Heldentaten von Navid 305

!!!HELD/EINLEITUNG!!!

Übersetzungen von Navid

Unser Held Navid hat folgende neue Einträge hinzugefügt


herunterfallen von Personen und Gegenständen; herabstürzen; herunterfallen; herunterstürzen; hinabfallen; hinabstürzen
Deutsch abstürzen = Persisch سقوط کردن

herunterfallen von Personen und Gegenständen; herabstürzen; herunterfallen; herunterstürzen; hinabfallen; hinabstürzen
Deutsch abstürzen = Persisch پرت شدن

in eine Krise geraten
Deutsch abstürzen = Persisch هنگ کردن

etwas mit Licht anstrahlen; anstrahlen; bestrahlen; anleuchten
Deutsch beleuchten = Persisch روشن کردن

etwas mit Licht anstrahlen; anstrahlen; bestrahlen; anleuchten
Deutsch beleuchten = Persisch چراغانی کردن

mit einem Futter versehen; ernähren
Deutsch füttern = Persisch غذا خوراندن به

beim Spielen (z. B. von Instrumenten) einen Fehler machen; patzen
Deutsch verspielen = Persisch از دست دادن

den Gang von etwas steuern und überwachen; steuern; regeln; führen
Deutsch bedienen = Persisch کار کردن با

etwas nicht erwähnen oder verwenden; auslassen; übergehen
Deutsch weglassen = Persisch حذف کردن

jemanden gehen oder ziehen lassen; entlassen; verabschieden
Deutsch weglassen = Persisch کنار گذاشتن

in Richtung auf die sprechende Person kommen
Deutsch herkommen = Persisch به اینجا آمدن

in Richtung auf die sprechende Person kommen
Deutsch herkommen = Persisch مال جایی بودن

in Richtung auf die sprechende Person kommen
Deutsch herkommen = Persisch اهل جایی بودن

etwas mit Fleiß erledigen, sich eifrig um etwas bemühen
Deutsch befleißigen = Persisch کوشش کردن

mit lauter, (oft) unkontrollierter Stimme in tieferer Tonlage erregt äußern; meist aggressiv; schreien; donnern; anfahren; auffahren
Deutsch brüllen = Persisch غریدن

einen lauten Droh-, Imponier-, oder Paarungsruf/-laut ausstoßen; rufen
Deutsch brüllen = Persisch غرش کردن

mit großer Lautstärke tönen; dröhnen; tosen
Deutsch brüllen = Persisch داد زدن

mit großer Lautstärke tönen; dröhnen; tosen
Deutsch brüllen = Persisch عربده کشیدن

mit großer Lautstärke tönen; dröhnen; tosen
Deutsch brüllen = Persisch فریاد کشیدن

eine Behauptung oder Theorie bestätigen; belegen
Deutsch nachweisen = Persisch ثبت کردن

eine Behauptung oder Theorie bestätigen; belegen
Deutsch nachweisen = Persisch معلوم کردن

eine Behauptung oder Theorie bestätigen; belegen
Deutsch nachweisen = Persisch نشان دادن

eine Behauptung oder Theorie bestätigen; belegen
Deutsch nachweisen = Persisch اثبات کردن

sich etwas ausdenken, planen; ausdenken; planen
Deutsch entwickeln = Persisch ساختن

sich etwas ausdenken, planen; ausdenken; planen
Deutsch entwickeln = Persisch اختراع کردن

durch ständigen Gebrauch wertlos machen; verschleißen; abnutzen
Deutsch verbrauchen = Persisch خرج کردن

in schneller Folge aufhellen und abdunkeln; flackern; blinken; glimmern; lodern
Deutsch flimmern = Persisch ارتعاش داشتن

anomale rhythmische Aktivität aufweisen
Deutsch flimmern = Persisch لرزیدن

dafür sorgen, dass etwas nicht bekannt wird; geheim halten; verhehlen; verleugnen; manipulieren; verstecken
Deutsch verheimlichen = Persisch پنهان کردن

dafür sorgen, dass etwas nicht bekannt wird; geheim halten; verhehlen; verleugnen; manipulieren; verstecken
Deutsch verheimlichen = Persisch مخفی کردن

gut gestimmt sein
Deutsch wohlfühlen = Persisch احساس خوبی داشتن

sich als von etwas beeinflusst erweisen; sich auf einen Anreiz hin in bestimmter Weise verhalten
Deutsch reagieren = Persisch واکنش نشان دادن

etwas (in der Regel die Haare) mit einem Föhn trocknen; fönen
Deutsch föhnen = Persisch موها شانه کشیدن

etwas heran oder in sich hinein befördern, indem Unterdruck geschaffen wird; lutschen; nuckeln; schlürfen; ziehen
Deutsch saugen = Persisch مکیدن

ein saugendes Gerät betätigen
Deutsch saugen = Persisch مک زدن

Nachrichten oder Gegenstände in einen Beförderungsauftrag geben; absenden; abschicken; verschicken; absenden; rausschicken
Deutsch versenden = Persisch ارسال کردن

jemanden (oder etwas in dem sich Personen befinden) heimlich oder gewaltsam wegbringen, verschleppen; kidnappen
Deutsch entführen = Persisch دزدیدن

ein Computer-Programm schreiben/entwickeln; coden
Deutsch programmieren = Persisch برنامه نویسی کردن

