Gewürzen, die in Scheiben geschnitten warm oder kalt gegessen wird; Fleischkäse
Deutsch Leberkäse = Ungarisch húskenyér

eine Art gebackene Fleischpastete aus durchgedrehtem Rind- und Schweinefleisch und Gewürzen, die in Scheiben geschnitten warm oder kalt gegessen wird; Fleischkäse
Deutsch Leberkäse = Ungarisch henteskenyér

Deutsch Ehebund = Ungarisch házasság

Deutsch Ehebund = Ungarisch házassági kötelék

eine Urkunde, in der die Gründung eines Gemeinwesens oder einer Organisation ausgewiesen wird
Deutsch Gründungsurkunde = Ungarisch alapító okirat

Auseinandersetzungen und Streit zwischen Partnern
Deutsch Krieg = Ungarisch háborúság

Auseinandersetzungen und Streit zwischen Partnern
Deutsch Krieg = Ungarisch perpatvar

Auseinandersetzungen und Streit zwischen Partnern
Deutsch Krieg = Ungarisch viszály

größerer Raum in einem Bahnhof, Flughafen oder dergleichen, in dem Reisende auf ihre Weiterreise warten können; Wartehalle
Deutsch Wartesaal = Ungarisch váróterem

Geist; ein meist Furcht einflößendes, übernatürliches Wesen; Geist; Phantom; Spuk
Deutsch Gespenst = Ungarisch kisértet

Geist; ein meist Furcht einflößendes, übernatürliches Wesen; Geist; Phantom; Spuk
Deutsch Gespenst = Ungarisch hazajáró lélek

Geist; ein meist Furcht einflößendes, übernatürliches Wesen; Geist; Phantom; Spuk
Deutsch Gespenst = Ungarisch fantom

Deutsch Fahrausweis = Ungarisch menetjegy

eine Haft von kurzer Dauer; Freiheitsentzug; Haft
Deutsch Arrest = Ungarisch elzárás

eine Haft von kurzer Dauer; Freiheitsentzug; Haft
Deutsch Arrest = Ungarisch bezárás

Ort, an dem eine Person während des Arrest festgehalten wird
Deutsch Arrest = Ungarisch fogda

Ort, an dem eine Person während des Arrest festgehalten wird
Deutsch Arrest = Ungarisch fogház

Beschlagnahmung von Gütern
Deutsch Arrest = Ungarisch lefoglalás

Beschlagnahmung von Gütern
Deutsch Arrest = Ungarisch foglalás

Betrüger, Schwindler, der besonderes Wissen, magische Fähigkeiten oder übernatürliche Gaben zu besitzen vorgibt
Deutsch Scharlatan = Ungarisch sarlatán

Betrüger, Schwindler, der besonderes Wissen, magische Fähigkeiten oder übernatürliche Gaben zu besitzen vorgibt
Deutsch Scharlatan = Ungarisch kuruzsló

Person, die sich wissenschaftlich mit Sprache oder Sprachen befasst, die sich der Sprachforschung widmet; Linguist; Sprachwissenschaftler
Deutsch Sprachforscher = Ungarisch nyelvész

männliches Hausrind, das geschlechtsreif ist; Bulle
Deutsch Stier = Ungarisch bika

eines der zwölf Tierkreiszeichen; Sternzeichen
Deutsch Stier = Ungarisch Bika

durch Gefühle oder Fieber hervorgerufene Wärme im Körper oder in einem Körperteil; Temperatur; Fieber
Deutsch Hitze = Ungarisch láz

durch Gefühle oder Fieber hervorgerufene Wärme im Körper oder in einem Körperteil; Temperatur; Fieber
Deutsch Hitze = Ungarisch forróság

hohe, als unangenehm empfundene Wärme
Deutsch Hitze = Ungarisch hőség

mathematische Disziplin, die sich mit der Frage befasst, welche Möglichkeiten es gibt, eine bestimmte Anzahl von Dingen miteinander zu kombinieren
Deutsch Kombinatorik = Ungarisch kombinatorika

Untersuchung des Geschehens auf einem Markt, zum Beispiel durch die Analyse von Angebot, Nachfrage und Konsumverhalten; Marktanalyse
Deutsch Marktforschung = Ungarisch piackutatás

alte, gebrauchte Waren von geringem Wert
Deutsch Trödel = Ungarisch zsibáru

alte, gebrauchte Waren von geringem Wert
Deutsch Trödel = Ungarisch ócskaság

kurz für Trödelmarkt
Deutsch Trödel = Ungarisch zsibvásár

kurz für Trödelmarkt
Deutsch Trödel = Ungarisch ócskapiac

kurz für Trödelmarkt
Deutsch Trödel = Ungarisch bolhapiac

Deutsch Weltgewandtheit = Ungarisch világlátottság

Deutsch Weltgewandtheit = Ungarisch világtapasztaltság

Deutsch Weltgewandtheit = Ungarisch emberekkel való bánnitudás

männlicher Partner in einer Ehe; Ehemann
Deutsch Ehegatte = Ungarisch férj

einer der beiden Ehepartner; Eheleute
Deutsch Ehegatte = Ungarisch házastárs

einer der beiden Ehepartner; Eheleute
Deutsch Ehegatte = Ungarisch házasfél

Deutsch Druckkochtopf = Ungarisch kukta

ein Jahr, in dem besonders starker Hunger herrscht
Deutsch Hungerjahr = Ungarisch sovány esztendő

ein Jahr, in dem besonders starker Hunger herrscht
Deutsch Hungerjahr = Ungarisch szűk esztendő

die Darstellung der Gottesmutter auf spezifische Weise; Marienbildnis
Deutsch Marienbild = Ungarisch Mária-kép

ein Gewehr mit Doppellauf
Deutsch Zwilling = Ungarisch kétcsövű puska

ein Sternbild am nördlichen Sternenhimmel; Gemini
Deutsch Zwilling = Ungarisch Ikrek

eines der zwölf Sternzeichen
Deutsch Zwilling = Ungarisch Ikrek

Deutsch Juweliergeschäft = Ungarisch ékszerbolt

Deutsch Juweliergeschäft = Ungarisch ékszerüzlet

Deutsch Juweliergeschäft = Ungarisch ékszerészbolt

Deutsch Juweliergeschäft = Ungarisch ékszerészüzlet

Unfall eines Zuges; Eisenbahnunfall; Eisenbahnunglück; Zugunfall
Deutsch Zugunglück = Ungarisch vonatszerencsétlenség

Unfall eines Zuges; Eisenbahnunfall; Eisenbahnunglück; Zugunfall
Deutsch Zugunglück = Ungarisch vasúti szerencsétlenség

übermäßig laute Töne, Klänge oder Geräusche; Höllenspektakel; Mordslärm
Deutsch Höllenlärm = Ungarisch pokoli lárma

übermäßig laute Töne, Klänge oder Geräusche; Höllenspektakel; Mordslärm
Deutsch Höllenlärm = Ungarisch pokoli zaj

übermäßig laute Töne, Klänge oder Geräusche; Höllenspektakel; Mordslärm
Deutsch Höllenlärm = Ungarisch pokoli zsivaly

Fähigkeit zur Zeugung von Nachwuchs; Fruchtbarkeit; Manneskraft; Maskulinität; Potenz; Virilität
Deutsch Männlichkeit = Ungarisch férfiasság

auf traditionellen Geschlechterrollen basierendes Wertebild, das Eigenschaften wie Stärke, Standhaftigkeit, Loyalität und Verlässlichkeit umfasst
Deutsch Männlichkeit = Ungarisch férfiasság

Sammelbezeichnung für die Geschlechtsorgane des Mannes; Gemächt
Deutsch Männlichkeit = Ungarisch férfiasság

Tier, an oder mit dem ein Versuch durchgeführt wird
Deutsch Versuchstier = Ungarisch kísérleti állat

Deutsch Interessengegensatz = Ungarisch érdekellentét

die Verbindung eines Teilnehmers mit einem Versorgungsnetz
Deutsch Anschluss = Ungarisch (előfizetői) telefon(állomás)

die Verbindung eines Teilnehmers mit einem Versorgungsnetz
Deutsch Anschluss = Ungarisch (közműbe) bekötés

der Wechsel von einem Verkehrsmittel zum Anderen
Deutsch Anschluss = Ungarisch (forgalmi) csatlakozás

Kontakt zu Menschen oder Gruppen
Deutsch Anschluss = Ungarisch kontaktus

Kontakt zu Menschen oder Gruppen
Deutsch Anschluss = Ungarisch ismeretség

Kontakt zu Menschen oder Gruppen
Deutsch Anschluss = Ungarisch társaság

Deutsch Begräbnisstätte = Ungarisch temetkezési hely

das In-den-Himmel-Kommen
Deutsch Himmelfahrt = Ungarisch mennybemenetel

Deutsch Wallfahrerin = Ungarisch zarándok

Person mit medizinischer Ausbildung; Arzt; Mediziner
Deutsch Doktor = Ungarisch orvos

Person mit medizinischer Ausbildung; Arzt; Mediziner
Deutsch Doktor = Ungarisch doktor

akademischer Grad, den man nach erfolgreicher Promotion und erfolgter Verleihung durch eine Hochschule führen darf
Deutsch Doktor = Ungarisch doktor

den Prozessbeteiligten zur Verfügung stehendes Instrument, ein Urteil, einen Gerichtsbescheid oder einen Beschluss überprüfen zu lassen
Deutsch Rechtsmittel = Ungarisch jogorvoslat

eine Möglichkeit, Gerichtsentscheidungen anzufechten oder überprüfen zu lassen
Deutsch Rechtsmittel = Ungarisch jogorvoslat

technisch ausgerüstetes Fahrzeug zur Übertragung von Aufnahmen für das Fernsehen oder Radio
Deutsch Übertragungswagen = Ungarisch közvetítőkocsi

Einrichtung eines Wohnzimmers; Wohnzimmereinrichtung
Deutsch Wohnzimmer = Ungarisch nappali

politische, soziale Gleichheit von Personen; Gleichheit
Deutsch Egalität = Ungarisch egyenlőség

institutioneller Zusammenschluss der Arbeitgeber zur Vertretung ihrer Interessen gegenüber Gewerkschaften und Staat
Deutsch Arbeitgeberverband = Ungarisch munkaadók szövetsége

die Fähigkeit, Vergangenes im Gedächtnis zu behalten; Erinnerungsvermögen
Deutsch Erinnerung = Ungarisch emlékezőképesség

die Fähigkeit, Vergangenes im Gedächtnis zu behalten; Erinnerungsvermögen
Deutsch Erinnerung = Ungarisch emlékezet

eine aufgrund bestimmter Gegebenheiten oder Vorkommnisse herausgestellte Örtlichkeit
Deutsch Location = Ungarisch hely

eine aufgrund bestimmter Gegebenheiten oder Vorkommnisse herausgestellte Örtlichkeit
Deutsch Location = Ungarisch terep

eine aufgrund bestimmter Gegebenheiten oder Vorkommnisse herausgestellte Örtlichkeit
Deutsch Location = Ungarisch lokalitás

Gerät, das mathematische oder logische Operationen ausführt; Kalkulator; Rechengerät; Rechenmaschine; Datenverarbeitungsanlage
Deutsch Rechner = Ungarisch számológép

eine Person, die eine Sache genau durchrechnet oder kalkuliert
Deutsch Rechner = Ungarisch számító

hochtechnologische Rechenmaschine; Personal Computer; Computer; Rechenmaschine; Rechenknecht; Rechenanlage
Deutsch Rechner = Ungarisch számítógép

tragbares technisches Hilfsmittel zur Lösung mathematischer Aufgaben; Kalkulator; Rechengerät
Deutsch Rechner = Ungarisch számológép

Zeitpunkt, an dem die Phase bestimmter Tätigkeiten beendet wird
Deutsch Saisonende = Ungarisch idény vége

Zeitpunkt, an dem die Phase bestimmter Tätigkeiten beendet wird
Deutsch Saisonende = Ungarisch szezon vége

Zeitpunkt, an dem die Phase bestimmter Tätigkeiten beendet wird
Deutsch Saisonende = Ungarisch évadzárás

Deutsch Schildknorpel = Ungarisch pajzsporc

Tiefbauwerk zur Gewinnung von Grundwasser oder Uferfiltrat, manchmal, vor allem früher, auch Bauwerke zur Gewinnung von Quellwasser; Bohrbrunnen; Bronn; Horizontalfilterbrunnen; Schachtbrunnen; Schlagbrunnen
Deutsch Brunnen = Ungarisch kút

Entnahmestelle, oft mit Auffangbecken, zur Bereitstellung in der Nähe oder in der Ferne gewonnenen Wassers
Deutsch Brunnen = Ungarisch kút

zum Verzehr geeignetes Muskelgewebe von Pferden
Deutsch Pferdefleisch = Ungarisch lóhus

ein Knochenfisch aus der Familie der Quappen; Aalraupe; Aalrutte; Quappaal; Rutte; Treische
Deutsch Aalquappe = Ungarisch menyhal

Zeitraum, in dem besonders viel Regen fällt
Deutsch Regenzeit = Ungarisch esős időszak

Zeitraum, in dem besonders viel Regen fällt
Deutsch Regenzeit = Ungarisch esős évszak

Zeitraum, in dem besonders viel Regen fällt
Deutsch Regenzeit = Ungarisch esős korszak

Zeitraum, in dem besonders viel Regen fällt
Deutsch Regenzeit = Ungarisch pruviálkor

wirtschaftliches Unternehmen, das an seiner als Hauptsitz gemeldeten Adresse lediglich einen Briefkasten unterhält; Briefkastengesellschaft; Briefkastenunternehmen
Deutsch Briefkastenfirma = Ungarisch postafiókcég

Bereich eines Gewässers, in dem viele Fische vorkommen
Deutsch Fischgrund = Ungarisch halászati terület

Bereich eines Gewässers, in dem viele Fische vorkommen
Deutsch Fischgrund = Ungarisch halászterület

wässrige Lösung einer Base; alkalische Lösung
Deutsch Lauge = Ungarisch lúg

stellvertretende, vereinfachte Darstellung eines Objekts oder Sachverhalts; Sinnbild; Verkörperung
Deutsch Symbol = Ungarisch szimbólum

stellvertretende, vereinfachte Darstellung eines Objekts oder Sachverhalts; Sinnbild; Verkörperung
Deutsch Symbol = Ungarisch jelkép

Raubtierart aus der Familie der Marder; Bärenmarder; Gierling; Giermagen; Gierschlund; Gulo gulo
Deutsch Vielfraß = Ungarisch rozsomák

Raubtierart aus der Familie der Marder; Bärenmarder; Gierling; Giermagen; Gierschlund; Gulo gulo
Deutsch Vielfraß = Ungarisch torkosborz

die Ernte der Weintrauben; Traubenlese; Weinernte; Wimmet
Deutsch Weinlese = Ungarisch szüret

Deutsch Vogelfänger = Ungarisch madarász

Prinzip der freien und gleichberechtigten Willensbildung und Mitbestimmung in unter- oder überstaatlichen Gruppen oder Organisationen durch deren Angehörige; Mitbestimmung
Deutsch Demokratie = Ungarisch demokrácia

Wanderung von Menschen oder ganzen Volksgruppen; Völkerwanderung
Deutsch Migration = Ungarisch migráció

die gesamten Behörden, die die öffentlichen Dienste einer Stadt organisieren
Deutsch Stadtverwaltung = Ungarisch városi közigazgatás

Deutsch Linkshändigkeit = Ungarisch balkezesség

in der Vorweihnachtszeit abgehaltener Markt; Adventmarkt; Christkindlesmarkt; Christkindlemarkt; Christkindlmarkt
Deutsch Weihnachtsmarkt = Ungarisch karácsonyi vásár

Deutsch Krankenhausaufenthalt = Ungarisch kórházi tartózkodás

Onkel; Ohm; Öhm; Onkel
Deutsch Oheim = Ungarisch nagybácsi

Deutsch Segelmacher = Ungarisch vitorlakészítő

ein kleines Schriftstück mit Informationen oder Werbung
Deutsch Flugblatt = Ungarisch röpirat

ein kleines Schriftstück mit Informationen oder Werbung
Deutsch Flugblatt = Ungarisch rőplap

ein kleines Schriftstück mit Informationen oder Werbung
Deutsch Flugblatt = Ungarisch röpcédula

Deutsch Silberreiher = Ungarisch nagy kócsag

Situation oder Handlung mit komischer Wirkung, die Lachen hervorrufen soll
Deutsch Komik = Ungarisch komikum

Deutsch Hochschulreife = Ungarisch érettségi

Deutsch Müllentsorgung = Ungarisch hulladékkezelés

die Produktion einer Ware in hohen Stückzahlen mittels Einsatz von vorgefertigten, austauschbaren Einzelteilen und zeitlich genormten Arbeitsschritten in fest definierter Reihenfolge; Fließbandproduktion; Massenerzeugung; Massenfabrikation; Massenfertigung; Serienproduktion
Deutsch Massenproduktion = Ungarisch tömegtermelés

die Produktion einer Ware in hohen Stückzahlen mittels Einsatz von vorgefertigten, austauschbaren Einzelteilen und zeitlich genormten Arbeitsschritten in fest definierter Reihenfolge; Fließbandproduktion; Massenerzeugung; Massenfabrikation; Massenfertigung; Serienproduktion
Deutsch Massenproduktion = Ungarisch tömeges termelés

ungeschickter, unbeholfener Mensch, Tolpatsch
Deutsch Torkel = Ungarisch kétbalkezes

Stelle, an der man etwas fahrend verlassen kann
Deutsch Ausfahrt = Ungarisch lejárat

Stelle, an der man etwas fahrend verlassen kann
Deutsch Ausfahrt = Ungarisch kijáró

Stelle, an der man etwas fahrend verlassen kann
Deutsch Ausfahrt = Ungarisch kijárat

Stelle, an der man etwas fahrend verlassen kann
Deutsch Ausfahrt = Ungarisch lejáró

Stelle, an der man etwas fahrend verlassen kann
Deutsch Ausfahrt = Ungarisch kihajtás

Fahrt zur Erholung; Spazierfahrt; Ausflug; Ausflugsfahrt; Spazierfahrt
Deutsch Ausfahrt = Ungarisch elmenés

Fahrt zur Erholung; Spazierfahrt; Ausflug; Ausflugsfahrt; Spazierfahrt
Deutsch Ausfahrt = Ungarisch kikocsikázás

Fahrt zur Erholung; Spazierfahrt; Ausflug; Ausflugsfahrt; Spazierfahrt
Deutsch Ausfahrt = Ungarisch elutazás

das Wegfahren vom Land aufs Meer hinaus
Deutsch Ausfahrt = Ungarisch kifutás

Glasbehälter mit Deckel, in dem Früchte, Gemüse oder dergleichen eingemacht und so konserviert werden; Einmachglas; Weckglas
Deutsch Einweckglas = Ungarisch befőttesüveg

Anlage, in der Leichen der Verbrennung zugeführt werden
Deutsch Krematorium = Ungarisch krematórium

der feste Glaube daran, dass etwas Positives geschehen wird
Deutsch Zuversicht = Ungarisch bizalom

der feste Glaube daran, dass etwas Positives geschehen wird
Deutsch Zuversicht = Ungarisch bizakodás

Deutsch Wasserkrug = Ungarisch vizeskorsó

Deutsch Wasserkrug = Ungarisch vizeskancsó

Person, mit der man gemeinsam an einer Universität, einer Hochschule oder einer Fachhochschule studiert; Mitstudent; Studienkollege
Deutsch Kommilitone = Ungarisch hallgatótárs

die Formung von freistehenden oder in hoch- oder flacherhabener Arbeit gefertigten Bildwerken aus festen Stoffen wie Stein, Holz, Metall
Deutsch Bildhauerkunst = Ungarisch szobrászat

viel Aufsehen um unbedeutende Kleinigkeiten
Deutsch Geschrei = Ungarisch lárma

viel Aufsehen um unbedeutende Kleinigkeiten
Deutsch Geschrei = Ungarisch ricsaj

viel Aufsehen um unbedeutende Kleinigkeiten
Deutsch Geschrei = Ungarisch zaj

Lärm, verursacht durch laute, anhaltende Lautäußerungen von Lebewesen
Deutsch Geschrei = Ungarisch kiabálás

Lärm, verursacht durch laute, anhaltende Lautäußerungen von Lebewesen
Deutsch Geschrei = Ungarisch kiáltozás

Lärm, verursacht durch laute, anhaltende Lautäußerungen von Lebewesen
Deutsch Geschrei = Ungarisch lárma

Speise, die typisch für eine Region oder ein Land ist; Regionalgericht
Deutsch Spezialität = Ungarisch specialitás

Speise, die jemand sehr gerne isst; Delikatesse; Gaumenschmaus; Leckerbissen; Leibgericht; Schmankerl
Deutsch Spezialität = Ungarisch különlegesség

Besonderheit oder Eigenart, die eine Person oder Sache kennzeichnen; Besonderheit; Spezifikum
Deutsch Spezialität = Ungarisch sajátosság

räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum; räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten
Deutsch Abstand = Ungarisch távolság

räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum; räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten
Deutsch Abstand = Ungarisch időköz

Deutsch Computertisch = Ungarisch számítógépasztal

Zustand des Gutgehens, körperlich und geistig, auch Gesundheit und Glück
Deutsch Wohl = Ungarisch egészség

Zustand des Gutgehens, körperlich und geistig, auch Gesundheit und Glück
Deutsch Wohl = Ungarisch boldogság

das Gute im Interesse der Masse, zum Beispiel Reichtum und Stabilität
Deutsch Wohl = Ungarisch jólét

Soldat, der unerlaubt seiner Dienstpflichtentflieht oder fernbleibt
Deutsch Deserteur = Ungarisch dezertőr

medizinisches Gerät, um Flüssigkeiten in einen Körper zu injizieren
Deutsch Spritze = Ungarisch fecskendő

Vorgang der Injektion einer Flüssigkeit in einen Körper; Injektion
Deutsch Spritze = Ungarisch injekció

schlauchartiges Gerät zum Verteilen von Wasser oder anderen Flüssigkeiten
Deutsch Spritze = Ungarisch tűzoltófecskendő

schlauchartiges Gerät zum Verteilen von Wasser oder anderen Flüssigkeiten
Deutsch Spritze = Ungarisch spricni

Gemisch verschiedener Substanzen in flüssiger, gelartiger oder pulverförmiger Art bezeichnet, das zum Reinigen von Textilien verwendet wird
Deutsch Waschmittel = Ungarisch mosószer

Mahlzeit zum Tagesende; Abendessen; Abendmahl; Abendmahlzeit; Abendtafel; Dinner
Deutsch Abendbrot = Ungarisch estebéd

Liefer- und Zahlungsbedingungen
Deutsch Kondition = Ungarisch szállítási feltétel

Liefer- und Zahlungsbedingungen
Deutsch Kondition = Ungarisch fizetési feltétel

körperliche Leistungsfähigkeit
Deutsch Kondition = Ungarisch kondíció

Holzblasinstrument eine Flöte, die beim Blasen quer gehalten wird; Traversflöte
Deutsch Querflöte = Ungarisch harántfuvola

eine Lampe, die intensives Licht aussendet, meist um etwas Bestimmtes durch Beleuchtung hervorzuheben
Deutsch Scheinwerfer = Ungarisch fényszóró

eine Lampe, die intensives Licht aussendet, meist um etwas Bestimmtes durch Beleuchtung hervorzuheben
Deutsch Scheinwerfer = Ungarisch reflektor

die vordere Lichtquelle eines Autos, die den Weg vor dem Auto beleuchtet
Deutsch Scheinwerfer = Ungarisch fényszóró

die vordere Lichtquelle eines Autos, die den Weg vor dem Auto beleuchtet
Deutsch Scheinwerfer = Ungarisch reflektor

eine zusammenhängende auf- oder absteigende Reihenfolge von Tönen, in einer feststehenden Anordnung der Tonschritte; Skala
Deutsch Tonleiter = Ungarisch hangskála

eine zusammenhängende auf- oder absteigende Reihenfolge von Tönen, in einer feststehenden Anordnung der Tonschritte; Skala
Deutsch Tonleiter = Ungarisch hanglétra

Deutsch Auftrittsverbot = Ungarisch fellépési tilalom

Deutsch Auftrittsverbot = Ungarisch fellépti tilalom

dringender Wunsch, Begehren, Verlangen, insbesondere auch ein finanzieller Anspruch an einen Dritten; Anweisung; Befehl; Anspruch; Verlangen
Deutsch Forderung = Ungarisch követelés

dringender Wunsch, Begehren, Verlangen, insbesondere auch ein finanzieller Anspruch an einen Dritten; Anweisung; Befehl; Anspruch; Verlangen
Deutsch Forderung = Ungarisch követelmény

dringender Wunsch, Begehren, Verlangen, insbesondere auch ein finanzieller Anspruch an einen Dritten; Anweisung; Befehl; Anspruch; Verlangen
Deutsch Forderung = Ungarisch kívánalom

das zum Duell Aufrufen
Deutsch Forderung = Ungarisch kihívás

das zum Duell Aufrufen
Deutsch Forderung = Ungarisch provokálás

die Zeit, die bis zu einem geplanten Ereignis vergeht
Deutsch Wartezeit = Ungarisch várakozási idő

eine abends erscheinende Zeitung, meist Boulevardzeitung; Abendzeitung
Deutsch Abendblatt = Ungarisch esti lap

eine abends erscheinende Zeitung, meist Boulevardzeitung; Abendzeitung
Deutsch Abendblatt = Ungarisch esti újság

kurz für Pferdeapfel
Deutsch Apfel = Ungarisch lócitrom

die weiblichen Brüste
Deutsch Apfel = Ungarisch mell

Jahr, in dem jemand geboren wurde
Deutsch Geburtsjahr = Ungarisch születési év

Mütze aus Fell
Deutsch Fellmütze = Ungarisch szőrmekucsma

ringförmiger Sitz des Klosettbeckens; WC-Brille; Klobrille; Sitzring
Deutsch Brille = Ungarisch vécéülőke

Deutsch Telefonverzeichnis = Ungarisch telefonkönyv

Ein Kind, das den Tag nach der Schule alleine zu Hause verbringt, da beide Elternteile berufstätig sind, und daher den Hausschlüssel bei sich trägt
Deutsch Schlüsselkind = Ungarisch kulcsos gyerek

saisonal geöffnete Wirtschaft für den Weinausschank von Winzern; Besenwirtschaft; Häckerwirtschaft; Heckenwirtschaft; Kranzwirtschaft; Maienwirtschaft
Deutsch Straußwirtschaft = Ungarisch termelői borkimérés

Resultat einer Fertigung oder einer angebotenen Dienstleistung; Sachgut; Realgut; Fabrikat; Artikel; Erzeugnis
Deutsch Produkt = Ungarisch készítmény

Resultat einer Fertigung oder einer angebotenen Dienstleistung; Sachgut; Realgut; Fabrikat; Artikel; Erzeugnis
Deutsch Produkt = Ungarisch produktum

Resultat einer Fertigung oder einer angebotenen Dienstleistung; Sachgut; Realgut; Fabrikat; Artikel; Erzeugnis
Deutsch Produkt = Ungarisch termény

langes, feines, seidiges Haar der Angoraziege
Deutsch Mohair = Ungarisch mohergyapjú

Gänseflügel, der zum Abwischen leichten Schmutzes verwendet wurde; Federwisch
Deutsch Flederwisch = Ungarisch tollseprű

Deutsch Führerschein = Ungarisch jogosítvány

Deutsch Führerschein = Ungarisch vezetői engedély

ein Facharzt für Nervenheilkunde; Nervenarzt
Deutsch Neurologe = Ungarisch idegorvos

ein Facharzt für Nervenheilkunde; Nervenarzt
Deutsch Neurologe = Ungarisch neurológus

Deutsch Familienbuch = Ungarisch családkönyv

Art und Weise, von der eine Sache betrachtet wird; Aspekt; Blickwinkel; Perspektive
Deutsch Gesichtspunkt = Ungarisch szempont

Deutsch Doppelheit = Ungarisch kettősség

Deutsch Doppelheit = Ungarisch kétféleség

senkrecht abfallendes Rohr, durch das Wasser von einer höheren Fläche zu einer niedrigeren Fläche abgeführt wird; Regenfallrohr
Deutsch Fallrohr = Ungarisch lefolyócső

senkrecht abfallendes Rohr, durch das Wasser von einer höheren Fläche zu einer niedrigeren Fläche abgeführt wird; Regenfallrohr
Deutsch Fallrohr = Ungarisch esőcső

senkrecht abfallendes Rohr, durch das Wasser von einer höheren Fläche zu einer niedrigeren Fläche abgeführt wird; Regenfallrohr
Deutsch Fallrohr = Ungarisch leszállócső

senkrecht abfallendes Rohr, durch das Wasser von einer höheren Fläche zu einer niedrigeren Fläche abgeführt wird; Regenfallrohr
Deutsch Fallrohr = Ungarisch ejtőcső

Erkrankung der Lunge; Lungenerkrankung
Deutsch Lungenkrankheit = Ungarisch tüdőbetegség

Erkrankung der Lunge; Lungenerkrankung
Deutsch Lungenkrankheit = Ungarisch tüdőbaj

Deutsch Gasableser = Ungarisch gázóra-leolvasó

Deutsch Formbeständigkeit = Ungarisch alaktartóság

Deutsch Laiin = Ungarisch laikus

Schlaginstrument mit auf einem Klangrahmen befestigten Holzstäben
Deutsch Xylophon = Ungarisch facimbalom

Deutsch Höckerschwan = Ungarisch bütykös hattyú

technische Übertragung von Informationen über Funkwellen mit der Absicht, eine große Anzahl von Empfängern zu erreichen
Deutsch Rundfunk = Ungarisch rádióadás

Deutsch Kuguar = Ungarisch puma

jemand oder etwas, der oder das etwas von sich an einen Empfänger abschickt; etwas, das etwas ausstrahlt, emittiert, sendet
Deutsch Sender = Ungarisch küldő

jemand oder etwas, der oder das etwas von sich an einen Empfänger abschickt; etwas, das etwas ausstrahlt, emittiert, sendet
Deutsch Sender = Ungarisch feladó

Kurzform von Radio- oder Fernsehsender im Sinne von Sendeanstalt
Deutsch Sender = Ungarisch adó

Kurzform von Radio- oder Fernsehsender im Sinne von Sendemast
Deutsch Sender = Ungarisch adó

ein kleiner Ausgleich, der über eine große Enttäuschung, einen großen Verlust hinweghelfen soll
Deutsch Trostpflaster = Ungarisch fájdalomdíj

ein kleiner Ausgleich, der über eine große Enttäuschung, einen großen Verlust hinweghelfen soll
Deutsch Trostpflaster = Ungarisch vigaszdíj

Deutsch Tellergericht = Ungarisch egytálétel

weibliche Person, die sich durch einen Gott zur Verkündigung von Botschaften einer Religion berufen sieht
Deutsch Prophetin = Ungarisch prófétanő

Wille, etwas zu realisieren; Vorhaben; Intention; Plan; Ziel
Deutsch Absicht = Ungarisch szándék

Wille, etwas zu realisieren; Vorhaben; Intention; Plan; Ziel
Deutsch Absicht = Ungarisch terv

Wille, etwas zu realisieren; Vorhaben; Intention; Plan; Ziel
Deutsch Absicht = Ungarisch cél

Grund für eine Handlung; Beweggrund; Motiv
Deutsch Absicht = Ungarisch szándék

besondere Form des Vorsatzes im Strafrecht, die sich dadurch auszeichnet, dass es dem Täter auf den Erfolg ankommt
Deutsch Absicht = Ungarisch szándék

Grabstätte oder Gegenstände in einem Grab, die jemand entdeckt hat
Deutsch Gräberfund = Ungarisch sírlelet

umgangssprachliche oder saloppe Bezeichnung für Kopf; Kopf; Dach; Rübe; Nuss; Omme
Deutsch Dez = Ungarisch kobak

unabhängige Veränderliche einer Funktion
Deutsch Argument = Ungarisch argumentum

unabhängige Veränderliche einer Funktion
Deutsch Argument = Ungarisch független változó/függvénynél

unabhängige Veränderliche einer Funktion
Deutsch Argument = Ungarisch függvényértéksor/táblázatban

in der Rektions-Bindungs-Theorie Ausdrücke oder Ergänzungen, die eine Theta-Rolle, eine bestimmte semantische Funktion, ausüben
Deutsch Argument = Ungarisch argument

von einem Präsidenten eingesetzte Regierungsmannschaft; vom Reichspräsidenten eingesetztes Präsidialkabinett, was während der letzten drei Reichsregierungen der Weimarer Republik der Fall war
Deutsch Präsidialregierung = Ungarisch elnöki kormányzás

von einem Präsidenten eingesetzte Regierungsmannschaft; vom Reichspräsidenten eingesetztes Präsidialkabinett, was während der letzten drei Reichsregierungen der Weimarer Republik der Fall war
Deutsch Präsidialregierung = Ungarisch prezidenciális kormányzás

wissenschaftliche Untersuchung von Dialekten; Mundartforschung; Dialektologie
Deutsch Dialektforschung = Ungarisch nyelvjáráskutatás

verbindliche Festlegung auf etwas
Deutsch Schwur = Ungarisch eskü

Eid vor einer dazu berechtigten Institution
Deutsch Schwur = Ungarisch eskü

räumlicher Bereich der Verbreitung einer Sprache
Deutsch Sprachgebiet = Ungarisch nyelvterület

Deutsch Wintermode = Ungarisch téli divat

Tendenz, die Freiheit, Selbständigkeit des Individuums besonders zu beachten
Deutsch Individualisierung = Ungarisch egyéniesítés

Tendenz, die Freiheit, Selbständigkeit des Individuums besonders zu beachten
Deutsch Individualisierung = Ungarisch individualizálás

Deutsch Konzertreise = Ungarisch hangversenykörút

die Frucht des Holunders, insbesondere die des Schwarzen Holunders; Holunder; Hollerbeere
Deutsch Holunderbeere = Ungarisch bodzabogyó

schnelle Fortbewegung; Laufen
Deutsch Rennen = Ungarisch futás

Wettkampf um die Schnelligkeit der Fortbewegung; Wettlauf
Deutsch Rennen = Ungarisch verseny

Deutsch Schulreform = Ungarisch tanügyi reform

Deutsch Schulreform = Ungarisch iskolareform

Trivialname von Natriumsulfat, einem farblosen Natriumsalz, das in Mineralwasser enthalten ist und in der Medizin als Abführmittel eingesetzt wird; Natriumsulfat
Deutsch Glaubersalz = Ungarisch glaubersó

oft sehr großes, im Wasser lebendes Säugetier; Walfisch
Deutsch Wal = Ungarisch cet

Deutsch Zirkumpolarstern = Ungarisch cirkumpoláris csillag

Deutsch Schlagerwettbewerb = Ungarisch táncdalverseny

Deutsch Dingo = Ungarisch dingó

meist gegen Zahlung von Zinsen zur Verfügung gestelltes fremdes Kapital
Deutsch Kredit = Ungarisch hitel

meist gegen Zahlung von Zinsen zur Verfügung gestelltes fremdes Kapital
Deutsch Kredit = Ungarisch kölcsön

Deutsch Preisnachlass = Ungarisch árengedmény

Handlung, die darin besteht, anderen einen Vorschlag zu machen, etwas Bestimmtes zu tun oder zu unterlassen; Rat; Vorschlag
Deutsch Empfehlung = Ungarisch tanács (ajánlat)

Teil einer Grußformel
Deutsch Empfehlung = Ungarisch üdvözlet

Annahme oder Einstellung, dass man sich auf etwas Bestimmtes verlassen kann
Deutsch Vertrauenswürdigkeit = Ungarisch megbízhatóság

felsiger Bereich zwischen Wasser und Land
Deutsch Felsenufer = Ungarisch sziklapart

Deutsch Bruttogewicht = Ungarisch bruttó súly

Deutsch Bruttogewicht = Ungarisch teljes súly

Milch von der Ziege
Deutsch Ziegenmilch = Ungarisch kecsketej

Deutsch Faltengebirge = Ungarisch gyűrthegység

großer Vorraum in einer Oper, einem Theater, Konzertsaal; Eingangshalle; Empfangshalle; Vorhalle; Wandelgang; Wandelhalle
Deutsch Foyer = Ungarisch előcsarnok

großer Vorraum in einer Oper, einem Theater, Konzertsaal; Eingangshalle; Empfangshalle; Vorhalle; Wandelgang; Wandelhalle
Deutsch Foyer = Ungarisch foyer

das Ausüben, das Ausgeübtwerden; Ausführen
Deutsch Ausübung = Ungarisch gyakorlás

das Ausüben, das Ausgeübtwerden; Ausführen
Deutsch Ausübung = Ungarisch gyakorlat

Deutsch Nettogewicht = Ungarisch nettó súly

Deutsch Nettogewicht = Ungarisch tiszta súly

Deutsch Nettogewicht = Ungarisch való súly

ein für die katholische Eucharistiefeier bestimmter Wein
Deutsch Messwein = Ungarisch misebor

Warenprobe; Stück oder Darstellung, die dem angebotenen Produkt gleich ist; Beispiel; Ausstellungsstück; Probe
Deutsch Muster = Ungarisch minta

ein Handlungsablauf oder eine Denk-, Gestaltungs- oder Verhaltensweise, die zur gleichförmigen Wiederholung bestimmt ist; Schema
Deutsch Muster = Ungarisch minta

Nachweis der Berechtigung für etwas, häufig in Form eines Ausweises; Berechtigungsausweis
Deutsch Legitimation = Ungarisch igazolvány

Nachweis der Berechtigung für etwas, häufig in Form eines Ausweises; Berechtigungsausweis
Deutsch Legitimation = Ungarisch igazolás

Anerkennung der Berechtigung; Begründung; Existenzgrund; Rechtfertigung; Legitimität
Deutsch Legitimation = Ungarisch legitimáció

Anerkennung der Berechtigung; Begründung; Existenzgrund; Rechtfertigung; Legitimität
Deutsch Legitimation = Ungarisch jogosultság

Anerkennung eines nichtehelichen Kindes als eigenes
Deutsch Legitimation = Ungarisch törvényesítés

Anerkennung eines nichtehelichen Kindes als eigenes
Deutsch Legitimation = Ungarisch legitimálás

Person, die Gitarre spielt; Gitarrero; Gitarrenspieler
Deutsch Gitarrist = Ungarisch gitáros

Person, die Gitarre spielt; Gitarrero; Gitarrenspieler
Deutsch Gitarrist = Ungarisch gitárjátékos

Deutsch Wiesenklee = Ungarisch réti here

die Tätigkeit der Entwicklung; Entwicklung
Deutsch Ausarbeitung = Ungarisch kidolgozás

die Tätigkeit der Entwicklung; Entwicklung
Deutsch Ausarbeitung = Ungarisch kivitelezés

ein Schriftstück, welches sich empirisch mit einer Sache auseinandersetzt und diese analysiert; Abhandlung; Aufsatz; Analyse
Deutsch Ausarbeitung = Ungarisch téma feldolgozása

Deutsch Schönheitsfehler = Ungarisch szépséghiba

akustisch wahrnehmbarer, unspezifischer Vorgang; hörbares Ereignis
Deutsch Geräusch = Ungarisch zavaró hang

akustisch wahrnehmbarer, unspezifischer Vorgang; hörbares Ereignis
Deutsch Geräusch = Ungarisch zörej

akustisch wahrnehmbarer, unspezifischer Vorgang; hörbares Ereignis
Deutsch Geräusch = Ungarisch nesz

die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit; Gewogenheit; Gönnerschaft; Wohlwollen
Deutsch Gunst = Ungarisch pártfogás

die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit; Gewogenheit; Gönnerschaft; Wohlwollen
Deutsch Gunst = Ungarisch jóindulat

die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit; Gewogenheit; Gönnerschaft; Wohlwollen
Deutsch Gunst = Ungarisch kedvezés

die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit; Gewogenheit; Gönnerschaft; Wohlwollen
Deutsch Gunst = Ungarisch pártolás

die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte; Begünstigung; Vergünstigung
Deutsch Gunst = Ungarisch előny

die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte; Begünstigung; Vergünstigung
Deutsch Gunst = Ungarisch részrehajlás

die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte; Begünstigung; Vergünstigung
Deutsch Gunst = Ungarisch szívesség

Person, die für etwas zur Auswahl steht; Anwärter; Bewerber; Teilnehmer
Deutsch Kandidat = Ungarisch kandidátus

Arbeit, die rein mit der Hand, ohne Einsatz von Maschinen durchgeführt wird
Deutsch Handarbeit = Ungarisch fizikai munka

Arbeit, die rein mit der Hand, ohne Einsatz von Maschinen durchgeführt wird
Deutsch Handarbeit = Ungarisch testi munka

Arbeit, die rein mit der Hand, ohne Einsatz von Maschinen durchgeführt wird
Deutsch Handarbeit = Ungarisch kézimunka

