Heldentaten von Majid 921

Hier ehren wir unseren Helden Majid der regelmäßig und unermüdlich neue Einträge erstellt und bestehende bewertet hat. Dadurch ist diese Webseite informativer, hilfreicher und besser geworden. Alle anderen Benutzer dieser Deutsch Webseite und unserer Deutsch App profitieren davon. Vielen Dank Majid!

Übersetzungen von Majid

Unser Held Majid hat folgende neue Einträge hinzugefügt


beseitigen; ausrauben; migrieren; fortschaffen; leerräumen; leer saugen
Deutsch ausräumen = Persisch خالی کردن

beseitigen; ausrauben; migrieren; fortschaffen; leerräumen; leer saugen
Deutsch ausräumen = Persisch بیرون بردن

servieren
Deutsch reichen = Persisch سرو کردن خوراک

für die Augen sichtbar werden; auftauchen
Deutsch erscheinen = Persisch منتشر کردن

(Dach) mit der wasserabweisenden Außenschicht versehen; eindecken
Deutsch decken = Persisch پوشاندن

(Dach) mit der wasserabweisenden Außenschicht versehen; eindecken
Deutsch decken = Persisch چیدن

Locken ins Haar machen
Deutsch locken = Persisch فر

Locken ins Haar machen
Deutsch locken = Persisch موی فرفری

bestimmte Anforderungen erfüllen; entsprechen
Deutsch genügen = Persisch به اندازه کافی

von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen
Deutsch abholen = Persisch دنبال کسی رفتن

von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen
Deutsch abholen = Persisch دنبال چیزی رفتن

unnötig viele Mittel, Ressourcen (Geld, Zeit, Rohstoffe) einsetzen; etwas erfolglos, sinnlos, planlos, unrationell aufwenden; vergeuden; durchbringen; zum Fenster hinauswerfen; verbraten; (sich) verströmen (emphatisch)
Deutsch verschwenden = Persisch هدر دادن

unnötig viele Mittel, Ressourcen (Geld, Zeit, Rohstoffe) einsetzen; etwas erfolglos, sinnlos, planlos, unrationell aufwenden; vergeuden; durchbringen; zum Fenster hinauswerfen; verbraten; (sich) verströmen (emphatisch)
Deutsch verschwenden = Persisch ضایع کردن

für die Bedürfnisbefriedigung verwenden; aufbrauchen; aufzehren; konsumieren; verwirtschaften
Deutsch verbrauchen = Persisch استفاده کردن

für die Bedürfnisbefriedigung verwenden; aufbrauchen; aufzehren; konsumieren; verwirtschaften
Deutsch verbrauchen = Persisch مصرف کردن

sich um eine Anstellung, um eine Kandidatur, um eine Ausschreibung oder Ähnliches in einem bestimmten Verfahren bemühen; sich anbieten; sich zur Verfügung stellen
Deutsch bewerben = Persisch درخواست کردن

mit eigenem Namen versehen; seinen Namen/seine Unterschrift/sein Zeichen unter ein Dokument/ein Gesetz/einen Vertrag setzen; unterzeichnen; zeichnen; abzeichnen; attestieren
Deutsch unterschreiben = Persisch قانون

(wörtlich) unter etwas darunter schreiben
Deutsch unterschreiben = Persisch امضاء کردن

einen bestimmten Standpunkt oder eine bestimmte Meinung vertreten; annehmen; denken; glauben; urteilen; vermuten
Deutsch meinen = Persisch عقیده داشتن

einen bestimmten Standpunkt oder eine bestimmte Meinung vertreten; annehmen; denken; glauben; urteilen; vermuten
Deutsch meinen = Persisch اعتقاد داشتن

einen bestimmten Standpunkt oder eine bestimmte Meinung vertreten; annehmen; denken; glauben; urteilen; vermuten
Deutsch meinen = Persisch بنظر رسیدن

mit ungewissem Erfolg etwas beginnen, anstreben; dauerhaft, nachdrücklich etwas ausprobieren; probieren
Deutsch versuchen = Persisch امتحان کردن

mit ungewissem Erfolg etwas beginnen, anstreben; dauerhaft, nachdrücklich etwas ausprobieren; probieren
Deutsch versuchen = Persisch دنبال گشتن

mit ungewissem Erfolg etwas beginnen, anstreben; dauerhaft, nachdrücklich etwas ausprobieren; probieren
Deutsch versuchen = Persisch گشتن