Eines gegen etwas Anderes tauschen; eintauschen; tauschen
Deutsch wechseln = Persisch عوض کردن

Eines gegen etwas Anderes tauschen; eintauschen; tauschen
Deutsch wechseln = Persisch پول راخرد کردن

sich mit jemandem bekannt machen; bekanntmachen
Deutsch kennenlernen = Persisch شناختن

sich mit jemandem bekannt machen; bekanntmachen
Deutsch kennenlernen = Persisch آشنا شدن با

(Bewegungsart) während einer Vor- oder Rückwärtsbewegung sich selbst um die eigene Achse drehen; die Bewegung eines Rades
Deutsch rollen = Persisch غلت خوردن

etwas rollend bewegen
Deutsch rollen = Persisch غلتیدن

etwas bewegen, das zylindrisch geformt ist oder auf Rollen steht
Deutsch rollen = Persisch چرخیدن

die längsseitige Bewegung eines Schiffes oder Bootes bei Wellengang
Deutsch rollen = Persisch حرکت کردن

über jemanden, etwas ein Urteil fällen
Deutsch beurteilen = Persisch نظر دادن درباره

über jemanden, etwas ein Urteil fällen
Deutsch beurteilen = Persisch اظهار نظر کردن

jemandem etwas schuldig sein, eine offene Verpflichtung gegenüber jemandem haben
Deutsch schulden = Persisch بدهکار بودن

jemandem etwas schuldig sein, eine offene Verpflichtung gegenüber jemandem haben
Deutsch schulden = Persisch مدیون بودن

gemeinschaftlich an der gleichen Sache tätig sein; kooperieren; gemeinsam handeln
Deutsch zusammenarbeiten = Persisch باهم همکاری داشتن

gemeinschaftlich an der gleichen Sache tätig sein; kooperieren; gemeinsam handeln
Deutsch zusammenarbeiten = Persisch باهم مشارکت داشتن

eine Auskunft durch Fragen erhalten, um eine Auskunft bitten; erkunden; erkundigen; heischen; ermitteln; nachforschen
Deutsch erfragen = Persisch پرسیدن

eine Auskunft durch Fragen erhalten, um eine Auskunft bitten; erkunden; erkundigen; heischen; ermitteln; nachforschen
Deutsch erfragen = Persisch پرس و جوکردن

eine mühsame Arbeit hinter sich bringen, damit fertig werden; meistern; erledigen; verarbeiten
Deutsch bewältigen = Persisch غلبه کردن بر

ein schwerwiegendes Erlebnis oder ein Gefühl innerlich verarbeiten; überwinden; verdauen
Deutsch bewältigen = Persisch عهده جیزی برآمدن

aufgrund von Nahrungsmangel sterben; hungers sterben; vor Hunger sterben; (den) Hungertod sterben
Deutsch verhungern = Persisch از گرسنگی مردن

wütend eine Auseinandersetzung haben; zanken
Deutsch streiten = Persisch مشاجره کردن

unterbrochen oder ungleichmäßig Licht aussenden; flimmern; aufblinken; wabern; blinken
Deutsch flackern = Persisch لرزیدن

unruhig bewegen
Deutsch flackern = Persisch سوسو زدن

unruhig bewegen
Deutsch flackern = Persisch پت پت کردن

eine Gruppe von Personen oder etwas leiten; befehligen; führen; leiten; lenken; vorangehen
Deutsch anführen = Persisch رهبری کردن

Worte/Gedanken/Ideen, die es bereits gibt, erneut (wortgetreu) wiedergeben; angeben; anmerken; wörtlich wiedergeben; zitieren
Deutsch anführen = Persisch هدایت کردن

Argumente/Erklärung vorbringen; aufführen; aufzählen; benennen; erwähnen; mitteilen
Deutsch anführen = Persisch رهبرچیزی بودن

Ausruf oder Aufschrift, um Vorsicht oder Aufmerksamkeit zu bewirken
Deutsch Achtung = Persisch توجه

das Wirksamsein; der Grad, in dem etwas wirksam ist; Auswirkung; Durchschlagskraft; Durchsetzungskraft; Effektivität
Deutsch Wirksamkeit = Persisch واقعیت