Arbeit, die rein mit der Hand, ohne Einsatz von Maschinen durchgeführt wird
Deutsch Handarbeit = Ungarisch kézimunkázás

Gegenstand, der mittels Handarbeit gefertigt wurde
Deutsch Handarbeit = Ungarisch kézimunka

Gegenstand, der mittels Handarbeit gefertigt wurde
Deutsch Handarbeit = Ungarisch kézműáru

schul- oder arbeits- oder semesterfreie Zeit einer staatlichen Institution, ausgenommen die Wochenenden und Feiertage; Vakanz
Deutsch Ferien = Ungarisch vakáció

Urlaub; Urlaub
Deutsch Ferien = Ungarisch szabadság

Art und Weise der Lebensführung; Lebensart; Lebensstil
Deutsch Lifestyle = Ungarisch életmód

Deutsch Grabkapelle = Ungarisch sírkápolna

Deutsch Grabkapelle = Ungarisch temetői kápolna

Deutsch Grabkapelle = Ungarisch temetőkápolna

der Zeitpunkt, an dem der Mond über dem Horizont erscheint
Deutsch Mondaufgang = Ungarisch holdkelte

der Zeitpunkt, an dem der Mond über dem Horizont erscheint
Deutsch Mondaufgang = Ungarisch holdfelkelte

Deutsch Luftsack = Ungarisch légzsák

in Amerika lebende Katzenart
Deutsch Silberlöwe = Ungarisch puma

Deutsch Rocksaum = Ungarisch szoknyaszegély

Deutsch Pannendienst = Ungarisch autómentő szolgálat

Deutsch Pannendienst = Ungarisch műszaki segélyszolgálat

Deutsch Manteltarif = Ungarisch tarifaszerződés

Platz zum Sitzen
Deutsch Sitzplatz = Ungarisch ülőhely

Aufbewahrungsort für Waffen; Raum in einer Burg
Deutsch Waffenkammer = Ungarisch fegyverkamra

Aufbewahrungsort für Waffen; Raum in einer Burg
Deutsch Waffenkammer = Ungarisch fegyverraktár

begrenzter Abschnitt innerhalb des Ablaufes von Zeiteinheiten
Deutsch Zeit = Ungarisch idő

grammatische Kategorie des Zeitworts zur Anzeige einer Zeit oder Zeitstufe
Deutsch Zeit = Ungarisch idő

Gegenwart, das zeitliche Jetzt
Deutsch Zeit = Ungarisch idő

bestimmter Moment im Ablauf von Zeiteinheiten
Deutsch Zeit = Ungarisch idő

Deutsch Wasserhaushalt = Ungarisch vízháztartás

das Schießen mit Flinten auf Tonscheiben, die in die Luft geworfen werden; Wurfscheibenschießen; Wurftaubenschießen
Deutsch Tontaubenschießen = Ungarisch agyaggalamb-lövészet

Möbelstück oder Gerät mit drei Beinen
Deutsch Dreibein = Ungarisch háromlábú

das Zusammenstellen, Ordnen von Informationen
Deutsch Dokumentation = Ungarisch dokumentálás

das Ergebnis der Zusammenstellung oder Ordnung von Informationen
Deutsch Dokumentation = Ungarisch dokumentáció

Ausdruck, Beleg oder Zeichen
Deutsch Dokumentation = Ungarisch dokumentáció

mehrgängige Speisenauswahl zur gemeinsamen Bestellung; Menu; Auswahlkarte; Auswahltafel; Essenkarte; Getränkekarte
Deutsch Menü = Ungarisch étlap

ein Tuch, das auf den Tisch gelegt wird, zum Beispiel aus Anlass einer Mahlzeit; Tischdecke
Deutsch Tischtuch = Ungarisch abrosz

ein Tuch, das auf den Tisch gelegt wird, zum Beispiel aus Anlass einer Mahlzeit; Tischdecke
Deutsch Tischtuch = Ungarisch asztalterítő

ein vom Menschen unbeeinflusstes Gebiet
Deutsch Wildnis = Ungarisch vadon

Vorgang des Messens
Deutsch Messung = Ungarisch mérés

Gerät zum Empfang von Signalen und zu deren akustischen und visuellen Wiedergabe; Fernsehapparat; Fernsehempfänger; Fernseher; Glotze
Deutsch Fernsehgerät = Ungarisch tv-készülék

Gerät zum Empfang von Signalen und zu deren akustischen und visuellen Wiedergabe; Fernsehapparat; Fernsehempfänger; Fernseher; Glotze
Deutsch Fernsehgerät = Ungarisch tévékészülék

Fahrplan, der im Sommerhalbjahr gültig ist
Deutsch Sommerfahrplan = Ungarisch nyári menetrend

eine technische Vorrichtung, um zu verhindern, dass etwas einen bestimmten Punkt überwinden kann
Deutsch Absperrung = Ungarisch zár

eine technische Vorrichtung, um zu verhindern, dass etwas einen bestimmten Punkt überwinden kann
Deutsch Absperrung = Ungarisch kordon

eine technische Vorrichtung, um zu verhindern, dass etwas einen bestimmten Punkt überwinden kann
Deutsch Absperrung = Ungarisch akadály

eine technische Vorrichtung, um zu verhindern, dass etwas einen bestimmten Punkt überwinden kann
Deutsch Absperrung = Ungarisch blokád

das Absperren
Deutsch Absperrung = Ungarisch elzárás

das Absperren
Deutsch Absperrung = Ungarisch elrekesztés

die Ideologie, die sich für den Frieden einsetzt und den Krieg und die Gewalt ablehnt; Gewaltlosigkeit
Deutsch Pazifismus = Ungarisch pacifizmus

Deutsch Konfident = Ungarisch kebelbarát

bildhaftes oder konventionelles Zeichen durch Körperteile zwecks Kommunikation, oft nur einzeln ausgeführt gleichwertig einer Interjektion oder satzähnlich angereiht; Bewegung; Deuten; Handzeichen; Deuter
Deutsch Geste = Ungarisch kézmozdulat

bewusste symbolhaft verdeutlichende Körperbewegungen, die zur Kommentierung des Gesagten oder Gesungenen dienen
Deutsch Geste = Ungarisch gesztus

spontane oder bewusst eingesetzte, ausdrucksvolle Bewegung des Körpers, besonders der Hände und des Kopfes, die jemandes Worte hervorhebend begleitet oder ersetzt
Deutsch Geste = Ungarisch gesztus

symbolträchtige Handlung, sinnbildhaftes Zeichen oder zeichenhafte Mitteilung, die etwas indirekt ausdrücken soll; Bewegung; Deuten; Handzeichen; Deuter
Deutsch Geste = Ungarisch kézjel

Geschichte eines schweren Verbrechens; Thriller
Deutsch Krimi = Ungarisch krimi

Lehrveranstaltung an einem Ausbildungsinstitut zwecks praktischer Anwendung und Einübung des theoretisch Gelernten
Deutsch Praktikum = Ungarisch gyakorlat

Lehrveranstaltung an einem Ausbildungsinstitut zwecks praktischer Anwendung und Einübung des theoretisch Gelernten
Deutsch Praktikum = Ungarisch praktikum

Deutsch Lokalblatt = Ungarisch helyi újság

gebratenes Fleisch, das von einem Schwein stammt; Schweinsbraten
Deutsch Schweinebraten = Ungarisch sertéssült

gebratenes Fleisch, das von einem Schwein stammt; Schweinsbraten
Deutsch Schweinebraten = Ungarisch disznósült

ein Vertrag, Abkommen
Deutsch Pakt = Ungarisch paktum

ein Vertrag, Abkommen
Deutsch Pakt = Ungarisch szerződés

ein Vertrag, Abkommen
Deutsch Pakt = Ungarisch egyezség

ein Vertrag, Abkommen
Deutsch Pakt = Ungarisch egyezmény

ein Vertrag, Abkommen
Deutsch Pakt = Ungarisch megegyezés

ein Vertrag, Abkommen
Deutsch Pakt = Ungarisch megállapodás

ungeheuer reicher Mann
Deutsch Nabob = Ungarisch nábob

Gottesdienst, der dazu abgehalten wird, um sich bei Gott für etwas zu bedanken
Deutsch Dankgottesdienst = Ungarisch hálaadó istentisztelet

Abschlussprüfung an einer höheren Schule, deren erfolgreiche Absolvierung zum Hochschulstudium berechtigt; Abitur
Deutsch Abi = Ungarisch érettségi

Rechtfertigung der christlichen Glaubenslehre
Deutsch Apologetik = Ungarisch apologetika

Verteidigung, Rechtfertigung einer Weltanschauung
Deutsch Apologetik = Ungarisch hitvédelemtan

kurz für weibliche Person; Kinderpflegerin
Deutsch Pflegerin = Ungarisch nővér

meist schriftliche Anzeige oder Ankündigung, insbesondere einer Sendung an den Empfänger; Aviso
Deutsch Avis = Ungarisch értesítés

meist schriftliche Anzeige oder Ankündigung, insbesondere einer Sendung an den Empfänger; Aviso
Deutsch Avis = Ungarisch avízó

konkrete Pestepidemie, in einem bestimmten Zeitraum und bestimmtem Gebiet; Pestepidemie
Deutsch Pest = Ungarisch pestis

eine Reihe von Tierkrankheiten, zum Beispiel die Geflügelpest
Deutsch Pest = Ungarisch dögvész

eine Reihe von Tierkrankheiten, zum Beispiel die Geflügelpest
Deutsch Pest = Ungarisch döghalál

eine Reihe von Tierkrankheiten, zum Beispiel die Geflügelpest
Deutsch Pest = Ungarisch pestis

die Zinnpest, die allotrope Umwandlung von Zinn
Deutsch Pest = Ungarisch pestis

chemisches Element mit der Ordnungszahl 94, das zu den Actinoiden gehört
Deutsch Plutonium = Ungarisch plutónium

Ort, an dem ein Unglück passiert ist; Unglücksstelle
Deutsch Unglücksort = Ungarisch szerencsétlenség színhelye

schlaff hängende Brust
Deutsch Hängebrust = Ungarisch lógó mell

Hauptstraße in russischen Städten
Deutsch Prospekt = Ungarisch proszpekt

die abgezogene und gegerbte Haut eines Tieres; Pelz; Tierfell
Deutsch Fell = Ungarisch nyersbőr

die abgezogene und gegerbte Haut eines Tieres; Pelz; Tierfell
Deutsch Fell = Ungarisch szőrmés bőr

die abgezogene und gegerbte Haut eines Tieres; Pelz; Tierfell
Deutsch Fell = Ungarisch szőrme

die abgezogene und gegerbte Haut eines Tieres; Pelz; Tierfell
Deutsch Fell = Ungarisch bunda

die abgezogene und gegerbte Haut eines Tieres; Pelz; Tierfell
Deutsch Fell = Ungarisch prém

individuelles Lebewesen, gesehen als Gesamtsystem aller seiner Organe; Lebewesen
Deutsch Organismus = Ungarisch organizmus

System aus einzelnen Teilen, bei dem jeder Teil eine bestimmte Funktion erfüllt
Deutsch Organismus = Ungarisch organizmus

Verständigung von Partnern über künftige Handlungen oder Unterlassungen; Abmachung; Arrangement; Übereinkunft; Verabredung; Vereinbarung
Deutsch Absprache = Ungarisch megállapodás

Verständigung von Partnern über künftige Handlungen oder Unterlassungen; Abmachung; Arrangement; Übereinkunft; Verabredung; Vereinbarung
Deutsch Absprache = Ungarisch megegyezés

Der Lebensabschnitt, in der eine Person zur Schule gegangen ist, von der Einschulung bis zum Schulabschluss
Deutsch Schulzeit = Ungarisch diákévek

Flug zum Mond
Deutsch Mondflug = Ungarisch holdrepülés

Altaraufsatzform
Deutsch Flügelaltar = Ungarisch szárnyas oltár

Deutsch Ausstellungsraum = Ungarisch kiállítóterem

Deutsch Ausstellungsraum = Ungarisch kiállítási helyiség

Deutsch Orientteppich = Ungarisch keleti szőnyeg

Person, die einen oder mehrere literarische oder wissenschaftliche Texte verfasst oder verfasst hat; Verfasser; Auktor
Deutsch Autor = Ungarisch író

Person, die etwas bewirkt oder den Anlass zu etwas gibt; Auktor; Anstifter; Schöpfer; Urheber; Veranlasser
Deutsch Autor = Ungarisch alkotó

Urheber eines Werks der Musik, des Films, der Kunst oder der Fotografie
Deutsch Autor = Ungarisch alkotó

Urheber eines Werks der Musik, des Films, der Kunst oder der Fotografie
Deutsch Autor = Ungarisch szerző

Deutsch Taubenei = Ungarisch galambtojás

Deutsch Anschlagsäule = Ungarisch hirdetőoszlop

Deutsch Kunstspringen = Ungarisch műugrás

Titel höherer Beamter und dessen Träger
Deutsch Regierungsrat = Ungarisch kormánytanácsos

Regierung eines Kantons und eines deren Mitglieder
Deutsch Regierungsrat = Ungarisch közigazgatási főtisztviselő

überwiegend aus Stickstoff und Sauerstoff bestehendes Gasgemisch, das Lebewesen zum Atmen benötigen; Atmosphäre
Deutsch Luft = Ungarisch levegő

Ausdruck für etwas, das nicht vorhanden ist
Deutsch Luft = Ungarisch levegő

Deutsch Anschauungsunterricht = Ungarisch szemléltető oktatás

Flugsport, bei dem die Piloten schwierige Figuren ausführen
Deutsch Kunstflug = Ungarisch műrepülés

Versuch des Menschen, ohne Mechanik zu fliegen
Deutsch Kunstflug = Ungarisch műrepülés

Erlernen eines Berufes; Lehre
Deutsch Ausbildung = Ungarisch képzés

Ausprägung, Entwicklung oder Gestaltung einer Eigenschaft
Deutsch Ausbildung = Ungarisch fejlesztés

Deutsch Fliegenschiss = Ungarisch légypiszok

dreiteiliges Bild
Deutsch Triptychon = Ungarisch triptichon

Deutsch Plunderteig = Ungarisch leveles tészta

Lagern, Zelten, Übernachten im Wohnwagen; Zelten
Deutsch Camping = Ungarisch kemping

Lagern, Zelten, Übernachten im Wohnwagen; Zelten
Deutsch Camping = Ungarisch kempingezés

Lagern, Zelten, Übernachten im Wohnwagen; Zelten
Deutsch Camping = Ungarisch táborozás

dürre, trockene Zweige, die von Bäumen oder Büschen abgefallen sind und häufig als Brennmaterial benutzt werden; Reis; Reiser
Deutsch Reisig = Ungarisch rőzse

der Akt ein Gebäude, Gelände oder einen Raum zu betreten
Deutsch Zutritt = Ungarisch belépés

der Akt ein Gebäude, Gelände oder einen Raum zu betreten
Deutsch Zutritt = Ungarisch bemenetel

der Akt ein Gebäude, Gelände oder einen Raum zu betreten
Deutsch Zutritt = Ungarisch bejárás

kurz für Limonade
Deutsch Limo = Ungarisch limonádé

kurz für Limousine
Deutsch Limo = Ungarisch limuzin

Deutsch Gottesverehrung = Ungarisch Isten tisztelete

Bredouille, Durcheinander, Kuddelmuddel
Deutsch Salat = Ungarisch saláta

Einnahme des Essens, des Mahls
Deutsch Mahlzeit = Ungarisch étkezés

vorbereitete oder zusammengestellte Speisen und Getränke
Deutsch Mahlzeit = Ungarisch lakoma

abgegrenzter oder mit eigenem Namen versehener Teil einer Stadt oder Gemeinde; Stadtviertel; Viertel
Deutsch Stadtteil = Ungarisch városrész

Zusammenschluss von Personen oder Organisationen; Bund; Bündnis; Genossenschaft; Verbindung; Vereinigung
Deutsch Union = Ungarisch egyesülés

Zusammenschluss von Personen oder Organisationen; Bund; Bündnis; Genossenschaft; Verbindung; Vereinigung
Deutsch Union = Ungarisch szövetség

Zusammenschluss von Personen oder Organisationen; Bund; Bündnis; Genossenschaft; Verbindung; Vereinigung
Deutsch Union = Ungarisch unió

aus Wein hergestellter Essig
Deutsch Weinessig = Ungarisch borecet

Angehöriger des irischen Volkes, aus Irland stammende Person, Bewohner der Insel Irland
Deutsch Ire = Ungarisch ír

Zustand, bei dem jemand von allen Zwängen und Pflichten frei ist; Unabhängigkeit; Ungebundenheit; Dissoziation; Autarkie; Anergie
Deutsch Freiheit = Ungarisch szabadság

Zustand, bei dem jemand von allen Zwängen und Pflichten frei ist; Unabhängigkeit; Ungebundenheit; Dissoziation; Autarkie; Anergie
Deutsch Freiheit = Ungarisch függetlenség

in der freien Natur; nicht eingesperrt
Deutsch Freiheit = Ungarisch szabadság

Recht, das jemandem zusteht
Deutsch Freiheit = Ungarisch szabadság

Deutsch Filmkomponist = Ungarisch filmzeneszerző

ein Vogel aus der Familie der Fasanenartigen
Deutsch Goldfasan = Ungarisch aranyfácán

Deutsch Leseprobe = Ungarisch olvasópróba

Reihenfolge, in der Wörter aneinandergereiht sind; Wortkette
Deutsch Wortfolge = Ungarisch szórend

Blume, die in einer Wiese steht/wächst
Deutsch Wiesenblume = Ungarisch mezei virág

unter etwas liegender Gegenstand oder Schicht als Schutz, Stärkung oder Höhenausgleich
Deutsch Unterlage = Ungarisch alátét

Dokumente und sonstige Beweisstücke, die für einen rechtlichen, verwaltungstechnischen oder ähnlichen Vorgang benötigt werden
Deutsch Unterlage = Ungarisch okmány

Dokumente und sonstige Beweisstücke, die für einen rechtlichen, verwaltungstechnischen oder ähnlichen Vorgang benötigt werden
Deutsch Unterlage = Ungarisch dokumentum

eine Person, die Posaune spielt; Posaunenspieler
Deutsch Posaunist = Ungarisch harsonás

eine Person, die Posaune spielt; Posaunenspieler
Deutsch Posaunist = Ungarisch pozanista

Deutsch Postanschrift = Ungarisch levelezési cím

Synonym für Technik; Produktionstechnik
Deutsch Technologie = Ungarisch technológia

Verfahren, das in der industriellen Produktion oder Verarbeitung zur Anwendung kommt; Methode
Deutsch Technologie = Ungarisch technológia

dünner, schlechter Kaffee oder Kaffeeersatz
Deutsch Muckefuck = Ungarisch híg lötty

dünner, schlechter Kaffee oder Kaffeeersatz
Deutsch Muckefuck = Ungarisch pótkávé

Deutsch Schuhspitze = Ungarisch cipőorr

Unterstützung wirtschaftlich benachteiligter Länder
Deutsch Entwicklungshilfe = Ungarisch fejlesztési segély

Unterstützung wirtschaftlich benachteiligter Länder
Deutsch Entwicklungshilfe = Ungarisch fejlesztési támogatás

ungezwungenes, spontanes Spiel mit der gegenseitigen Anziehungskraft zwischen zwei Personen; Flirten; Koketterie
Deutsch Flirt = Ungarisch viszony

ungezwungenes, spontanes Spiel mit der gegenseitigen Anziehungskraft zwischen zwei Personen; Flirten; Koketterie
Deutsch Flirt = Ungarisch flört

Raum, in dem man sich während einer Wartezeit aufhalten kann; Wartesaal; Wartezimmer
Deutsch Warteraum = Ungarisch váróhelyiség

Raum, in dem man sich während einer Wartezeit aufhalten kann; Wartesaal; Wartezimmer
Deutsch Warteraum = Ungarisch várószoba

Deutsch Engelwurz = Ungarisch angyalgyökér

Phase, in der eine Sache getestet, geprüft und entwickelt wird
Deutsch Experimentierstadium = Ungarisch kisérleti stádium

Phase, in der eine Sache getestet, geprüft und entwickelt wird
Deutsch Experimentierstadium = Ungarisch kisérleti állapot

Wirkung, die einfach entsteht oder auch absichtlich herbeigeführt werden kann, wobei diese auch überraschend oder beeindruckend sein kann; Wirkung
Deutsch Effekt = Ungarisch hatás

Fernsehen mit farbiger Darstellung von Bildern und Filmen
Deutsch Farbfernsehen = Ungarisch színes televízió

Fernsehen mit farbiger Darstellung von Bildern und Filmen
Deutsch Farbfernsehen = Ungarisch színes tévé

Ort, in dem man sich zuhause fühlt
Deutsch Heimatort = Ungarisch szülőhely

steile, oft schmale Holztreppe; Steige
Deutsch Stiege = Ungarisch meredek falépcső

Treppe; Treppe
Deutsch Stiege = Ungarisch lépcső

altes deutsches Zählmaß
Deutsch Stiege = Ungarisch 20 darab

Sieger bei einem Wettbewerb in einer bestimmten Disziplin, bei dem es um die Weltmeisterschaft geht
Deutsch Weltmeister = Ungarisch világbajnok

weibliche Person, die an einer Demonstration teilnimmt; Kundgebungsteilnehmerin; Manifestantin; Protestlerin
Deutsch Demonstrantin = Ungarisch tüntető

weibliche Person, die an einer Demonstration teilnimmt; Kundgebungsteilnehmerin; Manifestantin; Protestlerin
Deutsch Demonstrantin = Ungarisch demonstráló

weibliche Person, die an einer Demonstration teilnimmt; Kundgebungsteilnehmerin; Manifestantin; Protestlerin
Deutsch Demonstrantin = Ungarisch demonstrátor

Zugang oder Übergangsbereich nach erfolgten Kontrollen vom Abfertigungsgebäude des Flughafens zum Rollfeld oder direkt zum Flugzeug; Flugsteig
Deutsch Gate = Ungarisch kapu

Person, die sich mit großem Einsatz gegen eine herrschende Macht für die Selbständigkeit oder Unabhängigkeit der eigenen Partei einsetzt
Deutsch Freiheitskämpfer = Ungarisch szabadságharcos

Bereich der Küsten, der unter einem starken Einfluss der Gezeiten steht
Deutsch Wattenmeer = Ungarisch watt-tenger

Maschine, die autonom eine bestimmte Aufgabe erfüllt; Automat; Drohne
Deutsch Roboter = Ungarisch robot

gleichförmiger, sich wiederholender Lebensrhythmus
Deutsch Alltag = Ungarisch hétköznapok

Deutsch Halsentzündung = Ungarisch torokgyulladás

Deutsch Bewegungsdrang = Ungarisch mozgáskényszer

Erteilung oder Vorliegen einer Erlaubnis, etwas zu tun; Bewilligung; Erlaubnis
Deutsch Genehmigung = Ungarisch igazolás

nachträgliche Zustimmung
Deutsch Genehmigung = Ungarisch jóváhagyás

nachträgliche Zustimmung
Deutsch Genehmigung = Ungarisch engedélyezés

nachträgliche Zustimmung
Deutsch Genehmigung = Ungarisch beleegyezés

Deutsch Samenkern = Ungarisch magbél

ein Flirt; Anmache; Flirt
Deutsch Techtelmechtel = Ungarisch flört

menschliches Lebewesen
Deutsch Blut = Ungarisch vérmérséklet

menschliches Lebewesen
Deutsch Blut = Ungarisch természet

Abstammung; Abstammung
Deutsch Blut = Ungarisch vér

Abstammung; Abstammung
Deutsch Blut = Ungarisch vérség

Abstammung; Abstammung
Deutsch Blut = Ungarisch származás

jemand, der einem anderen Hilfe leistet, ihn oder etwas rettet; Befreier; Helfer; Erlöser; Erretter
Deutsch Retter = Ungarisch megmentő

jemand, der einem anderen Hilfe leistet, ihn oder etwas rettet; Befreier; Helfer; Erlöser; Erretter
Deutsch Retter = Ungarisch szabadító

Zustand ohne außergewöhnliche Umstände; Business as usual
Deutsch Normalität = Ungarisch normalitás

ein großer, robuster Umschlag, in den man Blätter einheftet; Aktenordner
Deutsch Ordner = Ungarisch rendező

ordnende Person bei Massenveranstaltungen
Deutsch Ordner = Ungarisch rendező

Verfassung oder Zustand, sexuell erregt zu sein; Lüsternheit; Wollust
Deutsch Geilheit = Ungarisch bujaság

Verfassung oder Zustand, sexuell erregt zu sein; Lüsternheit; Wollust
Deutsch Geilheit = Ungarisch érzékiség

aus einem einzigen großen, hohen Raum bestehende Wohnung, zuvor oft ein ehemaliger Lagerraum oder eine Industriehalle; Loftwohnung
Deutsch Loft = Ungarisch loft

aus einem einzigen großen, hohen Raum bestehende Wohnung, zuvor oft ein ehemaliger Lagerraum oder eine Industriehalle; Loftwohnung
Deutsch Loft = Ungarisch loftlakás

unerwünschte Beeinträchtigung
Deutsch Störung = Ungarisch zavarás

vorübergehende Fehlfunktion
Deutsch Störung = Ungarisch zavar

vorübergehende Fehlfunktion
Deutsch Störung = Ungarisch hiba

vorübergehende Fehlfunktion
Deutsch Störung = Ungarisch üzemzavar

Zeitpunkt, zu dem etwas geschah, geschieht oder geschehen soll
Deutsch Termin = Ungarisch határidő

Zeitpunkt, zu dem etwas geschah, geschieht oder geschehen soll
Deutsch Termin = Ungarisch határnap

Zeitpunkt, zu dem etwas geschah, geschieht oder geschehen soll
Deutsch Termin = Ungarisch terminus

Zeitpunkt, zu dem etwas geschah, geschieht oder geschehen soll
Deutsch Termin = Ungarisch tárgyalási határnap

Zeitpunkt, zu dem etwas geschah, geschieht oder geschehen soll
Deutsch Termin = Ungarisch tárgyalás

Zeitpunkt, zu dem etwas geschah, geschieht oder geschehen soll
Deutsch Termin = Ungarisch megbeszélés

verabredetes oder einberufenes Treffen
Deutsch Termin = Ungarisch időpont

verabredetes oder einberufenes Treffen
Deutsch Termin = Ungarisch lekötött időpont

verabredetes oder einberufenes Treffen
Deutsch Termin = Ungarisch kitűzött időpont

verabredetes oder einberufenes Treffen
Deutsch Termin = Ungarisch megbeszélés

jährlich stattfindende Pferderennen
Deutsch Derby = Ungarisch derbi

wichtiges Spiel zwischen Vereinen aus der gleichen Region; Lokalderby
Deutsch Derby = Ungarisch helyi csapatok játéka

rundliche Möhrensorte, die jung geerntet wird; Möhrchen; Gelberübe; gelbe Rübe
Deutsch Karotte = Ungarisch sárgarépa

Verfahren zur Messung der kognitiven Leistungsfähigkeit
Deutsch Intelligenztest = Ungarisch intelligenciateszt

Eintrittskarte oder Fahrkarte, die ein Jahr lang gilt
Deutsch Jahreskarte = Ungarisch éves bérlet

Vorrichtung bei manchen Kraftfahrzeugen, die man betätigt, um ein Fahrzeug zu starten; Choker; Kaltstarthilfe
Deutsch Choke = Ungarisch szívató

Vorrichtung bei manchen Kraftfahrzeugen, die man betätigt, um ein Fahrzeug zu starten; Choker; Kaltstarthilfe
Deutsch Choke = Ungarisch hidegindító

Rechtswissenschaft
Deutsch Jura = Ungarisch jog

kurz für eine um das Zentrum einer Stadt führende Straße; Ringstraße
Deutsch Ring = Ungarisch körút

feste, aber nicht als Verein organisierte Gruppe
Deutsch Ring = Ungarisch kör

Deutsch Niger = Ungarisch Niger

Deutsch Magnetkarte = Ungarisch mágneses kártya

Kraftwerk, das Kohle zur Energiegewinnung nutzt
Deutsch Kohlekraftwerk = Ungarisch széntüzelésű erőmű

Kraftwerk, das Kohle zur Energiegewinnung nutzt
Deutsch Kohlekraftwerk = Ungarisch szénerőmű

Deutsch Tanzlied = Ungarisch táncdal

Deutsch Bewegungsablauf = Ungarisch mozgásfolyamat

Person, die sehr gern und viel liest; Bücherwurm; Vielleser
Deutsch Leseratte = Ungarisch könyvmoly

Taschenuhr; Zwiebeluhr
Deutsch Zwiebel = Ungarisch vacak óra

Taschenuhr; Zwiebeluhr
Deutsch Zwiebel = Ungarisch krumpli

eine Beanspruchung, die Schaden verursachen kann; Anschuldigung; Beanspruchung; Beeinträchtigung; Beladung; Beschuldigung
Deutsch Belastung = Ungarisch igénybevétel

eine Beanspruchung, die Schaden verursachen kann; Anschuldigung; Beanspruchung; Beeinträchtigung; Beladung; Beschuldigung
Deutsch Belastung = Ungarisch terhelés

eine Beanspruchung, die Schaden verursachen kann; Anschuldigung; Beanspruchung; Beeinträchtigung; Beladung; Beschuldigung
Deutsch Belastung = Ungarisch teher

finanzielle Anforderung, Auflage; Aufbürdung; Bürde; Inanspruchnahme; Verpflichtung
Deutsch Belastung = Ungarisch teher

finanzielle Anforderung, Auflage; Aufbürdung; Bürde; Inanspruchnahme; Verpflichtung
Deutsch Belastung = Ungarisch megterhelés

grünlich gelbe, eiweißarme Flüssigkeit, die sich während der Gerinnung von Milch bei der Käse- oder Quarkherstellung absondert; Käsewasser; Schotte; Sirte
Deutsch Molke = Ungarisch tejsavó

Aufbau und Erhalt von tiefgreifender Kommunikation zwischen verschiedenen Völkern, Bevölkerungsgruppen oder Kulturkreisen
Deutsch Völkerverständigung = Ungarisch népek közti megértés

Deutsch Filmmusik = Ungarisch filmzene

Holz, das zum Heizen oder Kochen genutzt wird; Brennholz
Deutsch Feuerholz = Ungarisch tűzifa

Sanktion, wegen Fehlverhalten erhaltene Reaktion; Buße; Maßregelung; Sanktion; Sühne; Vergeltung
Deutsch Strafe = Ungarisch büntetés

Sanktion, wegen Fehlverhalten erhaltene Reaktion; Buße; Maßregelung; Sanktion; Sühne; Vergeltung
Deutsch Strafe = Ungarisch fenyítés

Sanktion, wegen Fehlverhalten erhaltene Reaktion; Buße; Maßregelung; Sanktion; Sühne; Vergeltung
Deutsch Strafe = Ungarisch elzárás

Sanktion, wegen Fehlverhalten erhaltene Reaktion; Buße; Maßregelung; Sanktion; Sühne; Vergeltung
Deutsch Strafe = Ungarisch szabadságvesztés

Geldstrafe; Bußgeld; Geldbuße; Reugeld; Verwarnungsgeld
Deutsch Strafe = Ungarisch büntetés

Geldstrafe; Bußgeld; Geldbuße; Reugeld; Verwarnungsgeld
Deutsch Strafe = Ungarisch pénzbüntetés

angeregter Zustand des Gemüts; psychische Erregung; Erregung; Leidenschaft; Gefühlsregung; Gefühl
Deutsch Emotion = Ungarisch emóció

Musikuntermalung in einem Film; Filmmusik; Score
Deutsch Soundtrack = Ungarisch filmzene

die Musikuntermalung
Deutsch Soundtrack = Ungarisch zenei aláfestés

die Musikuntermalung
Deutsch Soundtrack = Ungarisch kisérőzene

ein Soundtrack, zum Kauf angeboten
Deutsch Soundtrack = Ungarisch zenei összeállítás

Musikuntermalung in einem Videospiel
Deutsch Soundtrack = Ungarisch kisérőzene

Deutsch Silbertablett = Ungarisch ezüsttálca

heranwachsender Mensch, aber noch kein Jugendlicher; Kid; Kiddi; Wurm; Zögling; Koten
Deutsch Kind = Ungarisch gyermek

Person, die fischt, Fisch fängt; Angler; Angler
Deutsch Fischer = Ungarisch halász

Person, die keiner Arbeit nachgeht
Deutsch Müßiggänger = Ungarisch naplopó

Geisteshaltung, bei der Handlungen in einer gefährlichen, kritischen oder waghalsigen Situation energisch und furchtlos ausgeführt werden; Courage; Furchtlosigkeit; Eier; Mumm
Deutsch Mut = Ungarisch merészség

Geisteshaltung, bei der Handlungen in einer gefährlichen, kritischen oder waghalsigen Situation energisch und furchtlos ausgeführt werden; Courage; Furchtlosigkeit; Eier; Mumm
Deutsch Mut = Ungarisch mersz

die Fähigkeit, eine bestimmte Tätigkeit sachgerecht auszuführen
Deutsch Kunst = Ungarisch ügyesség

regelmäßig einmal jährlich erscheinendes Buch einer Institution oder Organisation mit Ereignissen des vergangenen Jahres oder Beiträgen zu den Themen dieser
Deutsch Jahrbuch = Ungarisch évkönyv

meist kurzer Schlaf nach dem Mittagessen; Mittagsschlummer
Deutsch Mittagsschlaf = Ungarisch ebéd utáni alvás

meist kurzer Schlaf nach dem Mittagessen; Mittagsschlummer
Deutsch Mittagsschlaf = Ungarisch szieszta

Gesamtheit der Umgangsformen, des Verhaltens, der menschlichen Handlungsweisen; Art; Betragen; Etikette; Form; Verhalten
Deutsch Benehmen = Ungarisch modor

Kontakt aufnehmen
Deutsch Benehmen = Ungarisch érintkezés

Form der Mitwirkung bei einem Rechtsakt, weniger als Einigung oder Absprache
Deutsch Benehmen = Ungarisch egyetértésbe bocsátkozás

Zeitrechnung innerhalb einer Zeitzone ohne Berücksichtigung der Sommerzeit; amtliche Zeit; Standardzeit
Deutsch Normalzeit = Ungarisch normálidő

Bekanntmachung zu einem bestimmten Zweck; Ankündigung; Bekanntmachung; Verkündung
Deutsch Ansage = Ungarisch bejelentés

Bekanntmachung zu einem bestimmten Zweck; Ankündigung; Bekanntmachung; Verkündung
Deutsch Ansage = Ungarisch bemondás

Anteil der Fernsehzuschauer oder Radiohörer, die eine bestimmte Sendung verfolgen; Einschaltziffer; Quote
Deutsch Einschaltquote = Ungarisch nézettség

Anteil der Fernsehzuschauer oder Radiohörer, die eine bestimmte Sendung verfolgen; Einschaltziffer; Quote
Deutsch Einschaltquote = Ungarisch hallgatottság

Anteil der Fernsehzuschauer oder Radiohörer, die eine bestimmte Sendung verfolgen; Einschaltziffer; Quote
Deutsch Einschaltquote = Ungarisch nézettségi arány

Anteil der Fernsehzuschauer oder Radiohörer, die eine bestimmte Sendung verfolgen; Einschaltziffer; Quote
Deutsch Einschaltquote = Ungarisch hallgatottsági arány

Anteil der Fernsehzuschauer oder Radiohörer, die eine bestimmte Sendung verfolgen; Einschaltziffer; Quote
Deutsch Einschaltquote = Ungarisch nézettségi mutató

Anteil der Fernsehzuschauer oder Radiohörer, die eine bestimmte Sendung verfolgen; Einschaltziffer; Quote
Deutsch Einschaltquote = Ungarisch hallgatottsági mutató

die höhere Macht, welche die Zukunft der oder eines Menschen beliebig beeinflusst und lenkt; Bestimmung; Fügung; Los; Schickung; Vorsehung
Deutsch Schicksal = Ungarisch sors

die höhere Macht, welche die Zukunft der oder eines Menschen beliebig beeinflusst und lenkt; Bestimmung; Fügung; Los; Schickung; Vorsehung
Deutsch Schicksal = Ungarisch végzet

mit Cayennepfeffer scharf gewürzte Soße; Chilisauce; Chilisoße
Deutsch Chili = Ungarisch chili-szósz

mit Cayennepfeffer scharf gewürzte Soße; Chilisauce; Chilisoße
Deutsch Chili = Ungarisch chili-mártás

Amphibium; Amphibium; Amphibie
Deutsch Lurch = Ungarisch kétéltű

Deutsch Taschenspielerei = Ungarisch bűvészkedés

Deutsch Nebenstellenanlage = Ungarisch alközpont

Nachttemperaturen von unterm Gefrierpunkt
Deutsch Nachtfrost = Ungarisch éjjeli fagy

Nachttemperaturen von unterm Gefrierpunkt
Deutsch Nachtfrost = Ungarisch éjszakai fagy

Rind aus Zentralasien mit langem Fell; Grunzochse; Bos mutus
Deutsch Yak = Ungarisch jak

Deutsch Muskelarbeit = Ungarisch izommunka

eine größere Gruppe von Menschen
Deutsch Menge = Ungarisch tömeg

eine größere Gruppe von Menschen
Deutsch Menge = Ungarisch sokaság

eine Vielzahl; Vielzahl; Vielheit; Heer; Schwall; Anhäufung
Deutsch Menge = Ungarisch sokaság

eine Vielzahl; Vielzahl; Vielheit; Heer; Schwall; Anhäufung
Deutsch Menge = Ungarisch nagy mennyiség

eine Vielzahl; Vielzahl; Vielheit; Heer; Schwall; Anhäufung
Deutsch Menge = Ungarisch nagy csomó

Deutsch Ratsbeschluss = Ungarisch tanácsi határozat

Deutsch Ratsbeschluss = Ungarisch a tanács határozata

moderne Form des Singspiels, Theateraufführung mit Gesang und Tanz, meist im Stil der Popmusik; Operette; Revue; Singspiel
Deutsch Musical = Ungarisch musical

Lagerstelle für alte, zu verschrottende Autos; Autorecycling; Autoschrottplatz; Autoverwertung
Deutsch Autofriedhof = Ungarisch autótemető

Lagerstelle für alte, zu verschrottende Autos; Autorecycling; Autoschrottplatz; Autoverwertung
Deutsch Autofriedhof = Ungarisch roncstelep

Volksaufwiegelung, Volksverführung, politische Hetze; Aufwieglung; Volksverführung; Volksverhetzung
Deutsch Demagogie = Ungarisch demagógia

Wohngebäude für die Unterbringung von mehreren Wohngemeinschaften oder Mietparteien; Mehrfamilienwohnhaus
Deutsch Mehrfamilienhaus = Ungarisch több lakásos ház

Wohngebäude für die Unterbringung von mehreren Wohngemeinschaften oder Mietparteien; Mehrfamilienwohnhaus
Deutsch Mehrfamilienhaus = Ungarisch több lakásos villa

Stütze; Beistand; Hilfe; Unterstützung
Deutsch Halt = Ungarisch támasz

Stütze
Deutsch Halt = Ungarisch támasz

Aufhören oder Unterbrechung einer Bewegung, einer Aktivität; Stopp
Deutsch Halt = Ungarisch megállás

Aufhören oder Unterbrechung einer Bewegung, einer Aktivität; Stopp
Deutsch Halt = Ungarisch pihenő

tiefergelegener Übergang durch ein Gebirge; Gebirgspass
Deutsch Pass = Ungarisch szoros

gezielte Ballabgabe an einen Spieler der eigenen Mannschaft; Zuspiel; Ballabgabe
Deutsch Pass = Ungarisch átadás

von niederem Haarwild ausgetretener Pfad
Deutsch Pass = Ungarisch csapás

eine aus mehreren Kreisbögen bestehende Figur der Gotik
Deutsch Pass = Ungarisch karéj

eine aus mehreren Kreisbögen bestehende Figur der Gotik
Deutsch Pass = Ungarisch körvonalas díszítményábra

Gangart von Vierbeinern, die sich aus der abwechselnden Bewegung der Beinpaare bildet; Passgang
Deutsch Pass = Ungarisch poroszkálás

großer, kräftiger Hund
Deutsch Fleischerhund = Ungarisch szelindek

Hülle von Büchern, Medien wie Schallplatten, CDs und Kassetten und technischen Geräten
Deutsch Cover = Ungarisch borító

Titelseite eines Printmediums; Titelbild; Titelblatt; Titelseite
Deutsch Cover = Ungarisch címlap

Titelseite eines Printmediums; Titelbild; Titelblatt; Titelseite
Deutsch Cover = Ungarisch címoldal