einen Gegenstand so verformen, dass sich die Krümmung des Gegenstands ändert; krümmen; beugen
Deutsch biegen = Persisch خم کردن

glätten von (hauptsächlich) Stoffen mit einem Bügeleisen oder einem sonstigen heißen, flachen Gegenstand; glätten; plätten
Deutsch bügeln = Persisch اتو زدن

einen Geldbetrag von einem Konto auf ein anderes Konto übertragen, einem anderen Konto gutschreiben; anweisen; transferieren
Deutsch überweisen = Persisch منتقل کردن

auf ein Ereignis reagieren; reagieren
Deutsch antworten = Persisch جواب دادن

etwas künstlerisch oder handwerklich erzeugen; erstellen; erreichen; entwickeln; anfertigen; einsetzen
Deutsch schaffen = Persisch موفق شدن

Geld für eine Ware oder Leistung geben; bezahlen; begleichen
Deutsch zahlen = Persisch بشمار آمدن

einen Wortlaut von etwas festlegen/definieren bzw. einen kurzen, verfestigten sprachlichen Ausdruck festlegen; umreißen; verfassen; äußern; aufsetzen; niederschreiben
Deutsch formulieren = Persisch بیان کردن

einen Wortlaut von etwas festlegen/definieren bzw. einen kurzen, verfestigten sprachlichen Ausdruck festlegen; umreißen; verfassen; äußern; aufsetzen; niederschreiben
Deutsch formulieren = Persisch جمله بندی کردن

ein Musikstück erstellen
Deutsch komponieren = Persisch اهنگسازی کردن

sich ereignen; zutragen; vorfallen; stattfinden; unterlaufen; passieren
Deutsch geschehen = Persisch روی دادن

aufhören zu leben; sterben; versterben; entschlafen; sein Leben aushauchen; umkommen
Deutsch verscheiden = Persisch تفاوت

aufhören zu leben; sterben; versterben; entschlafen; sein Leben aushauchen; umkommen
Deutsch verscheiden = Persisch منقضی شدن

aufhören zu leben; sterben; versterben; entschlafen; sein Leben aushauchen; umkommen
Deutsch verscheiden = Persisch متفاوت

sich am genannten Ort befinden
Deutsch sein = Persisch بودن

existieren
Deutsch sein = Persisch بودن

mit einem saugfähigen Stoff/Tuch von Feuchtigkeit befreien, damit etwas trocken wird; abrubbeln; abtupfen; frottieren; trockenreiben; wegwischen
Deutsch abtrocknen = Persisch خشک کردن

einen Staubsauger benutzen; saugen
Deutsch staubsaugen = Persisch جارو برقی زدن

angemessen sein, sich eignen, harmonieren; sitzen
Deutsch passen = Persisch متناسب بودن

eine Krankheit behandeln; (medizinisch) behandeln; behandeln; einer Behandlung unterziehen
Deutsch therapieren = Persisch درمان کردن

Deutsch rausbringen = Persisch بیرون بردن

zu Ende bringen; beenden; fertig werden (mit); absolvieren; besiegeln; vollenden
Deutsch abschließen = Persisch به نتیجه رساندن

Deutsch Ernährungswissenschaft = Persisch علم تغذیه

Kundentelefon für den Auskunfts- und Beratungsdienst
Deutsch Hotline = Persisch خط تلفن ویژه

wissenschaftliche Heilkunde; Heilkunde; Universitätsmedizin; Hochschulmedizin
Deutsch Medizin = Persisch پزشکی

Unterbrechung einer Tätigkeit zur Zeit des Mittags
Deutsch Mittagspause = Persisch وقت نهار

Unterbrechung einer Tätigkeit zur Zeit des Mittags
Deutsch Mittagspause = Persisch زمان نهار

Raum, in dem man sich während einer Wartezeit aufhalten kann; Warteraum; Wartesaal
Deutsch Wartezimmer = Persisch اتاق انتظار

meist persönliches Wohlergehen, Glück, Gesundheit, Genesung
Deutsch Heil = Persisch سالم

meist persönliches Wohlergehen, Glück, Gesundheit, Genesung
Deutsch Heil = Persisch پاک

meist persönliches Wohlergehen, Glück, Gesundheit, Genesung
Deutsch Heil = Persisch بی عیب

jemand, mit dem man sich ein Haus, eine Wohnung oder ein Zimmer teilt; Zimmerkollege; Zimmergenosse; Stubenkamerad; Budenkamel; Raumteiler
Deutsch Mitbewohner = Persisch هم خانه

Gruppe bedeutungsverwandter Wörter; Bedeutungsfeld; lexikalisches Feld; Sinnbezirk
Deutsch Wortfeld = Persisch زمینه معنایی

großes Stück fest verbundenen Materials, ungefähr quaderförmig; Brocken; Klotz; Quader
Deutsch Block = Persisch دسته کاغذ

Möglichkeit oder Zulassung zu einem Studium
Deutsch Studienplatz = Persisch مکان مطالعه

jemand, der ein bestimmtes Sachgebiet bearbeitet
Deutsch Sachbearbeiter = Persisch پاسخگو

Deutsch Sängerin = Persisch خواننده

knapper, hilfreicher Hinweis, Ratschlag
Deutsch Tipp = Persisch توصیه

bestimmte Verhaltens- oder Denkmuster; historisch und umgangssprachlich auch Geisteskrankheit
Deutsch Wahnsinn = Persisch جنون

bestimmte Verhaltens- oder Denkmuster; historisch und umgangssprachlich auch Geisteskrankheit
Deutsch Wahnsinn = Persisch دیوانگی

Ausdruck der Begeisterung, des positiven und negativen Erstaunens, der Verwunderung, der Überraschung, der Plötzlichkeit für einen extremen, außergewöhnlichen, überraschenden Umstand oder Zustand
Deutsch Wahnsinn = Persisch بی عقلی

nach bestimmten Prinzipien festgelegte Richtung, Generallinie
Deutsch Kurs = Persisch کلاس

Deutsch Berufsausbildung = Persisch دوره کاراموزی

Deutsch Wörterbuch = Persisch دیکشنری

Deutsch Wörterbuch = Persisch واژه نامه

Deutsch Wörterbuch = Persisch لغت نامه

Land, Gruppe von Ländern, Ländereien, die von einem Monarchen oder anderem Herrscher regiert werden
Deutsch Reich = Persisch ثروتمند

Empfehlung, sich in einer bestimmten Weise zu verhalten; Anregung; Empfehlung; Hinweis; Ratschlag; Tipp
Deutsch Rat = Persisch مشاوره

Deutsch Tierärztin = Persisch دامپزشک

ein häufig auftretendes Symptom bei krankhaften Veränderungen im Hals-, Mund- und Rachenraum
Deutsch Halsschmerz = Persisch گلو درد

Deutsch Bewegungsspiel = Persisch بازی حرکتی

Tisch mit schräger Fläche oder schräger Aufsatz für einen Tisch, auf dem geschrieben und gelesen wird
Deutsch Pult = Persisch تریبون

Tisch mit schräger Fläche oder schräger Aufsatz für einen Tisch, auf dem geschrieben und gelesen wird
Deutsch Pult = Persisch میز خطابه

Tisch mit schräger Fläche oder schräger Aufsatz für einen Tisch, auf dem geschrieben und gelesen wird
Deutsch Pult = Persisch میز معلم

Tisch mit schräger Fläche oder schräger Aufsatz für einen Tisch, auf dem geschrieben und gelesen wird
Deutsch Pult = Persisch صندلی دسته دار

Gerät, das Telefonanrufe annimmt und dem Anrufenden die Möglichkeit gibt, eine kurze Nachricht zu hinterlassen; Mailbox; Telefonbeantworter
Deutsch Anrufbeantworter = Persisch ماشین پاسخگو

Deutsch Sportwagen = Persisch ماشین اسپرت

Deutsch Sportwagen = Persisch ماشین مسابقه ای

Zustand des Gutgehens, körperlich und geistig, auch Gesundheit und Glück
Deutsch Wohl = Persisch خوب

das Gute im Interesse der Masse, zum Beispiel Reichtum und Stabilität
Deutsch Wohl = Persisch خوش

gesamte Ausrüstung für eine Reise, eine Wanderung oder einen Marsch
Deutsch Gepäck = Persisch بار وبندیل

gesamte Ausrüstung für eine Reise, eine Wanderung oder einen Marsch
Deutsch Gepäck = Persisch چمدان بار

gesamte Ausrüstung für eine Reise, eine Wanderung oder einen Marsch
Deutsch Gepäck = Persisch بار همراه