Neufassung eines Liedes durch andere Interpreten als in der Ursprungsversion; Coverversion; Songcover
Deutsch Cover = Ungarisch feldolgozás

alle möglichen Geräusche, Klänge und Töne; Geräusch; Klang; Laut; Ton
Deutsch Schall = Ungarisch zörej

alle möglichen Geräusche, Klänge und Töne; Geräusch; Klang; Laut; Ton
Deutsch Schall = Ungarisch zaj

alle möglichen Geräusche, Klänge und Töne; Geräusch; Klang; Laut; Ton
Deutsch Schall = Ungarisch csengés

Textil, das als Schutz oder Zierde über eine Tischplatte gelegt wird; Tafeltuch; Tischtuch
Deutsch Tischdecke = Ungarisch asztalterítő

Textil, das als Schutz oder Zierde über eine Tischplatte gelegt wird; Tafeltuch; Tischtuch
Deutsch Tischdecke = Ungarisch abrosz

ein Gegenstand, dessen Name zwar bekannt ist, jedoch durch Ding ersetzt wird
Deutsch Ding = Ungarisch dolog

Bezeichnung für den zweiten Trieb bei Bäumen im Sommer
Deutsch Johannistrieb = Ungarisch nyári hajtás

der übersteigerte Sexualtrieb älterer Männer und Frauen
Deutsch Johannistrieb = Ungarisch időskori szoknyavadászat

vorhergehender Sachverhalt, der einen momentanen Sachverhalt wesentlich bestimmt hat; Grund
Deutsch Ursache = Ungarisch ok

vorhergehender Sachverhalt, der einen momentanen Sachverhalt wesentlich bestimmt hat; Grund
Deutsch Ursache = Ungarisch indíték

Kampfkunst, die zur Verteidigung Koreas entwickelt wurde
Deutsch Taekwondo = Ungarisch taekwondo

Verhältnis zwischen einem Ehegatten und den Blutsverwandten seines Ehepartners; Affinität
Deutsch Schwägerschaft = Ungarisch sógorság

adlige Frau; Adlige; Edle
Deutsch Edelfrau = Ungarisch nemesasszony

zwischen Wangen und Ohren wachsender Teil des Haupthaars; Backenbart
Deutsch Koteletten = Ungarisch pofaszakál

zwischen Wangen und Ohren wachsender Teil des Haupthaars; Backenbart
Deutsch Koteletten = Ungarisch pajesz

zwischen Wangen und Ohren wachsender Teil des Haupthaars; Backenbart
Deutsch Koteletten = Ungarisch barkó

nicht verbindliche Erhebung der Meinung der stimmberechtigten Wähler
Deutsch Volksbefragung = Ungarisch népszavazás

Deutsch Stadtführer = Ungarisch városkalauz

Deutsch Apfelsaftschorle = Ungarisch almafröccs

Zusammenkunft von Menschen oder Verbänden zu einem bestimmten Zweck; Begegnung; Treff; Zusammenkunft
Deutsch Treffen = Ungarisch összejövetel

Wettkampf; Begegnung; Spiel; Wettbewerb
Deutsch Treffen = Ungarisch összecsapás

Wettkampf; Begegnung; Spiel; Wettbewerb
Deutsch Treffen = Ungarisch mérkőzés

kleine Kampfhandlung; Gefecht; Kampf; Zusammentreffen
Deutsch Treffen = Ungarisch ütközet

verkrustete Tränenflüssigkeit, die sich oftmals am Morgen auf den carunculis lacrimalis, den Tränenwärzchen, findet; Augenbutter; Augenpopel
Deutsch Schlaf = Ungarisch csipa

Deutsch Abseitsstellung = Ungarisch lesállás

ein Anhänger der Astrologie oder der Sterndeutekunst; Sterndeuter
Deutsch Astrologe = Ungarisch asztrológus

ein Anhänger der Astrologie oder der Sterndeutekunst; Sterndeuter
Deutsch Astrologe = Ungarisch csillagjós

eine Metallplatte mit an drei Seiten aufgebogenem Rand, die zum Sammeln des Satzes in der Drucktechnik benutzt wird
Deutsch Schiff = Ungarisch nyomólemez

lang gestreckter Raum einer Kirche oder Kathedrale; Kirchenschiff
Deutsch Schiff = Ungarisch hajó

Haltung, ein bestimmtes Ziel andauernd oder unbeirrt zu verfolgen
Deutsch Hartnäckigkeit = Ungarisch makacsság

Haltung, ein bestimmtes Ziel andauernd oder unbeirrt zu verfolgen
Deutsch Hartnäckigkeit = Ungarisch konokság

Haltung, ein bestimmtes Ziel andauernd oder unbeirrt zu verfolgen
Deutsch Hartnäckigkeit = Ungarisch nyakasság

Haus, das zum Bewohnen gedacht ist; Wohngebäude
Deutsch Wohnhaus = Ungarisch lakóház

jemand, der über besondere Kenntnisse auf einem Fachgebiet verfügt; Ass; Autorität; Eingeweihter; Experte; Fachgröße
Deutsch Spezialist = Ungarisch specialista

jemand, der über besondere Kenntnisse auf einem Fachgebiet verfügt; Ass; Autorität; Eingeweihter; Experte; Fachgröße
Deutsch Spezialist = Ungarisch szakember

Facharzt
Deutsch Spezialist = Ungarisch specialista

Facharzt
Deutsch Spezialist = Ungarisch szakorvos

nordöstliche Luftbewegung
Deutsch Nordostwind = Ungarisch északkeleti szél

ein Haushaltsgerät in Form eines Tennisschlägers aus Weiden- oder Rattangeflecht zum Reinigen von Teppichen; Ausklopfer; Pracker
Deutsch Teppichklopfer = Ungarisch szőnyegporoló

Freifläche bei einer Schule, der von den Schülern zum Aufenthalt während der Pausen genutzt wird; Pausenhof
Deutsch Schulhof = Ungarisch iskolaudvar

Deutsch Begrüßungsformel = Ungarisch formális köszöntés

der Auerochse, ein ausgerottetes Wildrind; Auerochse
Deutsch Ur = Ungarisch őstulok

Einspritzung
Deutsch Injektion = Ungarisch befecskendezés

Einspritzung
Deutsch Injektion = Ungarisch injektálás

Einspritzung
Deutsch Injektion = Ungarisch injekció

Deutsch Versuchsanstalt = Ungarisch kísérleti állomás

Deutsch Versuchsanstalt = Ungarisch kísérleti intézet

Deutsch Versuchsanstalt = Ungarisch kísérleti telep

Deutsch Formkrise = Ungarisch rossz forma

die empfangene Ausstrahlung einer Rundfunkübertragung; das aktuelle Programm in Radio oder Fernseher
Deutsch Sendung = Ungarisch adás

die empfangene Ausstrahlung einer Rundfunkübertragung; das aktuelle Programm in Radio oder Fernseher
Deutsch Sendung = Ungarisch műsor

eine Lieferung der Post oder anderer Logistikbetriebe
Deutsch Sendung = Ungarisch küldemény

eine Lieferung der Post oder anderer Logistikbetriebe
Deutsch Sendung = Ungarisch szállítmány

die innere Bestimmung, der innere Auftrag
Deutsch Sendung = Ungarisch küldetés

die innere Bestimmung, der innere Auftrag
Deutsch Sendung = Ungarisch elhivatottság

der sich zwischen Zwerchfell und Becken befindliche vordere Teil des Rumpfes; Leib
Deutsch Bauch = Ungarisch has

komplette Einprägung auf einer Münze oder Medaille, also von Motiv und Schrift auf Vorder-, Rückseite und Kante
Deutsch Gepräge = Ungarisch veret

kennzeichnende Eigenart; charakteristisches Aussehen
Deutsch Gepräge = Ungarisch jelleg

Einheit zum Einordnen und Auffinden von Personen, Sachen, Sachverhalten, Begriffen und anderem; Abteilung; Art; Gattung; Gebiet; Klasse
Deutsch Kategorie = Ungarisch kategória

die Luft in einem Bergwerk; Luft
Deutsch Wetter = Ungarisch bányalég

die Luft in einem Bergwerk; Luft
Deutsch Wetter = Ungarisch bányalevegő

Unwetter, Gewitter
Deutsch Wetter = Ungarisch vihar

Unwetter, Gewitter
Deutsch Wetter = Ungarisch zivatar

Name mehrerer Orchester und Konzertgesellschaften
Deutsch Philharmonie = Ungarisch filharmonikus zenekar

ein Konzerthaus, das der Aufführung von Orchestermusik dient
Deutsch Philharmonie = Ungarisch filharmónia

Deutsch Familiengrab = Ungarisch családi sír

Tod einer Person; Sterbefall; Trauerfall
Deutsch Todesfall = Ungarisch haláleset

in ihrer Reihenfolge festgelegte Liste von Zahlen; eine Abbildung der natürlichen Zahlen auf eine andere Menge; Sequenz
Deutsch Folge = Ungarisch sorozat

kurze heitere Erzählung
Deutsch Humoreske = Ungarisch humoreszk

heiteres Musikstück
Deutsch Humoreske = Ungarisch humoreszk

Deutsch Zahnbehandlung = Ungarisch fogkezelés

Gesamtheit aller Werkzeuge und Gefäße, die beim Essen benötigt werden; Essgeschirr
Deutsch Geschirr = Ungarisch teríték

Lederkonstruktion zum Einspannen von Zugtieren; Schirrung; Zaumzeug; Zaum
Deutsch Geschirr = Ungarisch hám

Lederkonstruktion zum Einspannen von Zugtieren; Schirrung; Zaumzeug; Zaum
Deutsch Geschirr = Ungarisch lószerszám

an Gott gerichtete Bitte, Gespräch mit Gott
Deutsch Gebet = Ungarisch imádság

große Anzahl an Zeitungen oder Zeitschriften unterschiedlicher Ausrichtung; Presse
Deutsch Blätterwald = Ungarisch lomberdő

geschmackvolle und modische Ausstattung
Deutsch Eleganz = Ungarisch elegancia

Plattform neben den Gleisen, von der aus die Passagiere den Zug besteigen; Perron
Deutsch Bahnsteig = Ungarisch vágány

Bauelement für Gebäude und Ähnliches, Baustein; Baustein
Deutsch Stein = Ungarisch

kurz für Edelstein oder Schmuckstein; Schmuckstein
Deutsch Stein = Ungarisch

Denkmal, Grabstein, Leichenstein
Deutsch Stein = Ungarisch

Klumpen harten Materials in Gallenblase oder Niere; Konkrement
Deutsch Stein = Ungarisch

einfach geformte Spielfigur für Brettspiel; Spielstein
Deutsch Stein = Ungarisch

Körper aus mineralischem Material; Brocken; Bruch; Felsen; Felstrümmer; Gesteinsstück
Deutsch Stein = Ungarisch

Deutsch Fliegendreck = Ungarisch légypiszok

Handlung oder Aktion, die besondere Geschicklichkeit, Aufwand oder Kenntnisse erfordert
Deutsch Kunststück = Ungarisch ügyes fogás

Handlung oder Aktion, die besondere Geschicklichkeit, Aufwand oder Kenntnisse erfordert
Deutsch Kunststück = Ungarisch trükk

Handlung oder Aktion, die besondere Geschicklichkeit, Aufwand oder Kenntnisse erfordert
Deutsch Kunststück = Ungarisch bűvészmutatvány

Deutsch Zitronenwasser = Ungarisch limonádé

der Zustand, dass man sich an etwas nicht mehr erinnert
Deutsch Vergessenheit = Ungarisch feledés

der Zustand, dass man sich an etwas nicht mehr erinnert
Deutsch Vergessenheit = Ungarisch felejtés

der Zustand, dass man sich an etwas nicht mehr erinnert
Deutsch Vergessenheit = Ungarisch feledékenység

Deutsch Schläfenbein = Ungarisch halántékcsont

Betätigung, Steckenpferd, Interessengebiet; etwas, das man freiwillig und gerne tut; Freizeitbeschäftigung; Liebhaberei; Steckenpferd
Deutsch Hobby = Ungarisch hobbi

Betätigung, Steckenpferd, Interessengebiet; etwas, das man freiwillig und gerne tut; Freizeitbeschäftigung; Liebhaberei; Steckenpferd
Deutsch Hobby = Ungarisch kedvenc időtöltés

Bezeichnung für nichteisenhaltige Schwermetalle und deren Legierungen
Deutsch Buntmetall = Ungarisch színesfém

Gebäude auf einem Fabrikgelände; Fabrikgebäude
Deutsch Fabrik = Ungarisch gyár

wöchentlich stattfindender Markt, auf dem von regionalen Anbietern vor allem frische Lebensmittel angeboten werden
Deutsch Wochenmarkt = Ungarisch hetipiac

wöchentlich stattfindender Markt, auf dem von regionalen Anbietern vor allem frische Lebensmittel angeboten werden
Deutsch Wochenmarkt = Ungarisch hetivásár

großer Raum, in dem sich mehrere einzelne, meist durch Raumteiler abgegrenzte Büros befinden
Deutsch Großraumbüro = Ungarisch közös légterű irodák

Mensch als einzelnes Individuum; Erdenbürger; Erdling; Erdenmensch; Erdmensch; Individuum
Deutsch Mensch = Ungarisch egyén

Mensch als einzelnes Individuum; Erdenbürger; Erdling; Erdenmensch; Erdmensch; Individuum
Deutsch Mensch = Ungarisch személy

Deutsch Gemüseanbau = Ungarisch zöldségtermesztés

ein Buch, Film oder Theaterstück, das sich durch besondere Spannung und Nervenkitzel auszeichnet; Reißer
Deutsch Thriller = Ungarisch thriller

Land, in dem eine Person oder ein Tier geboren wurde
Deutsch Geburtsland = Ungarisch szülőföld

Land, in dem eine Person oder ein Tier geboren wurde
Deutsch Geburtsland = Ungarisch szülőhaza

leichter Widerwille gegen etwas oder eine Person, oft ohne das genau begründen zu können; ablehnende Haltung; Ablehnung; Abscheu; Ekel; Feindschaft
Deutsch Abneigung = Ungarisch ellenszenv

leichter Widerwille gegen etwas oder eine Person, oft ohne das genau begründen zu können; ablehnende Haltung; Ablehnung; Abscheu; Ekel; Feindschaft
Deutsch Abneigung = Ungarisch idegenkedés

eine Reise in dienstlichem Auftrag; Geschäftsreise
Deutsch Dienstreise = Ungarisch hivatalos utazás

Deutsch Messstelle = Ungarisch mérőhely

Deutsch Spiritistin = Ungarisch spiritiszta

Gruft für eine Familie
Deutsch Familiengruft = Ungarisch családi sírbolt

Gruft für eine Familie
Deutsch Familiengruft = Ungarisch családi kripta

Deutsch Uhrenturm = Ungarisch óratorony

Polizei; Polizei; Bullen; Schmiere
Deutsch Polente = Ungarisch zsernyákság

Deutsch Weltraumflug = Ungarisch űrrepülés

Deutsch Zimtstern = Ungarisch fahéjas csillag

das zubereitete oder zur Zubereitung vorgesehene Fleisch vom Rind
Deutsch Rindfleisch = Ungarisch marhahús

der Beginn des Herbsts; Herbstbeginn
Deutsch Herbstanfang = Ungarisch az ősz kezdete

der Beginn des Herbsts; Herbstbeginn
Deutsch Herbstanfang = Ungarisch koraősz

Stein an der Ecke einer Mauer
Deutsch Eckstein = Ungarisch sarokkő

Stein an der Ecke einer Mauer
Deutsch Eckstein = Ungarisch szögletkő

deutsche Bezeichnung für eine Spielkartenfarbe des französischen Blatts; Karo; Karo; Ecken
Deutsch Eckstein = Ungarisch káró

das außerdem Beiliegende, das Beigefügte, das Übermittelte, das Weitere, das Zusätzliche, das nebenbei Bestehende oder Vorhandene, der Dateianhang einer E-Mail; Addendum; Anlage; Appendix; Dateianhang; Attachment
Deutsch Anhang = Ungarisch melléklet

das außerdem Beiliegende, das Beigefügte, das Übermittelte, das Weitere, das Zusätzliche, das nebenbei Bestehende oder Vorhandene, der Dateianhang einer E-Mail; Addendum; Anlage; Appendix; Dateianhang; Attachment
Deutsch Anhang = Ungarisch függelék

das außerdem Beiliegende, das Beigefügte, das Übermittelte, das Weitere, das Zusätzliche, das nebenbei Bestehende oder Vorhandene, der Dateianhang einer E-Mail; Addendum; Anlage; Appendix; Dateianhang; Attachment
Deutsch Anhang = Ungarisch toldalék

das familiäre oder sonstige Umfeld; Anhängerschaft
Deutsch Anhang = Ungarisch hozzátartozók

Deutsch Abendausgabe = Ungarisch esti kiadás

Meister, Vorgesetzter; Boss; Chef
Deutsch Baas = Ungarisch mester

Meister, Vorgesetzter; Boss; Chef
Deutsch Baas = Ungarisch gazda

Besitzer einer Farm; Farmer; Plaasbur
Deutsch Baas = Ungarisch gazda

Deutsch Geldsack = Ungarisch pénzeszsák

Betreuerin von Gästen, vor allem in Flugzeugen und auf Schiffen
Deutsch Stewardess = Ungarisch légiutas-kísérő

Betreuerin von Gästen, vor allem in Flugzeugen und auf Schiffen
Deutsch Stewardess = Ungarisch légikisasszony

Betreuerin von Gästen, vor allem in Flugzeugen und auf Schiffen
Deutsch Stewardess = Ungarisch stewardess

kleines, meist rundes oder ovales Behältnis; Etui; Schatulle
Deutsch Kapsel = Ungarisch kapszula

Darreichungsform für Medikamente; Präparat
Deutsch Kapsel = Ungarisch kapszula

mehrstrahliges oder mehrzackiges Symbol
Deutsch Stern = Ungarisch csillag

meist synthetisch hergestellte Alternative zu Zucker
Deutsch Süßstoff = Ungarisch édesítőszer

jemand, der eine Person gekidnappt hat; Entführer
Deutsch Kidnapper = Ungarisch emberrabló

die Zahl eintausend
Deutsch Tausend = Ungarisch ezer

der Teufel
Deutsch Tausend = Ungarisch ördög

Menge von eintausend gleichartigen Dingen
Deutsch Tausend = Ungarisch ezer

Person, die aktiv an einem Stierkampf beteiligt ist; Torero
Deutsch Stierkämpfer = Ungarisch torreádor

die Wissenschaft, die sich mit den Krankheiten und deren Behandlungsmöglichkeiten bei Tieren beschäftigt; Veterinärmedizin
Deutsch Tiermedizin = Ungarisch állatgyógyászat

die Wissenschaft, die sich mit den Krankheiten und deren Behandlungsmöglichkeiten bei Tieren beschäftigt; Veterinärmedizin
Deutsch Tiermedizin = Ungarisch állatorvoslás

Schrank, der hauptsächlich für die Aufbewahrung von Kleidung gedacht ist; Kleiderkasten
Deutsch Kleiderschrank = Ungarisch ruhásszekrény

elektronischer Teil eines Geräts oder einer Anlage
Deutsch Elektronik = Ungarisch elektronika

daraus zu ziehende Lehre; Aussage
Deutsch Moral = Ungarisch erkölcstan

die Wertvorstellungen und guten Sitten einer Gesellschaft oder einer Person; Moralität; Sittlichkeit; Wertvorstellung
Deutsch Moral = Ungarisch morál

die Wertvorstellungen und guten Sitten einer Gesellschaft oder einer Person; Moralität; Sittlichkeit; Wertvorstellung
Deutsch Moral = Ungarisch erkölcsösség

die Wertvorstellungen und guten Sitten einer Gesellschaft oder einer Person; Moralität; Sittlichkeit; Wertvorstellung
Deutsch Moral = Ungarisch erkölcs

Anlage mit mietbaren Appartements an Autobahnen
Deutsch Motel = Ungarisch motel

selbstgefertigte Signatur eines Prominenten
Deutsch Autogramm = Ungarisch autogram

selbstgefertigte Signatur eines Prominenten
Deutsch Autogramm = Ungarisch aláirás

eigenhändige Niederschrift eines berühmten, herausragenden Verfassers; Autograf; Autograph
Deutsch Autogramm = Ungarisch kézirat

Künstlerin, die Bilder malt; Kunstmalerin
Deutsch Malerin = Ungarisch festőművésznő

künstlicher Angelköder
Deutsch Fliege = Ungarisch műlégy

Raum in einem Kino, Theater oder dergleichen, der für die Zuschauer bestimmt ist
Deutsch Zuschauerraum = Ungarisch nézőtér

Deutsch Stickstoffmonoxid = Ungarisch nitrogén-monoxid

Fähigkeit, künstlerische dichterische Werke hervorzubringen
Deutsch Dichtkunst = Ungarisch költészet

die Absicht mit einer Handlung; Intention
Deutsch Meinung = Ungarisch szándék

die persönliche Bewertung einer Sache oder Person, auch die Bewertung durch eine Gruppe; Eindruck; Einstellung; Urteil
Deutsch Meinung = Ungarisch megítélés

ein Fisch, welcher andere Tiere vor allem andere Fische frisst
Deutsch Raubfisch = Ungarisch rablóhal

ein Fisch, welcher andere Tiere vor allem andere Fische frisst
Deutsch Raubfisch = Ungarisch ragadozó hal

Deutsch Lieblingsessen = Ungarisch kedvenc étel

eine plötzlich auftretende Grenze ungleicher Luftmassen; Wetterfront
Deutsch Front = Ungarisch front

Angrenzung zum Gegner; Kriegsfront; Frontlinie
Deutsch Front = Ungarisch front

Angrenzung zum Gegner; Kriegsfront; Frontlinie
Deutsch Front = Ungarisch hadszíntér

Angrenzung zum Gegner; Kriegsfront; Frontlinie
Deutsch Front = Ungarisch harctér

Angrenzung zum Gegner; Kriegsfront; Frontlinie
Deutsch Front = Ungarisch arcvonal

politisch orientierte Gesinnungen
Deutsch Front = Ungarisch front

Vorderseite diverser Gegenstände; Vorderseite; Bug
Deutsch Front = Ungarisch elülső rész

Vorderseite diverser Gegenstände; Vorderseite; Bug
Deutsch Front = Ungarisch mellső rész

Vorderseite diverser Gegenstände; Vorderseite; Bug
Deutsch Front = Ungarisch elöl levő rész

Vorderseite diverser Gegenstände; Vorderseite; Bug
Deutsch Front = Ungarisch elülső oldal

Vorderseite diverser Gegenstände; Vorderseite; Bug
Deutsch Front = Ungarisch mellső oldal

Vorderseite diverser Gegenstände; Vorderseite; Bug
Deutsch Front = Ungarisch elöl levő oldal

Vorderseite diverser Gegenstände; Vorderseite; Bug
Deutsch Front = Ungarisch homlokzat

Vorderseite diverser Gegenstände; Vorderseite; Bug
Deutsch Front = Ungarisch front

Vorderseite diverser Gegenstände; Vorderseite; Bug
Deutsch Front = Ungarisch élvonal

Gasbläschen, die von flüssigen Wänden eingeschlossen sind
Deutsch Schaum = Ungarisch tajték

steif geschlagene Masse; Mousse; Schnee
Deutsch Schaum = Ungarisch hab

Gasbläschen, die von festen Wänden eingeschlossen sind
Deutsch Schaum = Ungarisch hab

ein die Liebe ausdrückendes Gedicht
Deutsch Liebesgedicht = Ungarisch szerelmes vers

ein die Liebe ausdrückendes Gedicht
Deutsch Liebesgedicht = Ungarisch szerelmi költemény

Gruppe von begeisterten Anhängern von jemandem oder etwas
Deutsch Fanclub = Ungarisch rajongók klubja

meist lebensgroße Nachbildung eines Menschen, mit der im Schaufenster vor allem für Kleidung geworben wird; Kleiderpuppe
Deutsch Schaufensterpuppe = Ungarisch kirakati baba

meist lebensgroße Nachbildung eines Menschen, mit der im Schaufenster vor allem für Kleidung geworben wird; Kleiderpuppe
Deutsch Schaufensterpuppe = Ungarisch kirakati bábú

Person, die eine bestimmte Blutmenge aus dem eigenen Körper zur weiteren Verwendung entnehmen lässt
Deutsch Blutspender = Ungarisch véradó

sehr schnell gespielter Ball, der schwer abwehrbar ist; Smash
Deutsch Schmetterball = Ungarisch lecsapás

sehr schnell gespielter Ball, der schwer abwehrbar ist; Smash
Deutsch Schmetterball = Ungarisch leütés

sehr schnell gespielter Ball, der schwer abwehrbar ist; Smash
Deutsch Schmetterball = Ungarisch lecsapott labda

Tasche oder Schränkchen als Aufbewahrungsort für Medikamente oder Heilmittel
Deutsch Apotheke = Ungarisch házipatika

Geschäft, das hohe Preise für seine Waren fordert
Deutsch Apotheke = Ungarisch méregdrága bolt

Tier, das ausschließlich, hauptsächlich oder teilweise aus pflanzlichen Organismen seine Nahrung bezieht
Deutsch Pflanzenfresser = Ungarisch növényevő

Tier, das ausschließlich, hauptsächlich oder teilweise aus pflanzlichen Organismen seine Nahrung bezieht
Deutsch Pflanzenfresser = Ungarisch növényevők

das Unternehmen als solches, nicht nur sein Name; Betrieb; Geschäft
Deutsch Firma = Ungarisch cég

Zeitung, die abends erscheint; Abendblatt
Deutsch Abendzeitung = Ungarisch esti újság

Zeitung, die abends erscheint; Abendblatt
Deutsch Abendzeitung = Ungarisch esti lap

mündliche oder schriftliche Folge von Sätzen, die miteinander syntaktisch und semantisch verbunden sind und eine bestimmte kommunikative Funktion erfüllen
Deutsch Text = Ungarisch szöveg

Sprachinformation; Aussage; Äußerung; Botschaft; Inhalt
Deutsch Text = Ungarisch szöveg

Getränk, welches aus dem Fruchtsaft von Äpfeln hergestellt wird
Deutsch Apfelsaft = Ungarisch almalé

Plakat mit künstlerischem oder provozierendem Anspruch; Plakat
Deutsch Poster = Ungarisch poszter

Plakat mit künstlerischem oder provozierendem Anspruch; Plakat
Deutsch Poster = Ungarisch falragasz

wachsähnlicher, brennbarer Stoff
Deutsch Paraffin = Ungarisch paraffin

Person, die sehr häufig nicht das Erwartete erfüllt; Blindgänger; Flasche; Knalltüte; Lusche; Lutscher
Deutsch Versager = Ungarisch vesztes

Deutsch Schlosshof = Ungarisch várudvar

Spielsituation, bei der ein Spieler der angreifenden Mannschaft regelwidrig die gegnerische Verteidigung vor dem Ball überlaufen hat
Deutsch Abseits = Ungarisch lesállás

Person, die sich besonders leicht aufregt und dabei außer sich gerät
Deutsch Hitzkopf = Ungarisch hűbelebalázs

das Gefühl in Form eines Konflikts nach einer emotional aufladenden Situation; Interesse; Antrieb; Bemühung
Deutsch Spannung = Ungarisch feszültség

die Potentialdifferenz zwischen zwei Formzuständen im Kraftfeld; Potential; Potentialdifferenz
Deutsch Spannung = Ungarisch feszültség

Ergebnis einer Spielhandlung, welches im Publikum Interesse auslöst; Spaß; Sorgsamkeit; Sorgfalt; Streitigkeit
Deutsch Spannung = Ungarisch feszültség

Ergebnis einer Spielhandlung, welches im Publikum Interesse auslöst; Spaß; Sorgsamkeit; Sorgfalt; Streitigkeit
Deutsch Spannung = Ungarisch feszült várakozás

Ergebnis einer Spielhandlung, welches im Publikum Interesse auslöst; Spaß; Sorgsamkeit; Sorgfalt; Streitigkeit
Deutsch Spannung = Ungarisch izgalom

Anspannung oder Verspannung als Zwischenresultat einer zu bewältigenden Problemlage; Lust; Stärke; Können; Charakter
Deutsch Spannung = Ungarisch feszültség

Bereich außerhalb der Legalität
Deutsch Untergrund = Ungarisch illegalitás

mit Diesel betriebener Motor; Diesel; Dieselmotor
Deutsch Selbstzünder = Ungarisch dízelmotor

Trinkwasser
Deutsch Gänsewein = Ungarisch víz

der in einer bestimmten Epoche vorherrschende Geschmack; Trend; Mode
Deutsch Zeitgeschmack = Ungarisch korízlés

kurz für Pferdebox
Deutsch Box = Ungarisch box

eine Schachtel, eine Kiste, ein Karton; Schachtel; Kiste; Karton
Deutsch Box = Ungarisch láda

eine Schachtel, eine Kiste, ein Karton; Schachtel; Kiste; Karton
Deutsch Box = Ungarisch szekrény

eine Schachtel, eine Kiste, ein Karton; Schachtel; Kiste; Karton
Deutsch Box = Ungarisch postaláda

Fähigkeit zu einer zügigen, angemessenen Reaktion in einer bestimmten Situation
Deutsch Geistesgegenwart = Ungarisch lélekjelenlét

Gattungsbezeichnung für dramatische Bühnenwerke, deren Handlung durch Gesang und Instrumentalmusik dargestellt wird; Musikdrama; Musiktheater
Deutsch Oper = Ungarisch opera

Unternehmen, das Opern organisiert
Deutsch Oper = Ungarisch opera

Ensemble eines Opernhauses
Deutsch Oper = Ungarisch opera

aus Vorderasien stammender, bis zu fünf Meter hoher Baum mit großen, weißen Blüten und orangen Früchten; Aschperln; Asperl; Deutsche Mispel; Dörrlitzen; Dürgen
Deutsch Mispel = Ungarisch naspolya

Deutsch Himbeermarmelade = Ungarisch málnalekvár

Mahlzeit mehrerer Personen, zu der jeder Teilnehmende Geld oder Speisen beiträgt
Deutsch Picknick = Ungarisch piknik

Mahlzeit aus mitgebrachten Speisen, die im Freien zumeist gemeinschaftlich in einer Gruppe oft verbunden mit einem Ausflug eingenommen wird
Deutsch Picknick = Ungarisch piknik

Blüten tragender Teil des Sprossachsensystems bei Samenpflanzen; Teil des Stängels einer Samenpflanze; Infloreszenz
Deutsch Blütenstand = Ungarisch virágzat

eine von mehreren Möglichkeiten; Ausführung; Ausgabe; Fassung; Variante
Deutsch Version = Ungarisch verzió

eine von mehreren Möglichkeiten; Ausführung; Ausgabe; Fassung; Variante
Deutsch Version = Ungarisch változat

weiterentwickelte Fassung eines Gegenstandes, Modells oder einer Software; Ausführung; Ausgabe; Fassung; Variante
Deutsch Version = Ungarisch verzió

weiterentwickelte Fassung eines Gegenstandes, Modells oder einer Software; Ausführung; Ausgabe; Fassung; Variante
Deutsch Version = Ungarisch változat

ein Block mit Papierblättern, der zum Aufschreiben von Notizen dient; Notizblock
Deutsch Schreibblock = Ungarisch jegyzettömb

ein Konzept einer Person darüber, wie sie sein möchte und wie sich selbst vorstellt
Deutsch Idealbild = Ungarisch eszménykép

ein Konzept einer Person darüber, wie sie sein möchte und wie sich selbst vorstellt
Deutsch Idealbild = Ungarisch ideál

Deutsch Schwertkämpfer = Ungarisch kardforgató

aus Japan stammende Kunst, Blumengestecke zu machen
Deutsch Ikebana = Ungarisch ikebana

Aufsehen erregendes emotionales Ereignis
Deutsch Sensation = Ungarisch szenzáció

Versprechen in Bezug auf eine bestimmte Maßnahme; Versprechen; Versprechung
Deutsch Zusage = Ungarisch ígéret

Deutsch Fischgräte = Ungarisch halszálka

Tätigkeit, um sich den Lebensunterhalt zu sichern
Deutsch Broterwerb = Ungarisch kenyérkereset

Stelle, wo sich zwei oder mehrere Straßen treffen
Deutsch Kreuzung = Ungarisch kereszteződés

das Kreuzen, Paaren bei Pflanzen oder Tieren
Deutsch Kreuzung = Ungarisch keresztezés

züchterisches Ergebnis des Kreuzens; Mischung
Deutsch Kreuzung = Ungarisch keresztezett faj

züchterisches Ergebnis des Kreuzens; Mischung
Deutsch Kreuzung = Ungarisch keresztezett fajta

Deutsch Mangobaum = Ungarisch mangófa

Deutsch Elektrorasierer = Ungarisch villanyborotva

Heft mit linierten Seiten zum Schreiben
Deutsch Schreibheft = Ungarisch írófüzet

Deutsch Grubengas = Ungarisch bányalég

ein Spieler des Sportes Wasserball; Wasserballspieler
Deutsch Wasserballer = Ungarisch vízilabdázó

Arbeit während der Nacht; Nachtarbeit
Deutsch Nachtdienst = Ungarisch éjjeli szolgálat

Arbeit während der Nacht; Nachtarbeit
Deutsch Nachtdienst = Ungarisch éjszakai szolgálat

größerer Blumenstrauß
Deutsch Bouquet = Ungarisch virágcsokor

Deutsch Reingewicht = Ungarisch tiszta súly

Deutsch Reingewicht = Ungarisch nettó súly

Deutsch Reingewicht = Ungarisch való súly

Teil der inneren weiblichen Geschlechtsorgane; Ende des Geburtskanals; Scheide; Möse; Mumu; Muschi
Deutsch Vagina = Ungarisch hüvely

von Norden her wehender Wind
Deutsch Nordwind = Ungarisch északi szél

kurz für Mittelpunkt, Zentrum; Mittelpunkt; Zentrum
Deutsch Mitte = Ungarisch közép

Hälfte einer Strecke, Zeitdauer und dergleichen
Deutsch Mitte = Ungarisch középút

Deutsch Rancher = Ungarisch ranch tulajdonosa

Maßeinheit des elektrischen Widerstands
Deutsch Ohm = Ungarisch ohm

Bruder der Mutter, in Abgrenzung zum Bruder des Vaters; Mutterbruder; Ühm
Deutsch Ohm = Ungarisch nagybácsi

eine Mitteilung von jemandem; Kunde; Meldung; Mitteilung; Nachricht
Deutsch Botschaft = Ungarisch üzenet

eine Mitteilung von jemandem; Kunde; Meldung; Mitteilung; Nachricht
Deutsch Botschaft = Ungarisch hír

Schaumkrone auf einem gefüllten Bierglas; Bierblume; Bierschaum; Schaumkrone
Deutsch Blume = Ungarisch hab (söré)

typischer Geruch eines Weines; Bouquet
Deutsch Blume = Ungarisch zamat (boré)

typischer Geruch eines Weines; Bouquet
Deutsch Blume = Ungarisch buké (boré)

für Grünpflanze; Grünpflanze; Zimmerpflanze
Deutsch Blume = Ungarisch virág

Zwiegespräch, Gespräch mit anderen
Deutsch Dialog = Ungarisch dialógus

schriftliche Sammlung von Gesprächen, Drehbuch
Deutsch Dialog = Ungarisch dialógus

Umschreibung einer bestimmten sozialen Lage oder bestimmter sozialer Lebensumstände; Umstand
Deutsch Verhältnis = Ungarisch viszony

gesponnener Faden; Nähfaden; Zwirn
Deutsch Garn = Ungarisch fonal

gesponnener Faden; Nähfaden; Zwirn
Deutsch Garn = Ungarisch cérna

Netz, das zum Fangen von Wild, Vögeln und Fischen dient
Deutsch Garn = Ungarisch háló

Arbeitsverhältnis, das durch zeitlich befristetes Ausleihen oder Verleihen von eigenen Arbeitnehmern an fremde Arbeitgebern zustande kommt
Deutsch Zeitarbeit = Ungarisch ideiglenes munka

Arbeitsverhältnis, das durch zeitlich befristetes Ausleihen oder Verleihen von eigenen Arbeitnehmern an fremde Arbeitgebern zustande kommt
Deutsch Zeitarbeit = Ungarisch átmeneti munka

ein Sternbild südlich des Himmelsäquators; Crater
Deutsch Becher = Ungarisch serleg

Gefäß, mit oder aber oft ohne Henkel, zum Verwahren von Flüssigkeiten; Häferl
Deutsch Becher = Ungarisch findzsa

Gesamtheit der zum Entzünden eines Feuers notwendigen Dinge
Deutsch Feuerzeug = Ungarisch tűzszerszám

inniges Gefühl der Zuneigung für jemanden oder für etwas; Leidenschaft; Neigung
Deutsch Liebe = Ungarisch szeretet

innige und gefühlsbetonte Beziehung zu einer Sache, einer Idee, einem Ziel oder Ähnlichem
Deutsch Liebe = Ungarisch szeretet

Tochter der Cousine oder des Cousins
Deutsch Nichte = Ungarisch unokahúg

junge, weibliche Person
Deutsch Magd = Ungarisch hajadon

junge, weibliche Person
Deutsch Magd = Ungarisch leány

Mangel an Zeit
Deutsch Zeitmangel = Ungarisch időhiány

Deutsch Kochmütze = Ungarisch szakácssapka

Deutsch Zweiheit = Ungarisch kettősség

eine Person, die hobbymäßig oder beruflich Schlagzeug spielt; Schlagwerker; Trommler; Drummer; Zeugler
Deutsch Schlagzeuger = Ungarisch ütőhangszeren játszó zenész

Verwaltung, Regierung, Exekutive; Regierung; Exekutive; Verwaltung
Deutsch Administration = Ungarisch adminisztráció

Verwaltung, Regierung, Exekutive; Regierung; Exekutive; Verwaltung
Deutsch Administration = Ungarisch igazgatás

Verwaltung, Regierung, Exekutive; Regierung; Exekutive; Verwaltung
Deutsch Administration = Ungarisch intézőség

Verwaltung, Regierung, Exekutive; Regierung; Exekutive; Verwaltung
Deutsch Administration = Ungarisch gondnokság

Schweif eines Pferdes; Pferdeschweif
Deutsch Pferdeschwanz = Ungarisch lófarok

Haartracht, bei der Haare hinter dem Kopf gebündelt sind; Rossschwanz
Deutsch Pferdeschwanz = Ungarisch lófarok

regelmäßige Wiederkehr
Deutsch Zyklus = Ungarisch ciklus

monatliche Blutung der Frau; Menstruationszyklus; Regelzyklus
Deutsch Zyklus = Ungarisch ciklus

Abend im Winter
Deutsch Winterabend = Ungarisch téli este

eine olympische Wintersportart
Deutsch Eisschnelllauf = Ungarisch gyorskorcsolyázás

größere Feier; Feier; Festivität; Festlichkeit; Fete; Party
Deutsch Fest = Ungarisch mulatság

Zustand nervlich angespannter Stimmung
Deutsch Gereiztheit = Ungarisch ingerültség

Zustand nervlich angespannter Stimmung
Deutsch Gereiztheit = Ungarisch izgatottság

Deutsch Verwaltungsakt = Ungarisch közigazgatási okirat

etwas, das unsinnig geäußert oder getan wurde; etwas Unsinniges, Sinnloses, Törichtes
Deutsch Stuss = Ungarisch badarság

etwas, das unsinnig geäußert oder getan wurde; etwas Unsinniges, Sinnloses, Törichtes
Deutsch Stuss = Ungarisch hülyeség

Einrichtung, Mobiliar eines Zimmers; Zimmereinrichtung
Deutsch Zimmer = Ungarisch szobabútor

Einrichtung, Mobiliar eines Zimmers; Zimmereinrichtung
Deutsch Zimmer = Ungarisch szobaberendezés

In der Röhre gebackenes Stück Fleisch mit Soße
Deutsch Braten = Ungarisch sült

In der Röhre gebackenes Stück Fleisch mit Soße
Deutsch Braten = Ungarisch pecsenye

Verlierer, Versager; Versager; Verlierer
Deutsch Loser = Ungarisch vesztes

Verlierer, Versager; Versager; Verlierer
Deutsch Loser = Ungarisch lúzer

Trottel; Hampelmann; Trottel
Deutsch Loser = Ungarisch pancser

Ei, das von einem Strauß stammt
Deutsch Straußenei = Ungarisch strucctojás

etwas, das keinen Sinn hat; Blech; Blödsinn; Dummheit; Firlefanz; Galimathias
Deutsch Unsinn = Ungarisch badarság

Arbeiter, der seinen beruflichen Aufgaben in einem Binnen- oder Seehafen nachgeht
Deutsch Hafenarbeiter = Ungarisch dokkmunkás

Teich für die Aufzucht von Karpfen
Deutsch Karpfenteich = Ungarisch pontytenyésztő halastó