Deutsch Kärtchen = Persisch کارت ویزیت

Plattform über einem Schiffsraum, auch der Raum zwischen zwei Decks; Schiffsdeck; Ebene; Etage; Geschoss; Stockwerk
Deutsch Deck = Persisch عرشه

bestimmte Art von Ware; Erzeugnis; Handelsgegenstand; Handelsgut; Handelsware; Produkt
Deutsch Artikel = Persisch مقاله

kleiner Alkohol-Ausschank-Betrieb; Schankstube; Schankbetrieb
Deutsch Schenke = Persisch هدیه دادن

kleiner Alkohol-Ausschank-Betrieb; Schankstube; Schankbetrieb
Deutsch Schenke = Persisch بخشیدن

kleiner Alkohol-Ausschank-Betrieb; Schankstube; Schankbetrieb
Deutsch Schenke = Persisch اهدا کردن

kleiner Alkohol-Ausschank-Betrieb; Schankstube; Schankbetrieb
Deutsch Schenke = Persisch اعطا کردن

schriftliche Erklärung, wie etwas zu benutzen ist; Bedienungsanleitung; Bedienungsvorschrift; Gebrauchsanweisung; Gebrauchsinformation; Rezept
Deutsch Anleitung = Persisch دستور العمل

Deutsch Stichpunkt = Persisch سر واژه

wiederkehrendes ruckartiges Ausstoßen von Luft aus der Lunge
Deutsch Husten = Persisch سرفه کردن

Freude; Vergnügen; Amüsement; Freude; Kurzweil; Vergnügen
Deutsch Spaß = Persisch سرگرمی

Deutsch Kamillentee = Persisch چای بابونه

weibliches Haushuhn; Henne; Glucke
Deutsch Huhn = Persisch جوجه

Prüfung, deren Bestehen Voraussetzung dafür ist, dass man für eine Ausbildung zugelassen wird; Eingangsprüfung
Deutsch Aufnahmeprüfung = Persisch ازمون ورودی

Prüfung, deren Bestehen Voraussetzung dafür ist, dass man für eine Ausbildung zugelassen wird; Eingangsprüfung
Deutsch Aufnahmeprüfung = Persisch امتحان ورودی

Schmutz, unerwünschte Substanz; Schmutz
Deutsch Dreck = Persisch کثیفی

Schmutz, unerwünschte Substanz; Schmutz
Deutsch Dreck = Persisch خاک

Deutsch Körperteil = Persisch اندام -عضو بدن

Deutsch Schauspielkunst = Persisch هنر بازیگری

mit einem Handgriff versehener Stock für an den Beinen verletzte oder gehbehinderte Personen; Krückstock
Deutsch Krücke = Persisch عصای زیر بغل

ein Sportboot, das in erster Linie durch Windkraft angetrieben wird
Deutsch Segelboot = Persisch قایق بادی

Deutsch Fahrradfahrerin = Persisch دوچرخه سوار خانم

erster Fall der Deklination von Wörtern; Werfall
Deutsch Nominativ = Persisch حالت فاعلی

erster Fall der Deklination von Wörtern; Werfall
Deutsch Nominativ = Persisch جایگاه نهادی

Exkremente von Stalltieren, vermischt mit Streu; Dung; Stalldung
Deutsch Mist = Persisch اراجیف

Exkremente von Stalltieren, vermischt mit Streu; Dung; Stalldung
Deutsch Mist = Persisch مزخرف

starker Kummer, starker psychischer oder seelischer Schmerz; Elend; Jammer; Kummer; Sorge; Qual
Deutsch Leid = Persisch ترانه

starker Kummer, starker psychischer oder seelischer Schmerz; Elend; Jammer; Kummer; Sorge; Qual
Deutsch Leid = Persisch شعر

zwei durch Liebesbeziehung oder auf rechtlicher Grundlage verbundene, zusammengehörige Menschen; eheähnliche Gemeinschaft; Liebesleute
Deutsch Paar = Persisch جفت

zwei durch Liebesbeziehung oder auf rechtlicher Grundlage verbundene, zusammengehörige Menschen; eheähnliche Gemeinschaft; Liebesleute
Deutsch Paar = Persisch زوج

zwei durch Liebesbeziehung oder auf rechtlicher Grundlage verbundene, zusammengehörige Menschen; eheähnliche Gemeinschaft; Liebesleute
Deutsch Paar = Persisch دونفر

die auf Tatsachen beruhende äußere Welt; Realität
Deutsch Wirklichkeit = Persisch واقعیت

die auf Tatsachen beruhende äußere Welt; Realität
Deutsch Wirklichkeit = Persisch در واقع

einzelne zur Bewältigung eines Problems gegebene Empfehlung; Empfehlung; Hinweis; Rat; Tipp; Verweis
Deutsch Ratschlag = Persisch توصیه