Deutsch Fischgrätenmuster = Ungarisch halszálkaminta

Film oder Bühnenstück, das darauf ausgelegt ist, lustig zu sein; Lustspiel
Deutsch Komödie = Ungarisch komédia

vorgetäuschte, gespielte Empfindungen
Deutsch Komödie = Ungarisch komédia

erheiternder, komischer Vorfall
Deutsch Komödie = Ungarisch komédia

tatsächlich bestehender Umstand, unumstößliche Tatsache; Sachverhalt; Tatsache
Deutsch Fakt = Ungarisch tény

eine Person, die in der Lehre tätig ist
Deutsch Dozent = Ungarisch oktató

Deutsch Himbeergeist = Ungarisch málnapálinka

Mann, der bei Frauen sehr gut ankommt, ohne ernste Absichten zu haben
Deutsch Herzensbrecher = Ungarisch szívtipró

Auftrag eines Kunden, von seinem Konto regelmäßig einen bestimmten Betrag an eine von ihm benannte Adresse zu überweisen
Deutsch Dauerauftrag = Ungarisch megbízás rendszeres utalásra

die natürliche Zahl zwischen der Eins und der Drei
Deutsch Zwei = Ungarisch kettő

unter staatenbildenden Insekten, ein durch seinen vergrößerten Kopf mit besonderer Ausbildung der Mundwerkzeuge zur Verteidigung des Baus bestimmtes Exemplar
Deutsch Soldat = Ungarisch katona

Bauer, Spielfigur des Schachspiels
Deutsch Soldat = Ungarisch gyalog

Bauer, Spielfigur des Schachspiels
Deutsch Soldat = Ungarisch paraszt

Deutsch Klettergerüst = Ungarisch mászóka

Deutsch Klettergerüst = Ungarisch mászóállvány

Ausschreitungen gegen bestimmte Personengruppen in einer Gesellschaft; Ausschreitung; Kesseltreiben; Übergriff
Deutsch Pogrom = Ungarisch progrom

Deutsch Honorierung = Ungarisch honorálás

das Gefühl, dringend Nahrung zu sich nehmen zu müssen
Deutsch Hungergefühl = Ungarisch éhségérzet

psychischer Zustand, von nichts belastet/beschwert zu sein
Deutsch Unbeschwertheit = Ungarisch gondtalanság

ein Ausblick in die Zukunft; Ausblick
Deutsch Aussicht = Ungarisch kilátás

ein Ausblick in die Zukunft; Ausblick
Deutsch Aussicht = Ungarisch remény

Gefäß, meist mit Wasser gefüllt, zum Einfrischen von Blumen
Deutsch Blumenvase = Ungarisch virágváza

das Mitmachen bei einer Sache, die Mitwirkung, Teilnahme; Partizipation
Deutsch Beteiligung = Ungarisch részvétel

Teilhaberschaft, der Anteil an etwas
Deutsch Beteiligung = Ungarisch részesedés

Teilhaberschaft, der Anteil an etwas
Deutsch Beteiligung = Ungarisch érdekeltség

größeres Stück Fels; Felsbrocken
Deutsch Felsblock = Ungarisch sziklatömb

Umwandlung eines ländlichen in ein städtisches Gebiet; Urbanisation; Urbanisierung; Verstädtern; Verstädtertsein
Deutsch Verstädterung = Ungarisch urbanizáció

Umwandlung eines ländlichen in ein städtisches Gebiet; Urbanisation; Urbanisierung; Verstädtern; Verstädtertsein
Deutsch Verstädterung = Ungarisch városiasodás

Umwandlung eines ländlichen in ein städtisches Gebiet; Urbanisation; Urbanisierung; Verstädtern; Verstädtertsein
Deutsch Verstädterung = Ungarisch városiasítás

Betreuerin von Gästen oder Kunden, zum Beispiel in Ausstellungen oder auf Messen
Deutsch Hostess = Ungarisch hostess

starke Benachteiligung von Personen
Deutsch Unterdrückung = Ungarisch elnyomás

Verhinderung eines Geschehens
Deutsch Unterdrückung = Ungarisch elfojtás

allgemein Berührung oder Verbindung
Deutsch Kontakt = Ungarisch érintkezés

allgemein Berührung oder Verbindung
Deutsch Kontakt = Ungarisch összeköttetés

in der Elektrotechnik die Teile von Bauelementen, mit denen elektrisch leitende Verbindungen hergestellt werden
Deutsch Kontakt = Ungarisch érintkező

in der Elektrotechnik die Teile von Bauelementen, mit denen elektrisch leitende Verbindungen hergestellt werden
Deutsch Kontakt = Ungarisch érintkezés

in der Elektrotechnik die Teile von Bauelementen, mit denen elektrisch leitende Verbindungen hergestellt werden
Deutsch Kontakt = Ungarisch kontaktus

verschiedene Automodelle der Volkswagen AG
Deutsch Golf = Ungarisch golf

in unmittelbarer Nähe befindliche Person
Deutsch Nachbar = Ungarisch szomszéd

benachbarte Gemeinden, Länder und so weiter
Deutsch Nachbar = Ungarisch szomszéd

eine Seilbahn, mit der Skifahrer mit Skiern befördert werden
Deutsch Skilift = Ungarisch sílift

Dezember; Dezember
Deutsch Wintermonat = Ungarisch december

im Winter liegender Monat
Deutsch Wintermonat = Ungarisch téli hónap

das Dasein eines Dinges, im Unterschied zu seinem Wesen
Deutsch Entität = Ungarisch entitás

die Tatsache, dass etwas nicht sein kann
Deutsch Unmöglichkeit = Ungarisch lehetetlenség

die Tatsache, dass etwas nicht sein kann
Deutsch Unmöglichkeit = Ungarisch képtelenség

Erstellung von Gütern, Dienstleistungen, Informationen oder Energien; Erstellung; Herstellung
Deutsch Produktion = Ungarisch termelés

Erstellung von Gütern, Dienstleistungen, Informationen oder Energien; Erstellung; Herstellung
Deutsch Produktion = Ungarisch gyártás

Erstellung von Gütern, Dienstleistungen, Informationen oder Energien; Erstellung; Herstellung
Deutsch Produktion = Ungarisch előállítás

Erstellung von Gütern, Dienstleistungen, Informationen oder Energien; Erstellung; Herstellung
Deutsch Produktion = Ungarisch termék

gemeinschaftliche Erstellung eines Musikstückes, Films oder ähnlichem
Deutsch Produktion = Ungarisch produkció

Deutsch Auswechselspieler = Ungarisch tartalék játékos

Deutsch Fenstersims = Ungarisch ablakpárkány

Deutsch Apfelschorle = Ungarisch almafröccs

Modernes Tanzlokal mit ständiger Musikbeschallung; Disko; Diskothek; Tanzlokal
Deutsch Disco = Ungarisch diszkó

feierliches, erhabenes, reimloses Gedicht
Deutsch Ode = Ungarisch óda

Gerät zum Erhitzen oder Erwärmen von Wasser; Durchlauferhitzer; Heißwasserbereiter; Kessel; Warmwasserbereiter
Deutsch Boiler = Ungarisch bojler

Plan über alle zukünftigen Einnahmen und Ausgaben; Etat; Haushaltsplan; Voranschlag
Deutsch Budget = Ungarisch büdzsé

Geldmenge, die zur Verfügung steht
Deutsch Budget = Ungarisch rendelkezésre álló pénz

Organisation von Personen gleichen Interesses
Deutsch Verband = Ungarisch szövetség

größere Gliederung von Truppen
Deutsch Verband = Ungarisch kötelék

Zusammenstellung mehrerer Musikstücke eines Interpreten; Musikalbum
Deutsch Album = Ungarisch album

Behältnis, ursprünglich in Buchform, das mehrere Sammelobjekte enthalten kann; Sammelalbum; Sammelbuch
Deutsch Album = Ungarisch album

berufsmäßig oder freiwillig aufgebaute Mannschaft zur Brandbekämpfung, für Notfälle, Katastrophenschutz und andere Aufgaben; Brandschutz; Brandwache; Feuerlöschtruppe
Deutsch Feuerwehr = Ungarisch tűzoltóság

Mitglieder der Feuerwehr
Deutsch Feuerwehr = Ungarisch tűzoltók

geringes Gewicht
Deutsch Leichtigkeit = Ungarisch könnyűség

die Eigenschaft, unbekümmert zu sein
Deutsch Leichtigkeit = Ungarisch könnyedség

die Eigenschaft, mühelos zu sein; Mühelosigkeit
Deutsch Leichtigkeit = Ungarisch könnyedség

Aufnahme, Verbrauch eines Nahrungsmittels; Aufnahme; Einnahme; Genuss; Ingestion
Deutsch Verzehr = Ungarisch fogyasztás

Schriftstück, das es nur in einer einzigen Ausfertigung gibt
Deutsch Unikat = Ungarisch eredeti okmány

etwas, von dem es nur ein einziges Exemplar gibt; Einzelstück; Unikum
Deutsch Unikat = Ungarisch egyetlen példány

ein Singvogel der Familie der Rabenvögel
Deutsch Saatkrähe = Ungarisch vetési varjú

Treffen, bei dem Personen öffentlichen Interesses aktuelle Informationen an Journalisten weitergeben
Deutsch Pressekonferenz = Ungarisch sajtókonferencia

Treffen, bei dem Personen öffentlichen Interesses aktuelle Informationen an Journalisten weitergeben
Deutsch Pressekonferenz = Ungarisch sajtóértekezlet

Gewächs der Pflanzenart Rubus idaeus, an der Himbeeren wachsen
Deutsch Himbeerstrauch = Ungarisch málnabokor

Deutsch Wasserkocher = Ungarisch vízforraló

Person, die andere durch eine ihnen unbekannte Umgebung führt und sie erklärt; Cicerone
Deutsch Fremdenführer = Ungarisch idegenvezető

Film, dessen Handlung erfunden ist und zur Unterhaltung dient
Deutsch Spielfilm = Ungarisch játékfilm

Deutsch Schrottplatz = Ungarisch ócskavastelep

Deutsch Schrottplatz = Ungarisch roncstelep

Deutsch Schrottplatz = Ungarisch rozsdatemető

kurze Dauer, Moment; Moment
Deutsch Augenblick = Ungarisch szempillantás

Einteilung der Zeit als Maßnahme zur Organisation von Arbeit oderAusbildung oder Unterricht
Deutsch Stundenplan = Ungarisch órarend

ein weihnachtliches Symbol; der Stern von Bethlehem; Stern von Bethlehem; Herrnhuter Stern; Adventsstern
Deutsch Weihnachtsstern = Ungarisch karácsonyi csillag

gebastelte Sterne, zum Beispiel aus Stroh, buntem Papier oder Goldfolie, die zur Weihnachtsdekoration benutzt werden
Deutsch Weihnachtsstern = Ungarisch karácsonyi csillag

Pflanze der Gattung Wolfsmilch mit auffälligen, intensiv gefärbten Hochblätter, die sternförmig angeordnet sind; Adventsstern; Poinsettie; Euphorbia pulcherrima
Deutsch Weihnachtsstern = Ungarisch mikulásvirág

spätmittelalterlich bis frühneuzeitliche Hieb- und Stoßwaffe, die eine axtförmige Bartenklinge mit scharfer Spitze oder Knauf auf langem Stiel besitzt; Helmbarte
Deutsch Hellebarde = Ungarisch alabárd

Deutsch Nähtisch = Ungarisch varróasztal

Eigenschaft oder Handlungsweise, die in deutlichem Maße ungesetzliches Verhalten zeigt
Deutsch Illegitimität = Ungarisch illegitimitás

Eigenschaft oder Handlungsweise, die in deutlichem Maße unangebrachtes, nicht angemessenes Verhalten zeigt
Deutsch Illegitimität = Ungarisch illegitimitás

Bahnanlage, die über mindestens eine Weiche verfügt und an der Züge beginnen, enden, halten, ausweichen oder wenden dürfen
Deutsch Bahnhof = Ungarisch vasútállomás

zu einem Bahnhof gehörendes öffentliches Gebäude, in dem sich zum Beispiel Fahrkartenschalter, Kioske und Wartemöglichkeiten befinden; Empfangsgebäude; Bahnhofsgebäude
Deutsch Bahnhof = Ungarisch pályaudvar

Ort, Standort; Aufenthaltsort; Standort
Deutsch Position = Ungarisch helyzet

Ort, Standort; Aufenthaltsort; Standort
Deutsch Position = Ungarisch pozíció

Anstellung, berufliche Stellung
Deutsch Position = Ungarisch állás

Anstellung, berufliche Stellung
Deutsch Position = Ungarisch hivatal

Anstellung, berufliche Stellung
Deutsch Position = Ungarisch pozíció

Meinung; Standpunkt
Deutsch Position = Ungarisch pozíció

Meinung; Standpunkt
Deutsch Position = Ungarisch helyzet

Stellung, Lage; Situation
Deutsch Position = Ungarisch állapot

etwas, über das nicht gesprochen werden darf
Deutsch Tabu = Ungarisch tabu

ein aus Anstand oder bestimmten Anschauungen heraus gültiges Verbot; Verbot
Deutsch Tabu = Ungarisch tilalom

Deutsch Herbstlaub = Ungarisch őszi lomb

Deutsch Informationsbedarf = Ungarisch információs igény

Person, die Einzelsportler oder eine Mannschaft betreut, ausbildet und auf einen Wettkampf vorbereitet; Coach
Deutsch Trainer = Ungarisch tréner

Sportanzug; Trainingsanzug
Deutsch Trainer = Ungarisch melegítő

jemand, der sich eine Existenz gegründet hat
Deutsch Existenzgründer = Ungarisch induló vállalkozó

jemand, der sich eine Existenz gegründet hat
Deutsch Existenzgründer = Ungarisch induló vállalkozás

ein Stück Stoff zur Nutzung des Windes für die Fortbewegung von Schiffen und Fahrzeugen
Deutsch Segel = Ungarisch vitorla

Atlas mit vielen Karten von Straßen und anderen wichtigen Informationen für Autofahrer
Deutsch Autoatlas = Ungarisch autóatlasz

Atlas mit vielen Karten von Straßen und anderen wichtigen Informationen für Autofahrer
Deutsch Autoatlas = Ungarisch autótérkép

Deutsch Informationsträger = Ungarisch adathordozó

Deutsch Kältetechnik = Ungarisch hűtéstechnika

ein zuvor vereinbarter Punkt oder Ort, an dem man sich treffen möchte; Treff
Deutsch Treffpunkt = Ungarisch találkozóhely

ein zuvor vereinbarter Punkt oder Ort, an dem man sich treffen möchte; Treff
Deutsch Treffpunkt = Ungarisch gyülekezőhely

Film, der zur Vorführung in einem Kino vorgesehen ist
Deutsch Kinofilm = Ungarisch mozifilm

Blütenpflanze aus der Familie der Malvengewächse; Eibisch; Sumpfeibisch; Mandeleibisch; Chinesischer Roseneibisch; Straucheibisch
Deutsch Hibiskus = Ungarisch hibiszkusz

Blütenpflanze aus der Familie der Malvengewächse; Eibisch; Sumpfeibisch; Mandeleibisch; Chinesischer Roseneibisch; Straucheibisch
Deutsch Hibiskus = Ungarisch mályvacserje

Teil der Presse, der mit unsachlichen und verleumderischen Meldungen an niedrige Instinkte der Leser appelliert; Revolverpresse; Sensationspresse
Deutsch Boulevardpresse = Ungarisch bulvársajtó

rosa- bis fleischfarbener Meeresfisch; Goldbarsch
Deutsch Rotbarsch = Ungarisch vörös álsügér

rosa- bis fleischfarbener Meeresfisch; Goldbarsch
Deutsch Rotbarsch = Ungarisch norvég álsügér

Deutsch Fortbildung = Ungarisch továbbképzés

anerkannte Bestleistung in einer bestimmten Disziplin zu einem bestimmten Zeitpunkt; Bestmarke
Deutsch Rekord = Ungarisch rekord

anerkannte Bestleistung in einer bestimmten Disziplin zu einem bestimmten Zeitpunkt; Bestmarke
Deutsch Rekord = Ungarisch csúcsteljesítmény

Höchstleistung oder bester Wert auf einem anderen Gebiet; Bestmarke
Deutsch Rekord = Ungarisch rekord

Vorrichtung, die dafür konstruiert wurde, dass junge, minderjährige Personen darin schlafen können
Deutsch Kinderbett = Ungarisch kiságy

weibliche Person, die zum Lohnerwerb einer Tätigkeit nachgeht
Deutsch Arbeiterin = Ungarisch munkásnő

unfruchtbare Kaste bei Insektenvölkern
Deutsch Arbeiterin = Ungarisch dolgozó

das Maß, das ein Musikstück rhythmisch in gleiche Einheiten teilt
Deutsch Takt = Ungarisch ütem

das Maß, das ein Musikstück rhythmisch in gleiche Einheiten teilt
Deutsch Takt = Ungarisch taktus

der regelmäßige Abstand zwischen zwei Fahrzeugen einer Linie des Öffentlichen Verkehrs
Deutsch Takt = Ungarisch ütem

das persönliche Maß an Etikette, Einfühlungsvermögen
Deutsch Takt = Ungarisch tapintat

Schusslärm von Geschützen
Deutsch Geschützdonner = Ungarisch ágyúdörgés

Gesamtheit aller Einrichtungen, Verfahren, Prinzipien und Regeln, die die Nutzung, den Transport, den Handel, den Erhalt und den Schutz von Wald durch den Menschen betreffen
Deutsch Forstwesen = Ungarisch erdőművelés

kurze Kniebeuge eines Mädchens oder einer Dame als Respektbezeugung und Grußform
Deutsch Knicks = Ungarisch pukedli

kurze Kniebeuge eines Mädchens oder einer Dame als Respektbezeugung und Grußform
Deutsch Knicks = Ungarisch bók térdhajlítással

festsitzender Zahnersatz, der in einem Lückengebiss einen oder mehrere fehlende Zähne ersetzt
Deutsch Brücke = Ungarisch híd

Turnübung
Deutsch Brücke = Ungarisch híd

kurz für Kommandobrücke; Kommandostand
Deutsch Brücke = Ungarisch híd

Deutsch Vöglein = Ungarisch madárka

für den Fall eines abgewiesenen Hauptantrags gestellter Antrag
Deutsch Eventualantrag = Ungarisch vagylagos kereseti kérelem

Biegung eines Flusses
Deutsch Knie = Ungarisch kanyarulat

mechanisches Gelenk, dessen Funktionsweise der eines menschlichen Knies ähnelt
Deutsch Knie = Ungarisch könyökcső

ein Stück, das gebogen ist
Deutsch Knie = Ungarisch hajlat

ein Stück, das gebogen ist
Deutsch Knie = Ungarisch könyök

ein Stück, das gebogen ist
Deutsch Knie = Ungarisch görbület

Deutsch Sportjournalistin = Ungarisch sportújságíró

Ereignis, bei dem zwei Partner die Ehe miteinander eingehen; Heirat; Hochzeit; Trauung; Verheiratung; Vermählung
Deutsch Eheschließung = Ungarisch házasságkötés

ein Widerspruch; Antithese; Antistrophe; Kontrapunkt
Deutsch Gegensatz = Ungarisch ellentétel

ein Widerspruch; Antithese; Antistrophe; Kontrapunkt
Deutsch Gegensatz = Ungarisch antitézis

Entgegenstellung, Kontrast
Deutsch Gegensatz = Ungarisch ellentét

eine Eisenbahn, bei der die Übertragung der Antriebskraft über eine im Gleis eingebaute Zahnstange erfolgt
Deutsch Zahnradbahn = Ungarisch fogaskerekű vasút

Krankheit, die mit dem Gefühl von Enge und Beklemmung einhergeht, insbesondere die infektiöse Entzündung des Rachens und der Mandeln; Halsentzündung; Mandelentzündung; Seitenstrangangina
Deutsch Angina = Ungarisch angina

Krankheit, die mit dem Gefühl von Enge und Beklemmung einhergeht, insbesondere die infektiöse Entzündung des Rachens und der Mandeln; Halsentzündung; Mandelentzündung; Seitenstrangangina
Deutsch Angina = Ungarisch torokgyulladás

Krankheit, die mit dem Gefühl von Enge und Beklemmung einhergeht, insbesondere die infektiöse Entzündung des Rachens und der Mandeln; Halsentzündung; Mandelentzündung; Seitenstrangangina
Deutsch Angina = Ungarisch mandulagyulladás

ein Anhänger von etwas
Deutsch Freund = Ungarisch barát

ein Gerät, um einen Luftzug zu erzeugen, um ein Feuer am Glimmen zu halten
Deutsch Blasebalg = Ungarisch fújtató

ein Gerät, um einen Luftzug zu erzeugen, um ein Feuer am Glimmen zu halten
Deutsch Blasebalg = Ungarisch fúvó

ein Gerät, um einen Luftzug zu erzeugen, um ein Feuer am Glimmen zu halten
Deutsch Blasebalg = Ungarisch pumpa

zwei durch Liebesbeziehung oder auf rechtlicher Grundlage verbundene, zusammengehörige Menschen; eheähnliche Gemeinschaft; Liebesleute
Deutsch Paar = Ungarisch pár

Zahlklassifikator für zwei gleiche, zusammengeführte, zusammengefügte, zusammengehörige, zusammengestellte, gruppierte Wesen oder Dinge
Deutsch Paar = Ungarisch pár

zwei belegte brotscheiben oder Brötchenhälften, die zusammengeklappt sind; Zubrötchen
Deutsch Sandwich = Ungarisch szendvics

ein doppeltes Plakat, das auf Brust und Rücken getragen wird und mit dem man für politische Ziele, für Produkte oder Ähnliches wirbt
Deutsch Sandwich = Ungarisch szendvicsember táblája

Station in einem Krankenhaus für akute Notfälle
Deutsch Notaufnahme = Ungarisch sürgősségi

sportliche Betätigung zur Gesundheitsförderung
Deutsch Bewegung = Ungarisch mozgalom

Deutsch Rötelstift = Ungarisch rőtli

Deutsch Rötelstift = Ungarisch vörös kréta

Betrachtung; Autopsie
Deutsch Augenschein = Ungarisch szemrevételezés

Betrachtung; Autopsie
Deutsch Augenschein = Ungarisch megszemlélés

Betrachtung; Autopsie
Deutsch Augenschein = Ungarisch szemle

der Teil des Lebens, den eine Person mit ihrer Berufstätigkeit verbringt
Deutsch Berufsleben = Ungarisch szakmai élet

der Teil des Lebens, den eine Person mit ihrer Berufstätigkeit verbringt
Deutsch Berufsleben = Ungarisch hivatali élet

Deutsch Konzertsaal = Ungarisch hangversenyterem

Abfolge von Tönen; Tonfolge; Weise
Deutsch Melodie = Ungarisch dallam

Abfolge von Tönen; Tonfolge; Weise
Deutsch Melodie = Ungarisch melódia

Fenster, welches auf einem Dach angebracht ist
Deutsch Dachfenster = Ungarisch padlásablak

Fenster, welches auf einem Dach angebracht ist
Deutsch Dachfenster = Ungarisch tetőtér ablak

Behältnis für Kot, Urin und Erbrochenes; Nachtgeschirr; Potschamber; Scherm
Deutsch Nachttopf = Ungarisch éjjeliedény

Behältnis für Kot, Urin und Erbrochenes; Nachtgeschirr; Potschamber; Scherm
Deutsch Nachttopf = Ungarisch bili

ein Teil, das gegen ein defektes Teil eines größeren Produktes ausgetauscht wird, um eine Funktion wieder herzustellen
Deutsch Ersatzteil = Ungarisch tartalék alkatrész

Bruder von Großmutter oder Großvater
Deutsch Großonkel = Ungarisch nagybácsi

die Störung oder Einschränkung der normalen körperlichen oder seelischen Funktionen; Erkrankung; Morbus
Deutsch Krankheit = Ungarisch kór

das Kranksein
Deutsch Krankheit = Ungarisch betegség időtartama

Deutsch Geschichtenbuch = Ungarisch elbeszéléskötet

die absichtliche Beschädigung oder Zerstörung von Sachen, die jemand anderem gehören oder im öffentlichen Eigentum sind
Deutsch Sachbeschädigung = Ungarisch dologrongálás

das Haus, in dem man als Kind aufwuchs
Deutsch Elternhaus = Ungarisch szülői ház

die Familie mit ihrer Art ihrer Erziehung
Deutsch Elternhaus = Ungarisch szülői ház

ein großer runder Stein zum Mahlen von Getreide in einer Mühle; Mahlstein; Mühlenstein
Deutsch Mühlstein = Ungarisch malomkő

Anwendung unerlaubter Substanzen zur Leistungssteigerung
Deutsch Doping = Ungarisch dopping

Anwendung unerlaubter Substanzen zur Leistungssteigerung
Deutsch Doping = Ungarisch doppingolás

kleine bis mittelgroße, kriminelle Gruppe von Menschen
Deutsch Bande = Ungarisch banda

Gruppe von jüngeren Leuten, die gerne mal Schabernack treiben
Deutsch Bande = Ungarisch banda

Tag zu Ehren der Mutter und der Mutterschaft
Deutsch Muttertag = Ungarisch anyák napja

Salat aus Kartoffeln; Erdäpfelsalat
Deutsch Kartoffelsalat = Ungarisch burgonyasaláta

Salat aus Kartoffeln; Erdäpfelsalat
Deutsch Kartoffelsalat = Ungarisch krumplisaláta

Prüfung einer Eigenschaft oder Fähigkeit; Erprobung; Feldversuch; Prüfung; Versuch
Deutsch Test = Ungarisch próba

Prüfung einer Eigenschaft oder Fähigkeit; Erprobung; Feldversuch; Prüfung; Versuch
Deutsch Test = Ungarisch kísérlet

Prüfung einer Eigenschaft oder Fähigkeit; Erprobung; Feldversuch; Prüfung; Versuch
Deutsch Test = Ungarisch vizsgálat

fester oder biegbarer Einband mit mehreren Ringen, in die entsprechend gelochte Papierblätter eingehängt sind
Deutsch Ringbuch = Ungarisch kapcsos füzet

ein Wunsch, der an jemanden gerichtet ist; Bitte
Deutsch Anliegen = Ungarisch kérés

ein Wunsch, der an jemanden gerichtet ist; Bitte
Deutsch Anliegen = Ungarisch kívánság

eine wichtige Sache, die jemanden betrifft; Angelegenheit
Deutsch Anliegen = Ungarisch ügy

eine wichtige Sache, die jemanden betrifft; Angelegenheit
Deutsch Anliegen = Ungarisch törekvés

eine wichtige Sache, die jemanden betrifft; Angelegenheit
Deutsch Anliegen = Ungarisch kérelem

Deutsch Weltkenntnis = Ungarisch tapasztaltság

Deutsch Weltkenntnis = Ungarisch világlátottság

Deutsch Weltkenntnis = Ungarisch élettapasztalat

Sammelbegriff für je nach Region unterschiedlich zusammengesetzte Arten von Salat, deren Hauptbestandteil Heringsstückchen sind
Deutsch Heringssalat = Ungarisch heringsaláta

Schauplatz für Wettkämpfe
Deutsch Arena = Ungarisch aréna

Schauplatz für Wettkämpfe
Deutsch Arena = Ungarisch küzdőtér

Deutsch Petersilienwurzel = Ungarisch petrezselyemgyökér

äußere Gestalt eines Objektes; Gestalt
Deutsch Form = Ungarisch forma

äußere Gestalt eines Objektes; Gestalt
Deutsch Form = Ungarisch alak

äußere Gestalt eines Objektes; Gestalt
Deutsch Form = Ungarisch idom

Aufbau, Struktur oder Gattung eines Musikstückes
Deutsch Form = Ungarisch forma

Anforderungen, die das Recht oder die Gesellschaft an die äußere Gestaltung bestimmter Handlungen stellt
Deutsch Form = Ungarisch illem

Anforderungen, die das Recht oder die Gesellschaft an die äußere Gestaltung bestimmter Handlungen stellt
Deutsch Form = Ungarisch szokás

Anforderungen, die das Recht oder die Gesellschaft an die äußere Gestaltung bestimmter Handlungen stellt
Deutsch Form = Ungarisch külsőség

Anforderungen, die das Recht oder die Gesellschaft an die äußere Gestaltung bestimmter Handlungen stellt
Deutsch Form = Ungarisch formaság

Gestalt oder Aufbau eines Werkes
Deutsch Form = Ungarisch forma

Hülle, die ein Material aufnimmt und diesem Gestalt gibt
Deutsch Form = Ungarisch forma

Hülle, die ein Material aufnimmt und diesem Gestalt gibt
Deutsch Form = Ungarisch minta

körperliche Verfassung eines Menschen
Deutsch Form = Ungarisch alak

verschiedene Bedeutungen in unterschiedlichen linguistischen Strömungen; Bezeichnendes; Signifiant; Signifikant
Deutsch Form = Ungarisch alak

Behälter, in dem ein Schüler seine Hefte und Bücher auf dem Rücken trägt; Schulranzen; Ranzen
Deutsch Tornister = Ungarisch iskolatáska

Gepäckstück, das ein Soldat auf dem Rücken trägt; Affe
Deutsch Tornister = Ungarisch hátizsák

weibliche Person, die eine Sünde begangen hat
Deutsch Sünderin = Ungarisch bűnös

weibliche Person, die eine Sünde begangen hat
Deutsch Sünderin = Ungarisch vétkes

weibliche Person, die eine Sünde begangen hat
Deutsch Sünderin = Ungarisch bűnös nő

weibliche Person, die eine Sünde begangen hat
Deutsch Sünderin = Ungarisch vétkes nő

Beginn eines Kontakts oder einer persönlichen Beziehung; Freundschaft; Kennenlernen
Deutsch Bekanntschaft = Ungarisch ismeretség

Mensch oder Kreis von Menschen, die jemand kennt; Bekanntheit; Bekannte; Bekannter; Bekanntenkreis
Deutsch Bekanntschaft = Ungarisch ismertség

Mensch oder Kreis von Menschen, die jemand kennt; Bekanntheit; Bekannte; Bekannter; Bekanntenkreis
Deutsch Bekanntschaft = Ungarisch vminek ismeretes volta

Mensch oder Kreis von Menschen, die jemand kennt; Bekanntheit; Bekannte; Bekannter; Bekanntenkreis
Deutsch Bekanntschaft = Ungarisch vkinek ismeretes volta

Konkurrenzkampf verschiedener Firmen; Konkurrenz; Rivalität
Deutsch Wettbewerb = Ungarisch versengés

Angehörige eines orientalischen Volkes
Deutsch Perserin = Ungarisch perzsa

Deutsch Provinzstadt = Ungarisch vidéki város

Vogel
Deutsch Rabe = Ungarisch holló

Person, die eine Reisegesellschaft betreut
Deutsch Reiseleiter = Ungarisch idegenvezető

Person, die eine Reisegesellschaft betreut
Deutsch Reiseleiter = Ungarisch utaskísérő

Bürger von Kanada
Deutsch Kanadier = Ungarisch kanadai

ein Arzneimittel, das in bestimmter Dosierung zur Heilung, Vorbeugung oder Linderung einer Krankheit dient; Arznei; Arzneimittel; Heilmittel; Präparat; Medizin
Deutsch Medikament = Ungarisch gyógyszer

ein Arzneimittel, das in bestimmter Dosierung zur Heilung, Vorbeugung oder Linderung einer Krankheit dient; Arznei; Arzneimittel; Heilmittel; Präparat; Medizin
Deutsch Medikament = Ungarisch orvosság

glänzende, gelbe Farbe
Deutsch Gold = Ungarisch arany

goldfarbene Medaille; Goldmedaille
Deutsch Gold = Ungarisch arany

aus Gold bestehender Gegenstand
Deutsch Gold = Ungarisch arany

Münze aus Gold; Goldmünze
Deutsch Gold = Ungarisch arany

etwas, das für jemanden von besonderem Wert ist
Deutsch Gold = Ungarisch arany

Deutsch Anerkennungsschreiben = Ungarisch oklevél

Deutsch Senkfuß = Ungarisch lúdtalp

Deutsch Senkfuß = Ungarisch bokasüllyedés

Deutsch Senkfuß = Ungarisch harántsüllyedés

Erfolg am Anfang
Deutsch Anfangserfolg = Ungarisch kezdeti siker

Wild, das auf der Jagd erlegt wurde
Deutsch Jagdbeute = Ungarisch vadászzsákmány

die Lust an Abenteuern, die Lust auf Abenteuer; Aufbruchlaune; Aufbruchstimmung; Erlebnishunger; Erlebnislaune; Erwartungsfreude
Deutsch Abenteuerlust = Ungarisch kalandvágy

Sexualtrieb, bei dem Lust aus dem Zufügen oder Erfahren von Schmerz, Erniedrigung oder Dominanz gewonnen wird; Sadomaso
Deutsch Sadomasochismus = Ungarisch szadomazochizmus

Sexualtrieb, bei dem Lust aus dem Zufügen oder Erfahren von Schmerz, Erniedrigung oder Dominanz gewonnen wird; Sadomaso
Deutsch Sadomasochismus = Ungarisch szado-mazochizmus

Deutsch Fahrzeugbau = Ungarisch járműépítés

Deutsch Fahrzeugbau = Ungarisch járműkészítés

Olympische Spiele, die im Winter stattfinden; Olympische Winterspiele
Deutsch Winterolympiade = Ungarisch téli olimpia

Erleichterung des Sterbens durch schmerzlindernde Medikamente und Pflege
Deutsch Euthanasie = Ungarisch eutanázia

bewusstes Herbeiführen des Todes eines Menschen durch die Gabe von Medikamente oder einen Abbruch der Behandlung
Deutsch Euthanasie = Ungarisch eutanázia

systematische Ermordung psychisch kranker und behinderter Menschen
Deutsch Euthanasie = Ungarisch eutanázia

die Zeit, in der sich ein exponentiell mit der Zeit abnehmender Wert halbiert hat
Deutsch Halbwertszeit = Ungarisch felezési idő

Deutsch Barockstil = Ungarisch barokk stílus

geistige und sittliche Grundeinstellung, Haltung eines Menschen; Einstellung; Meinung; Denkart; Geisteshaltung; Attitüde
Deutsch Gesinnung = Ungarisch érzelem

geistige und sittliche Grundeinstellung, Haltung eines Menschen; Einstellung; Meinung; Denkart; Geisteshaltung; Attitüde
Deutsch Gesinnung = Ungarisch érzés

geistige und sittliche Grundeinstellung, Haltung eines Menschen; Einstellung; Meinung; Denkart; Geisteshaltung; Attitüde
Deutsch Gesinnung = Ungarisch indulat

geistige und sittliche Grundeinstellung, Haltung eines Menschen; Einstellung; Meinung; Denkart; Geisteshaltung; Attitüde
Deutsch Gesinnung = Ungarisch felfogás

Deutsch Vorführer = Ungarisch bemutató

das über einen längeren Zeitraum andauernde Einführen von Flüssigkeit in den Körper, dies meist intravenös, aber auch intraossär, intraarteriell, subkutan oder rektal
Deutsch Infusion = Ungarisch infúzió

Tätigkeit, die einen anschließenden Vorgang möglich machen soll
Deutsch Vorbereitung = Ungarisch előkészület

Tätigkeit, die einen anschließenden Vorgang möglich machen soll
Deutsch Vorbereitung = Ungarisch előkészítés

halbtropischer, immergrüner Baum
Deutsch Zitronenbaum = Ungarisch citromfa

Deutsch Entschuldigungsschreiben = Ungarisch bocsánatkérő levél

Anziehen eines Kleidungsstücks, um herauszufinden, ob es einem steht und ob es passt
Deutsch Anprobe = Ungarisch felpróbálás

Zahnarzt; Zahnarzt; Pappenschlosser
Deutsch Zahnklempner = Ungarisch fogorvos

Stockwerk zwischen dem Dachgeschoss und dem Erdgeschoss
Deutsch Obergeschoss = Ungarisch emelet

festgelegter Zeitraum, in dem man jemanden beuchen darf
Deutsch Besuchszeit = Ungarisch látogatási idő

Meisterschaft, bei der Teilnehmer aus verschiedenen Ländern antreten und ein Cup gewonnen werden kann
Deutsch Worldcup = Ungarisch világkupa

Deutsch Aluminiumgehalt = Ungarisch alumíniumtartalom

seitlicher Abstand der Tritte des rechten Laufpaares vom linken in der Schrittfährte
Deutsch Schrank = Ungarisch ferde csapás

Menge der Wörter einer Sprache und eventuell weitere sprachliche Elemente
Deutsch Sprachschatz = Ungarisch nyelvkincs

Menge der Wörter einer Sprache und eventuell weitere sprachliche Elemente
Deutsch Sprachschatz = Ungarisch szókincs

ein Schwimmstil; Schmetterlingsschwimmen
Deutsch Schmetterling = Ungarisch pillangóúszás

Person, die alle Tätigkeiten, die nur eine Hand benötigen, vorzugsweise und besser mit der linken Hand ausübt
Deutsch Linkshänder = Ungarisch balkezes

Zeichen für Plus; Additionszeichen
Deutsch Pluszeichen = Ungarisch pluszjel

Art und Weise, wie sich jemandaufführt oder gibt
Deutsch Verhaltensweise = Ungarisch magatartásmód

Art und Weise, wie sich jemandaufführt oder gibt
Deutsch Verhaltensweise = Ungarisch viselkedésmód

Deutsch Hellseherin = Ungarisch jósnő

Person, die einen Schatz sucht
Deutsch Schatzsucher = Ungarisch kincskereső

Deutsch Weltende = Ungarisch világvége

Märchen, in dem gute oder böse Feen eine Rolle spielen
Deutsch Feenmärchen = Ungarisch tündérmese

Person oder Betrieb, die etwas produziert, herstellt oder erzeugt; Hersteller
Deutsch Produzent = Ungarisch gyártó

Person oder Betrieb, die etwas produziert, herstellt oder erzeugt; Hersteller
Deutsch Produzent = Ungarisch előállító

Person oder Betrieb, die etwas produziert, herstellt oder erzeugt; Hersteller
Deutsch Produzent = Ungarisch termelő

Person oder Betrieb, die etwas produziert, herstellt oder erzeugt; Hersteller
Deutsch Produzent = Ungarisch producer

Papierblatt mit einer Werbebotschaft, das verteilt wird; Handzettel
Deutsch Flyer = Ungarisch szórólap

ein Schriftstück, in dem sich der Verfasser auf häufig polemische Art und Weise zu einem Thema äußert; Schmähschrift; Streitschrift
Deutsch Pamphlet = Ungarisch pamflet

das gerahmte Glas, das in eine Fensteröffnung eingesetzt wird
Deutsch Fenster = Ungarisch ablak

ein Bildschirmelement in der Informationstechnologie
Deutsch Fenster = Ungarisch ablak

Person, die sich seitlich einer anderen befindet
Deutsch Nebenmann = Ungarisch szomszéd

einzelne zur Bewältigung eines Problems gegebene Empfehlung; Empfehlung; Hinweis; Rat; Tipp; Verweis
Deutsch Ratschlag = Ungarisch tanács

dunkles Brot
Deutsch Schwarzbrot = Ungarisch fekete kenyér

dunkles Brot
Deutsch Schwarzbrot = Ungarisch rozskenyér

gesetzgebende Körperschaft der Volksvertretung; Kammer
Deutsch Haus = Ungarisch országház

gesetzgebende Körperschaft der Volksvertretung; Kammer
Deutsch Haus = Ungarisch ház

bestimmte Tiere umgebende feste, panzerartige, schützende Umhüllung
Deutsch Haus = Ungarisch ház

Tierkreiszeichen in seiner Zuordnung zu einem Planeten; Domizil
Deutsch Haus = Ungarisch ház

zum Wohnen dienendes und genutztes Gebäude; Winde; Wohnhaus; Wohngebäude; Tempel
Deutsch Haus = Ungarisch ház

eine Reihe von adligen Persönlichkeiten, Herrschern hervorgebrachtes Geschlecht
Deutsch Haus = Ungarisch család

eine Reihe von adligen Persönlichkeiten, Herrschern hervorgebrachtes Geschlecht
Deutsch Haus = Ungarisch ház

eine Reihe von adligen Persönlichkeiten, Herrschern hervorgebrachtes Geschlecht
Deutsch Haus = Ungarisch háznép

eine Reihe von adligen Persönlichkeiten, Herrschern hervorgebrachtes Geschlecht
Deutsch Haus = Ungarisch dinasztia

eine Reihe von adligen Persönlichkeiten, Herrschern hervorgebrachtes Geschlecht
Deutsch Haus = Ungarisch nemzetség

Deutsch Holdinggesellschaft = Ungarisch holdingtársaság

geschlossener Raum, der zu einem Grab gehört
Deutsch Grabkammer = Ungarisch sírkamra

abgrenzbares, historisch oder natürlich zusammengehöriges Gebiet; Flur; Gebiet; Gegend; Gelände; Landschaft
Deutsch Land = Ungarisch vidék

abgrenzbares, historisch oder natürlich zusammengehöriges Gebiet; Flur; Gebiet; Gegend; Gelände; Landschaft
Deutsch Land = Ungarisch falu

Glied- oder Teilstaat; Bundesland; Freistaat; Kronland; Provinz; Reichsland
Deutsch Land = Ungarisch tartomány

rurale, eher landwirtschaftlich genutzte Gegend, im Gegensatz zur Stadt; Dorf; ländlicher Raum
Deutsch Land = Ungarisch vidék

Versuch, den tieferen Sinn einer Sache zu begreifen; Auslegung; Interpretation
Deutsch Deutung = Ungarisch értelmezés

Krankenhaus, Heilstätte mit stationärer Versorgung; Krankenhaus; Hospital; Klinikum; Spital
Deutsch Klinik = Ungarisch klinika

speziell für Kinder veranstalteter Gottesdienst
Deutsch Kindergottesdienst = Ungarisch gyermek-istentisztelet

Deutsch Lohnabzug = Ungarisch bérlevonás

das Bewusstsein, seinen Pflichten nachkommen zu müssen; Pflichtgefühl
Deutsch Pflichtbewusstsein = Ungarisch kötelességtudás

Früchte der Kornelkirsche; Kornelkirschen
Deutsch Dirndl = Ungarisch húsos som

Vertreter der Schwertliliengewächse; beliebte Zierpflanze; Iris
Deutsch Schwertlilie = Ungarisch nőszirom

Vertreter der Schwertliliengewächse; beliebte Zierpflanze; Iris
Deutsch Schwertlilie = Ungarisch írisz

jemand, der andere Menschen gegen ihren Willen an einen anderen Ort bringt, um dadurch ein Lösegeld zu erpressen
Deutsch Entführer = Ungarisch gépeltérítő

jemand, der andere Menschen gegen ihren Willen an einen anderen Ort bringt, um dadurch ein Lösegeld zu erpressen
Deutsch Entführer = Ungarisch emberrabló

die kommenden Generationen
Deutsch Nachwelt = Ungarisch utókor

die kommenden Generationen
Deutsch Nachwelt = Ungarisch a következő nemzedékek

Siegertrophäe bei einem Sportwettbewerb; Cup
Deutsch Pokal = Ungarisch serleg

prunkvolles Trinkgefäß
Deutsch Pokal = Ungarisch serleg

prunkvolles Trinkgefäß
Deutsch Pokal = Ungarisch kehely

Ereignis, bei dem jemand etwas genau betrachtet, wobei das Betrachtete meist zur Betrachtung freigegeben wurde oder frei zugänglich ist
Deutsch Besichtigung = Ungarisch megtekintés

der härteste Knochen des Säugetier- und Menschenschädels und ein Abschnitt des Schläfenbeins
Deutsch Felsenbein = Ungarisch sziklacsont

Person, die sich wissenschaftlich mit Sprache oder Sprachen befasst; Linguist; Sprachforscher; Sprachwissenschafter
Deutsch Sprachwissenschaftler = Ungarisch nyelvész

Umwandlung einer lesbaren Information mittels eines Verfahrens in eine nur mit einem Schlüssel lesbare Form; Chiffrierung; Codierung; Kodierung; Kryptographie; Kryptografie
Deutsch Verschlüsselung = Ungarisch kódolás

eine Familie der Samenpflanzen; Labiatae; Lamiaceae; Lippenblütengewächse
Deutsch Lippenblütler = Ungarisch árvacsalánfélék

eine Familie der Samenpflanzen; Labiatae; Lamiaceae; Lippenblütengewächse
Deutsch Lippenblütler = Ungarisch ajakosok

milchähnliches Getränk, Nebenprodukt der Butterherstellung; Kirnemilch
Deutsch Buttermilch = Ungarisch író

ein für bedeutende wissenschaftliche und literarische Leistungen sowie Verdienste um den Weltfrieden gestifteter Preis des schwedischen Chemikers und Industriellen Alfred Nobel
Deutsch Nobelpreis = Ungarisch Nobel-díj

männliche Person, die für den Posten des Bundeskanzlers kandidiert
Deutsch Kanzlerkandidat = Ungarisch kancellárjelölt

Missgeschick, Fehlverhalten; ungewöhnliche, abartige, unpassende geistige Leistung; Flop; Malheur
Deutsch Panne = Ungarisch defekt

plötzlich eintretender Schaden; Nichtfunktionieren von Technik, insbesondere Fahrzeugtechnik; Ausfall; Defekt; Havarie
Deutsch Panne = Ungarisch defekt

plötzlich eintretender Schaden; Nichtfunktionieren von Technik, insbesondere Fahrzeugtechnik; Ausfall; Defekt; Havarie
Deutsch Panne = Ungarisch üzemzavar

Gerät, mit dem man schriftliche Texte auf einer Fläche anbringen kann; Schreibwerkzeug; Schreibzeug
Deutsch Schreibgerät = Ungarisch írószer

witziges Spiel mit Worten, zum Beispiel mit deren Mehrdeutigkeit
Deutsch Wortspiel = Ungarisch szójáték

Bezeichnung für den Planeten Venus am östlichen Morgenhimmel; Phosphoros; Abendstern; Venus
Deutsch Morgenstern = Ungarisch hajnalcsillag

nach mehreren Seiten offener, freistehender Bau; Salettl
Deutsch Kiosk = Ungarisch bódé

nach mehreren Seiten offener, freistehender Bau; Salettl
Deutsch Kiosk = Ungarisch kerti ház

Laden zum Verkauf von Kleinigkeiten; Trafik
Deutsch Kiosk = Ungarisch kioszk

Laden zum Verkauf von Kleinigkeiten; Trafik
Deutsch Kiosk = Ungarisch bódé

kognitive Leistungsfähigkeit; Auffassungsgabe; Cleverness; Denkfähigkeit; Denkvermögen; Gescheitheit
Deutsch Intelligenz = Ungarisch értelmesség

kognitive Leistungsfähigkeit; Auffassungsgabe; Cleverness; Denkfähigkeit; Denkvermögen; Gescheitheit
Deutsch Intelligenz = Ungarisch értelmi képesség

die Schicht der Intellektuellen
Deutsch Intelligenz = Ungarisch értelmiség

ein bleistiftähnliches Schreibgerät mit farbiger Mine; Farbstift
Deutsch Buntstift = Ungarisch színes ceruza

ein bleistiftähnliches Schreibgerät mit farbiger Mine; Farbstift
Deutsch Buntstift = Ungarisch színes íron

Deutsch Motorhaube = Ungarisch motorburkolat

Deutsch Motorhaube = Ungarisch motorfedél

Deutsch Motorhaube = Ungarisch motorháztető

Deutsch Schlussformel = Ungarisch befejezőformula

Deutsch Schlussformel = Ungarisch záróformula

Absatz in einem Gesetzbuch oder einem anderen, ähnlich strukturierten rechtlichen Text, insbesondere in einem Vertrag
Deutsch Paragraph = Ungarisch szakasz

Zeichen zur Aufteilung von aufzählenden Texten
Deutsch Paragraph = Ungarisch paragrafus

Zeichen zur Aufteilung von aufzählenden Texten
Deutsch Paragraph = Ungarisch papagrafusjel

Deutsch Polargebiet = Ungarisch sarki terület

Deutsch Bankraub = Ungarisch bankrablás

deutsche Bezeichnung für ein grammatisches Morphem, das an den Wortstamm angehängt wird; Suffix; Wortendung
Deutsch Endung = Ungarisch végződés

deutsche Bezeichnung für ein grammatisches Morphem, das an den Wortstamm angehängt wird; Suffix; Wortendung
Deutsch Endung = Ungarisch rag

Zeitraum für ein bestimmtes Ziel oder Vorhaben
Deutsch Frist = Ungarisch határidő

Verhalten ohne Aktivität
Deutsch Nichtstun = Ungarisch tétlenség

Verhalten ohne Aktivität
Deutsch Nichtstun = Ungarisch semmittevés

vorwiegend aus Glas bestehendes Haus
Deutsch Glashaus = Ungarisch melegház

belegtes Brot oder Brötchen; bekanntes, weltweit verbreitetes Fastfood-Gericht
Deutsch Hamburger = Ungarisch hamburger

Bau zur Aufzucht von Gewächsen, die im Freien so nicht gedeihen würden; Gewächshaus; Glashaus
Deutsch Treibhaus = Ungarisch üvegház

siebter Buchstabe des griechischen Alphabets
Deutsch Eta = Ungarisch éta

Deutsch Entschuldigungsbrief = Ungarisch bocsánatkérő levél

Widerstandsfähigkeit des Organismus gegen Ermüdung und die schnelle Regenerationsfähigkeit nach einer Belastung; Durchhaltevermögen; Kondition
Deutsch Ausdauer = Ungarisch állóképesség

Fähigkeit, etwas über längere Zeit unnachgiebig, beständig durchzuhalten; Beharrlichkeit; Durchhaltevermögen; Geduld; Hartnäckigkeit; Unermüdlichkeit
Deutsch Ausdauer = Ungarisch állhatatosság

Deutsch Leistungsanreiz = Ungarisch teljesítményösztönzés

Befreiung vom Vorwurf der Schuld
Deutsch Entschuldigung = Ungarisch kimentés

Ordnung der Insekten mit rund 2800 Arten; Ephemeride
Deutsch Eintagsfliege = Ungarisch kérész

etwas oder jemand, der nur kurze Zeit oder ein einziges Mal einen Erfolg hat und dann nicht mehr beachtet wird
Deutsch Eintagsfliege = Ungarisch kérész-életű dolog

etwas oder jemand, der nur kurze Zeit oder ein einziges Mal einen Erfolg hat und dann nicht mehr beachtet wird
Deutsch Eintagsfliege = Ungarisch kérész-életű jelenség

etwas oder jemand, der nur kurze Zeit oder ein einziges Mal einen Erfolg hat und dann nicht mehr beachtet wird
Deutsch Eintagsfliege = Ungarisch tiszavirág-életű dolog

etwas oder jemand, der nur kurze Zeit oder ein einziges Mal einen Erfolg hat und dann nicht mehr beachtet wird
Deutsch Eintagsfliege = Ungarisch tiszavirág-életű jelenség

Bezeichnung und Anrede für eine Person mit besonderen Fähigkeiten; Könner
Deutsch Meister = Ungarisch mester

eine Nacht im Sommer, der Zeitraum zwischen Abenddämmerung und Morgengrauen während der wärmsten Jahreszeit
Deutsch Sommernacht = Ungarisch nyári éjszaka

unmittelbarer, meist geringer Besitzstand eines Menschen, Besitz zum täglichen Leben gehörig; Habe; Sachen; Siebensachen
Deutsch Habseligkeit = Ungarisch cókmók

unmittelbarer, meist geringer Besitzstand eines Menschen, Besitz zum täglichen Leben gehörig; Habe; Sachen; Siebensachen
Deutsch Habseligkeit = Ungarisch szedett-vedett holmi

Deutsch Eheberaterin = Ungarisch házassági tanácsadó

Person, die Kunststücke mit einem Luftfahrzeug vorführt
Deutsch Kunstflieger = Ungarisch műrepülő

auf Reittieren kämpfende Truppe; Reiterei; Reitertruppen; berittene Truppen
Deutsch Kavallerie = Ungarisch lovasság

Laden oder Geschäft, das Heilmittel, Nahrung, Schönheits- und Pflegeprodukte verkauft
Deutsch Drogerie = Ungarisch drogéria

zentraler öffentlicher Platz in einer Gemeinde, der zur Durchführung von Märkten und anderen Veranstaltungen oder Feierlichkeiten genutzt werden kann; Markt
Deutsch Marktplatz = Ungarisch piactér

zentraler öffentlicher Platz in einer Gemeinde, der zur Durchführung von Märkten und anderen Veranstaltungen oder Feierlichkeiten genutzt werden kann; Markt
Deutsch Marktplatz = Ungarisch vásártér

Feuerwerkskörper, der hauptsächlich Lärm erzeugt; Böller; Knallkörper; Kracher
Deutsch Knaller = Ungarisch petárda

etwas überraschend Gutes, das einen begeistert; Hammer; Knüller
Deutsch Knaller = Ungarisch vmi nagy dolog

jemand, der ein Haus besitzt; Hauseigentümer
Deutsch Hausbesitzer = Ungarisch háztulajdonos

schriftliche Zusicherung einer fehlerfreien Leistung
Deutsch Garantie = Ungarisch szavatosság

schriftliche Zusicherung einer fehlerfreien Leistung
Deutsch Garantie = Ungarisch jótállás

Umstand, oftmals aber ein Wertgegenstand, der als Bürgschaft für einen Kredit gelten kann
Deutsch Garantie = Ungarisch kezesség

Umstand, oftmals aber ein Wertgegenstand, der als Bürgschaft für einen Kredit gelten kann
Deutsch Garantie = Ungarisch jótállás

Deutsch Schmuckwaren = Ungarisch ékszeráru

Deutsch Förderschacht = Ungarisch szállítóakna

kurz für Röstkaffee, Kaffeepulver
Deutsch Kaffee = Ungarisch kávé

mehrfache, somit überreichliche und dabei oft überflüssige Information
Deutsch Redundanz = Ungarisch redundancia

wiederholtes Vorkommen gleicher Information
Deutsch Redundanz = Ungarisch redundancia

mittlerer Anteil des Datenvolumens einer Informationsquelle, das in knappster Codierung bei gleichwohl Erhaltung des Informationsgehaltes verzichtbar wäre
Deutsch Redundanz = Ungarisch redundancia

Deutsch Abseitstor = Ungarisch lesgól

Deutsch Abseitstor = Ungarisch lesből lőtt gól

in Deutschland, Österreich und der Schweiz derjenige Teil der Polizei, der sich mit der Aufklärung und Verhinderung von Straftaten befasst; Kripo; Kriminaldienst
Deutsch Kriminalpolizei = Ungarisch bűnügyi rendőrség

Deutsch Gemeinschaftshaus = Ungarisch szövetkezeti ház

Deutsch Gemeinschaftshaus = Ungarisch közösségi ház

Deutsch Gemeinschaftshaus = Ungarisch társasház

Deutsch Campingführer = Ungarisch kempingek jegyzéke

Familie, in der mehr als zwei Generationen von miteinander verwandten Personen unter einem Dach als Gemeinschaft zusammenleben
Deutsch Großfamilie = Ungarisch nagycsalád

etwas in jeder Richtung Kleines, ein kleiner Fleck
Deutsch Punkt = Ungarisch kis folt

etwas in jeder Richtung Kleines, ein kleiner Fleck
Deutsch Punkt = Ungarisch kis pötty

Satzzeichen, welches das Ende eines Aussagesatzes kennzeichnet
Deutsch Punkt = Ungarisch pont

ein auf einer Sitzung oder in einem Gespräch zu behandelndes Thema
Deutsch Punkt = Ungarisch (tárgyalási) kérdés

ein auf einer Sitzung oder in einem Gespräch zu behandelndes Thema
Deutsch Punkt = Ungarisch (vita)pont

berittene Truppe; Kavallerie
Deutsch Reiterei = Ungarisch lovasság

gewohnheitsmäßiges Reiten, vielfaches Reiten; Reiten
Deutsch Reiterei = Ungarisch lovaglás

gewohnheitsmäßiges Reiten, vielfaches Reiten; Reiten
Deutsch Reiterei = Ungarisch lovagoltatás

Inhaber des Titels
Deutsch Kaiser = Ungarisch császár

Äußerung geprägt von einer Einstellung; Witz; Gag; Spott; Streich
Deutsch Humor = Ungarisch humor

Rind aus Zentralasien mit langem Fell
Deutsch Jak = Ungarisch jak

zylindrisches Gefäß für Getränke; Humpen; Maß; Kanne; Karaffe
Deutsch Krug = Ungarisch korsó

ein lokaler Bereich, in der Regel außerhalb des Stadt- oder Ortszentrums und mit guten Parkmöglichkeiten, in dem viele verschiedene Geschäfte und eventuell andere Einrichtungen angesiedelt sind; Einkaufscenter
Deutsch Einkaufszentrum = Ungarisch bevásárlóközpont

Deutsch Verführungskunst = Ungarisch a csábítás művészete

Deutsch Zonenzeit = Ungarisch zónaidő

Urinflasche für Männer; Urinflasche
Deutsch Ente = Ungarisch kacsa

jede Art von dreidimensionalem Kunstwerk, dass bildhauerisch geschaffen wurde
Deutsch Skulptur = Ungarisch szobrászat

traditionelle Musik verschiedener Völker und Regionen, die teils gesungen wird; Folklore
Deutsch Volksmusik = Ungarisch népzene

Deutsch Menschenraub = Ungarisch emberrablás

Leistungsfähigkeit
Deutsch Arbeitskraft = Ungarisch munkabírás

durch Druck aus dem Boden, der Erde gepresste Wassersäule
Deutsch Fontäne = Ungarisch szökőkút

Anlage mit künstlich erzeugter Wassersäule
Deutsch Fontäne = Ungarisch szökőkút

Hose für Frauen, die aufgrund des speziellen Schnittes wie ein Rock aussieht
Deutsch Hosenrock = Ungarisch szoknyanadrág

ein fingierter Name, besonders von Künstlern und Schriftstellern genutzt, um eine wahre Identität zu verbergen
Deutsch Pseudonym = Ungarisch álnév

ein fingierter Name, besonders von Künstlern und Schriftstellern genutzt, um eine wahre Identität zu verbergen
Deutsch Pseudonym = Ungarisch fedőnév

Maßeinheit für der Energie, insbesondere bei Lebensmitteln; Grammkalorie; kleine Kalorie
Deutsch Kalorie = Ungarisch kalória

Kilokalorie, 1000 Kalorie; große Kalorie; Kilogrammkalorie; Kilokalorie
Deutsch Kalorie = Ungarisch kalória

Beginn, Ursprung von etwas
Deutsch Ausgangspunkt = Ungarisch kiindulópont

Beginn, Ursprung von etwas
Deutsch Ausgangspunkt = Ungarisch eredet

Beginn, Ursprung von etwas
Deutsch Ausgangspunkt = Ungarisch kezdőpont

Ort, an dem man eine Reise oder Ähnliches beginnt
Deutsch Ausgangspunkt = Ungarisch kiindulási pont

Leiter eines Ministeriums auf Bundesebene
Deutsch Bundesminister = Ungarisch szövetségi miniszter

böser Mensch; Unmensch
Deutsch Teufel = Ungarisch ördög

Raum, dessen Wände hauptsächlich aus Glas bestehen, um ein Überwintern von Pflanzen zu ermöglichen und der meist direkten Zugang zum Wohnraum im Haus hat
Deutsch Wintergarten = Ungarisch télikert

Deutsch Posaunenengel = Ungarisch harsonás angyal

das Beurteilen, die Einschätzung
Deutsch Beurteilung = Ungarisch megitélés

das Beurteilen, die Einschätzung
Deutsch Beurteilung = Ungarisch értékelés

beurteilendes Schriftstück; Wertung
Deutsch Beurteilung = Ungarisch minősítés

Deutsch Samenflüssigkeit = Ungarisch ondófolyadék

Deutsch Vermittlungsstelle = Ungarisch telefonközpont

einzelnes Element einer Kartei; Karte, auf der Daten eingetragen werden
Deutsch Karteikarte = Ungarisch kartotéklap

einzelnes Element einer Kartei; Karte, auf der Daten eingetragen werden
Deutsch Karteikarte = Ungarisch nyilvántartólap

einzelnes Element einer Kartei; Karte, auf der Daten eingetragen werden
Deutsch Karteikarte = Ungarisch nyilvántartó lap

Deutsch Gott = Ungarisch isten

seemännisches Eintopfgericht aus eingesalzenem Fleisch, Fisch, Kartoffeln und verschiedenen anderen Zutaten
Deutsch Labskaus = Ungarisch egytálétel

Fisch
Deutsch Giebel = Ungarisch kárász

Dachfirst
Deutsch Giebel = Ungarisch orom

Obst-Arten, die sich durch Steinfrüchte auszeichnen
Deutsch Steinobst = Ungarisch csonthéjas gyümölcs

luftdicht verschließbarer Glasbehälter, in dem durch Erhitzen haltbar gemachte Früchte oder andere Lebensmittel aufbewahrt werden; Einkochglas; Einweckglas
Deutsch Einmachglas = Ungarisch befőttesüveg

Deutsch Partisanenkrieg = Ungarisch partizánháború

Deutsch Höchstbetrag = Ungarisch legmagasabb összeg

Deutsch Höchstbetrag = Ungarisch maximális összeg

grammatische Kategorie für die Mehrzahl eines Wortes; Mehrzahl; Pluralis
Deutsch Plural = Ungarisch többes szám

Pluralform eines Wortes, Wort im Plural; Pluralform
Deutsch Plural = Ungarisch többes szám

fiktive Figur, die in einem Märchen vorkommt; Märchengestalt; Märchenwesen
Deutsch Märchenfigur = Ungarisch mesealak

Raum, in dem ein Parlament oder ein Plenum tagt
Deutsch Plenarsaal = Ungarisch ülésterem

aktuelle Währungseinheit und Zahlungsmittel der Republik Ungarn
Deutsch Forint = Ungarisch forint

eine weibliche Person, die Posaune spielt
Deutsch Posaunistin = Ungarisch harsonás

eine weibliche Person, die Posaune spielt
Deutsch Posaunistin = Ungarisch pozanista

Staatsangehöriger eines fremden, eines anderen Staates
Deutsch Ausländer = Ungarisch külföldi

Frequenz mit der das Herz schlägt; Anzahl der Herzschläge je Minute; Herzschlagfrequenz; Pulsfrequenz
Deutsch Herzfrequenz = Ungarisch szívfrekvencia

vorübergehendes Aufsuchen des Aufenthaltsorts einer Person, vorübergehendes Aufsuchen eines Gebäudes oder einer Institution auf eigene Initiative; Visite
Deutsch Besuch = Ungarisch látogatás

vorübergehendes Aufsuchen des Aufenthaltsorts einer Person, vorübergehendes Aufsuchen eines Gebäudes oder einer Institution auf eigene Initiative; Visite
Deutsch Besuch = Ungarisch vizit

vorübergehendes Aufsuchen des Aufenthaltsorts einer Person, vorübergehendes Aufsuchen eines Gebäudes oder einer Institution auf eigene Initiative; Visite
Deutsch Besuch = Ungarisch felkeresés

Deutsch Rachenkatarrh = Ungarisch garathurut

Pflegerin und Betreuerin von Kranken; Gesundheitspflegerin; Krankenpflegerin
Deutsch Krankenschwester = Ungarisch betegápoló nővér

Veranstaltung, bei der Laien die Zubereitung von Speisen beigebracht wird
Deutsch Kochkurs = Ungarisch főzőtanfolyam

widerrechtliche Handlung, Handlung die gegen ein Gesetz verstößt
Deutsch Widerrechtlichkeit = Ungarisch jogellenesség

widerrechtliche Handlung, Handlung die gegen ein Gesetz verstößt
Deutsch Widerrechtlichkeit = Ungarisch jogtalanság

Halsschmerz; Halsschmerzen
Deutsch Halsweh = Ungarisch torokfájás

Fest, das aus einem familiären Anlass stattfindet und an dem vor allem Mitglieder einer Familie teilnehmen
Deutsch Familienfest = Ungarisch családi ünnep

ein aus Stein bestehender Block
Deutsch Steinblock = Ungarisch kőtömb

chemische Verbindung, bei dem metallische und nichtmetallische Ionen durch eine Ionenbindung miteinander verbunden sind
Deutsch Salz = Ungarisch

Gesamtheit der natürlichen und sozialen Lebensverhältnisse; Umgebung
Deutsch Milieu = Ungarisch környezet

Gesamtheit der natürlichen und sozialen Lebensverhältnisse; Umgebung
Deutsch Milieu = Ungarisch miliő

Lebensumfeld eines Lebewesens
Deutsch Milieu = Ungarisch élőhely

im Umfeld des Personals der Prostitution; Rotlichtmilieu
Deutsch Milieu = Ungarisch prostituáltnegyed

aus weißer Kalkmilch bestehende, mitunter auch Leim als Bindemittel enthaltende Anstrichfarbe, mit der Wände gestrichen werden
Deutsch Tünche = Ungarisch mészlé

aus weißer Kalkmilch bestehende, mitunter auch Leim als Bindemittel enthaltende Anstrichfarbe, mit der Wände gestrichen werden
Deutsch Tünche = Ungarisch mészvíz

etwas, was einen Sachverhalt, das äußere Erscheinungsbild, den wahren Hintergrund oder das eigentliche Wesen verschleiern, verdecken soll
Deutsch Tünche = Ungarisch külszín

etwas, was einen Sachverhalt, das äußere Erscheinungsbild, den wahren Hintergrund oder das eigentliche Wesen verschleiern, verdecken soll
Deutsch Tünche = Ungarisch látszat

etwas, was einen Sachverhalt, das äußere Erscheinungsbild, den wahren Hintergrund oder das eigentliche Wesen verschleiern, verdecken soll
Deutsch Tünche = Ungarisch külső máz

Organismus oder seltener ein Stoff , der eine Krankheit verursacht
Deutsch Krankheitserreger = Ungarisch kórokozó

aus rohen Getreideflocken, rohem Obst und Gemüse, Rosinen, geriebenen Nüssen, Milch oder Joghurt bestehendes Gericht, welches zumeist zum Frühstück verzehrt wird
Deutsch Müsli = Ungarisch müzli

leichte Unterhaltung zwecks Geselligkeit
Deutsch Konversation = Ungarisch beszélgetés

leichte Unterhaltung zwecks Geselligkeit
Deutsch Konversation = Ungarisch társalgás

leichte Unterhaltung zwecks Geselligkeit
Deutsch Konversation = Ungarisch konverzáció

Gerät zum Auspressen des Saftes von Zitrusfrüchten; Zitruspresse
Deutsch Zitronenpresse = Ungarisch citromfacsaró

Gerät zum Auspressen des Saftes von Zitrusfrüchten; Zitruspresse
Deutsch Zitronenpresse = Ungarisch citromnyomó

Reise mit dem Ziel, Neues zu entdecken
Deutsch Entdeckungsreise = Ungarisch felfedező út

Deutsch Nachhauseweg = Ungarisch hazavezető út

Wunsch, dessen Erfüllung jemandem besonders am Herzen liegt
Deutsch Herzenswunsch = Ungarisch hő óhaj

Wunsch, dessen Erfüllung jemandem besonders am Herzen liegt
Deutsch Herzenswunsch = Ungarisch szívbéli kívánság

Wort, das nur berechtigten Personen bekannt ist und Zugang zu etwas ermöglicht, der nicht allen offen stehen soll; Erkennungswort; Losung; Parole; Passwort
Deutsch Kennwort = Ungarisch jelszó

Wort, das als Kennzeichen mit dem Ziel einer richtigen Zuordnung dient; Chiffre
Deutsch Kennwort = Ungarisch jelige

Wort, das als Kennzeichen mit dem Ziel einer richtigen Zuordnung dient; Chiffre
Deutsch Kennwort = Ungarisch jelszó

Voraussage über die Zukunft aufgrund von Sternenkonstellationen
Deutsch Horoskop = Ungarisch horoszkóp

Voraussage über die Zukunft aufgrund von Sternenkonstellationen
Deutsch Horoskop = Ungarisch csillagjóslat

verschließbarer, quaderförmiger Behälter; Kiste
Deutsch Kasten = Ungarisch láda

unschönes Mehrfamilienhaus
Deutsch Kasten = Ungarisch viskó

Turngerät mit einem Polster aus Leder; Sprungkasten
Deutsch Kasten = Ungarisch ugrószekrény

Turngerät mit einem Polster aus Leder; Sprungkasten
Deutsch Kasten = Ungarisch plint

das Fußballtor
Deutsch Kasten = Ungarisch kapu

hölzernes höheres Aufbewahrungsmöbel mit Türen; Schrank
Deutsch Kasten = Ungarisch szekrény

weibliches Elternteil; eine Frau, welche Kinder geboren hat; Mama; Mami; Mammi; Mutti
Deutsch Mutter = Ungarisch édesanya

etwas, das an Stelle von etwas anderem tritt, weil dieses fehlt, verlorengegangen ist oder ausgetauscht werden muss
Deutsch Ersatz = Ungarisch pótlás

der Vorgang des Austauschens von etwas, das an Stelle von etwas anderem tritt; Austausch; Ersetzung; Prothese; Substitution; Vertreter
Deutsch Ersatz = Ungarisch pótlás

Geschäftebummel zwecks Einkaufs
Deutsch Shopping = Ungarisch bevásárlás

Urbild, Vorbild; Urbild; Vorbild
Deutsch Typ = Ungarisch példakép

Bauart, Gattung, Modell; Bauart; Gattung; Modell; Muster; Vorbild
Deutsch Typ = Ungarisch típus

Bauart, Gattung, Modell; Bauart; Gattung; Modell; Muster; Vorbild
Deutsch Typ = Ungarisch alapforma

Person; Alter; Kauz; Kerl; Mann; Schrulle
Deutsch Typ = Ungarisch alak

Person; Alter; Kauz; Kerl; Mann; Schrulle
Deutsch Typ = Ungarisch pofa

Person; Alter; Kauz; Kerl; Mann; Schrulle
Deutsch Typ = Ungarisch különc

Person; Alter; Kauz; Kerl; Mann; Schrulle
Deutsch Typ = Ungarisch furcsa alak

Person; Alter; Kauz; Kerl; Mann; Schrulle
Deutsch Typ = Ungarisch csodabogár

Menschen, die zum inneren Kreis der Familie, Sippe gehören
Deutsch Leute = Ungarisch rokonok

Deutsch Wildpferd = Ungarisch vadló

jemand, der auf der Suche nach etwas Unbekanntem ist
Deutsch Entdecker = Ungarisch felfedező

jemand, der etwas bis dahin Unbekanntes gefunden hat
Deutsch Entdecker = Ungarisch felfedező

Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt; Brieftasche; Geldbeutel; Portmonee
Deutsch Geldbörse = Ungarisch pénztárca

Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt; Brieftasche; Geldbeutel; Portmonee
Deutsch Geldbörse = Ungarisch erszény

oberster oder vorderster Körperteil eines Tieres
Deutsch Kopf = Ungarisch fej

jene Seite einer Münze, die eine Abbildung einer Person zeigt
Deutsch Kopf = Ungarisch fej

Wuchsform von Gemüsepflanzen wie dem Kohl
Deutsch Kopf = Ungarisch fej

stumpfes Ende von Nägeln, Schrauben, Nadeln
Deutsch Kopf = Ungarisch fej

Deutsch Spinell = Ungarisch spinell

spezielles, meist neutrales oder positives, selten negatives Merkmal eines Gegenstandes oder eines geistigen Werkes; Merkmal
Deutsch Besonderheit = Ungarisch különösség

spezielles, meist neutrales oder positives, selten negatives Merkmal eines Gegenstandes oder eines geistigen Werkes; Merkmal
Deutsch Besonderheit = Ungarisch sajátosság

spezielles, meist neutrales oder positives, selten negatives Merkmal eines Gegenstandes oder eines geistigen Werkes; Merkmal
Deutsch Besonderheit = Ungarisch rendkívüliség

das subjektive Recht jedes Menschen seine Meinung zu äußern und zu verbreiten; Meinungsäußerungsfreiheit
Deutsch Meinungsfreiheit = Ungarisch szólásszabadság

Deutsch Fachberater = Ungarisch szaktanácsadó

Deutsch Kübelpflanze = Ungarisch cserepes növény

Sprache, die dort gesprochen wird, wo jemand sich zuhause fühlt
Deutsch Heimatsprache = Ungarisch a szülőföld nyelve

Teil des Zahnkranzes eines Zahnrades
Deutsch Zahn = Ungarisch fog

in Gegenständen mit aneinandergereihten Spitzen eine Zacke; Spitze; Zacke; Zinke
Deutsch Zahn = Ungarisch fog

Bürger von Portugal
Deutsch Portugiese = Ungarisch portugál

Mensch portugiesischer Herkunft
Deutsch Portugiese = Ungarisch portugál

sich in einem langen Zug hintereinander fortbewegende größere Anzahl von Personen oder Fahrzeugen
Deutsch Karawane = Ungarisch karaván

Geschwindigkeit, Kraftstoff, Benzin; Geschwindigkeit; Karacho; Kattun; Kleid; Kraftstoff
Deutsch Stoff = Ungarisch üzemanyag

Geschwindigkeit, Kraftstoff, Benzin; Geschwindigkeit; Karacho; Kattun; Kleid; Kraftstoff
Deutsch Stoff = Ungarisch benzin

literarisch, theatralisch, filmisch aufbereitbares Material
Deutsch Stoff = Ungarisch ok

literarisch, theatralisch, filmisch aufbereitbares Material
Deutsch Stoff = Ungarisch anyag

Drogen; Alkohol; Droge; Alkohol
Deutsch Stoff = Ungarisch kábítószer

Drogen; Alkohol; Droge; Alkohol
Deutsch Stoff = Ungarisch alkohol

eine Textilie; Gespinst; Gewebe; Textil; Textilie; Tuch
Deutsch Stoff = Ungarisch szövet

eine Textilie; Gespinst; Gewebe; Textil; Textilie; Tuch
Deutsch Stoff = Ungarisch kelme

Bild, auf dem eine Person in ihrer Nacktheit dargestellt wird
Deutsch Aktbild = Ungarisch aktkép

Stärke oder Intensität des Schalls
Deutsch Lautstärke = Ungarisch hangerő

Stärke oder Intensität des Schalls
Deutsch Lautstärke = Ungarisch hangerősség

Stärke oder Intensität des Schalls
Deutsch Lautstärke = Ungarisch hangosság

Einladung zu einer Versammlung
Deutsch Einberufung = Ungarisch egybehívás

Einladung zu einer Versammlung
Deutsch Einberufung = Ungarisch összehívás

amtliche Anweisung, den Dienst beim Militär anzutreten, um seine Wehrpflicht zu erfüllen
Deutsch Einberufung = Ungarisch behívó

Deutsch Vogelsteller = Ungarisch madarász

für einen schnellen Zugriff konzipierte Tasche für eine Pistole, die am Körper getragen werden kann und dann zum Beispiel am Gürtel befestigt ist; Pistolenhalfter; Pistolenholster
Deutsch Pistolentasche = Ungarisch pisztolytáska

Deutsch Federkasten = Ungarisch tolltartó

flacher Teil einer mechanischen Uhr, der sich unter den Zeigern befindet und auf dem oft eine Einteilung für die Minuten und Stunden sowie Zahlen für die Stunden zu sehen sind
Deutsch Zifferblatt = Ungarisch számlap

Blütenstandstyp einer Traube mit tellerförmig angeordneten Blüten
Deutsch Dolde = Ungarisch ernyővirágzat

Deutsch Engelshaar = Ungarisch angyalhaj

Medium, das Daten dauerhaft speichert
Deutsch Datenträger = Ungarisch adathordozó

vom Herzen ausgehende rhythmische, fühl- und messbare Blutwelle in den Blutgefäßen; Puls
Deutsch Pulsschlag = Ungarisch érverés

vom Herzen ausgehende rhythmische, fühl- und messbare Blutwelle in den Blutgefäßen; Puls
Deutsch Pulsschlag = Ungarisch pulzus

einzelne Blutwelle, einzelner Schlag des Pulses
Deutsch Pulsschlag = Ungarisch érverés

einzelne Blutwelle, einzelner Schlag des Pulses
Deutsch Pulsschlag = Ungarisch pulzus

Gottesdienst, der an einem Abend abgehalten wird
Deutsch Abendgottesdienst = Ungarisch esti istentisztelet

Anlage zur gemeinsamen Erwärmung von Innenräumen; Sammelheizung
Deutsch Zentralheizung = Ungarisch központi fűtés

Deutsch Maximalbetrag = Ungarisch maximális összeg

Deutsch Maximalbetrag = Ungarisch legmagasabb összeg

Deutsch Überblick = Ungarisch áttekintés

Deutsch Überblick = Ungarisch kilátás

Landwirt, dessen Bauernhof sich im Hochgebirge befindet
Deutsch Bergbauer = Ungarisch hegyi paraszt

Person, die sich wissenschaftlich mit Sprache befasst; Sprachforscher; Sprachwissenschaftler
Deutsch Linguist = Ungarisch nyelvész

anhaltende geistige, seelische oder körperliche Anspannung durch Überbeanspruchung oder schädliche Reize; seelischer Druck; Anspannung; Druck
Deutsch Stress = Ungarisch stressz

Ärger, Druck
Deutsch Stress = Ungarisch stressz

einseitig gerichteter Druck, zum Beispiel bei Gesteinsumwandlung; Druck
Deutsch Stress = Ungarisch oldalnyomás

einseitig gerichteter Druck, zum Beispiel bei Gesteinsumwandlung; Druck
Deutsch Stress = Ungarisch stressz

Reaktion eines Organismus auf die Einwirkung übermäßiger oder widersprechender Reize chemischer, physikalischer oder auch sozialer Art
Deutsch Stress = Ungarisch stressz

Deutsch Autobombe = Ungarisch autóbomba

jemand, der mit dem Fahrrad fährt; Fahrradfahrer; Radler; Velofahrer
Deutsch Radfahrer = Ungarisch bicajos

jemand, der autoritär auftritt oder sich einschleimt; Opportunist; Duckmäuser; Heuchler; Kriecher; Krummbuckel
Deutsch Radfahrer = Ungarisch pedálozó

Entführung
Deutsch Kidnapping = Ungarisch emberrablás

weitverbreitete populäre Musik
Deutsch Popmusik = Ungarisch popzene

Reihe von Spielern, die sich bei einem Freistoß vor den Ball stellen
Deutsch Mauer = Ungarisch sorfal

Hindernis, das in seiner Gestaltung einer Mauer nachempfunden wurde
Deutsch Mauer = Ungarisch akadály

Eigenschaft von Personen, sich aus vielen anderen herauszuheben
Deutsch Prominenz = Ungarisch kiválóság

Eigenschaft von Personen, sich aus vielen anderen herauszuheben
Deutsch Prominenz = Ungarisch kitűnőség

diejenigen Personen in ihrer Gesamtheit, die sich aus vielen anderen herausheben
Deutsch Prominenz = Ungarisch kiválóság

diejenigen Personen in ihrer Gesamtheit, die sich aus vielen anderen herausheben
Deutsch Prominenz = Ungarisch prominencia

diejenigen Personen in ihrer Gesamtheit, die sich aus vielen anderen herausheben
Deutsch Prominenz = Ungarisch előkelőség

Deutsch Mikrocomputer = Ungarisch mikroszámítógép

ausführliches Gespräch über eine bestimmte Sache oder Angelegenheit; Meeting
Deutsch Besprechung = Ungarisch megbeszélés

ausführliches Gespräch über eine bestimmte Sache oder Angelegenheit; Meeting
Deutsch Besprechung = Ungarisch tárgyalás

Kritik eines künstlerischen, literarischen oder wissenschaftlichen Werks; Rezension; Rezension
Deutsch Besprechung = Ungarisch ismertetés

Kritik eines künstlerischen, literarischen oder wissenschaftlichen Werks; Rezension; Rezension
Deutsch Besprechung = Ungarisch kritika

Kritik eines künstlerischen, literarischen oder wissenschaftlichen Werks; Rezension; Rezension
Deutsch Besprechung = Ungarisch értékelés

hoher Korb, der wie ein Rucksack getragen wird; Rückentragkorb
Deutsch Kiepe = Ungarisch hátikosár

hoher Korb, der wie ein Rucksack getragen wird; Rückentragkorb
Deutsch Kiepe = Ungarisch puttony

alle Symptome einer Krankheit, die den Krankheitsverlauf kennzeichnen
Deutsch Krankheitsbild = Ungarisch kórkép

der Vorgang des Vorhersagens oder dessen Inhalt; Vorhersage; Voraussage; Weissagung
Deutsch Prophezeiung = Ungarisch jóslás

der Vorgang des Vorhersagens oder dessen Inhalt; Vorhersage; Voraussage; Weissagung
Deutsch Prophezeiung = Ungarisch jövendölés