Äußerung oder Mitteilung über eine unerwünschte Situation oder ein Fehlverhalten; Klage
Deutsch Beschwerde = Persisch ناراحتی جسمی

körperliches Unwohlsein
Deutsch Beschwerde = Persisch ضعف جسمانی

Bürger von Schweden
Deutsch Schwede = Persisch سوئدی

ein Tuch, das zum Schutz auf die Matratze gelegt wird
Deutsch Betttuch = Persisch ملافه

ein Tuch, das zum Schutz auf die Matratze gelegt wird
Deutsch Betttuch = Persisch ملحفه

ein Tuch, das zum Schutz auf die Matratze gelegt wird
Deutsch Betttuch = Persisch روتختی

Schmuckstück, das um den Hals getragen wird und in der Regel ein kunsthandwerkliches Produkt ist; Collier; Kollier
Deutsch Halskette = Persisch گردنبند

großes, wärmendes Stück Stoff
Deutsch Decke = Persisch پتو

das Wichtigste; das Entscheidende
Deutsch Hauptsache = Persisch نکته اصلی

Nachricht, das Gemeldete, Mitteilung; Kunde
Deutsch Melde = Persisch ثبت نام

Deutsch Monatsende = Persisch آخر ماه

Dringende Bitte, etwas zu tun
Deutsch Aufforderung = Persisch تقاضا

Dringende Bitte, etwas zu tun
Deutsch Aufforderung = Persisch درخواست

Sammlung von Schallplatten; Plattensammlung; Schallplattensammlung
Deutsch Diskothek = Persisch سالن رقص

Deutsch Tagebucheintrag = Persisch دفتر خاطرات

Gesamtheit von Einnahmen und Ausgaben
Deutsch Haushalt = Persisch امور خانه

Vorteil, den man aus dem Gebrauch einer Sache zieht; Benefit; Nützlichkeit; Vorteil; Zweck
Deutsch Nutzen = Persisch استفاده کردن

ein Sänger, der Musik oder Texte seines Programms überwiegend selbst geschrieben oder originär bearbeitet hat
Deutsch Liedermacher = Persisch ترانه سرا

Deutsch Ernährungswissenschaftler = Persisch متخصص تغذیه

Vertreter der Familie der Baldriangewächse; Valeriana
Deutsch Baldrian = Persisch سنبل الطیب

Vorstellungsvermögen oder Kreativität; Anschauungskraft; Einfallsreichtum; Vorstellungsgabe; Vorstellungskraft; Vorstellungsvermögen
Deutsch Fantasie = Persisch فانتزی

einzelnes Zeichen zur Darstellung einer Zahl; Zahlzeichen
Deutsch Ziffer = Persisch رقم

einzelnes Zeichen zur Darstellung einer Zahl; Zahlzeichen
Deutsch Ziffer = Persisch عدد

einzelnes Zeichen zur Darstellung einer Zahl; Zahlzeichen
Deutsch Ziffer = Persisch شماره

eine Situation, die sich durch das Fehlen von Ordnung auszeichnet; Chaos; Durcheinander; Wirrwarr
Deutsch Unordnung = Persisch بی نظمی

Ware zum Essen oder zum Trinken, die zum Bedarf des täglichen Lebens gehört; Atemluft; Nahrung; Nahrungsmittel; Trinkwasser; Viktualien
Deutsch Lebensmittel = Persisch مواداولیه غذایی

Gruppe der Wissenschaften, die die verschiedenen Gebiete der unbelebten und belebten Natur zum Gegenstand haben
Deutsch Naturwissenschaft = Persisch علوم

Gruppe der Wissenschaften, die die verschiedenen Gebiete der unbelebten und belebten Natur zum Gegenstand haben
Deutsch Naturwissenschaft = Persisch علوم طبیعی

ein Geräusch
Deutsch Laut = Persisch سر و صدا

ein Geräusch
Deutsch Laut = Persisch صدای بلند

Deutsch Küchenkraut = Persisch گیاه آشپزی

Deutsch Tätigkeit = Persisch کار

Deutsch Tätigkeit = Persisch فعالیت