Pflanze, die in einem dafür vorgesehenen Behälter - und nicht im Freiland - gehalten wird
Deutsch Topfpflanze = Ungarisch cserepes növény

einer der vier Sonntage in der Adventszeit, an dem häufig eine Adventskerze angezündet wird
Deutsch Adventssonntag = Ungarisch advent vasárnapja

mechanische Vorrichtung, mit der Wintersportler hangaufwärts befördert werden
Deutsch Lift = Ungarisch lift

aus kosmetischen Gründen durchgeführte Operation, die der Straffung alternder Haut oder der Hebung des Busens dient; Lifting
Deutsch Lift = Ungarisch kozmetikai felvarrás

das Nach-oben-Ziehen des Nasenschleims; Aufzug
Deutsch Lift = Ungarisch lift

aus saugfähigen Materialien bestehende Einlage für die Unterhose zur Aufnahme des Menstruationsblutes; Binde; Hygienebinde; Menstruationsbinde; Monatsbinde
Deutsch Damenbinde = Ungarisch egészségügyi betét

aus saugfähigen Materialien bestehende Einlage für die Unterhose zur Aufnahme des Menstruationsblutes; Binde; Hygienebinde; Menstruationsbinde; Monatsbinde
Deutsch Damenbinde = Ungarisch tisztasági betét

aus saugfähigen Materialien bestehende Einlage für die Unterhose zur Aufnahme des Menstruationsblutes; Binde; Hygienebinde; Menstruationsbinde; Monatsbinde
Deutsch Damenbinde = Ungarisch intimbetét

Ort, an dem man an Geräten Kraft- und Ausdauersport betreiben kann; Fitnesscenter; Sportstudio
Deutsch Fitnessstudio = Ungarisch fitness-studió

das angeforderte Produkt oder die angeforderte Dienstleistung
Deutsch Bestellung = Ungarisch megrendelés

eine aus einem abgeschlossenen Raum oder Gebäude hinausführende Gebäudeöffnung
Deutsch Ausgang = Ungarisch kijárat

eine aus einem abgeschlossenen Raum oder Gebäude hinausführende Gebäudeöffnung
Deutsch Ausgang = Ungarisch kijáró

das Herausgehen oder Hinausgehen
Deutsch Ausgang = Ungarisch kijáró

das Ende, das Ergebnis, die Lösung von etwas
Deutsch Ausgang = Ungarisch kimenetel

die Zeit zum Ausgehen von Strafgefangenen, Soldaten, Bediensteten, Internatsbewohnern
Deutsch Ausgang = Ungarisch kimenő

die Zeit zum Ausgehen von Strafgefangenen, Soldaten, Bediensteten, Internatsbewohnern
Deutsch Ausgang = Ungarisch kimenetel

Straße, welche nur in einer Richtung befahrbaren werden darf; Einbahn
Deutsch Einbahnstraße = Ungarisch egyirányú utca

Straße, welche nur in einer Richtung befahrbaren werden darf; Einbahn
Deutsch Einbahnstraße = Ungarisch egyirányú közlekedési útvonal

schwanztragendes Amphibium
Deutsch Schwanzlurch = Ungarisch farkos kétéltűek

eine Einrichtung, eine Tierhaltung, die meist wissenschaftlich geleitet ist und welche der Bildung, Forschung, Erholung und dem Artenschutz dient; Tierpark; Tiergarten; zoologischer Garten; Zoopark
Deutsch Zoo = Ungarisch állatkert

ein halbtropischer immergrüner Baum; Zitronenbaum
Deutsch Zitrone = Ungarisch citromfa

dichte Behaarung vor allem an Wangen und Kinn
Deutsch Backenbart = Ungarisch pofaszakáll

dichte Behaarung vor allem an Wangen und Kinn
Deutsch Backenbart = Ungarisch pajesz

dichte Behaarung vor allem an Wangen und Kinn
Deutsch Backenbart = Ungarisch barkó

Mitarbeiter eines Eisenbahnunternehmens; Eisenbahnbediensteter; Bahnangestellter; Bähnler
Deutsch Eisenbahner = Ungarisch vasutas

Tasche zum Transport von Schulsachen; Schulranzen; Schultheke; Tornister
Deutsch Schultasche = Ungarisch iskolatáska

ein Mediziner, der sich mit der Zahnheilkunde beschäftigt; Stomatologe; Zahnmediziner; Zahnklempner
Deutsch Zahnarzt = Ungarisch fogász

chemische Waffe, die die Schleimhäute reizt
Deutsch Tränengas = Ungarisch könnygáz

Facharzt für die Neurologie; Neurologe
Deutsch Nervenarzt = Ungarisch idegorvos

Facharzt für die Neurologie; Neurologe
Deutsch Nervenarzt = Ungarisch ideggyógyász

Arzt für psychische Probleme; Psychiater
Deutsch Nervenarzt = Ungarisch idegorvos

Arzt für psychische Probleme; Psychiater
Deutsch Nervenarzt = Ungarisch ideggyógyász

illustriertes Jahrbuch mit Texten aus verschiedenen Themenbereichen, meist in Kalenderform; Annalen; Annuarium; Jahrbuch; Kalendarium
Deutsch Almanach = Ungarisch almanach

Jahresrückblick eines Verlages mit Leseproben aus den veröffentlichten Editionen
Deutsch Almanach = Ungarisch évkönyv

der Same verschiedener Schmetterlingsblütler; Fisole
Deutsch Bohne = Ungarisch veteménybab

Person, die sich gegen jemanden verschworen hat oder heimlich gegen jemanden intrigiert
Deutsch Verschwörer = Ungarisch összeesküvő

Errichtung eines Bauwerkes zur Überführung eines Hindernisses
Deutsch Brückenbau = Ungarisch hídépítés

für den Winter typisches Wetter
Deutsch Winterwetter = Ungarisch téli időjárás

Hilfe durch eigene Kraft und ohne fremde oder professionelle Hilfe
Deutsch Selbsthilfe = Ungarisch önsegély

Hilfe durch eigene Kraft und ohne fremde oder professionelle Hilfe
Deutsch Selbsthilfe = Ungarisch önvédelem

Deutsch Infanterieregiment = Ungarisch gyalogezred

Dach, das Sonnenstrahlen abhalten soll
Deutsch Sonnendach = Ungarisch napfénytető

Dach, das Sonnenstrahlen abhalten soll
Deutsch Sonnendach = Ungarisch napvédőtető

Dach, das Sonnenstrahlen abhalten soll
Deutsch Sonnendach = Ungarisch napernyő

Deutsch Kehlkopfentzündung = Ungarisch gégegyulladás

Deutsch Kehlkopfentzündung = Ungarisch heveny gégehurut

Sportlerin, die bei den Olympischen Spielen mindestens einen sportlichen Wettbewerb gewonnen hat
Deutsch Olympiasiegerin = Ungarisch olimpiai bajnok

Person oder Institution oder Organisation, die vertrauliche Informationen weitergibt
Deutsch Informant = Ungarisch informátor

Geldbetrag, der für die Mitgliedschaft in einem Verein, die Teilnahme an einer Veranstaltung oder dergleichen gezahlt werden muss
Deutsch Beitrag = Ungarisch díj

Geldbetrag, der vom Versicherten und seinem Arbeitgeber für die Mitgliedschaft beziehungsweise die Versicherung bei einem Sozialversicherungsträger gezahlt werden muss
Deutsch Beitrag = Ungarisch biztosítási járulék

Veröffentlichung in der Presse oder im Fernsehen
Deutsch Beitrag = Ungarisch díj

jemandes Anteil an einem bestimmten Werk
Deutsch Beitrag = Ungarisch hozzájárulás

rechtlicher Status einer Person in Bezug darauf, ob sie ledig, verheiratet, verwitwet oder geschieden ist; Personenstand
Deutsch Familienstand = Ungarisch családi állapot

Deutsch Steuerschraube = Ungarisch adóprés

Deutsch Steuerschraube = Ungarisch adócsavar

Möglichkeit, dass jemand so krank ist oder so schwere Verletzungen erleidet, dass er davon stirbt
Deutsch Lebensgefahr = Ungarisch életveszély

ein tiefblauer Farbstoff
Deutsch Indigo = Ungarisch indigófesték

ein tiefbläulich-violetter Farbton
Deutsch Indigo = Ungarisch indigószín

Platz am Fenster
Deutsch Fensterplatz = Ungarisch ablak melletti ülés

Übergabe eines Gegenstandes an einen Empfänger; Abgabe
Deutsch Ablieferung = Ungarisch leszállítás

Übergabe eines Gegenstandes an einen Empfänger; Abgabe
Deutsch Ablieferung = Ungarisch beadás

Übergabe eines Gegenstandes an einen Empfänger; Abgabe
Deutsch Ablieferung = Ungarisch leadás

Übergabe eines Gegenstandes an einen Empfänger; Abgabe
Deutsch Ablieferung = Ungarisch átadás

Übergabe eines Gegenstandes an einen Empfänger; Abgabe
Deutsch Ablieferung = Ungarisch beszolgáltatás

einem anderen Wert entsprechender Wert; Ausgleich
Deutsch Gegenwert = Ungarisch ellenérték

finanzieller Unterstützer einer Person, einer Gruppe oder eines Unternehmens; jemand, der Sponsoring betreibt; Förderer; Gönner; Spender
Deutsch Sponsor = Ungarisch szponzor

im Vergleich zu etwas anderem jemandem gegebener wichtigerer Stellenwert oder größere Bedeutung; Erstrangigkeit; Prädominanz; Präzedenz; Primat; Priorität
Deutsch Vorrang = Ungarisch elsőbbség

die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern; Priorität; Vortritt
Deutsch Vorrang = Ungarisch elsőbbség

Liste mit zu verkaufenden Artikeln oder angebotenen Dienstleistungen und den dazugehörigen Preisen; Preisverzeichnis; Tarif
Deutsch Preisliste = Ungarisch árjegyzék

Liste mit zu verkaufenden Artikeln oder angebotenen Dienstleistungen und den dazugehörigen Preisen; Preisverzeichnis; Tarif
Deutsch Preisliste = Ungarisch árlista

flüssiges Gericht aus gekochten Linsen; Linseneintopf
Deutsch Linsensuppe = Ungarisch lencseleves

ein Bereich, der Teil von etwas ist
Deutsch Teilbereich = Ungarisch részterület

eine Generalisierung oder Oberklasse eines Begriffes; Hyperonym; Überbegriff
Deutsch Oberbegriff = Ungarisch főfogalom

eine Generalisierung oder Oberklasse eines Begriffes; Hyperonym; Überbegriff
Deutsch Oberbegriff = Ungarisch gyüjtőfogalom

ein Arzt, der eine mehrjährige Weiterbildung absolviert und mit einer Facharztprüfung erfolgreich abgeschlossen hat
Deutsch Facharzt = Ungarisch szakorvos

peinigendes Gefühl, das von einem Muskel ausgeht; Myalgie
Deutsch Muskelschmerz = Ungarisch izomfájás

Antrag auf Erstellung eines Passes, Reisepasses, Personalausweises, Spielerpasses oder Ähnlichem
Deutsch Passantrag = Ungarisch útlevélkérelem

Deutsch Preissenkung = Ungarisch árengedmény

Polygon mit sechs Ecken; Sechseck; Sechseck
Deutsch Hexagon = Ungarisch hatszög

der auf der Felge liegende, meist aus Gummi bestehende Teil eines Rades
Deutsch Reifen = Ungarisch külső

ring- oder halbringförmiges Schmuckstück; Reif
Deutsch Reifen = Ungarisch karperec

kreisförmiges Metallband zum Zusammenhalten von Fässern
Deutsch Reifen = Ungarisch abroncs

Sport- und Gymnastikgerät
Deutsch Reifen = Ungarisch karika

Deutsch Gehörn = Ungarisch szarv

Vorhaben, bei dem ein sehr hohes Risiko eingegangen wird
Deutsch Hasardspiel = Ungarisch hazárdjáték

die nach außen verlängerte Ausbuchtung zum Ausgießen einer Kanne
Deutsch Schnabel = Ungarisch csőr

die nach außen verlängerte Ausbuchtung zum Ausgießen einer Kanne
Deutsch Schnabel = Ungarisch száj

die nach außen verlängerte Ausbuchtung zum Ausgießen einer Kanne
Deutsch Schnabel = Ungarisch kiöntő

das Mundstück bei Klarinetteninstrumenten
Deutsch Schnabel = Ungarisch fúvóka

der spitz zulaufende Bug bei antiken Schiffen
Deutsch Schnabel = Ungarisch hajóorr

der Mund; Mund
Deutsch Schnabel = Ungarisch száj

der Mund; Mund
Deutsch Schnabel = Ungarisch csőr

Peripheriegerät, das digitale Zeichen und Bilder zu Papier bringt und ausgibt
Deutsch Drucker = Ungarisch printer

Beruf in der grafischen Industrie oder im Druckereiwesen
Deutsch Drucker = Ungarisch nyomdász

Schule mit Betreuung der Kinder am Vormittag und Nachmittag
Deutsch Ganztagsschule = Ungarisch napközi otthonos iskola

Verfahrensweise
Deutsch Prozedur = Ungarisch procedúra

Verfahrensweise
Deutsch Prozedur = Ungarisch eljárás

Ein- und Ausgangstür eines Hauses
Deutsch Haustür = Ungarisch utcai bejárati ajtó

Ein- und Ausgangstür eines Hauses
Deutsch Haustür = Ungarisch külső bejárati ajtó

Beruf, der sich mit der Herstellung von Geweben, textilen Stoffen beschäftigt
Deutsch Weber = Ungarisch takács

Deutsch Diskontgeschäft = Ungarisch leszámítoló ügylet

Erklärung eines Angeklagten oder Beschuldigten zur Beschuldigung; Rechtfertigung
Deutsch Verantwortung = Ungarisch igazoló magyarázat

Erklärung eines Angeklagten oder Beschuldigten zur Beschuldigung; Rechtfertigung
Deutsch Verantwortung = Ungarisch számadás

Gesamtheit der Bestimmungen, nach denen eine Institution oder Organisation arbeiten soll; Satzung
Deutsch Statut = Ungarisch előírás

Gesamtheit der Bestimmungen, nach denen eine Institution oder Organisation arbeiten soll; Satzung
Deutsch Statut = Ungarisch statútum

Gesamtheit der Bestimmungen, nach denen eine Institution oder Organisation arbeiten soll; Satzung
Deutsch Statut = Ungarisch szabályzat

Quatsch; unsinnige Idee; Quatsch; Quatsch mit Soße; Unsinn
Deutsch Blödsinn = Ungarisch hülyeség

Quatsch; unsinnige Idee; Quatsch; Quatsch mit Soße; Unsinn
Deutsch Blödsinn = Ungarisch ostobaság

Quatsch; unsinnige Idee; Quatsch; Quatsch mit Soße; Unsinn
Deutsch Blödsinn = Ungarisch badarság

Quatsch; unsinnige Idee; Quatsch; Quatsch mit Soße; Unsinn
Deutsch Blödsinn = Ungarisch őrültség

Quatsch; unsinnige Idee; Quatsch; Quatsch mit Soße; Unsinn
Deutsch Blödsinn = Ungarisch marhaság

Ort, an dem sich ein Unfall ereignet hat; Unglücksort
Deutsch Unglücksstelle = Ungarisch szerencsétlenség színhelye

das Geld, das die Arbeitslosenversicherung an Arbeitslose auszahlt; eine Sozialleistung; Stempelgeld; Stütze
Deutsch Arbeitslosengeld = Ungarisch munkanélküli segély

Wiese, auf der man Vieh hält
Deutsch Weide = Ungarisch legelő

kurze informierende Mitteilung; Kunde; Nachricht; Hinweis; Auskunft; Botschaft
Deutsch Information = Ungarisch információ

die Beseitigung von Unbestimmtheit, das Informieren; Bekanntmachen; Bilden; Inkenntnissetzen; Mitteilen; Unterrichten
Deutsch Information = Ungarisch tájékoztatás

die Beseitigung von Unbestimmtheit, das Informieren; Bekanntmachen; Bilden; Inkenntnissetzen; Mitteilen; Unterrichten
Deutsch Information = Ungarisch felvilágosítás

über alles Wichtige in Kenntnis setzende Auskunft; Auskunft; Daten; Datensammlung; Datenerhebung
Deutsch Information = Ungarisch tudakozó

an einem Mast oder an einer Hauswand angebrachte Lampe zur Beleuchtung von Straßen oder Plätzen; Straßenlampe
Deutsch Straßenlaterne = Ungarisch utcai lámpa

Art, wie jemand oder etwas arbeitet; Arbeitsstil
Deutsch Arbeitsweise = Ungarisch munkamód

Art, wie jemand oder etwas arbeitet; Arbeitsstil
Deutsch Arbeitsweise = Ungarisch munkamódszer

Wassersportart, bei der die Sportler Sprünge ins Wasser in verschiedenen Varianten von Sprungbrettern oder Plattformen aus unterschiedlicher Höhe ausführen
Deutsch Wasserspringen = Ungarisch műugrás

Deutsch Grabbeigabe = Ungarisch sírlelet

ein napfförmige Befestigungsmittel für Haken oder andere Vorrichtungen, das sich mittels Unterdruck an glatten Oberflächen festsaugen kann
Deutsch Saugnapf = Ungarisch tapadókorong

Befestigungsorgan bei vielen maritimen Tieren
Deutsch Saugnapf = Ungarisch tapadókorong

Buch, Film oder Theaterstück, das sich durch besondere Spannung und Nervenkitzel auf psychologischer Ebene auszeichnet
Deutsch Psychothriller = Ungarisch pszichothriller

eine Art Pilz; Botrytis
Deutsch Grauschimmel = Ungarisch szürke penész

Pferd mit grauem Fell
Deutsch Grauschimmel = Ungarisch szürkésfehér ló

Deutsch Handelsrecht = Ungarisch kereskedelmi jog

Person, die einen Stierkampf bestreitet; Stierkämpfer
Deutsch Torero = Ungarisch torreádor

Gefühlszustand eines Menschen; Laune; Gemüt
Deutsch Stimmung = Ungarisch kedv

Gefühlszustand eines Menschen; Laune; Gemüt
Deutsch Stimmung = Ungarisch lelkiállapot

Gefühlszustand eines Menschen; Laune; Gemüt
Deutsch Stimmung = Ungarisch kedélyállapot

die verbindliche Festlegung eines Instrumentes hinsichtlich seiner Tonhöhe
Deutsch Stimmung = Ungarisch hangolás

das Gestimmt- oder Verstimmtsein eines Instrumentes
Deutsch Stimmung = Ungarisch hangolás

eine männliche Person, die nicht als regulärer Soldat, sondern als Angehöriger bewaffneter, völkerrechtswidrig am Kriegsgeschehen teilnehmender
Deutsch Partisan = Ungarisch partizán

populäre Musikrichtung, die Anfang der 1950er Jahre in den USA entstand
Deutsch Rock = Ungarisch rock

Kleidung; Bekleidung für Haustiere
Deutsch Anziehsachen = Ungarisch ruhák

Kleidung; Bekleidung für Haustiere
Deutsch Anziehsachen = Ungarisch ruhadarabok

Rock, der unter einem normalen Rock als Unterbekleidung getragen wird
Deutsch Unterrock = Ungarisch alsószoknya

die Aufteilung von Arbeit auf mehrere Individuen
Deutsch Arbeitsteilung = Ungarisch munkamegosztás

Deutsch Bügelbrett = Ungarisch vasalódeszka

bildende Kunst und Literatur des augusteischen Zeitalters
Deutsch Klassik = Ungarisch klasszika

Musik vom Mittelalter bis zum Barock; Alte Musik
Deutsch Klassik = Ungarisch klasszikus zene

ernste Musik; E-Musik
Deutsch Klassik = Ungarisch komoly zene

Epoche kultureller Höchstleistungen
Deutsch Klassik = Ungarisch klasszikus kor

Person, die sich widerrechtlich der Herrschaftsgewalt im Staat bemächtigt; Thronräuber
Deutsch Usurpator = Ungarisch bitorló

Person, die sich widerrechtlich der Herrschaftsgewalt im Staat bemächtigt; Thronräuber
Deutsch Usurpator = Ungarisch trónbitorló

Name des schwarzen, des dunkelsten Farbtons, Malfarbe, Streichfarbe
Deutsch Schwarz = Ungarisch fekete

in den Spielen Schach, Dame, Mühle und Go der Spieler mit den schwarzen Spielsteinen
Deutsch Schwarz = Ungarisch fekete

Farbe, Farbton der Bekleidung
Deutsch Schwarz = Ungarisch fekete

Deutsch Kulturraum = Ungarisch kultúrterem

Deutsch Kulturraum = Ungarisch kultúrterület

Deutsch Friedhofskapelle = Ungarisch temetőkápolna

Gefeierter, der gerade Geburtstag hat
Deutsch Geburtstagskind = Ungarisch születésnapját ünneplő személy

Gefeierter, der gerade Geburtstag hat
Deutsch Geburtstagskind = Ungarisch születésnapos

Deutsch Modellpuppe = Ungarisch kirakati baba

Deutsch Modellpuppe = Ungarisch próbababa

das mathematische Grundwissen der Multiplikation, das in der Grundschule gelernt wird
Deutsch Einmaleins = Ungarisch egyszeregy

die grundsätzlichen Themen eines bestimmten Fachgebietes; Grundsatz; Grundwissen; Grundlage; Abc
Deutsch Einmaleins = Ungarisch egyszeregy

weibliches Huhn eines bestimmten Alters und Gewichts, das nach dem Schlachten zum Kochen geeignet oder vorgesehen ist
Deutsch Suppenhuhn = Ungarisch levestyúk

Deutsch Schmortopf = Ungarisch fogás párolt hússal

Deutsch Schmortopf = Ungarisch étel párolt hússal

ein Sichtvermerk in einem Personaldokument, eine Ein-, Aus- oder Durchreiseerlaubnis
Deutsch Visum = Ungarisch vízum

Aufforderung zum Tanz
Deutsch Engagement = Ungarisch felkérés a táncra

eine in Rumänien und Moldawien verwendete Währungseinheit
Deutsch Leu = Ungarisch lei

Löwe
Deutsch Leu = Ungarisch oroszlán

Deutsch Leistungsabfall = Ungarisch teljesítménycsökkenés

Fähigkeit, zu verstehen, zu urteilen und zu denken; Intelligenz; Denkvermögen; Intellekt; Grips; Urteilsvermögen
Deutsch Verstand = Ungarisch ész

der Eigentümer oder Miteigentümer einer Gesellschaft
Deutsch Gesellschafter = Ungarisch üzlettárs

Uhr, von der man sich zu einer eingestellten Zeit wecken lassen kann; Wecker
Deutsch Weckuhr = Ungarisch ébresztőóra

zumeist kleines, vorwiegend mit Fichtenbäumen bewachsenes Waldstück; Fichtenwald; Fichtenwäldchen
Deutsch Fichtenhain = Ungarisch fenyves

zumeist kleines, vorwiegend mit Fichtenbäumen bewachsenes Waldstück; Fichtenwald; Fichtenwäldchen
Deutsch Fichtenhain = Ungarisch fenyőliget

ein Tier aus der Ordnung der Spinnentiere, mit zwei krebsähnlichen Scheren am Vorderkörper und einen Giftstachel am Hinterleib
Deutsch Skorpion = Ungarisch skorpió

Sternbild des Tierkreises
Deutsch Skorpion = Ungarisch skorpió

Sternzeichen
Deutsch Skorpion = Ungarisch skorpió

eine Belagerungswaffe im Mittelalter; Balliste; Pfeilgeschütz
Deutsch Skorpion = Ungarisch skorpió

Schiffstagebuch
Deutsch Journal = Ungarisch hajónapló

meist täglich erscheinende Zeitung
Deutsch Journal = Ungarisch újság

mit Bildern ausgestattete Zeitschrift
Deutsch Journal = Ungarisch folyóirat

Tagebuch
Deutsch Journal = Ungarisch napló

Buch zur täglichen Eintragung der Buchführung
Deutsch Journal = Ungarisch pénztárnapló

Zeitschrift mit naturwissenschaftlichen Inhalten
Deutsch Journal = Ungarisch folyóirat

der zwei Mal tägliche Zeitraum des Wasserauflaufes an den Küsten der Weltmeere; auflaufend Wasser
Deutsch Flut = Ungarisch dagály

das Wasser eines Gewässers; das Nass
Deutsch Flut = Ungarisch habok

das Wasser eines Gewässers; das Nass
Deutsch Flut = Ungarisch hullámok

das Wasser eines Gewässers; das Nass
Deutsch Flut = Ungarisch víz

große Menge; Masse
Deutsch Flut = Ungarisch áradat

große Menge; Masse
Deutsch Flut = Ungarisch özön

große Menge; Masse
Deutsch Flut = Ungarisch tömeg

Hochwasser eines Flusses, Überschwemmung; Hochwasser; Überschwemmung
Deutsch Flut = Ungarisch ár

Hochwasser eines Flusses, Überschwemmung; Hochwasser; Überschwemmung
Deutsch Flut = Ungarisch áradás

Hochwasser eines Flusses, Überschwemmung; Hochwasser; Überschwemmung
Deutsch Flut = Ungarisch árvíz

Hochwasser eines Flusses, Überschwemmung; Hochwasser; Überschwemmung
Deutsch Flut = Ungarisch magas vízállás

Hochwasser eines Flusses, Überschwemmung; Hochwasser; Überschwemmung
Deutsch Flut = Ungarisch nagyvíz

kurz für ein Ort, an dem das Tabakrauchen gestattet ist; Raucherabteil; Raucherecke
Deutsch Raucher = Ungarisch dohányzó

Person, die regelmäßig Tabak in verbrannter Form inhaliert
Deutsch Raucher = Ungarisch dohányos

Gewitter, wie es im Sommer vorkommt
Deutsch Sommergewitter = Ungarisch nyári zápor

Gebiet des Pferdesports, bei dem Pferde einen Wagen oder eine Kutsche ziehen und vom Fahrer gelenkt werden
Deutsch Fahrsport = Ungarisch fogatsport

die Eigenschaft, sich unbefangen und bereitwillig mit jemanden oder etwas auseinanderzusetzen; Aufgeschlossenheit
Deutsch Offenheit = Ungarisch nyitottság

die Eigenschaft, sich unbefangen und bereitwillig mit jemanden oder etwas auseinanderzusetzen; Aufgeschlossenheit
Deutsch Offenheit = Ungarisch nyíltság

die Eigenschaft, sich unbefangen und bereitwillig mit jemanden oder etwas auseinanderzusetzen; Aufgeschlossenheit
Deutsch Offenheit = Ungarisch vminek nyílt volta

die Eigenschaft, sich unbefangen und bereitwillig mit jemanden oder etwas auseinanderzusetzen; Aufgeschlossenheit
Deutsch Offenheit = Ungarisch vminek nyitott volta

die Eigenschaft, vorbehaltlos ehrlich zu kommunizieren und zu agieren; Freimütigkeit
Deutsch Offenheit = Ungarisch őszinteség

die Eigenschaft, vorbehaltlos ehrlich zu kommunizieren und zu agieren; Freimütigkeit
Deutsch Offenheit = Ungarisch közvetlenség

die Eigenschaft, vorbehaltlos ehrlich zu kommunizieren und zu agieren; Freimütigkeit
Deutsch Offenheit = Ungarisch nyíltság

die Eigenschaft, vorbehaltlos ehrlich zu kommunizieren und zu agieren; Freimütigkeit
Deutsch Offenheit = Ungarisch szókimondás

Deutsch Iran = Ungarisch Irán

weibliche Person, die für den Telefondienst zuständig ist
Deutsch Telefonistin = Ungarisch telefonos kisasszony

Sammlung von Schallplatten; Plattensammlung; Schallplattensammlung
Deutsch Diskothek = Ungarisch hanglemeztár

Sammlung von Schallplatten; Plattensammlung; Schallplattensammlung
Deutsch Diskothek = Ungarisch hanglemezarchivum

Sammlung von Schallplatten; Plattensammlung; Schallplattensammlung
Deutsch Diskothek = Ungarisch hanglemezgyűjtemény

kurz für Gehirn; Gehirn; Denkorgan
Deutsch Hirn = Ungarisch agy

Teil des Gesichts zwischen Augenbrauen und Haaransatz; Stirn; Stirn; Stirne
Deutsch Hirn = Ungarisch homlok

Gehirn von Schlachttieren als Lebensmittel; Brägen; Bregen
Deutsch Hirn = Ungarisch velő

Art und Weise, mit Karten zu spielen
Deutsch Kartenspiel = Ungarisch kártyajáték

Spielen mit Karten; Kartenspielen
Deutsch Kartenspiel = Ungarisch kártyajáték

große Überraschung oder Widerstand, ausgelöst durch die Konfrontation mit von den eigenen abweichenden kulturellen Eigenheiten
Deutsch Kulturschock = Ungarisch kulturális sokk

Pflanzenart warmer Gebiete aus der Gattung der Rauten; Weinraute
Deutsch Raute = Ungarisch ruta

Pflanzenart warmer Gebiete aus der Gattung der Rauten; Weinraute
Deutsch Raute = Ungarisch kerti ruta

schriftliche Bitte, Meinungsäußerung, Petition, Verlangen an eine zumeist amtliche Stelle; Botschaft, Grußbotschaft, Glückwunschschreiben; Botschaft; Grußbotschaft; Glückwunschschreiben
Deutsch Adresse = Ungarisch felirat

schriftliche Bitte, Meinungsäußerung, Petition, Verlangen an eine zumeist amtliche Stelle; Botschaft, Grußbotschaft, Glückwunschschreiben; Botschaft; Grußbotschaft; Glückwunschschreiben
Deutsch Adresse = Ungarisch petíció

schriftliche Bitte, Meinungsäußerung, Petition, Verlangen an eine zumeist amtliche Stelle; Botschaft, Grußbotschaft, Glückwunschschreiben; Botschaft; Grußbotschaft; Glückwunschschreiben
Deutsch Adresse = Ungarisch levél

Zustand, dass etwas nur für eine Seite gilt oder nur aus einer Sichtweise betrachtet wird
Deutsch Einseitigkeit = Ungarisch egyoldalúság

Wiederverwertung von Abfallstoffen zur Herstellung von neuen Produkten; Müllverwertung; Sekundärrohstoffgewinnung; Wiederaufbereitung
Deutsch Recycling = Ungarisch újrahasznosítás

strauchartige Pflanze
Deutsch Azalee = Ungarisch azálea

vorsätzliche Tötung des eigenen Bruders
Deutsch Brudermord = Ungarisch testvérgyilkosság

Mittel zur Authentifizierung eines Benutzers; Kennwort; Losung; Losungswort; Parole; Schlüsselwort
Deutsch Passwort = Ungarisch jelszó

Schriftstück, das öffentlich verteilt wird
Deutsch Flugschrift = Ungarisch röpirat

Schriftstück, das öffentlich verteilt wird
Deutsch Flugschrift = Ungarisch röplap

Schriftstück, das öffentlich verteilt wird
Deutsch Flugschrift = Ungarisch röpcédula

Schriftstück, das öffentlich verteilt wird
Deutsch Flugschrift = Ungarisch szórólap

aufblasbarer Ball, der zum Im-Wasser-Spielen verwendet wird
Deutsch Wasserball = Ungarisch vízilabda

größeres mit Salz oder Zucker bestreutes Laugen- oder Zuckergebäck, dessen Form dem Buchstaben B ähnelt; Brezen
Deutsch Brezel = Ungarisch perec

eine meist von Bäumen gesäumte, breite Pracht- oder Ringstraße
Deutsch Boulevard = Ungarisch körút

eine meist von Bäumen gesäumte, breite Pracht- oder Ringstraße
Deutsch Boulevard = Ungarisch bulvár

Raum zum kurzfristigen Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen
Deutsch Garage = Ungarisch garázs

auf die Reparatur und Wartung von Automobilen ausgerichtete Werkstatt; Autowerkstatt
Deutsch Garage = Ungarisch autójavító műhely

Sportart, bei der sich ein Pilot mittels eines Fluggeräts durch die Luft bewegt
Deutsch Flugsport = Ungarisch repülősport

Sportart, bei der sich ein Pilot mittels eines Fluggeräts durch die Luft bewegt
Deutsch Flugsport = Ungarisch sportrepülés

Person, die für den Telefondienst zuständig ist
Deutsch Telefonist = Ungarisch telefonkezelő

Person, die für den Telefondienst zuständig ist
Deutsch Telefonist = Ungarisch telefonközpontos

Korb, in dem Brot oder andere Backwaren aufbewahrt werden
Deutsch Brotkorb = Ungarisch kenyérkosár

steil aufragender, großflächiger Rand eines Berges
Deutsch Bergwand = Ungarisch sziklafal

ein Kraftaufwand, Mühe, Fleiß, Ausdauer, um etwas zu erreichen oder zu überwinden
Deutsch Anstrengung = Ungarisch erőfeszítés

ein Kraftaufwand, Mühe, Fleiß, Ausdauer, um etwas zu erreichen oder zu überwinden
Deutsch Anstrengung = Ungarisch törekvés

ein Kraftaufwand, Mühe, Fleiß, Ausdauer, um etwas zu erreichen oder zu überwinden
Deutsch Anstrengung = Ungarisch erőlködés

ein Kraftaufwand, Mühe, Fleiß, Ausdauer, um etwas zu erreichen oder zu überwinden
Deutsch Anstrengung = Ungarisch fáradozás

allererste öffentliche Aufführung eines Musikstückes oder Bühnenwerkes
Deutsch Uraufführung = Ungarisch ősbemutató

ursprünglich aus Japan kommende Freizeitbeschäftigung, bei der meist nicht berufsmäßige Sänger die vokale Stimme zu einer Instrumentalversion eines bekannten Liedes live singen
Deutsch Karaoke = Ungarisch karaoke

Musikaufnahme ohne vokale Stimme eines bekannten Liedes
Deutsch Karaoke = Ungarisch karaoke

sehr starker Wind; Orkan; Wind
Deutsch Sturm = Ungarisch orkán

sehr starker Wind; Orkan; Wind
Deutsch Sturm = Ungarisch fergeteg

sehr starker Wind; Orkan; Wind
Deutsch Sturm = Ungarisch szélvész

sehr starker Wind; Orkan; Wind
Deutsch Sturm = Ungarisch viharos erejű szél

drei Trupps umfassende Gliederung der Kampfverbände
Deutsch Sturm = Ungarisch osztag

Angriff im Fußball; Angriff
Deutsch Sturm = Ungarisch támadás

kurz für Sturmangriff; Angriff; Attacke
Deutsch Sturm = Ungarisch roham

die Arbeit mit anderen zusammen an einem Werk, in einem Projekt, in einem Bereich; Kooperation
Deutsch Mitarbeit = Ungarisch együttműködés

die Arbeit mit anderen zusammen an einem Werk, in einem Projekt, in einem Bereich; Kooperation
Deutsch Mitarbeit = Ungarisch közreműködés

die Beteiligung von Schülern am Unterricht
Deutsch Mitarbeit = Ungarisch közös munka

Ausweitung der Geldmenge, welches unter anderem einen Anstieg des Preisniveaus verursacht
Deutsch Inflation = Ungarisch pénzromlás

Generation; Generation; Menschenalter
Deutsch Geschlecht = Ungarisch nemzedék

grammatische Kategorie von Hauptwörtern, Beiwörtern, Geschlechtswörtern und Fürwörtern, also von Nennwörtern; Genus
Deutsch Geschlecht = Ungarisch nem

eine blaues, seltenes Mineral, welches eine Abart des Turmalins ist
Deutsch Indigolith = Ungarisch indigolit

Sportler, der bei den Olympischen Spielen mindestens einen sportlichen Wettbewerb gewonnen hat; Olympionike
Deutsch Olympiasieger = Ungarisch olimpiai bajnok

dicker essbarer Belag, der mit einem Messer oder Ähnlichem aufgetragen wird
Deutsch Aufstrich = Ungarisch szendvicskrém

eine Linie in die obere Richtung beim Schreiben
Deutsch Aufstrich = Ungarisch felmenő vonal

das Streichen des Geigenbogens über die Saiten von der Spitze zum Frosch
Deutsch Aufstrich = Ungarisch vonó felfelé húzása

Deutsch Schlagerfestival = Ungarisch táncdalfesztivál

Kaffeebohnen
Deutsch Bohnenkaffee = Ungarisch babkávé

Kaffeebohnen
Deutsch Bohnenkaffee = Ungarisch szemes kávé

Materialien, die zum Schreiben genutzt werden; Schreibsachen; Schreibutensilien
Deutsch Schreibzeug = Ungarisch íróeszköz

Materialien, die zum Schreiben genutzt werden; Schreibsachen; Schreibutensilien
Deutsch Schreibzeug = Ungarisch írószer

Deutsch Wickelgamasche = Ungarisch kamásli

Deutsch Wickelgamasche = Ungarisch lábszártekercs

Deutsch Wickelgamasche = Ungarisch lábszárvédő

kleine, zwischen den Hauptmahlzeiten eingenommene, Mahlzeit am Vor- oder Nachmittag; kleiner Imbiss
Deutsch Jause = Ungarisch uzsonna

kleine, zwischen den Hauptmahlzeiten eingenommene, Mahlzeit am Vor- oder Nachmittag; kleiner Imbiss
Deutsch Jause = Ungarisch tízórai

kalte Mahlzeit
Deutsch Jause = Ungarisch uzsonna

kalte Mahlzeit
Deutsch Jause = Ungarisch tízórai

Überschreitung der Grenze anlässlich der Reise in ein anderes Land
Deutsch Einreise = Ungarisch beutazás

Elementarteilchen, einer der Grundbausteine aller Materie
Deutsch Quark = Ungarisch kvark

kleinste Fortsätze von Bäumen und Sträuchern; Gezweig; Zelge
Deutsch Zweig = Ungarisch ág

Teil eines größeren Komplexes; Branche
Deutsch Zweig = Ungarisch ág

Teil eines größeren Komplexes; Branche
Deutsch Zweig = Ungarisch ágazat

Teil eines größeren Komplexes; Branche
Deutsch Zweig = Ungarisch szakcsoport

die Prüfung und Bearbeitung eines Manuskriptes
Deutsch Redaktion = Ungarisch szerkesztés

Kurzform für den Wein aus dem Weinbaugebiet Bordeaux; Bordeauxwein
Deutsch Bordeaux = Ungarisch bordói

schwerer beweglicher Sonnen- und Windschutz am Strand, der außen geflochten und innen gepolstert ist
Deutsch Strandkorb = Ungarisch strandkosár

ein verschlafener Mensch; Schlafmütze
Deutsch Murmeltier = Ungarisch mormota

dickflüssiges Gemisch aus Baumharz und ätherischen Ölen
Deutsch Balsam = Ungarisch gyógyír

Deutsch Unterkirche = Ungarisch altemplom

kleines Musikstück, das jemandem zu Ehren auf einer Feier oder vor seinem Haus gespielt oder gesungen wird
Deutsch Ständchen = Ungarisch szerenád

Deutsch Christbaumschmuck = Ungarisch karácsonyfadísz

alle dekorativen Elemente, mit denen der Weihnachtsbaum geschmückt wird; Weihnachtsbaumschmuck
Deutsch Christbaumschmuck = Ungarisch karácsonyfadísz

räuberische Unternehmung; Beutezug
Deutsch Raubzug = Ungarisch rablóhadjárat

ein biochemischer Prozess im Gehirn; gedankliche Vorgehensweise bei einer inneren oder äußeren Herausforderung; Denkart
Deutsch Denkweise = Ungarisch gondolkodásmód

ein meist 4-rädriger Wagen zum Schieben, für den Transport von einem Kindern
Deutsch Kinderwagen = Ungarisch gyerekkocsi

ein meist 4-rädriger Wagen zum Schieben, für den Transport von einem Kindern
Deutsch Kinderwagen = Ungarisch babakocsi

Stadtstaat des alten Griechenlands
Deutsch Polis = Ungarisch polisz

weibliche Person mit magischen Fähigkeiten; Magierin
Deutsch Zauberin = Ungarisch varázslónő

weibliche Person, die Zaubertricks aufführt, um Menschen zu unterhalten; Zauberkünstlerin; Magierin; Zauberkünstlerin
Deutsch Zauberin = Ungarisch bűvésznő

bestimmte Konstellation des Personals auf der Bühne; Szene
Deutsch Auftritt = Ungarisch jelenet

Art und Weise, wie sich jemand einer Öffentlichkeit präsentiert; Verhalten
Deutsch Auftritt = Ungarisch megjelenés

Art und Weise, wie sich jemand einer Öffentlichkeit präsentiert; Verhalten
Deutsch Auftritt = Ungarisch kiállás

Art und Weise, wie sich jemand einer Öffentlichkeit präsentiert; Verhalten
Deutsch Auftritt = Ungarisch fellépés

eine Stufe oder dergleichen, auf die man treten kann
Deutsch Auftritt = Ungarisch hágcsó

Zimmer, das als Aufenthaltsort während der Einnahme von Mahlzeiten dient; Speisezimmer; Essenraum; Essensraum; Speiseraum
Deutsch Esszimmer = Ungarisch ebédlő

Einrichtung für ein Esszimmer
Deutsch Esszimmer = Ungarisch ebédlő

regelmäßiger Unterricht am Sonntag, oft religiösen Inhalts
Deutsch Sonntagsschule = Ungarisch vasárnapi iskola

Landwirtschaftliche Flächen, die als Weiden genutzt werden; Grünland; Wiese; Weide
Deutsch Weideland = Ungarisch legelő

Abrichten von Tieren, besonders von Pferden und Hunden; das allmähliche Erlernen von Verhaltensweisen bei Tieren; Abrichten; Abrichtung; Bändigung; Domestizierung
Deutsch Dressur = Ungarisch idomítás

Abrichten von Tieren, besonders von Pferden und Hunden; das allmähliche Erlernen von Verhaltensweisen bei Tieren; Abrichten; Abrichtung; Bändigung; Domestizierung
Deutsch Dressur = Ungarisch állatidomítás

öffentlich vorgeführtes, durch Dressur erlerntes Kunststück; Dressurakt; Dressurnummer; Kunststück
Deutsch Dressur = Ungarisch mutatvány

abstrakter Sammelbegriff für verfügbare Arbeitsplätze und deren Bedingungen
Deutsch Arbeitsmarkt = Ungarisch munkaerőpiac

abstrakter Sammelbegriff für verfügbare Arbeitsplätze und deren Bedingungen
Deutsch Arbeitsmarkt = Ungarisch munkapiac

Zeichentrickfilm; Zeichentrick
Deutsch Cartoon = Ungarisch képregény

Zeichentrickfilm; Zeichentrick
Deutsch Cartoon = Ungarisch rajzfilm

eine aus nur einem Panel bestehende Zeichnung, welche satirisch, oder komisch, manchmal auch politisch orientiert ist
Deutsch Cartoon = Ungarisch karikatúra

die Fahrt in etwas hinein; Auffahren; Befahren; Einfahren
Deutsch Einfahrt = Ungarisch bejárat

die Fahrt in etwas hinein; Auffahren; Befahren; Einfahren
Deutsch Einfahrt = Ungarisch behajtás

die Fahrt in etwas hinein; Auffahren; Befahren; Einfahren
Deutsch Einfahrt = Ungarisch érkezés

die Fahrt in etwas hinein; Auffahren; Befahren; Einfahren
Deutsch Einfahrt = Ungarisch bejárás

Erhöhung des Gehaltes
Deutsch Gehaltserhöhung = Ungarisch fizetésemelés

für den fünften Monat des Jahres; Wonnemonat; Weidemonat; Blumenmonat; Mai
Deutsch Wonnemond = Ungarisch május

Einrichtung zur Erzeugung einer Gleichspannung durch chemische Prozesse, einzelne Zelle einer elektrischen Batterie; Zelle
Deutsch Element = Ungarisch elem

Deutsch Klosterbruder = Ungarisch szerzetes

Deutsch Klosterbruder = Ungarisch barát

Deutsch Fliederbeere = Ungarisch fekete bodza

Deutsch Eisenbahnfahrkarte = Ungarisch vonatjegy

Deutsch Eisenbahnfahrkarte = Ungarisch vasúti menetjegy

Deutsch Türspalt = Ungarisch ajtórés

Person, die eine Prüfung absolviert
Deutsch Prüfling = Ungarisch vizsgázó

Deutsch Familienkarte = Ungarisch családi kártya

Deutsch Familienkarte = Ungarisch családi jegy

leitender Arzt in einem Krankenhaus oder einer anderen medizinischen Einrichtung; Leitender Abteilungsarzt; Primarius; Primararzt; Primar
Deutsch Chefarzt = Ungarisch főorvos

Großmutter
Deutsch Großmutter = Ungarisch nagymama

Großmutter
Deutsch Großmutter = Ungarisch nagyanya

Mutter des Vaters oder der Mutter; Großmama; Oma; Omi; Omama; Omchen
Deutsch Großmutter = Ungarisch nagyanya

Deutsch Kerzendocht = Ungarisch kanóc

Deutsch Kerzendocht = Ungarisch gyertyabél

Wettbewerb, bei dem aus einer Reihe von Bewerbern der oder die Schönste ausgewählt wird
Deutsch Schönheitswettbewerb = Ungarisch szépségverseny

Rückwirkung, Erwiderung auf eine Handlung; Reaktion; Rückwirkung; Feedback; Rückmeldung
Deutsch Echo = Ungarisch visszhang

Reflexion von Schallwellen, so dass man das ursprüngliche Geräusch zwei- oder mehrfach hört; Gegenhall; Widerhall; Widerklang; Widerschall
Deutsch Echo = Ungarisch visszhang

die kleinste Zelle der Gesellschaft, bestehend aus Eltern und Kindern; Blutsverwandte; Sippe; Kernfamilie
Deutsch Familie = Ungarisch család

die kleinste Zelle der Gesellschaft, bestehend aus Großeltern, deren Kindern und Enkeln
Deutsch Familie = Ungarisch család

die kleinste Zelle der Gesellschaft, bestehend aus Partnern mit Nachwuchs
Deutsch Familie = Ungarisch család

Deutsch Spiritist = Ungarisch spiritiszta

schwierige, bedrohende Situation; Notfall; Notsituation; Zwangslage
Deutsch Notlage = Ungarisch szorult helyzet

schwierige, bedrohende Situation; Notfall; Notsituation; Zwangslage
Deutsch Notlage = Ungarisch kényszerhelyzet

schwierige, bedrohende Situation; Notfall; Notsituation; Zwangslage
Deutsch Notlage = Ungarisch szorultság

schwierige, bedrohende Situation; Notfall; Notsituation; Zwangslage
Deutsch Notlage = Ungarisch szükségállapot

schwierige, bedrohende Situation; Notfall; Notsituation; Zwangslage
Deutsch Notlage = Ungarisch szűkölködés

Deutsch Bürokraft = Ungarisch irodai munkaerő

eine häufig durch Gewalt herbeigeführte und verbotene sexuelle Handlung
Deutsch Missbrauch = Ungarisch bántalmazás

Deutsch Abartigkeit = Ungarisch természetellenesség

Deutsch Abartigkeit = Ungarisch abnormalitás

Presseorgan, das Witze darbietet
Deutsch Witzblatt = Ungarisch vicclap

Anlage für Laufwettbewerbe; Bahn
Deutsch Laufbahn = Ungarisch futópálya

persönliche Karriere eines Menschen in seinem Berufsleben; Berufslaufbahn; Karriere; Werdegang
Deutsch Laufbahn = Ungarisch pályafutás

Deutsch Unparteilichkeit = Ungarisch pártatlanság

Deutsch Unparteilichkeit = Ungarisch elfogulatlanság

Deutsch Unparteilichkeit = Ungarisch részrehajlás nélküliség

Behältnis zum Einpflanzen von Blumen, welches zumeist auf Fensterbrettern, an Balkonbrüstungen oder Ähnlichem angebracht wird
Deutsch Blumenkasten = Ungarisch virágláda

das Küssen des Handrückens zur Begrüßung oder Verabschiedung
Deutsch Handkuss = Ungarisch kézcsók

gekochte Früchte, eingemachtes Obst; Fruchtkompott
Deutsch Kompott = Ungarisch kompót

Lehre des Geistes; Pneumatologie
Deutsch Pneumatik = Ungarisch pneumatika

Deutsch Knochengerüst = Ungarisch csontváz

Deutsch Banküberfall = Ungarisch bankrablás

plötzlich auftretende körperliche Schwäche
Deutsch Schwächeanfall = Ungarisch hirtelen gyengeség

Handlungsweise oder Zustand, die oder der jemanden dazu bringen will, etwas zu tun, was diese Person eigentlich nicht will
Deutsch Verführung = Ungarisch csábítás

Pfirsichbaum
Deutsch Pfirsich = Ungarisch őszibarack

cremeartige Substanz für die Zahnpflege; Zahnpasta
Deutsch Zahncreme = Ungarisch fogpaszta

Musikstück, das sich zum Tanzen eignet
Deutsch Tanz = Ungarisch tánc

intensive körperliche oder geistige Betätigung mit Leistungsanspruch; Körpererziehung; Leibeserziehung; Leibesübung; Körperkultur; Körperertüchtigung
Deutsch Sport = Ungarisch testedzés

ein Unterrichtsfach; Leibeserziehung; Leibesübungen
Deutsch Sport = Ungarisch sport

ein Unterrichtsfach; Leibeserziehung; Leibesübungen
Deutsch Sport = Ungarisch testnevelés

die kulturelle Handlung von Menschen, sich körperlich und geistig in Wettkämpfen zu messen
Deutsch Sport = Ungarisch testedzés

stark emotionale Verärgerung über etwas; Entrüstung
Deutsch Empörung = Ungarisch felháborodás

stark emotionale Verärgerung über etwas; Entrüstung
Deutsch Empörung = Ungarisch felzúdulás

stark emotionale Verärgerung über etwas; Entrüstung
Deutsch Empörung = Ungarisch megbotránkozás

Auflehnung gegen bestehende Verhältnisse; Aufstand; Rebellion
Deutsch Empörung = Ungarisch lázadás

Auflehnung gegen bestehende Verhältnisse; Aufstand; Rebellion
Deutsch Empörung = Ungarisch pártütés

ein Paarhufer, der als Lieferant für Wolle, Fleisch und Milch dient; Schöps; Bähschaf; Wolltier; Wolllieferant; Lamm
Deutsch Schaf = Ungarisch birka

gutmütiger, dummer Mensch; Dummkopf
Deutsch Schaf = Ungarisch birka

gutmütiger, dummer Mensch; Dummkopf
Deutsch Schaf = Ungarisch tulok

gutmütiger, dummer Mensch; Dummkopf
Deutsch Schaf = Ungarisch állat

gutmütiger, dummer Mensch; Dummkopf
Deutsch Schaf = Ungarisch barom

Schiff, das für Passagiere eingerichtet ist; Fahrgastschiff
Deutsch Passagierschiff = Ungarisch utasszállító hajó

Einrichtung, in welcher Tieren das Leben genommen werden darf; Schlachthaus
Deutsch Schlachthof = Ungarisch vágóhíd

Eigenschaft einer Person, manches oder vieles nicht zu wissen
Deutsch Unwissenheit = Ungarisch tudatlanság

Eigenschaft einer Person, manches oder vieles nicht zu wissen
Deutsch Unwissenheit = Ungarisch oktalanság

wichtiges Entscheidungs- und Unterscheidungsmerkmal; Annahme; Bedingung; Besonderheit; Eigenschaft; Grundlage
Deutsch Kriterium = Ungarisch kritérium

wichtiges Entscheidungs- und Unterscheidungsmerkmal; Annahme; Bedingung; Besonderheit; Eigenschaft; Grundlage
Deutsch Kriterium = Ungarisch ismérv

größerer Raum in einem Bahnhof, Flughafen oder dergleichen, in dem Reisende auf ihre Weiterreise warten können; Wartesaal
Deutsch Wartehalle = Ungarisch váróhelyiség

größerer Raum in einem Bahnhof, Flughafen oder dergleichen, in dem Reisende auf ihre Weiterreise warten können; Wartesaal
Deutsch Wartehalle = Ungarisch várószoba

größerer Raum in einem Bahnhof, Flughafen oder dergleichen, in dem Reisende auf ihre Weiterreise warten können; Wartesaal
Deutsch Wartehalle = Ungarisch váróterem

dessen oder deren Bewohner
Deutsch Ausland = Ungarisch külföld

Deutsch Bildausschnitt = Ungarisch képkivágás

Deutsch Bildausschnitt = Ungarisch képkivágat

die Obsternte, die Weinlese
Deutsch Herbst = Ungarisch szüret

ein Auto; Karre
Deutsch Kutsche = Ungarisch kocsi

Deutsch Feistheit = Ungarisch kövérség

Deutsch Feistheit = Ungarisch elhízottság

Gesamtheit aller Faktoren, die Einfluss auf die Motivation eines Arbeitsnehmers haben; Arbeitsatmosphäre; Arbeitsbedingungen
Deutsch Arbeitsklima = Ungarisch munkahelyi légkör

aufrollbare hölzerne, metallene oder aus Kunststoff gefertigte Jalousie, die an der Außenseite von Fenstern oder Türen heruntergelassen werden kann
Deutsch Rollladen = Ungarisch roló

Form und Größe von zum Beispiel Papier, Büchern, Druckerzeugnissen oder auch Dateien und Filmen; Datenformat; Datenstruktur; Fileformat; Zuschnitt; Größe
Deutsch Format = Ungarisch alak

Form und Größe von zum Beispiel Papier, Büchern, Druckerzeugnissen oder auch Dateien und Filmen; Datenformat; Datenstruktur; Fileformat; Zuschnitt; Größe
Deutsch Format = Ungarisch formátum

Form und Größe von zum Beispiel Papier, Büchern, Druckerzeugnissen oder auch Dateien und Filmen; Datenformat; Datenstruktur; Fileformat; Zuschnitt; Größe
Deutsch Format = Ungarisch méret

Form und Größe von zum Beispiel Papier, Büchern, Druckerzeugnissen oder auch Dateien und Filmen; Datenformat; Datenstruktur; Fileformat; Zuschnitt; Größe
Deutsch Format = Ungarisch szabvány

eine mit Rosshaaren gefüllte Matratze
Deutsch Rosshaarmatratze = Ungarisch lószőrmatrac

Belastung durch Lärm
Deutsch Lärmbelastung = Ungarisch zajterhelés

Empfindung sexueller Lust durch zugefügten Schmerz körperlicher oder seelischer Art, auch übertragen auf die Bereitschaft, negative Gefühle und Erlebnisse freiwillig zu erdulden
Deutsch Masochismus = Ungarisch mazochizmus

Deutsch Märchenerzähler = Ungarisch mesemondó

Brot, das aus hellem Weizenmehl gebacken ist; Weizenbrot
Deutsch Weißbrot = Ungarisch fehér kenyér

etwas, das absolut notwendig ist; Not; Notwendigkeit; Zwang
Deutsch Muss = Ungarisch szükségesség

etwas, das absolut notwendig ist; Not; Notwendigkeit; Zwang
Deutsch Muss = Ungarisch szükségszerűség

etwas, das absolut notwendig ist; Not; Notwendigkeit; Zwang
Deutsch Muss = Ungarisch kényszerűség

etwas, das absolut notwendig ist; Not; Notwendigkeit; Zwang
Deutsch Muss = Ungarisch a kell

etwas, das absolut notwendig ist; Not; Notwendigkeit; Zwang
Deutsch Muss = Ungarisch a muszáj

Ständerpilz, dessen gestielter oder flach am Substrat anliegender Hut auf der Unterseite ein lamellenförmiges Hymenophor ausbildet
Deutsch Blätterpilz = Ungarisch lemezes gombák

Gleichheit verschiedener Träger von Rechten und Pflichten in einem bestimmten Rechtssystem; Gleichstellung
Deutsch Gleichberechtigung = Ungarisch egyenjogúság

Gericht mit Richtern und Geschworenen für besonders schwere Kriminalität
Deutsch Schwurgericht = Ungarisch esküdtszék

eine Zeitung oder Zeitschrift einer Partei, eines Vereins oder einer anderen Körperschaft; Mitgliederblatt; Mitgliederzeitschrift; Mitgliederzeitung; Parteiblatt; Parteizeitschrift
Deutsch Organ = Ungarisch közlöny

ein Teil des Staatsapparates in realsozialistischen Staaten; Amt; Behörde; Ministerium; Rat des Bezirkes; Rat des Kreises
Deutsch Organ = Ungarisch közeg

die menschliche Stimme; Stimme
Deutsch Organ = Ungarisch hang

die menschliche Stimme; Stimme
Deutsch Organ = Ungarisch orgánum

Sinn, Empfindung, Empfänglichkeit; Sinn; Empfindung; Empfänglichkeit
Deutsch Organ = Ungarisch érzék

Schachtelhalm, der meist auf Äckern und Wiesenrändern vorkommt; Pferdeschwanz; Zinnkraut; Equisetum arvense
Deutsch Ackerschachtelhalm = Ungarisch mezei zsurló

Eigenschaft, durchlässig zu sein
Deutsch Porosität = Ungarisch porozitás

Eigenschaft, durchlässig zu sein
Deutsch Porosität = Ungarisch likacsosság

Eigenschaft, durchlässig zu sein
Deutsch Porosität = Ungarisch lyukacsosság

Eigenschaft, durchlässig zu sein
Deutsch Porosität = Ungarisch pórusosság

automatisierter Prozess, dessen Endprodukt eine bestimmte Ware ist; Erzeugung; Fertigung; Produktion; Anfertigung
Deutsch Herstellung = Ungarisch gyártás

automatisierter Prozess, dessen Endprodukt eine bestimmte Ware ist; Erzeugung; Fertigung; Produktion; Anfertigung
Deutsch Herstellung = Ungarisch előállítás

das Erwirken eines Zustandes; Schaffung
Deutsch Herstellung = Ungarisch létesítés

das Erwirken eines Zustandes; Schaffung
Deutsch Herstellung = Ungarisch létrehozás

das Erwirken eines Zustandes; Schaffung
Deutsch Herstellung = Ungarisch megteremtés

das Erwirken eines Zustandes; Schaffung
Deutsch Herstellung = Ungarisch helyreállítás

staatliche Hilfeleistung, die auf Erfüllung der Grundbedürfnisse der Menschen abzielt; Grundsicherung; Grundsicherungsrecht
Deutsch Sozialhilfe = Ungarisch szociális segély

staatliche Hilfeleistung, die auf Erfüllung der Grundbedürfnisse der Menschen abzielt; Grundsicherung; Grundsicherungsrecht
Deutsch Sozialhilfe = Ungarisch szociális segély

eine an das so genannte westliche Denken angepasste gymnastische und meditative Sportart
Deutsch Yoga = Ungarisch jóga

organisierte Sammlung von Daten, die nach verschiedenen Kriterien organisiert sind und abgerufen werden können
Deutsch Datenbank = Ungarisch adatbázis

organisierte Sammlung von Daten, die nach verschiedenen Kriterien organisiert sind und abgerufen werden können
Deutsch Datenbank = Ungarisch adatbank

große Menge von Daten, die in einem Rechner nach bestimmten Kriterien organisiert komplexe Abfragen zulassen; Datei
Deutsch Datenbank = Ungarisch adatállomány

eine wissenschaftliche Institution; Alma Mater; Akademie; Universität
Deutsch Hochschule = Ungarisch főiskola

Deutsch Äquilibrist = Ungarisch ekvilibrista

Lehrveranstaltung zur Erlangung bestimmter Kenntnisse oder Fähigkeiten
Deutsch Lehrgang = Ungarisch tanfolyam

Lehrveranstaltung zur Erlangung bestimmter Kenntnisse oder Fähigkeiten
Deutsch Lehrgang = Ungarisch kurzus

Gesamtheit der Personen, die zu einer Nation gehören; Volk
Deutsch Nation = Ungarisch nemzet

Gemeinschaft von Menschen, die durch eine gemeinsame Sprache, Kultur oder ein gemeinsames Territorium verbunden sind; Volk; Volksstamm; Völkerschaft
Deutsch Nation = Ungarisch náció

Blutung aus der Nase aufgrund geplatzter Adern in der Nasenschleimhaut
Deutsch Nasenbluten = Ungarisch orrvérzés

Urbild einer Erscheinung; Urbild
Deutsch Idee = Ungarisch idea

Urbild einer Erscheinung; Urbild
Deutsch Idee = Ungarisch abszolut fogalom

Urbild einer Erscheinung; Urbild
Deutsch Idee = Ungarisch őskép

meist plötzlich auftretender Gedanke, der Erfolg verspricht; Einfall; Gedanke; Geistesblitz
Deutsch Idee = Ungarisch elképzelés

meist plötzlich auftretender Gedanke, der Erfolg verspricht; Einfall; Gedanke; Geistesblitz
Deutsch Idee = Ungarisch gondolat

Leitbild; Leitbild
Deutsch Idee = Ungarisch eszme

Menge trockener, ruhender fortpflanzungsfähiger Pflanzenbestandteile; Aussaat; Saatfrucht; Saatkorn
Deutsch Saatgut = Ungarisch vetőmag

ein Energiespeicher und eine Stromquelle, die auf der Umwandlung von chemischer in elektrische Energie basiert
Deutsch Batterie = Ungarisch telep

ein Energiespeicher und eine Stromquelle, die auf der Umwandlung von chemischer in elektrische Energie basiert
Deutsch Batterie = Ungarisch indítóakkumulátor

Artillerieeinheit beziehungsweise deren Gefechtsstand
Deutsch Batterie = Ungarisch üteg

Freizeit im militärischen Bereich
Deutsch Urlaub = Ungarisch szabadság

Form des Eislaufs mit kunstvoll ausgeführten Figuren und Sprüngen
Deutsch Eiskunstlauf = Ungarisch műkorcsolyázás

Deutsch Windkasten = Ungarisch szélszekrény

Gesetz, das den Handel von Waren und Dienstleistungen regelt
Deutsch Handelsgesetz = Ungarisch kereskedelmi törvény

Extremität zum Laufen und Stehen; Ständer; Lauf; Hesse; Fuß
Deutsch Bein = Ungarisch lábszár

kurz für Hosenbein
Deutsch Bein = Ungarisch szár

Gegenstand zum dosierten Auftragen von zum Beispiel Flüssigkeiten
Deutsch Pinsel = Ungarisch ecset

Gegenstand zum dosierten Auftragen von zum Beispiel Flüssigkeiten
Deutsch Pinsel = Ungarisch pamacs

einfältiger, dummer Mensch
Deutsch Pinsel = Ungarisch fajankó

Gesichtsausdruck, der keine innere Regung preisgeben soll; Pokergesicht
Deutsch Pokerface = Ungarisch pókerarc

Person mit einem Pokerface
Deutsch Pokerface = Ungarisch fapofa

der Bruch eines gegebenen Versprechens
Deutsch Wortbruch = Ungarisch szószegés

Lateinamerikanischer Gesellschafts- und Turnier-Tanz
Deutsch Rumba = Ungarisch rumba

Steuerungsanlage in Flugzeugen und Lenkflugkörpern, die automatisch den Kurs sowie die Fluglage reguliert
Deutsch Autopilot = Ungarisch robotpilóta

Deutsch Tanzgruppe = Ungarisch tánccsoport

kleinesMärchenwesen oder Figur
Deutsch Zwerg = Ungarisch manó

die Beherrschung einer wiederholbaren, erlernbaren oder lernbaren Fertigkeit; Fertigkeit; Methode; Verfahren
Deutsch Technik = Ungarisch technika

Bereich um einen Ort; Milieu; Umfeld
Deutsch Umgebung = Ungarisch vidék

Personen im Umkreis von jemandem; Milieu; Umfeld
Deutsch Umgebung = Ungarisch környezet

Deutsch Übersicht = Ungarisch áttekintés

zeitliche Erstreckung von etwas; Frist; Kürze; Länge; Spanne; Weile
Deutsch Dauer = Ungarisch időtartam

das Fortbestehen, Weiterbestehen von etwas; Bestand; Beständigkeit; Dauerhaftigkeit; Fortbestand
Deutsch Dauer = Ungarisch tartósság

männlicher Elternteil; alter Herr; Dad; Daddy; Knan; Knän
Deutsch Vater = Ungarisch édasapa

Geistliche; Pater
Deutsch Vater = Ungarisch atya

speziell und kurz für Getränk, welches Ethanol enthält; Trinkalkohol; Gebrannte Wasser
Deutsch Alkohol = Ungarisch szesz

Bezeichnung für eine Kohlenstoffverbindung mit mindestens einer Hydroxylgruppe als funktionelle Gruppe; Alkanol
Deutsch Alkohol = Ungarisch szesz

Bezeichnung für eine Kohlenstoffverbindung mit mindestens einer Hydroxylgruppe als funktionelle Gruppe; Alkanol
Deutsch Alkohol = Ungarisch alkohol

In Konservenbüchsen abgefüllte, konzentrierte Milch; Büchsenmilch; Kaffeemilch; Kondensmilch
Deutsch Dosenmilch = Ungarisch dobozos tej

In Konservenbüchsen abgefüllte, konzentrierte Milch; Büchsenmilch; Kaffeemilch; Kondensmilch
Deutsch Dosenmilch = Ungarisch tejkonzerv

In Konservenbüchsen abgefüllte, konzentrierte Milch; Büchsenmilch; Kaffeemilch; Kondensmilch
Deutsch Dosenmilch = Ungarisch konzervtej

Deutsch Durstlöscher = Ungarisch szomjúságcsillapító

gemietetes Flugzeug; Charterflugzeug
Deutsch Chartermaschine = Ungarisch charter gép

Zigarettenrauch; blauer Dunst
Deutsch Rauch = Ungarisch füst

Haufen, Anhäufung
Deutsch Berg = Ungarisch halom

Haufen, Anhäufung
Deutsch Berg = Ungarisch rakás

feste Erdkruste, Untertagebereich
Deutsch Berg = Ungarisch meddő

feste Erdkruste, Untertagebereich
Deutsch Berg = Ungarisch meddőhányó

als Verkehrsmittel im öffentlichen Personennahverkehr eingesetztes vielsitziges, großes Kraftfahrzeug zur Beförderung einer größeren Anzahl von Personen; Autobus; Omnibus; Bus
Deutsch Bus = Ungarisch busz

vielsitziges, großes Kraftfahrzeug zur Beförderung einer größeren Anzahl von Personen; Oberleitungsbus; Oberleitungsomnibus; Trolleybus; Trolley-Bus; Obus
Deutsch Bus = Ungarisch busz

Messgerät zur Messung der Stärke des elektrischen Stroms; Strommesser; Strommessgerät
Deutsch Amperemeter = Ungarisch ampermérő

grundlegender Gesetzestext, auf dem das Rechtssystem eines Staates aufbaut; Konstitution
Deutsch Verfassung = Ungarisch alkotmány

Frau des Bruders eines Elternteils eines Kindes
Deutsch Tante = Ungarisch nagynéni

Erzieherin , Bekannte oder auch nur Frau, der man freundlich begegnen soll
Deutsch Tante = Ungarisch néni

Tochter der Großtante oder des Großonkels irgendeinen Grades
Deutsch Tante = Ungarisch nagynéni

Schwester eines Elternteiles eines Kindes
Deutsch Tante = Ungarisch nagynéni

Deutsch Einschiebsel = Ungarisch betoldás

Deutsch Einschiebsel = Ungarisch beszúrás

Deutsch Wetteransage = Ungarisch időjárásjelentés

aus verschiedenen Komponenten bestehendes Zusammengehöriges, das einer spezifischen Funktion dient und Teil eines übergeordneten Ganzen ist
Deutsch Einheit = Ungarisch egységesség

Gericht, das so hergestellt ist, dass es nur minimalen Aufwand braucht, um gegessen zu werden; Convenience-Food; Conveniencefood; Fertignahrung; Instant-Mahlzeit; Schnellgericht
Deutsch Fertiggericht = Ungarisch készétel

Motorschiff, das von einer Dampfmaschine angetrieben wird; Dampfer
Deutsch Dampfschiff = Ungarisch gőzhajó

Funken, die durch Luftströmung von einer Brand- oder Feuerstelle fortgetragen werden
Deutsch Funkenflug = Ungarisch szikrahullás

Funken, die durch Luftströmung von einer Brand- oder Feuerstelle fortgetragen werden
Deutsch Funkenflug = Ungarisch szikrák röpködése

maßvolle Haltung, innere Ruhe, seelisches Gleichgewicht; Ausgeglichenheit; Beherrschtheit; Besonnenheit; Gemütsruhe; Gleichmut
Deutsch Gelassenheit = Ungarisch lelki nyugalom

unbeteiligte Haltung, gedankliche Ferne; Desinteresse; Gleichgültigkeit; Wurstigkeit
Deutsch Gelassenheit = Ungarisch szenvtelenség

körnig gewordener Schnee im Gebirge, der mindestens ein Jahr alt ist; Firnschnee
Deutsch Firn = Ungarisch firnhó

körnig gewordener Schnee im Gebirge, der mindestens ein Jahr alt ist; Firnschnee
Deutsch Firn = Ungarisch csonthó

körnig gewordener Schnee im Gebirge, der mindestens ein Jahr alt ist; Firnschnee
Deutsch Firn = Ungarisch havas

körnig gewordener Schnee im Gebirge, der mindestens ein Jahr alt ist; Firnschnee
Deutsch Firn = Ungarisch hóboritotta hegycsúcs

Stumpf, der durch einen parallel zur Grundfläche eines Kegels geführten Schnitt entsteht
Deutsch Kegelstumpf = Ungarisch csonka kúp

Belohnung für das Ergreifen eines Gesuchten, Verdächtigen, Diebes, Mörders oder Flüchtlings; Prämie
Deutsch Preis = Ungarisch jutalom

Einsatz, den jemand gibt, oder Nachteil, den jemand in Kauf nimmt, um etwas zu erlangen; Opfer
Deutsch Preis = Ungarisch áldozat

Einsatz, den jemand gibt, oder Nachteil, den jemand in Kauf nimmt, um etwas zu erlangen; Opfer
Deutsch Preis = Ungarisch ár

Stilrichtung des Jazz, die in den 1910er-Jahren in New Orleans entstand, als weiße Musiker den New-Orleans-Jazz nachahmten; Dixie; Dixieland-Jazz
Deutsch Dixieland = Ungarisch dixieland

durch das Schneiden der Haare entstandene Frisur
Deutsch Haarschnitt = Ungarisch hajnyírás

durch das Schneiden der Haare entstandene Frisur
Deutsch Haarschnitt = Ungarisch hajviselet

durch das Schneiden der Haare entstandene Frisur
Deutsch Haarschnitt = Ungarisch frizura

partnerschaftliches, kameradschaftliches Handeln unter Personen einer Gruppe; Mannschaftsgeist
Deutsch Teamgeist = Ungarisch csapatszellem

Zeichnung eines möglichen Täters, die anhand von Zeugenaussagen erstellt wurde; Montagebild
Deutsch Phantombild = Ungarisch fantomkép

nicht reales Bild; Vision; Phantasma; Traumbild; Trugbild
Deutsch Phantombild = Ungarisch fantomkép

eine algebraische Struktur ähnlich wie die ganzen Zahlen; Ring
Deutsch Bereich = Ungarisch terület

Deutsch Brieffreund = Ungarisch levelezőtárs

Deutsch Brieffreund = Ungarisch levelezőpartner

eine feuerbeständige Mauer zwischen Gebäuden oder Gebäudeteilen, die das Übergreifen von Feuer und Rauch verhindern soll; Brandwand; Feuermauer
Deutsch Brandmauer = Ungarisch tűzfal

Deutsch Feldblume = Ungarisch mezei virág

Deutsch Haustechnik = Ungarisch épületgépészet

tragisches und folgenschweres Ereignis, ausgelöst durch einen Lawinenabgang
Deutsch Lawinenunglück = Ungarisch lavinaszerencsétlenség

ein Schüler, der für einen bestimmten Zeitraum eine Schule in einem anderen Land besucht; Austauschpartner
Deutsch Austauschschüler = Ungarisch cserediák

vorderer Teil eines Schiffes
Deutsch Vorschiff = Ungarisch hajó előrésze

die Zeit, welche eine Uhr zeigt, anzeigt
Deutsch Uhrzeit = Ungarisch pontos idő

Tier, das zum Ziehen von Lasten oder Fahrzeugen eingesetzt wird; Arbeitstier
Deutsch Zugtier = Ungarisch igavonó állat

jemand, der die Aufgabe hat, eine oder mehrere andere Personen zu begleiten, pflegen oder ihnen zu helfen; Pfleger; Begleiter
Deutsch Betreuer = Ungarisch gondozó

jemand, der die Aufgabe hat, eine oder mehrere andere Personen zu begleiten, pflegen oder ihnen zu helfen; Pfleger; Begleiter
Deutsch Betreuer = Ungarisch kísérő

gesetzlicher Vertreter von Volljährigen, die nicht für ihre gesamten eigenen Angelegenheiten sorgen können
Deutsch Betreuer = Ungarisch gondviselő

Achtung und Wertschätzung gegenüberjemandem oder etwas; Chapeau
Deutsch Respekt = Ungarisch tisztelet

Achtung und Wertschätzung gegenüberjemandem oder etwas; Chapeau
Deutsch Respekt = Ungarisch megbecsülés

Achtung und Wertschätzung gegenüberjemandem oder etwas; Chapeau
Deutsch Respekt = Ungarisch tekintély

Achtung und Wertschätzung gegenüberjemandem oder etwas; Chapeau
Deutsch Respekt = Ungarisch respektus

Scheu, Angst gegenüber etwas oder jemandem, welche meist in dessen Nicht-Unterlegenheit begründet liegt
Deutsch Respekt = Ungarisch tisztelet

Deutsch Patengeschenk = Ungarisch a keresztszülők ajándéka

Deutsch Zugnummer = Ungarisch vonat száma

Deutsch Zugnummer = Ungarisch főattrakció

Mann, dessen Ehefrau verstorben ist
Deutsch Witwer = Ungarisch özvegyember

Tasteninstrument in Form eines Flügels mit Zupfmechanik; Kielflügel; Clavicembalo
Deutsch Cembalo = Ungarisch cimbalom

weibliche Person, welche während des Tages auf die Kinder von berufstätigen Müttern aufpasst
Deutsch Tagesmutter = Ungarisch gyerekfelügyelő

weibliche Person, welche während des Tages auf die Kinder von berufstätigen Müttern aufpasst
Deutsch Tagesmutter = Ungarisch pótmama

weibliche Person, welche während des Tages auf die Kinder von berufstätigen Müttern aufpasst
Deutsch Tagesmutter = Ungarisch bébiszitter

Gegenstand, den man auf einen Stoß Papier oder Briefe legen kann, um zu verhindern, dass er durch Luftzug weggeweht wird
Deutsch Briefbeschwerer = Ungarisch levélnehezék

Gegenstand, den man auf einen Stoß Papier oder Briefe legen kann, um zu verhindern, dass er durch Luftzug weggeweht wird
Deutsch Briefbeschwerer = Ungarisch levélnyomó

ein Lebewesen, das aus pflanzlichen und tierischen Organismen seine Nahrung bezieht; Omnivore; Pantophage; Allesesser
Deutsch Allesfresser = Ungarisch mindenevő

Deutsch Trüsche = Ungarisch menyhal

Land, von dem Kolonien abhängig sind
Deutsch Mutterland = Ungarisch anyaország

Land, in dem etwas ansässig, beheimatet ist
Deutsch Mutterland = Ungarisch szülőföld

der mit häutigen Längsfalten versehene dritte Vormagen des Verdauungstraktes der Wiederkäuer, dem die Nahrung nach dem zweiten Kauen zugeführt wird; Buchmagen; Psalter
Deutsch Blättermagen = Ungarisch százrétű gyomor

Empfindung von Mensch und höheren Tieren bei der Nahrungsaufnahme über den Mund beziehungsweise das Maul
Deutsch Geschmack = Ungarisch ízlelés

die Gesamtheit der individuellen Vorlieben; Allüre; Auffassungssache; Faible; Fimmel; Flitz
Deutsch Geschmack = Ungarisch izlés

Kartenspiel aus England für vier Personen mit französischem Blatt
Deutsch Bridge = Ungarisch bridzs

schwanzloses Amphibium; Anura
Deutsch Froschlurch = Ungarisch farkatlan kétéltűek

Der niedrigste Punkt einer Bahn, einer Entwicklung
Deutsch Tiefpunkt = Ungarisch mélypont

Infrastruktur, mit deren Hilfe Informationen oder Gegenstände befördert werden; Postamt; Postbetrieb; Postdienst; Poststelle; Postwesen
Deutsch Post = Ungarisch posta

Postkutsche; Postkutsche
Deutsch Post = Ungarisch postakocsi

kurz für Postamt
Deutsch Post = Ungarisch posta

Deutsch Weihnachtsbaumschmuck = Ungarisch karácsonyfadísz

Geräte, die mit elektrischen Strom angetrieben beziehungsweise betrieben werden
Deutsch Elektrogerät = Ungarisch elektromos készülék

Hülle, Behälter, Umhüllung, in die etwas verwahrt ist, um es zu schützen
Deutsch Verpackung = Ungarisch burok

Hülle, Behälter, Umhüllung, in die etwas verwahrt ist, um es zu schützen
Deutsch Verpackung = Ungarisch borítás

Hülle, Behälter, Umhüllung, in die etwas verwahrt ist, um es zu schützen
Deutsch Verpackung = Ungarisch bevonat

das Verpacktwerden; Vorgang des Verpackens
Deutsch Verpackung = Ungarisch csomagolás

eine Gattung der Bildhauerei
Deutsch Plastik = Ungarisch szobrászat

künstlich und chemisch hergestelltes Material, organisches Polymer; Kunststoff; Plast; Plaste; Synthetik
Deutsch Plastik = Ungarisch plasztik

ein bestimmtes dreidimensionales Kunstwerk, das durch ein additives Verfahren geschaffen wurde; Skulptur
Deutsch Plastik = Ungarisch szobor

ein bestimmtes dreidimensionales Kunstwerk, das durch ein additives Verfahren geschaffen wurde; Skulptur
Deutsch Plastik = Ungarisch plasztika

chirurgische Nachbildung eines Körperteils
Deutsch Plastik = Ungarisch plasztika

kleines Trinkgefäß für Schnaps
Deutsch Schnapsglas = Ungarisch pálinkáspohár

Sportgerät, Ball zum Spielen von Volleyball
Deutsch Volleyball = Ungarisch röplabda

Deutsch Fahrtausweis = Ungarisch menetjegy

Deutsch Leichenbestatter = Ungarisch temetkezési vállalkozó

die Tatsache, nicht vermeidbar zu sein
Deutsch Unabwendbarkeit = Ungarisch elháríthatatlanság

qualifizierter Helfer in schwierigen Lebenslagen
Deutsch Sozialarbeiter = Ungarisch szociális munkás

qualifizierter Helfer in schwierigen Lebenslagen
Deutsch Sozialarbeiter = Ungarisch szociális gondozó

Stelle oder Person, bei der jemand seinen Lebensunterhalt verdient; Arbeitgeber; Brotherr
Deutsch Brötchengeber = Ungarisch kenyéradó

Stelle oder Person, bei der jemand seinen Lebensunterhalt verdient; Arbeitgeber; Brotherr
Deutsch Brötchengeber = Ungarisch munkaadó

Person, mit der man in dieselbe Schulklasse geht oder ging; Mitschüler
Deutsch Klassenkamerad = Ungarisch osztálytárs

oberer Teil eines Anschreibens, in dem Informationen zu Absender und Empfänger stehen
Deutsch Briefkopf = Ungarisch a levél fejléce

Säugetier und Paarhufer mit kurzen Beinen, verlängerter rüsselartiger Schnauze, Borsten; Borstenvieh; Borstentier
Deutsch Schwein = Ungarisch sertés

Glück
Deutsch Schwein = Ungarisch malac

Schimpfwort für einen gemeinen Mensch; Aas; Arsch; Halunke; Kanaille; Kreatur
Deutsch Schwein = Ungarisch disznó

Schimpfwort für einen schmutzigen oder obszönen Mensch; Ferkel; Sau; Schmutzfink; Zotenreißer; Wutz
Deutsch Schwein = Ungarisch disznó

Schimpfwort für einen schmutzigen oder obszönen Mensch; Ferkel; Sau; Schmutzfink; Zotenreißer; Wutz
Deutsch Schwein = Ungarisch malac

kurz für Schweinefleisch, Schweinernes
Deutsch Schwein = Ungarisch disznó

kurz für Schweinefleisch, Schweinernes
Deutsch Schwein = Ungarisch sertés

komisch überzeichnete Darstellung von Personen, Dingen oder Sachverhalten, indem charakteristische Eigenschaften selbiger übersteigert und der Lächerlichkeit preisgegeben werden; Cartoon; Spottbild; Zerrbild
Deutsch Karikatur = Ungarisch torzkép

das Karikieren, die Kunst des Karikierens
Deutsch Karikatur = Ungarisch karikatúra

Deutsch Sinnenrausch = Ungarisch érzéki mámor

Deutsch Eintopfgericht = Ungarisch egytálétel

das Anwesendsein, das Verweilen
Deutsch Aufenthalt = Ungarisch tartózkodás

das Anwesendsein, das Verweilen
Deutsch Aufenthalt = Ungarisch időzés

Ort, an dem man sich aufhält
Deutsch Aufenthalt = Ungarisch tartózkodási hely

Abwarten, Verzögerung
Deutsch Aufenthalt = Ungarisch késedelem

Abwarten, Verzögerung
Deutsch Aufenthalt = Ungarisch várakozás

Anlage für den Umschlag von Containern zwischen den verschiedenen Verkehrsträgern
Deutsch Containerterminal = Ungarisch konténerkikötő

Person, die angeblich Zauberkräfte besitzen und mit dem Teufel verbündet sein soll
Deutsch Hexe = Ungarisch boszorkány

weibliche Person, die als bösartig, zänkisch, unangenehm empfunden wird
Deutsch Hexe = Ungarisch boszorkány

weibliche Person, die betörend, verführerisch auf jemanden wirkt
Deutsch Hexe = Ungarisch boszorkány

Suppe mit Graupen als Hauptbestandteil
Deutsch Graupensuppe = Ungarisch árpagyöngyleves

einer der beiden Breitenkreise, auf denen die Sonne am Tag der Sonnenwende den ganzen Tag scheint oder gar nicht aufgeht
Deutsch Polarkreis = Ungarisch sarkkör

weiblicher Schneider
Deutsch Schneiderin = Ungarisch szabónő

Fahrt zu einem Ziel
Deutsch Hinfahrt = Ungarisch odautazás

anders gefärbter Teil des Halses eines Tieres, meist von Geflügel; Hals
Deutsch Kragen = Ungarisch gallér

Hals einer Flasche; Hals
Deutsch Kragen = Ungarisch nyak

Unterbau einer Dachbedeckung
Deutsch Dachstuhl = Ungarisch tetőszerkezet

eine Person oder eine Personengruppe
Deutsch Name = Ungarisch név

ein Tier, eine Pflanze oder sonstiges Lebewesen
Deutsch Name = Ungarisch név

einen Gegenstand, ein Ding
Deutsch Name = Ungarisch név

ein topografisches Objekt
Deutsch Name = Ungarisch név

ein Ereignis, eine Institution, einen gedanklichen Sachverhalt
Deutsch Name = Ungarisch név

von Bienen zusammengetragen zuckerhaltige Absonderungen von Blüten
Deutsch Blütenhonig = Ungarisch virágméz

Person, die ihre eigenen Leistungen freiwillig und unaufgefordert in den Vordergrund stellt
Deutsch Angeber = Ungarisch hencegő

Person, die ihre eigenen Leistungen freiwillig und unaufgefordert in den Vordergrund stellt
Deutsch Angeber = Ungarisch felvágó

Person, die ihre eigenen Leistungen freiwillig und unaufgefordert in den Vordergrund stellt
Deutsch Angeber = Ungarisch hetvenkedő

Person, die ihre eigenen Leistungen freiwillig und unaufgefordert in den Vordergrund stellt
Deutsch Angeber = Ungarisch kérkedő

höchster Teil der Schulter
Deutsch Widerrist = Ungarisch mar

Deutsch Uhrenindustrie = Ungarisch óraipar

Unternehmen, das sich mit der Gewinnung von Milch beschäftigt und auch andere zugeordnete Aktivitäten haben kann; Molkerei
Deutsch Molkereibetrieb = Ungarisch tejfeldolgozó üzem

Möbelstück mit oft ausklappbarer Schreibplatte und Aufbau; Schreibsekretär
Deutsch Sekretär = Ungarisch írósztal

Möbelstück mit oft ausklappbarer Schreibplatte und Aufbau; Schreibsekretär
Deutsch Sekretär = Ungarisch szekreter

der afrikanische Greifvogel Sagittarius serpentarius
Deutsch Sekretär = Ungarisch kígyászkeselyű

etwas, das Personen besonders positiv beeindruckt; Attraktion; Glanzlicht
Deutsch Glanzpunkt = Ungarisch fénypont

Fähigkeit, Menschen richtig beurteilen zu können
Deutsch Menschenkenntnis = Ungarisch emberismeret

gleicher Reim in unmittelbar aufeinanderfolgenden Verszeilen
Deutsch Paarreim = Ungarisch páros rím

Deutsch Rachenentzündung = Ungarisch torokgyulladás

Bruch eines Knochens
Deutsch Beinbruch = Ungarisch csonttörés

Bruch, also Verletzung eines Beinknochens
Deutsch Beinbruch = Ungarisch lábtörés

von Bergen ins Tal gleitende oder stürzende große Massen von Eis oder Schnee
Deutsch Lawine = Ungarisch lavina

Fettgewebe vom Schwein; Schmalz; Schmer
Deutsch Speck = Ungarisch szalonna

die nur teilweise mit Schrift gefüllten Seiten einer Druckform, leere Seiten, Schmutztitel sowie wiederholt zu gebrauchende und darum zurückgestellte Titel- oder Rubrikzeilen
Deutsch Speck = Ungarisch spekk

die nur teilweise mit Schrift gefüllten Seiten einer Druckform, leere Seiten, Schmutztitel sowie wiederholt zu gebrauchende und darum zurückgestellte Titel- oder Rubrikzeilen
Deutsch Speck = Ungarisch oldal kevés szedéssel

Entscheidung einer Person, welchen Beruf sie ergreifen möchte
Deutsch Berufswahl = Ungarisch pályaválasztás

Einheit der gesprochenen Sprache, die aus mindestens einem Vokal oder Sonant besteht und die entweder Teil eines Wortes ist oder selbst ein Wort bildet
Deutsch Silbe = Ungarisch szótag

Deutsch Begrüßungsansprache = Ungarisch üdvözlőbeszéd

Befruchtung, Empfängnis; Befruchtung; Empfängnis
Deutsch Konzeption = Ungarisch fogamzás

Entwurf, Grundidee, die einem Projekt oder einem wissenschaftlichen oder künstlerischen Werk zugrunde liegt; Grundgedanke; Grundidee; Grundkonzeption; Konzept; Leitgedanke
Deutsch Konzeption = Ungarisch megfogalmazás

Entwurf, Grundidee, die einem Projekt oder einem wissenschaftlichen oder künstlerischen Werk zugrunde liegt; Grundgedanke; Grundidee; Grundkonzeption; Konzept; Leitgedanke
Deutsch Konzeption = Ungarisch koncepció

Entwurf, Grundidee, die einem Projekt oder einem wissenschaftlichen oder künstlerischen Werk zugrunde liegt; Grundgedanke; Grundidee; Grundkonzeption; Konzept; Leitgedanke
Deutsch Konzeption = Ungarisch elgondolás

Entwurf, Grundidee, die einem Projekt oder einem wissenschaftlichen oder künstlerischen Werk zugrunde liegt; Grundgedanke; Grundidee; Grundkonzeption; Konzept; Leitgedanke
Deutsch Konzeption = Ungarisch elképzelés

Entwurf, Grundidee, die einem Projekt oder einem wissenschaftlichen oder künstlerischen Werk zugrunde liegt; Grundgedanke; Grundidee; Grundkonzeption; Konzept; Leitgedanke
Deutsch Konzeption = Ungarisch nézőpont

Verstand, Denkvermögen
Deutsch Gehirn = Ungarisch fej

Deutsch Wäschebeutel = Ungarisch szennyeszsák

bitterer, erkennbar aufgesetzter Humor zum meistern unangenehmer Situationen; ein Humor, bei dem man „trotzdem lacht“; grünes Lachen
Deutsch Galgenhumor = Ungarisch akasztófahumor

Gegenstand, der Unheil abwenden beziehungsweise Glück bringen soll; Glücksbringer; Amulett
Deutsch Talisman = Ungarisch talizmán

Deutsch Leselampe = Ungarisch olvasólámpa

pflanzliches Material, aus dem die Zellwand besteht; Zellstoff
Deutsch Zellulose = Ungarisch cellulóz

Deutsch Saatkorn = Ungarisch vetőmag

unparteiische, unvoreingenommene Haltung; Unparteilichkeit; Unvoreingenommenheit; Ausgeglichenheit
Deutsch Neutralität = Ungarisch semlegesség

Haltung eines Staates, sich nicht an einem bestimmten Konflikt oder an Konflikten im Allgemeinen zu beteiligen und keine Konfliktpartei zu unterstützen; Nichteinmischung
Deutsch Neutralität = Ungarisch semlegesség

Eigenschaft, auf etwas Bestimmtes keinen Einfluss zu nehmen
Deutsch Neutralität = Ungarisch semlegesség

Eigenschaft einer chemischen Verbindung, weder sauer noch basisch zu sein; Gleichgewicht; Ausgeglichenheit
Deutsch Neutralität = Ungarisch semlegesség

aus Ostasien stammende Kohlart; Chinesenkohl; chinesischer Kohl; Jägersalat; Japankohl; Pekingkohl
Deutsch Chinakohl = Ungarisch kínai káposzta

aus Ostasien stammende Kohlart; Chinesenkohl; chinesischer Kohl; Jägersalat; Japankohl; Pekingkohl
Deutsch Chinakohl = Ungarisch kínai kel

Maß des Alkoholgehalts im Blut; Alkoholpegel
Deutsch Alkoholspiegel = Ungarisch véralkoholszint

Speise auf Mehlbasis, welche auf einem Backblech oder in einer Form in einem Ofen oder in Fett in einer Pfanne eine ausreichend lange Zeit ausgebacken wurde; Backwerk
Deutsch Gebäck = Ungarisch sütemény

Durchführung eines Gedankens oder Plans; Unternehmung; Kommando; Mission; Unterfangen; Vorhaben
Deutsch Unternehmen = Ungarisch vállalkozás

weibliche Person, die sich mit großem Einsatz gegen eine herrschende Macht für die Selbständigkeit/Unabhängigkeit der eigenen Partei einsetzt
Deutsch Freiheitskämpferin = Ungarisch szabadságharcos

zu Brei Gekochtes; Brei; Mus
Deutsch Koch = Ungarisch kása

die Messfeier für Verstorbene; Requiem; Seelenmesse
Deutsch Totenmesse = Ungarisch gyászmise

die Messfeier für einen Verstorbenen, meist unmittelbar vor seiner Beerdigung; Requiem; Seelenmesse; Sterbeamt
Deutsch Totenmesse = Ungarisch gyászmise

in Grönland und Nordamerika als Schlittenhund genutzter wolfsähnlicher, ausdauernder, witterungsresistenter bis zu 80 cm hoher Hund mit spitzen aufrechten Ohren und langer buschiger Rute
Deutsch Polarhund = Ungarisch sarki kutya

Dienstleistung; Dienst; Dienstleistung
Deutsch Service = Ungarisch szervíz

zusammengehöriges, mehrteiliges Essgeschirr
Deutsch Service = Ungarisch étkészlet

zusammengehöriges, mehrteiliges Essgeschirr
Deutsch Service = Ungarisch teríték

zusammengehöriges, mehrteiliges Essgeschirr
Deutsch Service = Ungarisch szervíz

Kundendienst; Kundenservice; Reparaturservice; Vor-Ort-Service
Deutsch Service = Ungarisch vevőszolgálat

Kundendienst; Kundenservice; Reparaturservice; Vor-Ort-Service
Deutsch Service = Ungarisch közönségszolgálat

in mehreren Ballsportarten der Aufschlag
Deutsch Service = Ungarisch adogatás

in mehreren Ballsportarten der Aufschlag
Deutsch Service = Ungarisch szerva

schützende Hülle, Umhüllung; Umhüllung; Ummantelung
Deutsch Mantel = Ungarisch köpeny

gut gemeinte Unterstützung für jemanden, die für den Betroffenen aber ungewollt negative Folgen hat
Deutsch Bärendienst = Ungarisch rossz szolgálat

eine Gattung der Familie der Heidekrautgewächse; Rosenbaum
Deutsch Rhododendron = Ungarisch rododendron

ein Mitglied dieser Gattung; Rosenbaum; Alpenrose
Deutsch Rhododendron = Ungarisch rododendron

ein Mitglied dieser Gattung; Rosenbaum; Alpenrose
Deutsch Rhododendron = Ungarisch havasszépe

ein Mitglied dieser Gattung; Rosenbaum; Alpenrose
Deutsch Rhododendron = Ungarisch havasi rózsa

ein Mitglied dieser Gattung; Rosenbaum; Alpenrose
Deutsch Rhododendron = Ungarisch hangarózsa

Berechnung, um Kosten für Produkte oder Dienstleistungen zu ermitteln; Berechnung
Deutsch Kalkulation = Ungarisch kalkuláció

die einem bestimmten Einwirken abgewandte Seite
Deutsch Schatten = Ungarisch árny

Farbschleier
Deutsch Schatten = Ungarisch árnyék

etwas kaum Erkennbares
Deutsch Schatten = Ungarisch árny

kleineres Einzelhandelsgeschäft; Räumlichkeiten, in denen Waren zum Verkauf angeboten und verkauft werden; Laden; Geschäft
Deutsch Shop = Ungarisch üzlet

jemand, der Filmaufnahmen oder Tonaufzeichnungen schneidet und in Zusammenarbeit mit dem Regisseur nach künstlerischen Gesichtspunkten zu einem Gesamtwerk zusammensetzt; Film- und Videoeditor Schnittmeister; Zuschneider
Deutsch Cutter = Ungarisch vágó

besonders strapazierfähiges, wasserdichtes Tuch
Deutsch Segeltuch = Ungarisch vitorlavászon

speziell die in Südindien verbreitete Kletterpflanze; Pfefferstrauch
Deutsch Pfeffer = Ungarisch bors

kritische Auseinandersetzung mit Form oder Inhalt eines Buches; Buchrezension
Deutsch Buchbesprechung = Ungarisch könyvszemle

kritische Auseinandersetzung mit Form oder Inhalt eines Buches; Buchrezension
Deutsch Buchbesprechung = Ungarisch könyvkritika

an einem Guerillakampf teilnehmende weibliche Person
Deutsch Guerillakämpferin = Ungarisch gerillaharcos

Gerät zur Messung der Durchflussmenge, Durchströmmenge oder zur Anzeige des Flüssigkeitsstands; Durchflussmesser; Durchströmmesser
Deutsch Uhr = Ungarisch óra

Zusatz zur Zeitangabe, zur Frage nach dem Zeitpunkt; Stunde
Deutsch Uhr = Ungarisch óra

kleine Stadt; Kleinstadt; Provinzstadt; Städele; Städtlein
Deutsch Städtchen = Ungarisch városka

Deutsch Verhandlungstisch = Ungarisch tárgyalóasztal

Rettichart mit kleinen, roten Knollen; Radieserl
Deutsch Radieschen = Ungarisch hónapos retek

ein Gerät, mit dem Löcher mit festem Abstand in Papier gestanzt werden; Perforator
Deutsch Locher = Ungarisch lyukasztó

ein Gerät, mit dem Löcher mit festem Abstand in Papier gestanzt werden; Perforator
Deutsch Locher = Ungarisch perforáló

ein Gerät, mit dem Löcher mit festem Abstand in Papier gestanzt werden; Perforator
Deutsch Locher = Ungarisch stancoló

ein Gerät, mit dem Löcher mit festem Abstand in Papier gestanzt werden; Perforator
Deutsch Locher = Ungarisch pontozó

ein Gerät, mit dem Löcher mit festem Abstand in Papier gestanzt werden; Perforator
Deutsch Locher = Ungarisch lyukasztógép

ein Platz, an dem nicht mehr benötigte Gegenstände oder Objekte abgeladen werden
Deutsch Friedhof = Ungarisch temető

Deutsch Racheakt = Ungarisch bosszútett

Deutsch Mahlstein = Ungarisch malomkő

Zeitung, die meist von Schülern gestaltet, geschrieben und herausgegeben wird
Deutsch Schülerzeitung = Ungarisch diákújság

eine schwarz-weiße Kleinbärenart, die in China lebt und sich von Bambus ernährt; Großer Panda; Pandabär; Riesenpanda; Ailuropoda melanoleuca
Deutsch Panda = Ungarisch panda

allgemein eine Menge, die sich fließend in eine bestimmte Richtung bewegt; Fluss
Deutsch Strom = Ungarisch áradat

allgemein eine Menge, die sich fließend in eine bestimmte Richtung bewegt; Fluss
Deutsch Strom = Ungarisch áramlás

großes, fließendes Gewässer in Form eines Flusses; breiter Fluss; Fluss; Fließgewässer
Deutsch Strom = Ungarisch folyam

Teilsatz eines Satzes, der ein Satzglied ersetzt; Nebensatz
Deutsch Gliedsatz = Ungarisch tagmondat

Deutsch Bikarbonat = Ungarisch bikarbonát

Mannschaftssportart, bei der zwei Mannschaften zu je 11 Spielern versuchen, einen Ball ins gegnerische Tor zu schießen; Fußball; Fußballspiel
Deutsch Fußballsport = Ungarisch labdarúgás

Mannschaftssportart, bei der zwei Mannschaften zu je 11 Spielern versuchen, einen Ball ins gegnerische Tor zu schießen; Fußball; Fußballspiel
Deutsch Fußballsport = Ungarisch labdarúgósport

zusammenhängende unterrichtsfreie Tage im Sommer
Deutsch Sommerferien = Ungarisch nyári szünidő

zusammenhängende unterrichtsfreie Tage im Sommer
Deutsch Sommerferien = Ungarisch nyári vakáció

das weiche Innere von Brot, das von einer härteren Kruste umgeben ist
Deutsch Krume = Ungarisch kenyérbél

Deutsch Samenfluss = Ungarisch ondófolyás

feststehende Überschriften in einer Tageszeitung
Deutsch Rubrik = Ungarisch rovat

die in liturgischen Büchern meist rot gedruckten Vorschriften für die liturgischen Handlungen
Deutsch Rubrik = Ungarisch szertartási utasítás

Bedarf, zu handeln; Handlungsdruck
Deutsch Handlungsbedarf = Ungarisch cselekvés szükségessége

gesichertes Wissen, das kaum mehr Zweifel zulässt; Sicherheit
Deutsch Gewissheit = Ungarisch bizonyosság

Alarmierung von Kräften der Feuerwehr zu einem Brandeinsatz
Deutsch Feueralarm = Ungarisch tűzriadó

das Ausschmücken oder dessen Ergebnis; Ausschmückung; Verzierung
Deutsch Dekoration = Ungarisch dekoráció

das Ausschmücken oder dessen Ergebnis; Ausschmückung; Verzierung
Deutsch Dekoration = Ungarisch díszítés

das Ausschmücken oder dessen Ergebnis; Ausschmückung; Verzierung
Deutsch Dekoration = Ungarisch dekorálás

das Ausschmücken oder dessen Ergebnis; Ausschmückung; Verzierung
Deutsch Dekoration = Ungarisch díszlet

etwas, das nur in der Einbildung oder Fantasie existiert, das nicht real ist
Deutsch Phantom = Ungarisch fantom

etwas, das nur in der Einbildung oder Fantasie existiert, das nicht real ist
Deutsch Phantom = Ungarisch agyrém

etwas, das nur in der Einbildung oder Fantasie existiert, das nicht real ist
Deutsch Phantom = Ungarisch ábrándkép

nachgebildeter Körper zu Anschauungs- und Übungszwecken
Deutsch Phantom = Ungarisch fantom

Deutsch Freundschaftsdienst = Ungarisch barátok közötti szívesség

Deutsch Freundschaftsdienst = Ungarisch baráti szolgálat

das Vorhandensein von zwei Sachen; wechselseitige Zuordnung; Doppelgesichtigkeit; Doppelheit; Doppelnatur; Zweiheit
Deutsch Dualität = Ungarisch kettősség

das Vorhandensein von zwei Sachen; wechselseitige Zuordnung; Doppelgesichtigkeit; Doppelheit; Doppelnatur; Zweiheit
Deutsch Dualität = Ungarisch dualitás

Eigenschaft, dass es zu einem Objekt ein weiteres dual ist
Deutsch Dualität = Ungarisch kettősség

Eigenschaft, dass es zu einem Objekt ein weiteres dual ist
Deutsch Dualität = Ungarisch dualitás

Penis; Glied
Deutsch Schwanz = Ungarisch farok

Lied, das sich um Liebe dreht
Deutsch Liebeslied = Ungarisch szerelmi dal

Eigenschaft, schlicht zu sein; Einfachheit
Deutsch Schlichtheit = Ungarisch egyszerűség

Eigenschaft, schlicht zu sein; Einfachheit
Deutsch Schlichtheit = Ungarisch dísztelenség

Fach, welches gelehrt wird
Deutsch Lehrfach = Ungarisch szaktárgy

Fach, welches gelehrt wird
Deutsch Lehrfach = Ungarisch tantárgy

ein Tongeschlecht einer Klangverbindung, deren Charakteristikum eine kleine Terz im Verhältnis zum Grundton ist
Deutsch Moll = Ungarisch moll

eine an die Grundschule anschließende und weiterführende allgemeinbildende Schule
Deutsch Hauptschule = Ungarisch felső tagozat

die Fortsetzung der Primarschule
Deutsch Hauptschule = Ungarisch felső tagozat

kosmisches Objekt; Gestirn
Deutsch Himmelskörper = Ungarisch égitest

Zahl, welche die Entfernung eines Punktes von einer Hyperebene in einem geometrischen Raum angibt
Deutsch Koordinate = Ungarisch koordináta

Zahl, welche die Entfernung eines Punktes auf der Erdoberfläche vom Äquator oder Nullmeridian angibt
Deutsch Koordinate = Ungarisch koordináta

Deutsch Reparaturwerkstatt = Ungarisch javítóműhely

weibliche Person, die in leitender Funktion tätig ist; Chefin
Deutsch Leiterin = Ungarisch vezető (nő)

wissenschaftliche Untersuchung; Abhandlung; Arbeit; Betrachtung; Untersuchung; Analyse
Deutsch Studie = Ungarisch tanulmány

wissenschaftliche Untersuchung; Abhandlung; Arbeit; Betrachtung; Untersuchung; Analyse
Deutsch Studie = Ungarisch értekezés

Entwurf oder auch schemenhafte Vorarbeit zu einem größeren Werk; Entwurf; Modell; Muster; Recherche; Skizze
Deutsch Studie = Ungarisch vázlat

Entgelt oder Vergütung für eine bestimmte erbrachte Leistung; Bezahlung; Entgelt; Gehalt; Lohn
Deutsch Honorar = Ungarisch honorárium

Entgelt oder Vergütung für eine bestimmte erbrachte Leistung; Bezahlung; Entgelt; Gehalt; Lohn
Deutsch Honorar = Ungarisch tiszteletdíj

Handwerker, der Schuhe herstellt oder repariert; Schuhmacher
Deutsch Schuster = Ungarisch cipész

große Ausdauer, ohne Ermüdungserscheinungen; Ausdauer; Beharrlichkeit; Durchhaltevermögen; Hartnäckigkeit; Zähigkeit
Deutsch Unermüdlichkeit = Ungarisch fáradhatatlanság

nur zur einmaligen Verwendung bestimmte Flasche
Deutsch Einwegflasche = Ungarisch eldobható palack

nur zur einmaligen Verwendung bestimmte Flasche
Deutsch Einwegflasche = Ungarisch egyszer használatos palack

Deutsch Nachtmusik = Ungarisch szerenád

Deutsch Nachtmusik = Ungarisch éji zene

geschlossener Raum, in dem Menschen durch eingeleitetes Giftgas getötet werden
Deutsch Gaskammer = Ungarisch gázkamra

Geschoss, das mit einer Sprengladung gefüllt und mit einem Zünder versehen ist
Deutsch Granate = Ungarisch gránát

Darstellungselement bei Wappenschilden
Deutsch Granate = Ungarisch gránát

beeindruckend schöne Frau
Deutsch Granate = Ungarisch bombanő

beim Mann, der hervortretende Schildknorpel des Kehlkopfes
Deutsch Adamsapfel = Ungarisch ádámcsutka

Reaktor, in dem Atomkerne in einer Kettenreaktion immer wieder zur Spaltung gebracht werden und der oft zur Energiegewinnung eingesetzt wird; Kernreaktor; Atomreaktor
Deutsch Atommeiler = Ungarisch atomerőmű

Eigenschaft wichtig, bedeutsam zu sein; Bedeutsamkeit; Belang; Wichtigkeit; Maßgeblichkeit
Deutsch Relevanz = Ungarisch fontosság

Eigenschaft wichtig, bedeutsam zu sein; Bedeutsamkeit; Belang; Wichtigkeit; Maßgeblichkeit
Deutsch Relevanz = Ungarisch jelentőség

Deutsch Lockenhaar = Ungarisch loknis haj

Deutsch Lockenhaar = Ungarisch fürtös haj

Deutsch Lockenhaar = Ungarisch göndör haj

Zeitpunkt nach der Entbindung; Niederkunft
Deutsch Geburt = Ungarisch szülés

Gebären eines Kindes
Deutsch Geburt = Ungarisch szülés

Entstehung
Deutsch Geburt = Ungarisch születés

Abstammung oder Herkunft einer Person; Abstammung; Herkunft; Provenienz
Deutsch Geburt = Ungarisch származás

Deutsch Hundezüchter = Ungarisch kutyatenyésztő

Handwerker, der technische Einrichtungen für Gas, Strom und Wasser in Gebäuden einbaut und betreut, Person mit diesem Tätigkeitsprofil
Deutsch Installateur = Ungarisch szerelő

Deutsch Pferdemarkt = Ungarisch lóvásár

Deutsch Pferdemarkt = Ungarisch lóvásártér

Betreuung durch einen Arzt
Deutsch Behandlung = Ungarisch kezelés

Anwendung eines Heilverfahrens
Deutsch Behandlung = Ungarisch kezelés

Ritual, um einer Person Respekt zu erweisen und sie willkommen zu heißen; Willkommen
Deutsch Begrüßung = Ungarisch köszöntés

einfach gestaltetes kleineres Gotteshaus in einer Burganlage, die für Gottesdienste genutzt wird
Deutsch Burgkapelle = Ungarisch várkápolna

großes Raubtier, das zur Unterfamilie der Katzen gehört
Deutsch Großkatze = Ungarisch nagymacska

Gebäude, in dem städtische Verwaltungsbehörden untergebracht sind
Deutsch Stadthaus = Ungarisch városháza

rechtlicher Status einer Person in Bezug darauf, ob sie ledig, verheiratet, verwitwet oder geschieden ist; Familienstand; Zivilstand
Deutsch Personenstand = Ungarisch családi állapot

nur dem Berechtigten bekannte Zahl, die am Bankautomaten den Zugang zum Konto ermöglicht; Geheimnummer; persönliche Identifikationsnummer; PIN
Deutsch Geheimzahl = Ungarisch titkos kód

nur dem Berechtigten bekannte Zahl, die am Bankautomaten den Zugang zum Konto ermöglicht; Geheimnummer; persönliche Identifikationsnummer; PIN
Deutsch Geheimzahl = Ungarisch PIN-kód

rechtswidrig hergestellte oder verbreitete Kopie von urheberrechtlich geschützten Medien; Schwarzkopie
Deutsch Raubkopie = Ungarisch kalózmásolat

ein ohne Absicht herbeigeführter Vorfall, bei dem Sachen oder Menschen zu Schaden kommen
Deutsch Unfall = Ungarisch szerencsétlenség

Organisation, die dazu da ist, Hilfe zu leisten
Deutsch Hilfsdienst = Ungarisch segélyszolgálat

Aktivität, um anderen zu helfen
Deutsch Hilfsdienst = Ungarisch segélyszolgálat

politisch nach links orientierte Partei
Deutsch Linkspartei = Ungarisch baloldali párt

Lied, meist aufgebaut aus Strophe und Refrain; Lied; Gesangstück; Gesangsstück
Deutsch Song = Ungarisch dal

sehr einfacher Schuh, dessen Sohle von einer einfachen Riemenkonstruktion gehalten wird
Deutsch Sandale = Ungarisch szandál

sehr einfacher Schuh, dessen Sohle von einer einfachen Riemenkonstruktion gehalten wird
Deutsch Sandale = Ungarisch saru

Ort oder Räume, in denen Sportgeräte stehen, an denen man trainiert; Fitnessstudio; Fitnesszentrum; Sportstudio
Deutsch Fitnesscenter = Ungarisch fitnesscenter

Ort oder Räume, in denen Sportgeräte stehen, an denen man trainiert; Fitnessstudio; Fitnesszentrum; Sportstudio
Deutsch Fitnesscenter = Ungarisch kondicionálóterem

Ort oder Räume, in denen Sportgeräte stehen, an denen man trainiert; Fitnessstudio; Fitnesszentrum; Sportstudio
Deutsch Fitnesscenter = Ungarisch testformáló szalon

Deutsch Wäscheständer = Ungarisch ruhaszárító

Deutsch Wäscheständer = Ungarisch ruhaszárító állvány

Deutsch Wiederabdruck = Ungarisch újranyomás

Deutsch Wiederabdruck = Ungarisch reprint

jemand, der jemanden als Gast zu sich einlädt; Hausherr
Deutsch Gastgeber = Ungarisch vendéglátó

derjenige oder diejenigen Teilnehmer an einer Veranstaltung, in dessen oder deren Räumlichkeiten diese stattfindet; Hausherr
Deutsch Gastgeber = Ungarisch házigazda

mit verschiedenfarbigen Flecken, gefleckt; gefleckt
Deutsch gescheckt = Ungarisch tarka

mit verschiedenfarbigen Flecken, gefleckt; gefleckt
Deutsch gescheckt = Ungarisch mintás

aus Birkenholz bestehend oder gemacht
Deutsch birken = Ungarisch nyírfából való

gleichartige Erbanlagen besitzend, bei denen ein Erbmerkmal durch vollkommen gleiche mütterliche und väterliche Allele bestimmt wird; homozygot
Deutsch reinerbig = Ungarisch homozigóta

sehr arm, mittellos; elend; bitterarm
Deutsch bettelarm = Ungarisch koldusszegény

ganz unverschmutzt; blitzblank; sauber; picobello
Deutsch rein = Ungarisch (szín)tiszta

in großer oder ausreichender Menge vorhanden; ausreichend; fürstlich; genügend; haufenweise; hinlänglich
Deutsch reichlich = Ungarisch gazdag

in großer oder ausreichender Menge vorhanden; ausreichend; fürstlich; genügend; haufenweise; hinlänglich
Deutsch reichlich = Ungarisch dús

in großer oder ausreichender Menge vorhanden; ausreichend; fürstlich; genügend; haufenweise; hinlänglich
Deutsch reichlich = Ungarisch busás

sehr, ziemlich; sehr; ziemlich
Deutsch reichlich = Ungarisch jókora

kein Koffein enthaltend; entkoffeiniert; koffeinarm
Deutsch koffeinfrei = Ungarisch koffeinmentes

Eigenschaft eines Lippenstifts oder Ähnlichen, fest anzuhaften und beim Küssen nicht auf den Partner abzufärben; kussfest
Deutsch kussecht = Ungarisch csókálló

weit genug entwickelt, um Nachkommen zeugen zu können
Deutsch geschlechtsreif = Ungarisch ivarérett

weit genug entwickelt, um Nachkommen zeugen zu können
Deutsch geschlechtsreif = Ungarisch nemileg érett

eine große Zahl; unzählige
Deutsch tausend = Ungarisch ezrek

gen Osten gerichtet, gen Osten gewandt
Deutsch östlich = Ungarisch keleti

aus dem Osten kommend
Deutsch östlich = Ungarisch keleti

die Staaten Osteuropas und Asiens betreffend, zu diesen Staaten gehörig, aus diesen Staaten stammend
Deutsch östlich = Ungarisch keleti

charakteristisch für die Staaten in Osteuropa und Asien und für ihre Bewohner
Deutsch östlich = Ungarisch keleti

zu den sozialistischen Staaten in Osteuropa und Asien, vor allem zu den Ostblockstaaten gehörig
Deutsch östlich = Ungarisch keleti

im Osten befindlich
Deutsch östlich = Ungarisch keleti

eine oder mehrere Beschädigungen aufweisend, nicht mehr im besten Zustand; beschädigt; defekt; fehlerhaft; mängelbehaftet; mangelhaft
Deutsch schadhaft = Ungarisch romlott

eine oder mehrere Beschädigungen aufweisend, nicht mehr im besten Zustand; beschädigt; defekt; fehlerhaft; mängelbehaftet; mangelhaft
Deutsch schadhaft = Ungarisch hibás

eine oder mehrere Beschädigungen aufweisend, nicht mehr im besten Zustand; beschädigt; defekt; fehlerhaft; mängelbehaftet; mangelhaft
Deutsch schadhaft = Ungarisch nem ép

eine oder mehrere Beschädigungen aufweisend, nicht mehr im besten Zustand; beschädigt; defekt; fehlerhaft; mängelbehaftet; mangelhaft
Deutsch schadhaft = Ungarisch sérült

zum Volk der Luxemburger gehörend
Deutsch luxemburgisch = Ungarisch luxemburgi

zu Luxemburg gehörend
Deutsch luxemburgisch = Ungarisch luxemburgi

die Sprache Luxemburgisch betreffend
Deutsch luxemburgisch = Ungarisch luxemburgi

mit einem Rätsel behaftet, von einem Rätsel umgeben; enigmatisch; mysteriös; geheimnisvoll; sibyllinisch
Deutsch rätselhaft = Ungarisch talányos

ein Jahr alt
Deutsch einjährig = Ungarisch egyéves

ein Jahr dauernd
Deutsch einjährig = Ungarisch egyéves

nur eine Vegetationsperiode lebend
Deutsch einjährig = Ungarisch egyéves

nur eine Vegetationsperiode lebend
Deutsch einjährig = Ungarisch egynyári

sich nicht in Verwendung befindend; ungebraucht; unberührt
Deutsch unbenutzt = Ungarisch használatlan

noch nicht verwendet worden; ungebraucht; frisch; neu
Deutsch unbenutzt = Ungarisch nem használt

unter Umständen, in bestimmten Fällen; etwaig; gegebenenfalls; möglich; möglicherweise; vielleicht
Deutsch eventuell = Ungarisch esetleges

unter Umständen, in bestimmten Fällen; etwaig; gegebenenfalls; möglich; möglicherweise; vielleicht
Deutsch eventuell = Ungarisch adott esetben

FALSCH; nicht wahr; falsch; unrichtig; ausgedacht; erdichtet
Deutsch unwahr = Ungarisch nem igaz

FALSCH; nicht wahr; falsch; unrichtig; ausgedacht; erdichtet
Deutsch unwahr = Ungarisch valótlan

FALSCH; nicht wahr; falsch; unrichtig; ausgedacht; erdichtet
Deutsch unwahr = Ungarisch kitalált

FALSCH; nicht wahr; falsch; unrichtig; ausgedacht; erdichtet
Deutsch unwahr = Ungarisch hamis

dem Auftrag entsprechend
Deutsch auftragsgemäß = Ungarisch megrendelés szerint

dem Auftrag entsprechend
Deutsch auftragsgemäß = Ungarisch megrendelésnek megfelelően

befugt an einer Wahl teilzunehmen; stimmberechtigt
Deutsch wahlberechtigt = Ungarisch szavazásra jogosult

befugt an einer Wahl teilzunehmen; stimmberechtigt
Deutsch wahlberechtigt = Ungarisch szavazati joggal bíró

ohne den Zustand tiefer Ruhe
Deutsch schlaflos = Ungarisch álmatlan

mit Eisen beschlagen
Deutsch eisenbeschlagen = Ungarisch vasveretes

sich nicht besiegen lassend; unbezwingbar; unbesiegbar
Deutsch unschlagbar = Ungarisch verhetetlen

in guter gesundheitlicher, sportlicher, physischer, psychischer Verfassung; gut vorbereitet; fähig; leistungsfähig; trainiert; vorbereitet
Deutsch fit = Ungarisch legjobb formában levő

weißes Haar besitzend
Deutsch weißhaarig = Ungarisch ősz hajú

weißes Haar besitzend
Deutsch weißhaarig = Ungarisch fehér hajú

zu Sympathien motivierend; charmant, nett; angenehm; charmant; freundlich; nett
Deutsch sympathisch = Ungarisch rokonszenves

drei Beine besitzend
Deutsch dreibeinig = Ungarisch háromlábú

mit drei Beinen ausgestattet, mit drei Beinen versehen
Deutsch dreibeinig = Ungarisch háromlábú

mit drei Beinen ausgestattet, mit drei Beinen versehen
Deutsch dreibeinig = Ungarisch háromlábas

sehr gut; großartig; hervorragend
Deutsch klasse = Ungarisch klassz

sehr gut; großartig; hervorragend
Deutsch klasse = Ungarisch csúcs (biz)

sehr gut; großartig; hervorragend
Deutsch klasse = Ungarisch tök jó (biz)

überaus attraktiv und verführerisch und deswegen für Männer gefährlich
Deutsch männermordend = Ungarisch férfifaló

nicht gelöst, nicht beendet; dubios; dahingestellt; fraglich; klärungsbedürftig; offen
Deutsch ungeklärt = Ungarisch tisztázatlan

nicht gereinigt, nicht behandelt; schmutzig; verunreinigt
Deutsch ungeklärt = Ungarisch tisztítatlan

nicht gereinigt, nicht behandelt; schmutzig; verunreinigt
Deutsch ungeklärt = Ungarisch nem tisztított

gegen das Gesetz verstoßend; gesetzeswidrig; illegal; rechtswidrig; ordnungswidrig; ungesetzlich
Deutsch widerrechtlich = Ungarisch jogellenes

gegen das Gesetz verstoßend; gesetzeswidrig; illegal; rechtswidrig; ordnungswidrig; ungesetzlich
Deutsch widerrechtlich = Ungarisch jogtalan

verschiedene Dingen, Sachverhalte oder Personen vollkommen gleich behandelnd; keine Unterschiede aufweisend; einheitlich; identisch; gleich; übereinstimmend
Deutsch unterschiedslos = Ungarisch különbség nélküli

verschiedene Dingen, Sachverhalte oder Personen vollkommen gleich behandelnd; keine Unterschiede aufweisend; einheitlich; identisch; gleich; übereinstimmend
Deutsch unterschiedslos = Ungarisch egyforma

die Sprache Persisch betreffend
Deutsch persisch = Ungarisch perzsa

das Volk der Perser betreffend
Deutsch persisch = Ungarisch perzsa

Persien betreffend
Deutsch persisch = Ungarisch perzsa

sich leicht an andere anschließend; kontaktfreudig; sozial
Deutsch gesellig = Ungarisch társas

sich leicht an andere anschließend; kontaktfreudig; sozial
Deutsch gesellig = Ungarisch barátkozó

sich leicht an andere anschließend; kontaktfreudig; sozial
Deutsch gesellig = Ungarisch barátságos

in netter Gesellschaft; in Gesellschaft anderer; unterhaltsam; zwanglos
Deutsch gesellig = Ungarisch szórakoztató

mit anderen zusammenlebend
Deutsch gesellig = Ungarisch társas

aussehend, als habe man zu wenig geschlafen; übermüdet; übernächtig; unausgeschlafen
Deutsch übernächtigt = Ungarisch másnapos

aussehend, als habe man zu wenig geschlafen; übermüdet; übernächtig; unausgeschlafen
Deutsch übernächtigt = Ungarisch éjszakázástól fáradt

im Verborgenen, ohne das Wissen anderer; versteckt; geheim; verborgen; klammheimlich
Deutsch heimlich = Ungarisch titkos

drei Füße besitzend, aufweisend; dreibeinig
Deutsch dreifüßig = Ungarisch háromlábú

ohne Beschäftigung seiend; keiner Beschäftigung nachgehend; arbeitslos; erwerbslos; unbeschäftigt
Deutsch beschäftigungslos = Ungarisch foglalkozás nélküli

ohne Beschäftigung seiend; keiner Beschäftigung nachgehend; arbeitslos; erwerbslos; unbeschäftigt
Deutsch beschäftigungslos = Ungarisch munkanélküli

mit wenig Selbstbeherrschung, Selbstkontrolle; erregt; hemmungslos; heftig; unbändig; ungestüm
Deutsch wild = Ungarisch féktelen

In Botanik und Zoologie das Gegenwort zu zahm oder veredelt: also nicht gezähmt, freilebend, frei in der Natur vorkommend, nicht veredelt; freilebend
Deutsch wild = Ungarisch vad (vadon élő)

In Botanik und Zoologie das Gegenwort zu zahm oder veredelt: also nicht gezähmt, freilebend, frei in der Natur vorkommend, nicht veredelt; freilebend
Deutsch wild = Ungarisch vad (természetes állapotú)

In Botanik und Zoologie das Gegenwort zu zahm oder veredelt: also nicht gezähmt, freilebend, frei in der Natur vorkommend, nicht veredelt; freilebend
Deutsch wild = Ungarisch vad (elvadult)

nicht kultiviert, gegen das Gesetz verstoßend; ungesetzlich; unkultiviert
Deutsch wild = Ungarisch jogellenes

nicht kultiviert, gegen das Gesetz verstoßend; ungesetzlich; unkultiviert
Deutsch wild = Ungarisch rendellenes

nicht kultiviert, gegen das Gesetz verstoßend; ungesetzlich; unkultiviert
Deutsch wild = Ungarisch szabályellenes

in erzählender Form darlegend, erzählerisch; erzählend; erzählerisch
Deutsch narrativ = Ungarisch elbeszélő

in erzählender Form darlegend, erzählerisch; erzählend; erzählerisch
Deutsch narrativ = Ungarisch narratív

in diesem Moment, jetzt; heute; heutzutage; eben; jetzt; gegenwärtig
Deutsch momentan = Ungarisch momentán

in diesem Moment, jetzt; heute; heutzutage; eben; jetzt; gegenwärtig
Deutsch momentan = Ungarisch pillanatnyi

in diesem Moment, jetzt; heute; heutzutage; eben; jetzt; gegenwärtig
Deutsch momentan = Ungarisch átmeneti

ohne Sinn für Humor, nicht zu Späßen aufgelegt; ernst; ernsthaft
Deutsch humorlos = Ungarisch humorérzék nélküli